Samsung Gear Fit Manual

Browse online or download Manual for Activity trackers Samsung Gear Fit. Samsung SM-R350 Kasutusjuhend User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 605
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.samsung.com 03/2014. Rev.1.0
Safety information
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 604 605

Summary of Contents

Page 1 - Safety information

www.samsung.com 03/2014. Rev.1.0Safety information

Page 2

English 9Reduce the risk of repetitive motion injuriesWhen you repetitively perform actions, such as pressing keys, drawing characters on a touch scre

Page 3

Hrvatski 99Zaštitite osobne podatke i sprječite curenje ili zloupotrebu povjerljivih informacija• Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu k

Page 4

Hrvatski 100• Deaktivirajte bežične funkcije, poput Bluetootha, kad se ne koriste.• Ako se uređaj ponaša nenormalno, pokrenite antivirusni program i

Page 5

Hrvatski 101Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)Ova oznaka na bateriji

Page 6

Hrvatski 102Izjava o odricanju odgovornostiNeki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićen

Page 7

Čeština 103Bezpečnostní informaceTyto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyst

Page 8

Čeština 104Nezkratujte nabíječku ani zařízení.Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla baterie selhat nebo vybuchnout.Nep

Page 9

Čeština 105Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením.• Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám.• Extr

Page 10 - English

Čeština 106UpozorněníNedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů může způsobit zranění nebo poškození majetku.Nepoužívejte zařízení vblízkosti ji

Page 11

Čeština 107Nepoužívejte zařízení v blízkosti přístrojů nebo vybavení, které vysílá na radiových frekvencích, například zvukové systémy nebo radiové vě

Page 12

Čeština 108Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správně.Udržujte zařízení vsuchu.• Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elekt

Page 13 - Malware and viruses

English 10Ensure maximum battery and charger life• Avoid charging your device for more than a week, as overcharging may shorten battery life.• Over

Page 14

Čeština 109Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízení.Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může vést k symptomům l

Page 15

Čeština 110Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky.• Barvy nebo nálepky mohou zablokovat pohyblivé díly a zabránit tak správné funk

Page 16 - Disclaimer

Čeština 111Zařízení nerozebírejte, neupravujte anepokoušejte se ho opravit.• Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít zanásledek zrušení platn

Page 17

Čeština 112• Při stahování aplikací si pozorně přečtěte obrazovku oprávnění. Pozornost věnujte zejména aplikacím, které mají přístup k více funkcím n

Page 18 - 

Čeština 113Správná likvidace výrobku(Elektrický a elektronický odpad)(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Toto označení na produktu, příslušenst

Page 19 - 

Čeština 114Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že b

Page 20

Čeština 115ProhlášeníNěkterý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými zn

Page 21 - 

Dansk 116SikkerhedsinformationerDisse sikkerhedsinformationer vedrører korrekt håndtering af mobile enheder. Noget af indholdet er måske ikke relevant

Page 22

Dansk 117Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejrDet kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden.Brug producentgodkendte batterier, opl

Page 23

Dansk 118Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm madlavning, eller hø

Page 24

English 11When cleaning your device, mind the following• Wipe your device or charger with a towel or an eraser.• Clean the battery terminals with a

Page 25

Dansk 119ForsigtigManglende overholdelse af forsigtigheds-anvisninger og -regler kan medføre alvorlige skader eller beskadigelse på ejendomAnvend ikke

Page 26

Dansk 120Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare• Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne batteriet.• I miljøer med eks

Page 27

Dansk 121Opbevar kun enheden på plane overfladerHvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget.Opbevar ikke din enhed i meget kol

Page 28 - 

Dansk 122Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys• Når du bruger din enhed, skal du lade lyset være tændt i rummet og undgå at holde skæ

Page 29 - 

Dansk 123Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden• Maling og klistermærker kan blokere de bevægelige dele og forhindre korrekt funktion.•

Page 30

Dansk 124Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad• Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været

Page 31 - 

Dansk 125Beskyt dine personlige data, og forebyg lækage eller misbrug af følsomme oplysninger• Når du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhe

Page 32 - Информация за

Dansk 126• Angiv en adgangskode, og skift den regelmæssigt.• Deaktivér trådløse funktioner, f.eks. Bluetooth, når du ikke bruger den.• Hvis enheden

Page 33 - Български

Dansk 127Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald)Mærket på dette bat

Page 34

Dansk 128AnsvarsfraskrivelseNoget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af op

Page 35 - Внимание

English 12• Check your accounts regularly for unapproved or suspicious use. If you find any sign of misuse of your personal information, contact your

Page 36

Dansk 129Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes eller afbrydes, og Samsung giver ingen repræsentation eller garanti for, at noget indhol

Page 37

Nederlands 130VeiligheidsinformatieDeze veiligheidsinformatie heeft betrekking op mobiele apparaten. Sommige informatie is mogelijk niet van toepassin

Page 38

Nederlands 131Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbuiAls u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in het appa

Page 39

Nederlands 132• Zorg dat de batterij niet in contact komt met metalen voorwerpen, omdat dit een verbinding tussen de + en – polen van de batterij tot

Page 40

Nederlands 133Let opHet niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en -voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het apparaatGebruik het appara

Page 41

Nederlands 134Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassenAls u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of kan er e

Page 42 - Злонамерен софтуер и вируси

Nederlands 135Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw mobiele apparaatHoud het apparaat droog• Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of el

Page 43

Nederlands 136Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit isAls u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit a

Page 44

Nederlands 137Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het wandelen of wanneer u zich verplaatstWees u altijd bewust van uw omgeving om le

Page 45 - Отказ от права

Nederlands 138• Volg alle instructies in deze gebruiksaanwijzing om de langst mogelijke levensduur voor uw apparaat en batterij te garanderen. Schade

Page 46

English 13Correct disposal of this product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in countries with separate collection systems)This

Page 47 - 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或

Nederlands 139Let goed op bij het gebruik van kabels• Wanneer u een kabel aansluit op het apparaat, moet u de kabel aan de juiste kant van het appara

Page 48 - 繁體中文(香港)

Nederlands 140Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal nietVerspreid geen materiaal met copyright zonder de toestemming van de inhoudseigenaars

Page 49

Nederlands 141Correcte verwijdering van dit product(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wo

Page 50 - 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害

Nederlands 142Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)Dit merk

Page 51 - 妥善保管和使用您的流動裝置

Nederlands 143VrijwaringBepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn, zijn het eigendom van derden en worden beschermd

Page 52

Nederlands 144Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal

Page 53

Eesti145Ohutusalane teaveSee ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. Kogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või s

Page 54

Eesti146Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õuesSee võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme rikke.Kasutage tootja heakskiidet

Page 55

Eesti147Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees• Aku võib

Page 56

Eesti148EttevaatustHoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusiÄrge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedalEn

Page 57

English 14Correct disposal of batteries in this product(Applicable in countries with separate collection systems)This marking on the battery, manual o

Page 58 - 致严重伤害或死亡

Eesti149Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja• Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku eemaldada.• Järgige pl

Page 59

Eesti150Ärge hoidke oma seadet väga kuumas või külmas kohas. Seadet on soovitav kasutada temperatuuril 5°C kuni 35°C• Ärge hoidke oma seadet väga k

Page 60

Eesti151• Kui keegi teie sugulastest on kogenud sarnase seadme kasutamisel haigushoogusid või mälukaotust, konsulteerige enne seadme kasutamist arsti

Page 61

Eesti152Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda• See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.• Seadme painutamine või deformeerimi

Page 62

Eesti153Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist• Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.• Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga.•

Page 63 - 会导致人身伤害或财产损失

Eesti154• Juhul kui seadme kaotate või see varastatakse, muutke teie isiklike andmete kaitsmiseks enda kontode salasõnad.• Vältige tundmatutest alli

Page 64

Eesti155Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritul

Page 65

Eesti156Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)Selline tähistus akul, dokumentidel või pa

Page 66 - 妥善保管和使用您的移动设

Eesti157Lahtiütlus klauselOsa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-,

Page 67

158

Page 68

English 15DisclaimerSome content and services accessible through this device belong to third parties and are protected by copyright, patent, trademark

Page 69

159

Page 70

160

Page 71

161

Page 72

162

Page 73

163

Page 74

164

Page 75

165

Page 76

166

Page 77

167

Page 78

168

Page 79

English 16Third party services may be terminated or interrupted at any time, and Samsung makes no representation or warranty that any content or servi

Page 80 - 繁體中文(台灣)

169

Page 81

170

Page 82

171

Page 83 - 正確保管和使用裝置

172

Page 84

173

Page 85

Suomi 174TurvallisuusohjeetNämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitett

Page 86

Suomi 175Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikanaMuutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua.Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita

Page 87

Suomi 176• Estä metalliesineitä koskettamasta akkua, koska ne voivat luoda kontaktin akun plus- ja miinusnapojen välille, mikä voi aiheuttaa akkuun v

Page 88

Suomi 177VaroitusTurvallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkojaÄlä käytä laitetta muiden

Page 89 - 正確棄置本產品中的電池

Suomi 178Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla• Sammuta laite räjähdysalttiissa ympäristöissä sen sijaan, että irrottaisit akun.• Nou

Page 90



Page 91 - Sigurnosne informacije

Suomi 179Älä säilytä laitetta kuumissa tai kylmissä paikoissa. Laitteen suositeltu käyttölämpötila on 5°C–35°C• Älä säilytä laitetta kuumassa ympär

Page 92

Suomi 180• Jos joku sukulaisesi on saanut sairauskohtauksen tai menettänyt tajuntansa käyttäessään samantyyppistä laitetta, hakeudu lääkärin vastaano

Page 93

Suomi 181Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja• Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö.• Jos laite taipuu tai vääri

Page 94

Suomi 182Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen käyttötarkoitukseenLaitteeseen voi tulla toimintahäiriö.Älä häiritse muita, kun käytät lait

Page 95

Suomi 183Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoaÄlä jakele tallentamaasi tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa muille ilman sisällön omistaji

Page 96

Suomi 184Tuotteen turvallinen hävittäminen(Elektroniikka ja sähkölaitteet)(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteis

Page 97

Suomi 185Tuotteen akkujen oikea hävittäminen(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämä

Page 98

Suomi 186VastuuvapauslausekeJotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti

Page 99

Suomi 187Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on ta

Page 100

Français 188Consignes de sécuritéCes consignes de sécurité concernent l’ensemble des appareils mobiles. Il est possible qu’elles ne soient pas toutes

Page 101 - Ispravno odlaganje proizvoda



Page 102

Français 189N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orageVous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un dysfonctionnement de l’app

Page 103

Français 190• Évitez que la batterie entrent en contact avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les born

Page 104 - Bezpečnostní informace

Français 191AttentionLe non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, voire des dommages matérielsN’utilisez pas votre appareil

Page 105 - Čeština

Français 192N’utilisez pas votre appareil dans un environnement fortement enfuméVous risquez d’endommager les pièces externes de l’appareil ou de prov

Page 106

Français 193Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soinConservez votre appareil au sec• L’humidité et les liquides peuvent endommager les

Page 107 - Upozornění

Français 194Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiquesLorsqu’il est exposé à des champs magnétiques, votre appareil peut subir

Page 108

Français 195Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répétitifsLorsque vous effectuez des actions répétitives, comme taper sur l

Page 109

Français 196Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur• Évitez de laisser l’appareil en charge pendant plus d’une semaine, car une surch

Page 110

Français 197Utilisez votre appareil uniquement pour vous servir des fonctions auxquelles il est destinéVotre appareil peut subir des dysfonctionnement

Page 111

Français 198Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteurNe transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur sans la permi

Page 112

1English ...2 ... 17 ...31繁體中文(香港) ...46简体中文 ...

Page 113 - Malware a viry



Page 114 - Správná likvidace výrobku

Français 199Les bons gestes de mise au rebut de ce produit(Déchets d’équipements électriques et électroniques)(Applicable aux pays disposant de systèm

Page 115

Français 200Élimination de la batterie de ce produit(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Ce symbole apposé sur la batterie,

Page 116 - Prohlášení

Français 201Limitation de responsabilitéLes contenus et les services accessibles par l’intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégrali

Page 117 - Advarsel

Français 202Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera dis

Page 118

Deutsch 203SicherheitshinweiseDiese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelte

Page 119

Deutsch 204Verwenden Sie das Gerät während eines Gewitters nicht im Freien.Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts verursac

Page 120 - Forsigtig

Deutsch 205• Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku.Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Heizu

Page 121

Deutsch 206VorsichtDie Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und -vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden verursachen.Verwenden Sie das Gerät

Page 122

Deutsch 207Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus.Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen des Geräts fü

Page 123

Deutsch 208Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts.Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.• Feuchtigkeit und Flüs

Page 124



Page 125

Deutsch 209Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder.Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des Akkus verur

Page 126 - Skadelig software og virus

Deutsch 210Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen.Bei der wiederholten Durchführung von Aktionen, wie etwa dem Drücken von Tas

Page 127

Deutsch 211Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts.• Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf, da eine Überlad

Page 128

Deutsch 212Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise:• Reinigen Sie das Gerät und das Ladegerät mit einem Tuch oder Schwamm.• Rein

Page 129 - Ansvarsfraskrivelse

Deutsch 213• Überprüfen Sie Ihre Konten regelmäßig auf nicht zulässige oder auffällige Nutzung. Falls Sie Anzeichen von Missbrauch Ihrer persönlichen

Page 130

Deutsch 214Korrekte Entsorgung von Altgeräten(Elektroschrott)(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehör

Page 131 - Veiligheidsinformatie

Deutsch 215Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehör

Page 132 - Nederlands

Deutsch 216HaftungsausschlussklauselBestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheber

Page 133

Deutsch 217Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgen

Page 134

Ελληνικά 218Πληροφορίες ασφαλείαςΟι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχόμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας. Κάποιο μέρος του π

Page 135



Page 136

Ελληνικά 219Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά τη διάρκεια καταιγίδαςΚάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή δυσλειτ

Page 137

Ελληνικά 220• Αποφύγετε την επαφή της μπαταρίας με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό μπορεί να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στους τερματικούς ακροδέκ

Page 138

Ελληνικά 221ΠροσοχήΑποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής για την ασφάλεια και τους κανονισμούς μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημ

Page 139

Ελληνικά 222Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσειςΚάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή δυσλειτουργί

Page 140

Ελληνικά 223Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόποΔιατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή• Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να π

Page 141 - Malware en virussen

Ελληνικά 224Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή ή εφαρμογές για κάποιο χρονικό διάστημα εάν η συσκευή έχει υπερθερμανθείΠαρατεταμένη έκθεση του δέρματος σε

Page 142

Ελληνικά 225Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή καθώς περπατάτε ή μετακινείστεΓνωρίζετε πάντοτε το περιβάλλον σας για να μην προκαλέσε

Page 143

Ελληνικά 226• Τηρείτε όλες τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου ώστε να διασφαλιστεί η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας

Page 144 - Vrijwaring

Ελληνικά 227Το σέρβις της συσκευής σας θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικόΑν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέ

Page 145

Ελληνικά 228Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματαΜην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την ά

Page 146 - Ohutusalane teave



Page 147

Ελληνικά 229Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)Αυτό

Page 148

Ελληνικά 230Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το ε

Page 149 - Ettevaatust

Ελληνικά 231ΑποποίησηΟρισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματ

Page 150

Ελληνικά 232Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιε

Page 151

233

Page 152

234

Page 153

235

Page 154

236

Page 155 - Pahavara ja viirused

237

Page 156

238

Page 157



Page 158 - Lahtiütlus klausel

239

Page 159 - 

240

Page 160

241

Page 161

242

Page 162

243

Page 163

244

Page 164

245

Page 165

עברית 246הזעיצומתעבוללוסעלשעהנוכנעהכלשה תורחא תויאפוריא תונידמו יאפוריאה דוחיאב םישיי()תודרפינ ףוסיא תוכרעמ תולעב ,הזיראה וא שמתשמה ךירדמ ,הללוסה לע ה

Page 166

247

Page 167

248Samsung

Page 168



Page 169

Magyar 249Biztonsági információkJelen biztonsági útmutató mobil készülékekkel kapcsolatos információkat tartalmaz. Bizonyos tartalmak nem alkalmazható

Page 170 - 

Magyar 250Viharban ne használja a készüléket kültérenEllenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy a készülék meghibásodásának veszélye.Haszná

Page 171 - 

Magyar 251Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében vagy közelében• Az akkumu

Page 172

Magyar 252VigyázatA biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem tartása sérülést vagy a berendezések károsodását okozhatjaNe használja a készüléke

Page 173 - 

Magyar 253Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy páránakEllenkező esetben a készülék külső burkolata megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat.Ne

Page 174

Magyar 254Gondozza és használja a készüléket megfelelőenTartsa szárazon a készüléket• A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit

Page 175 - Turvallisuusohjeet

Magyar 255Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelébenMágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat, illetve az akkumulátor lemerülhet.Ame

Page 176

Magyar 256Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentéseAmikor sokszor ismétel olyan műveleteket, mint gombok megnyomása, karaktere

Page 177

Magyar 257Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát• Ne töltse a készüléket egy hétnél hosszabb ideig, mivel a túltöltés csökkenthe

Page 178 - Varoitus

Magyar 258A készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket• Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.• Tisztítsa

Page 179



Page 180

Magyar 259• Rendszeresen ellenőrizze a fiókjait, hogy nem tapasztal-e engedély nélküli vagy gyanús használatot. Amennyiben a személyes adatok nem meg

Page 181

Magyar 260A termék hulladékba helyezésének módszere(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendel

Page 182

Magyar 261A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)Az akkumulá

Page 183

Magyar 262Jogi nyilatkozatA berendezéssel elérhető egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik felek tulajdonát képezhetik, és szerzői jogi, szabadalmi

Page 184 - Haittaohjelmat ja virukset

Magyar 263Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja,

Page 185

Bahasa Indonesia 264Informasi keselamatanInformasi keselamatan ini berisi konten untuk perangkat seluler. Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk

Page 186

Bahasa Indonesia 265Jangan gunakan perangkat anda di luar ruangan ketika terjadi badaiMelakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau k

Page 187 - Vastuuvapauslauseke

Bahasa Indonesia 266Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas, microwave, peralatan memasak yang panas, atau wadah bertekanan tinggi•

Page 188

Bahasa Indonesia 267AwasKegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan keselamatan dapat mengakibatkan cedera atau kerusakan propertiJangan gunakan

Page 189 - Consignes de sécurité

Bahasa Indonesia 268Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebalTindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kega

Page 190 - Français



Page 191

Bahasa Indonesia 269Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baikJaga perangkat tetap kering• Kelembapan dan cairan dapat merusak kompone

Page 192 - Attention

Bahasa Indonesia 270Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnetPerangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi atau baterai kehilangan daya akiba

Page 193

Bahasa Indonesia 271Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulangKetika anda melakukan gerakan secara berulang, seperti menekan tombol, menggambar

Page 194

Bahasa Indonesia 272Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum• Hindari mengisi daya perangkat anda selama lebih dari satu minggu, sebab

Page 195

Bahasa Indonesia 273Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut• Usap perangkat atau charger anda dengan handuk atau karet penghapus.• Bersihk

Page 196

Bahasa Indonesia 274• Periksa akun anda secara rutin untuk melihat adanya penggunaan yang tidak sah atau mencurigakan. Jika anda menemukan tanda-tand

Page 197

Bahasa Indonesia 275Pembuangan yang tepat untuk produk Ini(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik)(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengump

Page 198

Bahasa Indonesia 276Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah)Adanya tanda ini

Page 199

Bahasa Indonesia 277BatasanBeberapa konten dan layanan yang dapat diakses menggunakan perangkat ini merupakan milik pihak ketiga dan dilindungi hak ci

Page 200

Bahasa Indonesia 278Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layana

Page 201



Page 202 - Limitation de responsabilité

Italiano 279Precauzioni di sicurezzaIl contenuto delle presenti informazioni sulla sicurezza si riferisce a dispositivi mobili. Parte del contenuto po

Page 203

Italiano 280Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporalePer evitare la folgorazione o il malfunzionamento del dispositivo.Utiliz

Page 204 - Sicherheitshinweise

Italiano 281• Evitate di mettere a contatto la batteria con oggetti metallici, ciò potrebbe causare un cortocircuito, provocando danni temporanei o p

Page 205 - Deutsch

Italiano 282AttenzioneIl mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danniNon usate il dispositivo vicino ad a

Page 206

Italiano 283Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessiviPer non danneggiare l'esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento.Non u

Page 207 - Vorsicht

Italiano 284Fate attenzione e utilizzate i dispositivi mobili in maniera consonaMantenete il dispositivo asciutto• L'umidità e i liquidi potrebb

Page 208

Italiano 285Non conservate il dispositivo vicino a campi magneticiIl dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe scaricar

Page 209 - Gebrauch des Geräts

Italiano 286Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitiviQuando eseguite ripetutamente un'azione, come premere tasti, tracciare caratteri

Page 210

Italiano 287Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria• Evitate di caricare il dispositivo per più di una settimana, per non ridurre l

Page 211

Italiano 288Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue:• Pulite il dispositivo o il caricabatteria con un panno morbido.• Pulite i termina

Page 212



Page 213

Italiano 289• Controllate regolarmente che i vostri account non siano oggetto di uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracce di uso scorretto d

Page 214 - Schadprogramme und Viren

Italiano 290Corretto smaltimento del prodotto(Rifiuti elettrici ed elettronici)(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)Il marchio

Page 215

Italiano 291Corretto smaltimento delle batterie del prodotto(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)Il marchio riportato sulla ba

Page 216

Italiano 292Esonero di responsabilitàParte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo sono di proprietà di terzi e sono pro

Page 217 - Haftungsausschlussklausel

Italiano 293Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto desc

Page 218

Қазақ тілі 294Қауіпсіздік ақпаратыОсы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол жетімді болмауы мүмкін. Өз

Page 219 - Πληροφορίες ασφαλείας

Қазақ тілі 295Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңызБұлай істеу ток соғуына немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.Өнім жа

Page 220 - Ελληνικά

Қазақ тілі 296• Батареяны металл заттарға тигізбеңіз, себебі олардың + және – ұштары байланысып, батареяны уақытша немесе біржола зақымдауы мүмкін.•

Page 221

Қазақ тілі 297АбайлаңызҚауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе меншіктің зақымдалуына әкелуі мүмкінҚұрылғыңызды

Page 222

Қазақ тілі 298Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңізБұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.Құрылғыны

Page 223

English 2Safety informationThis safety information contains content for mobile devices. Some content may be not applicable to your device. To prevent

Page 224



Page 225

Қазақ тілі 299Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңызҚұрылғыңызды құрғақ ұстаңыз• Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектері

Page 226

Қазақ тілі 300Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңызҚұрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті өрістерден зарядсыздануы мүмкін.

Page 227

Қазақ тілі 301Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайтуПернелерді басу, экранда таңбалардың суретін саусақтарыңызбен салу сияқты ә

Page 228

Қазақ тілі 302Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы жарамдылығына көз жеткізіңіз• Құрылғыны бір аптадан астам зарядтамаңыз, себебі шамадан тыс қыз

Page 229 - Κακόβουλο λογισμικό και ιοί

Қазақ тілі 303Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз• Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не шүберекпен сүртіңіз.• Батарея ұштарын мақта тампон

Page 230

Қазақ тілі 304• Мақұлданбаған немесе тыйым салынған қолдану түрлері туралы хабарламаларды есептік жазбаңыздан оқыңыз. Жеке ақпаратыңыздың дұрыс қолда

Page 231

Қазақ тілі 305• Компьютерде антивирустық бағдарламаларды орнатыңыз және вирус жұққан-жұқпағанын тексеру үшін оларды жиі іске қосыңыз.• Тізбе парамет

Page 232 - Αποποίηση

Қазақ тілі 306Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл таңб

Page 233

Қазақ тілі 307Жауапкершіліктен бас тартуОсы құрылғыда қатынауға болатын кейбір мазмұн мен қызметтер үшінші тараптардың иелігіне жатады және авторлық қ

Page 234 - 

Қазақ тілі 308Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір уақы

Page 235



Page 236

한국어 309안전을 위한 주의 사항사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다.이 설명서에서

Page 237

한국어 310충전기나 배터리를 같은 단자끼리 직접 연결하지 마세요.감전, 배터리의 고장 또는 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다.실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요.제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다.액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제

Page 238 - 

한국어 311제품이 손상되지 않도록 주의하세요.•제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요.•제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다.•배터리가 금속 물체와 닿지 않게 하세요. 배터리 충전 단자에 금속이

Page 239

한국어 312제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요.신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다.고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요.Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.지키지

Page 240

한국어 313•비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요. 이륙 후 승무원이 이 제품의 사용이 가능함을 안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고 사용하세요.•병원 안에서는 제

Page 241

한국어 314제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을

Page 242

한국어 315제품을 5 °C ~ 35 °C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요.•여름철 주차 중인 자동차 안과 같이 높은 온도에서 보관할 경우 외관 변형이나 제품 내부의 손상, 화면 표시 오류 등이 발생하거나 폭발 등의 위험이 있습니다.

Page 243

한국어 316게임, 동영상 등 빛이 강하게 발생하는 기능을 사용할 경우 주의하세요.•제품은 조명이 밝은 곳에서는 눈과 일정한 거리를 둔 상태로 사용하세요.•제품을 오랫동안 사용할 경우 발작, 기절 증상이 나타날 수 있으므로 사용 중에 신체에 이상이 느껴지면 즉시 사

Page 244

한국어 317제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요.제품이 파손되거나 넘어졌을 때 다칠 수도 있습니다.제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요.•외부 커넥터 연결잭 덮개 등이 열리지 않거나 터치 화면이 바르게 동작하지 않을 수 있습니다.•체질에 따라

Page 245 - 

한국어 318배터리와 충전기의 수명을 확보하세요.•과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다.•오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다.•사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요.•배터리를 원래 목적 이외의

Page 246 - 

Български 31Информация за безопасностТази информация за безопасност се отнася за мобилните устройства. Част от съдържанието може да не е приложимо за

Page 247

한국어 319제품을 청소할 때 주의하세요.•제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요.•제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요.•제품을 청소하기 위해 독한 화학 물질이나 강한 세제 등을 사용하지 마세요. 제품의

Page 248 - 

한국어 320제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의 위험성에 대해 주의하세요.•제품을 사용하면서 중요한 데이터는 백업해 두세요. 유실된 데이터에 대해서는 삼성전자에서 책임지지 않습니다.•제품을 분리 배출할 경우에는 모든 데이터를 백업하고, 제품을

Page 249

한국어 321바이러스 관련 주의 사항바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다.제품 이용자 ‘10대 안전 수칙’•의심스러운 애플리케이션

Page 250 - Biztonsági információk

한국어 322전자파 관련 알아두기제품은 전원이 켜진 상태에서 고주파(RF파) 에너지를 송수신합니다. 방송통신위원회는 2000년 12월에 고주파 에너지가 인체에 미치는 영향에 대한 보호 기준을 고시하였으며, 이 제품은 그 기준에 맞게 만들어졌습니다.[전자파 인체 보호 기

Page 251

Latviešu 323Informācija par drošībuŠī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīcēm. Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu i

Page 252

Latviešu 324Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikāPretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai ierīces darbības traucējum

Page 253 - Vigyázat

Latviešu 325Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā• Var rasties akumulatora

Page 254

Latviešu 326UzmanībuRīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt traumas vai mantas bojājumusNeizmantojiet ierīci citu e

Page 255

Latviešu 327Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē• Sprādzienbīstamā vidē ierīci izslēdziet, nevis izņemiet akumulatoru.• Sprādzienbīstamās vidēs v

Page 256

Latviešu 328Neglabājiet ierīci ļoti karstā vai ļoti augstā vietā. Ierīci ieteicams izmantot temperatūrā no 5 °C līdz 35 °C• Neglabājiet ierīci ļoti k

Page 257

Български 32Не предизвиквайте късо съединение в зарядното устройствоТова може да предизвика токов удар или пожар или батерията може да се повреди и да

Page 258

Latviešu 329• Ja kādam no jūsu radiniekiem šādas ierīce laikā ir notikušas epilepsijas lēkmes vai ģībšana, pirms šīs ierīces lietošanas vērsieties pi

Page 259

Latviešu 330Pēc iespējas ilgāka akumulatora un lādētāja kalpošanas laika nodrošināšana• Neuzlādējiet ierīci ilgāk kā nedēļu, jo pārlādēšana var saīsi

Page 260 - Káros fájlok és vírusok

Latviešu 331Izmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiemTādējādi var izraisīt tās darbības traucējumus.Sabiedriskās vietās centieties netraucēt citie

Page 261

Latviešu 332Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālusNeizplatiet ar autortiesībām aizsargātus materiālus bez satura īpašnieku atļaujas. Pretējā

Page 262

Latviešu 333Izstrādājuma pareiza likvidēšana(Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas

Page 263 - Jogi nyilatkozat

Latviešu 334Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.)Šis marķējums uz akumulatora, rokasgrā

Page 264

Latviešu 335AtrunaAtsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešajām pusēm, un tos aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes un/

Page 265 - Informasi keselamatan

Latviešu 336Trešo pušu pakalpojumu darbība var tikt izbeigta jebkurā laikā, un Samsung nepārstāvēs un nesniegs garantijas par satura vai pakalpojumu t

Page 266 - Bahasa Indonesia

Lietuvių kalba 337Saugos informacijaŠioje saugumo informacijoje yra turinio, skirto mobiliesiems prietaisams. Dalis turinio gali nebūti tinkama jūsų p

Page 267

Lietuvių kalba 338Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu laukeJei taip darysite, gali nutrenkti elektra arba prietaisas gali pradėti veikti netinkamai.

Page 268

Български 33• Много високите или ниски температури може да повредят устройството или да намалят възможността за зареждане или живота на вашето устрой

Page 269

Lietuvių kalba 339Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšto slėgio kontei

Page 270

Lietuvių kalba 340PerspėjimaiNepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų galite susižaloti ar sugadinti turtąNenaudokite savo prietaiso šalia kitų elek

Page 271

Lietuvių kalba 341Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų• Užuot išimdami akumuliatorių, prisiartinę prie potencialiai sprogių

Page 272

Lietuvių kalba 342Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršiųNukritęs prietaisas gali sugesti.Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygom

Page 273

Lietuvių kalba 343• Jei jūsų giminaičiui naudojantis panašiu prietaisu kilo tam tikrų sveikatos sutrikimų (traukuliai, alpimas), prieš naudodamiesi p

Page 274

Lietuvių kalba 344Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso• Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai.• Lankstomas ir def

Page 275

Lietuvių kalba 345Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus• Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle.• Akumul

Page 276

Lietuvių kalba 346• Pametus prietaisą arba jo vagystės atveju, pakeiskite savo paskyrų slaptažodžius, kad apsaugotumėte savo asmeninę informaciją.•

Page 277

Lietuvių kalba 347Tinkamas šio gaminio išmetimas(elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis že

Page 278

Lietuvių kalba 348Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis ženklas, pateikiamas ant akumu

Page 279

Български 34ВниманиеНеспазването на тези точки и разпоредби може да доведе до злополука или имуществени вредиНе използвайте устройството си в близост

Page 280 - Precauzioni di sicurezza

Lietuvių kalba 349Atsakomybės apribojimasTurinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu, priklauso trečiosioms šalims ir

Page 281 - Italiano

Македонски 350Информации за безбедностОвие информации за безбедност содржат податоци за мобилни уреди. Некои содржини може да не бидат применливи на В

Page 282

Македонски 351Внимавајте да не предизвикате краток спој на полначот или уредотВо спротивно може да дојде до електричен шок или пожар, или батеријата м

Page 283 - Attenzione

Македонски 352• Спречете каков било контакт на батеријата со метални предмети бидејќи тоа може да предизвика контакт помеѓу половите + и - на Вашата

Page 284

Македонски 353ВниманиеДоколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и прописи, може да настанат повреди или оштетување на имототНе користе

Page 285

Македонски 354Не изложувајте го уредот на густ чад или пареаВо спротивно може да дојде до оштетување на надворешноста од уредот или до негово неправил

Page 286

Македонски 355Грижете се и користете го правилно Вашиот уредУредот мора секогаш да биде сув• Влажноста и течностите може да ги оштетат деловите или е

Page 287

Македонски 356Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полињаВашиот уред може да се оштети или батеријата може да се испразни од изложувањето

Page 288

Македонски 357Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движењаКога повторувате одредени движења, на пример, притискање копчиња, цртање знаци

Page 289

Македонски 358Обезбедете максимален век на траење на батеријата и полначот• Избегнувајте полнење на батеријата подолго од една седмица бидејќи прекум

Page 290 - Malware e virus

Български 35Не излагайте устройството на силен пушек или димТова може да повреди корпуса му или да наруши функциите му.Не използвайте устройството бли

Page 291

Македонски 359Додека го чистите уредот, имајте ги предвид следниве работи• Избришете го уредот или полначот со крпа или со гума.• Исчистете ги конта

Page 292

Македонски 360• Редовно проверувајте ги Вашите сметки за неодобрена или сомнителна употреба. Ако најдете каков било знак на злоупотреба на Вашите лич

Page 293 - Esonero di responsabilità

Македонски 361Правилно депонирање на овој производ(Отпадна електрична и електронска опрема)(Применливо во држави со посебни системи за справување со о

Page 294 - AVVERTIMENTO IMPORTANTE

Македонски 362Правилно отстранување на батериите на овој производ(Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот)Оваа ознака на бате

Page 295 - Қауіпсіздік ақпараты

Македонски 363Изјава за одрекувањеНекои содржини и услуги достапни преку овој уред се во сопственост на трети страни и се заштитени со законите за авт

Page 296 - Қазақ тілі

Македонски 364Услугите на трети страни можат да бидат укинати или прекинати во кое било време и Samsung не дава никакви изјави или гаранции дека каква

Page 297

Norsk 365SikkerhetsinformasjonDenne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for mobilenheter. Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet.

Page 298 - Абайлаңыз

Norsk 366Ikke bruk enheten utendørs i tordenværDette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten.Bruk batterier, ladere, tilbehør og ekstrautsty

Page 299

Norsk 367Ikke oppbevar enheten i nærheten av varmekilder, mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere• Batteriet kan lekke.• Enhet

Page 300

Norsk 368ForsiktigHvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til skader på personer eller eiendomIkke bruk enheten i næ

Page 301

Български 36Използвайте и се грижете за своето мобилно устройство правилноПазете устройството сухо• Влажността и течностите може да повредят частите

Page 302

Norsk 369Ikke utsett enheten for sterk røyk eller osDette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke fungerer skikkelig.Ikke bruk enheten

Page 303

Norsk 370Ta vare på og bruk mobilenheten skikkeligHold enheten tørr• Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten.• Ikke

Page 304

Norsk 371Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom enheten er overopphetetFor lang eksponering av en overopphetet enhet mot huden kan før

Page 305

Norsk 372Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livetDu eller enheten kan bli skadet hvis du faller.Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten•

Page 306

Norsk 373Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten• Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig.

Page 307

Norsk 374Beskytt dine personlige data og hindre lekkasjer eller misbruk av sensitive opplysninger• Når du bruker enheten, må du passe på å sikkerhets

Page 308 - Жауапкершіліктен бас тарту

Norsk 375Ondsinnede programmer og virusFølg disse brukertipsene for å beskytte enheten mot ondsinnede programmer og virus. Hvis ikke kan det oppstå sk

Page 309

Norsk 376Korrekt avhending av dette produktet(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)(Gjelder i land med avfallssortering)Denne merkingen på produ

Page 310 - 안전을 위한 주의 사항

Norsk 377Korrekt avhending av batterier i dette produktet(Gjelder i land med avfallssortering)Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasje

Page 311

Norsk 378AnsvarsfraskrivelseNoe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsrett

Page 312

Български 37Не оставяйте устройството в близост до магнитни полетаУстройството ви може да се повреди или батерията да се разреди вследствие на излаган

Page 313 - 재산상의 손해를 입을 수 있습니다

Norsk 379Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller sli

Page 314

Polski 380Informacje dotyczące bezpieczeństwaNiniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone dla urządzeń mobilnych. Niektóre partie tre

Page 315 - 올바른 보관과 사용 방법

Polski 381Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia.Może to spowodować porażenie prądem lub pożar, wadliwe działanie lub wybuch baterii.Nie korzys

Page 316

Polski 382Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem.• Nie należy narażać urządzania ani baterii na działanie bardzo niskich l

Page 317

Polski 383Nie eksploatować uszkodzonej lub rozszczelnionej baterii litowo-jonowej (Li-Ion).W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych na

Page 318

Polski 384Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów.Może to spowodować uszkodzenie powłoki zewnętrznej urządzenia lub jego wadliwe d

Page 319

Polski 385Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe posługiwanie się nimOchrona urządzenia przed wodą.• Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elemen

Page 320

Polski 386Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę.Zbyt długi kontakt skóry z przegrzany

Page 321

Polski 387Korzystając z urządzenia podczas chodzenia lub przemieszczania się należy zachować uwagę.Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uw

Page 322 - 전자파 관련 주의 사항

Polski 388• Aby utrzymać urządzenie i baterie jak najdłużej w optymalnym stanie technicznym, należy przestrzegać wszystkich instrukcji zawartych w ni

Page 323

Български 38Намалете риска от нараняване при повтарящи се движенияКогато извършвате дейности многократно като натискане на клавиши, писане по сензорни

Page 324 - Brīdinājums!

Polski 389Z kablami należy obchodzić się ostrożnie• Podczas podłączania kabla do urządzenia, należy upewnić się, że kabel jest podłączany z właściwej

Page 325

Polski 390Informacja dotycząca zachowania danych w naprawianym urządzeniu.Informujemy o konieczności sporządzenia kopii zapasowej wszelkich ważnych dl

Page 326

Polski 391Prawidłowe usuwanie produktu(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)To

Page 327 - Uzmanību

Polski 392Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpad

Page 328

Polski 393Wyłączenie z odpowiedzialnościCzęść zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy do podmiotów trzecich i jest chroniona pr

Page 329

Polski 394Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, że zawartość

Page 330

Português 395Informação de SegurançaEsta informação de segurança refere-se a dispositivos móveis. Parte do conteúdo pode não se referir ao seu disposi

Page 331

Português 396Não utilize o seu dispositivo no exterior durante trovoadasFazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau funcionamento do dispositiv

Page 332

Português 397• Impeça que a bateria entre em contacto com objectos metálicos, dado que isso poderá criar uma ligação entre os pólos + e – da bateria

Page 333 - Ļaunprogrammatūra un vīrusi

Português 398CuidadoNão respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danosNão utilize o dispositivo perto de out

Page 334

English 3Do not short-circuit the charger or the deviceDoing so may cause electric shock or fire, or the battery may malfunction or explode.Do not use

Page 335

Български 39Осигурете максимален живот на батерията и зарядното устройство• Избягвайте зареждането на устройството в продължение на повече от седмица

Page 336

Português 399Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gasesAo fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar mal.Não uti

Page 337

Português 400Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamenteMantenha o dispositivo seco• Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos el

Page 338 - Įspėjimas

Português 401Não utilize o seu dispositivo ou aplicações durante algum tempo, caso o dispositivo esteja sobreaquecidoA exposição prolongada da sua pel

Page 339

Português 402Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se movimentaEsteja sempre atento ao que o rodeia para evitar ferir-se a si própr

Page 340

Português 403• Não usar as baterias por longos períodos de tempo pode reduzir a vida e desempenho das mesmas. Pode também causar o mau funcionamento

Page 341 - Perspėjimai

Português 404A manutenção do dispositivo deverá ser efectuada apenas por técnicos qualificadosAo permitir intervenções de pessoas não qualificadas no

Page 342

Português 405Não distribua material protegido por direitos de autorNão distribua material protegido por direitos de autor sem a permissão dos seus res

Page 343

Português 406Eliminação correcta deste produto(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam

Page 344

Português 407Eliminação correcta das baterias existentes neste produto(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)Este símbolo, apre

Page 345

Português 408Declaração de exclusão de responsabilidadesAlguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo pertencem a terceiros e estão

Page 346

Български 40Когато почиствате устройството, обърнете внимание на следното• Забърсвайте устройството или зарядното устройство с кърпа или гъба.• Почи

Page 347

Português 409Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou interrompidos em qualquer altura. A Samsung não afirma nem garante que qualquer conteú

Page 348

Română 410Informaţii despre siguranţăAceste informaţii despre siguranţă se referă la dispozitivele mobile. Este posibil ca unele elemente de conţinut

Page 349

Română 411Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuniNerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la şoc electric sau la funcţionarea

Page 350 - Atsakomybės apribojimas

Română 412Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interiorul radiatoarelor, al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor de gătit fierbinţi

Page 351 - Информации за

Română 413AtenţieNerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor de siguranţă poate cauza rănirea sau deteriorarea bunurilorNu utilizaţi dispozitiv

Page 352 - Македонски

Română 414Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşiNerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora partea exterioară a dispozitivului sau p

Page 353

Română 415Aveţi grijă şi utilizaţi dispozitivul dvs. mobil într-un mod adecvatFeriţi dispozitivul de umezeală• Umiditatea şi lichidele pot deteriora

Page 354

Română 416Nu utilizaţi dispozitivul sau aplicaţiile o anumită perioadă dacă dispozitivul este supraîncălzitExpunerea prelungită a pielii la un dispozi

Page 355

Română 417Nu transportaţi dispozitivul în buzunarele de la spate sau în jurul brâuluiVă puteţi răni sau puteţi deteriora dispozitivul în caz de cădere

Page 356

Română 418Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul• Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia producătorulu

Page 357

Български 41• Проверявайте своите акаунти редовно за неодобрено или подозрително използване. Ако откриете признаци на злоупотреба с вашата лична инфо

Page 358

Română 419Protejaţi-vă datele personale şi preveniţi scurgerea sau folosirea greşită a informaţiilor confidenţiale• Când utilizaţi dispozitivul, asig

Page 359

Română 420Programe virusate şi viruşiPentru a proteja dispozitivul de programe virusate sau viruşi, urmaţi următoarele sfaturi de utilizare. Nerespect

Page 360

Română 421Cum se elimină corect acest produs(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)Acest

Page 361 - Штетен софтвер и вируси

Română 422Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)Acest marcaj de pe bate

Page 362

Română 423Declinarea responsabilităţiiAnumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv aparţin unor

Page 363

Română 424Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezintă şi nu garantează că serviciil

Page 364 - Изјава за одрекување

Русский 425Информация о безопасностиНиже представлены инструкции по безопасной работе с мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть непримени

Page 365

Русский 426Защищайте зарядное и мобильное устройства от короткого замыканияЭто может привести к пожару или поражению электрическим током, а также сбоя

Page 366 - Sikkerhetsinformasjon

Русский 427Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и зарядное устройство от повреждений• Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстрем

Page 367

Русский 428Не вставляйте устройство или не предназначенные для этого аксессуары в глаза, уши или ротЭто может привести к удушению или серьезным травма

Page 368

Български 42Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)(Нали

Page 369 - Forsiktig

Русский 429• Использование электронных устройств в самолетах может вызвать помехи в работе их навигационных систем. Не забывайте выключать устройство

Page 370

Русский 430Используйте мобильное устройство и ухаживайте за ним правильноИзбегайте попадания влаги на устройство• Влажность и жидкость любого типа мо

Page 371

Русский 431Не храните устройство рядом с источниками магнитного поляВоздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе устройства или разрядк

Page 372

Русский 432Помните о риске получения травм при использовании устройстваПри постоянном выполнении однообразных действий, таких как нажатие клавиш, наче

Page 373

Русский 433Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и зарядного устройства• Не оставляйте мобильное устройство подключенным к зарядному ус

Page 374

Русский 434При чистке устройства помните о следующем• Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или прорезиненной губкой.• Протирайте к

Page 375

Русский 435• При загрузке приложений внимательно читайте информацию по правам доступа. Особенно обращайте внимание на приложения, которые имеют досту

Page 376

Русский 436• При обнаружении отклонений в работе устройства выполните проверку на вирусы с помощью антивирусной программы.• Перед запуском только чт

Page 377

Русский 437Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия(действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)Такая маркиро

Page 378

Русский 438Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011

Page 379

Български 43Правилно изхвърляне на батериите в този продукт(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)Това обозначение върху батерията, р

Page 380

Русский 439СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, Н

Page 381 - Informacje dotyczące

Srpski 440Bezbednosne informacijeOve informacije o bezbednosti obuhvataju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na va

Page 382

Srpski 441Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je odobrio proizvođač• Korišćenje generičke baterije ili punjača može skratiti

Page 383

Srpski 442Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njim

Page 384 - Przestroga

Srpski 443OprezNepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa može uzrokovati povrede ili oštećenje imovineNemojte koristiti uređaj u blizini drugih e

Page 385

Srpski 444Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjimaTo može oštetiti spoljašnjost uređaja ili uzrokovati njegov kvar.Nemojte koristiti uređaj u bl

Page 386

Srpski 445Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilnoNemojte kvasiti uređaj• Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola un

Page 387

Srpski 446Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih poljaUsled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni.Ne

Page 388

Srpski 447Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnjiKada neprestano ponavljate aktivnosti, kao što su pritiskanje tastera, crtanje znakova pr

Page 389

Srpski 448Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača• Izbegavajte da uređaj punite duže od nedelju dana, jer preterano punjenje može skratiti r

Page 390

Български 44Отказ от праваЧаст от съдържанието и услугите, достъпни в това устройство, са собственост на трети страни и са защитени от авторско право,

Page 391

Srpski 449Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće• Obrišite uređaj ili punjač ubrusom ili krpom.• Očistite polove baterije pomoću vate ili peškir

Page 392 - Prawidłowe usuwanie produktu

Srpski 450• Redovno proveravajte svoje naloge na neodobrene ili sumnjive transakcije. Ako pronađete bilo koji znak zloupotrebe vaših ličnih podataka,

Page 393

Srpski 451Pravilno odlaganje ovog proizvoda(Električna i elektronska oprema za odlaganje)(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje

Page 394

Srpski 452Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada)Ova oznaka na bateriji, priruč

Page 395

Srpski 453Odricanje odgovornostiPojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pr

Page 396 - Informação de Segurança

Srpski 454Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog

Page 397

Slovenčina 455Bezpečnostné informácieTieto informácie o bezpečnosti sú určené pre mobilné zariadenia. Niektoré informácie sa nemusia týkať vášho zaria

Page 398

Slovenčina 456Neskratujte nabíjačku ani zariadenieMôže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar, prípadne poruchu alebo výbuch batérie.Nepouž

Page 399

Slovenčina 457• Zabráňte tomu, aby sa batéria dostala do kontaktu s kovovými predmetmi. Mohlo by dôjsť k prepojeniu kladného a záporného pólu batérie

Page 400

Slovenčina 458UpozornenieNedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetkuNepoužívajte zariadenie v blíz

Page 401

Български 45Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава гаранции за

Page 402

Slovenčina 459Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparomMôže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu.Nepoužívaj

Page 403

Slovenčina 460Mobilnému zariadeniu venujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobomUdržujte zariadenie v suchu• Vlhkosť a kvapaliny m

Page 404

Slovenčina 461Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, keď je zariadenie prehriateDlhotrvajúce vystavenie vašej pokožky prehriatemu zariadeniu môže spôs

Page 405

Slovenčina 462Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri pásePri páde by ste sa mohli zraniť alebo poškodiť zariadenie.Svoje zariadenie nemaľujte, ani

Page 406 - Malware e vírus

Slovenčina 463Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť• Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie p

Page 407

Slovenčina 464Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu citlivých informácií• Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať

Page 408

Slovenčina 465Škodlivý softvér a vírusyAk chcete zariadenie chrániť pred škodlivým softvérom a vírusmi, dodržiavajte nasledujúce tipy na jeho používan

Page 409

Slovenčina 466Správna likvidácia tohto výrobku(Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie

Page 410

Slovenčina 467Správna likvidácia batérií v tomto výrobku(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie na batérii, príručke alebo b

Page 411 - Informaţii despre

Slovenčina 468VyhlásenieNiektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tretím stranám a sú chránené autorskými právami, patentmi, ochran

Page 412

繁體中文(香港) 46安全資訊本安全資訊包含適用於流動裝置的內容。部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。警告不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座不安全的連接會導致觸電

Page 413

Slovenčina 469Služby tretích strán môžu byť kedykoľvek ukončené alebo prerušené a spoločnosť Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že akýkoľvek obsah al

Page 414

Slovenščina 470Varnostne informacijeTe varnostne informacije vsebujejo vsebino za mobilne naprave. Vsa vsebina morda ni namenjena za vašo napravo. Če

Page 415

Slovenščina 471Naprave ne uporabljajte na prostem v času nevihteTakšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali nepravilnega delovanja naprave

Page 416

Slovenščina 472• Pazite, da baterija ne pride v stik s kovinskimi predmeti, saj to lahko povzroči povezavo med pozitivnim in negativnim polom baterij

Page 417

Slovenščina 473PozorNeupoštevanje predpisanih opozoril lahko privede do poškodb ali uničenja lastnineNaprave ne uporabljajte v neposredni bližini drug

Page 418

Slovenščina 474Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapomTakšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprave ali njeno nepravilno delovanje.Naprave ne upora

Page 419

Slovenščina 475Z vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustreznoNaprava naj ne pride v stik s tekočinami• Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele n

Page 420

Slovenščina 476Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih poljČe napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, baterija p

Page 421 - Programe virusate şi viruşi

Slovenščina 477Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanjKadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipkanje znakov na zaslon

Page 422

Slovenščina 478Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika• Naprave ne polnite dalj kot en teden, saj lahko prekomerno polnjenje skrajš

Page 423

繁體中文(香港) 47請勿在雷暴時於室外使用裝置這樣做可能會導致觸電或裝置故障。使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電池爆炸。 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和充電器。不相容的電池和

Page 424 - Declinarea responsabilităţii

Slovenščina 479Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče• Obrišite napravo in polnilnik s krpo ali ščetko.• Pole baterije očistite z bombažno vato a

Page 425

Slovenščina 480• Redno preverjajte svoje račune, da preprečite nedovoljeno ali sumljivo uporabo. Če ugotovite, da je prišlo do morebitne nepooblaščen

Page 426 - Информация о

Slovenščina 481Ustrezno odstranjevanje tega izdelka(Odpadna električna in elektronska oprema)(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)Ta oznaka na

Page 427 - Русский

Slovenščina 482Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na emb

Page 428

Slovenščina 483Zavrnitev odgovornostiDoločene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih oseb in so zaščitene z zakoni o avtor

Page 429

Slovenščina 484Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storit

Page 430

Español 485Información sobre seguridadEsta sección contiene información sobre seguridad para dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían n

Page 431

Español 486No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivoSi lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio, o la batería

Page 432

Español 487• Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negat

Page 433

Español 488PrecauciónEn caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiale

Page 434

繁體中文(香港) 48請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附近或內部存放裝置 電池可能會洩漏。 裝置可能會過熱並引起火災。請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火災或觸電。不要使多用途插孔和充電器小端與液體、灰塵、金屬粉末或鉛筆芯

Page 435

Español 489No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadasSi lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcio

Page 436 - Вредоносное ПО и вирусы

Español 490Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvilMantenga el dispositivo seco• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los c

Page 437 - Правильная утилизация изделия

Español 491No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticosEs posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a c

Page 438

Español 492Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivosCuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar caracteres

Page 439 - Отказ от ответственности

Español 493Garantice la máxima duración de la batería y el cargador• Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga puede ac

Page 440

Español 494No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñóEl dispositivo podría no funcionar correctamente.Cuando utilice el d

Page 441 - Upozorenje

Español 495No distribuya material protegido por derechos de autorNo distribuya material protegido por las leyes de derecho de autor sin el permiso de

Page 442

Español 496Eliminación correcta de este producto(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)(Se aplica en países con sistemas de recolección por s

Page 443

Español 497Eliminación correcta de las baterías de este producto(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)La presencia de esta mar

Page 444

Español 498Cláusula de exención de responsabilidadParte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertene

Page 445

English 4• Prevent the battery from coming into contact with metal objects, as this can create a connection between the + and – terminals of your bat

Page 446

繁體中文(香港) 49注意不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財產損失不要在其他電子裝置附近使用裝置大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能會干擾其他電子裝置。請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使用您的裝置 避免在起搏器15cm範圍內使用裝置如有可能,因為裝

Page 447

Español 499Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni garantía respecto de

Page 448

Svenska 500SäkerhetsinformationDen här säkerhetsinformationen innehåller information för mobila enheter. Vissa delar av innehållet kanske inte är till

Page 449

Svenska 501Använd inte enheten utomhus under åskväderOm du gör det kan det leda till en elektrisk kortslutning eller till att enheten inte fungerar på

Page 450

Svenska 502• Se till att batteriet inte kommer i kontakt med metallföremål eftersom detta kan skapa kortslutning mellan + och – -polerna på batteriet

Page 451 - Malveri i virusi

Svenska 503Var försiktig!Om du underlåter att följa varningarna och reglerna avseende säkerhet kan det leda till allvarlig personskada eller skada på

Page 452

Svenska 504Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ångaOm du gör det kan det leda till skada på enhetens utsida eller göra att den inte fungerar på

Page 453

Svenska 505Hantera och använd den mobila enheten på rätt sättHåll enheten torr• Fukt och vätskor kan skada delar eller elektroniska kretsar i enheten

Page 454 - Odricanje odgovornosti

Svenska 506Använd inte enheten eller programmen på ett tag om enheten blir överhettadOm huden exponeras för en överhettad enhet under en längre tid, k

Page 455

Svenska 507Var försiktig när du använder enheten när du går eller rör digVar alltid medveten om omgivningen för att undvika att du skadar dig själv el

Page 456 - Bezpečnostné

Svenska 508• Följ alla instruktioner i denna bruksanvisning för att säkerställa längsta möjliga livslängd för enheten och batteriet. Skador eller dål

Page 457 - Slovenčina

繁體中文(香港) 50請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無線電天線塔) 附近使用裝置無線電頻率可能會導致裝置故障。在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置,而非取出電池。 在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌進行作業。 請勿在加油站服務

Page 458

Svenska 509Hantera kablar varsamt• När en kabel ansluts till enheten ska du se till att kabeln ansluts på rätt sida.• Om en kabel ansluts med kraft

Page 459 - Upozornenie

Svenska 510Skadliga program och virusFölj råden nedan för att skydda enheten från skadliga program och virus. Om du underlåter att göra detta kan det

Page 460

Svenska 511Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt(Gäller i länder med separata insamlingssystem)Denna markering på batteriet, i manua

Page 461

Svenska 512AnsvarsfriskrivningEn del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, pate

Page 462

Svenska 513Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer att

Page 463

514

Page 464

515

Page 465

516 

Page 466 - Škodlivý softvér a vírusy

517  

Page 467

518 

Page 468 - Správna likvidácia výrobku

繁體中文(香港) 51將您的裝置放在平面上如果裝置滑落,可被損壞。請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境

Page 469 - Vyhlásenie

519

Page 470

520 

Page 471 - Opozorilo

521  

Page 472

522  

Page 473

523

Page 474

524 

Page 475

525

Page 476

526 

Page 477

527  

Page 478

528

Page 479

繁體中文(香港) 52使用時要小心暴露在閃爍的燈光下 使用裝置時,室內不應全部關燈,並且螢幕不應距離眼睛太近。 當您長時間暴露在閃爍的燈光下觀看影片或玩發光的遊戲,就可能會癲癇發作或眩暈。如果您感到任何不適,立即停止使用該裝置。 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或者眩暈的情

Page 480

529

Page 481 - Zlonamerni programi in virusi

530

Page 482

Türkçe531Güvenlik bilgisiBu güvenlik bildirisinde mobil cihazlar için içerikler bulunmaktadır. Bazı içerikler cihazınız için uygulanamıyor olabilir. K

Page 483

Türkçe532Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayınAksi halde elektrik çarpabilir veya cihaz arızalanabilir.Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cih

Page 484 - Zavrnitev odgovornosti

Türkçe533Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin ve yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın• Pil sızınt

Page 485

Türkçe534Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar• Araca indirme-bindirme ve taşıma sırasında maksimum dikkat gösterilmelidir.• Araca yü

Page 486 - Información sobre

Türkçe535• Elektronik cihazların bir uçakta kullanılması uçağın elektronik navigasyon aletleri ile etkileşime girmesine sebep olabilir. Kalkarken ve

Page 487 - Español

Türkçe536Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanınCihazınızı kuru tutun• Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere has

Page 488

Türkçe537Eğer cihazınızda bir kamera flaşı veya ışığı varsa, insanların ya da evcil hayvanların gözlerine yakın yerlerde kullanmayınFlaşın gözlere yak

Page 489 - Precaución

Türkçe538Kırılmışsa veya çatlamışsa cihazı kullanmayınKırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir. Cihazı onarım için Samsung Servi

Page 490

繁體中文(香港) 53如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心予以修理。請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 裝置可能會損壞或出現故障。 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。確保電池和充電器達到最長使用壽命 避免裝置充電超過一週,因為過度

Page 491

Türkçe539Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun• Cihazınızı ve şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin.• Pilin uçları

Page 492

Türkçe540• Cihazınızın kaybedilmesi veya çalınması halinde, hesaplarınızdaki parolaları değiştirerek kişisel bilgilerinizi koruyun.• Bilinmeyen kayn

Page 493

Türkçe541Bu ürünün doğru şekilde atılması(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)Ürünün, aksesuarları

Page 494

Türkçe542Pilin doğru şekilde atılması(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki pill

Page 495

Türkçe543Yasal UyarıBu cihaz yoluyla erişilebilen bazı içerik ve hizmetler üçüncü şahıslara ait olup telif hakkı, patent, ticari marka ve/veya diğer f

Page 496 - Malware y virus

Українська 544Заходи безпекиЦей розділ містить інформацію про мобільні пристрої. Деяка інформація може не стосуватися вашого пристрою. Щоб уникнути тр

Page 497

Українська 545Не використовуйте пристрій надворі під час грозиЦе може призвести до ураження електричним струмом або несправності пристрою.Використовуй

Page 498

Українська 546• Уникайте контакту акумулятора із металевими предметами, оскільки вони можуть з’єднати полюси «+» і «-» і призвести до тимчасового або

Page 499

Українська 547Увага!Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної травми або пошкодження майнаНе використовуйте пристрій п

Page 500

Українська 548Уникайте контакту пристрою з густим димом або газамиЦе може призвести до пошкодження зовнішньої частини пристрою або його несправності.Н

Page 501 - Säkerhetsinformation

繁體中文(香港) 54清潔裝置時,請留意下列事項 用毛巾或橡皮擦擦拭裝置或充電器。 用棉花球或毛巾清潔電池端子。 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表面褪色或腐蝕,也可能導致觸電或火災。請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途裝置可能會發生故障。在公共場所使用裝置時避免干擾他

Page 502

Українська 549Доглядайте та використовуйте пристрій належним чиномЗахищайте пристрій від потрапляння вологи• Вологість і всі типи рідин можуть призве

Page 503

Українська 550Не використовуйте пристрій або програми якщо пристрій перегрітоТривала дія перегрітого пристрою на вашу шкіру може спричинити до виникне

Page 504 - Var försiktig!

Українська 551Будьте обережні, використовуючи пристрій під час рухуЗавжди слідкуйте за тим, що вас оточує, щоб уникнути власного травмування або травм

Page 505

Українська 552• Дотримуйтеся всіх інструкцій у цьому посібнику, щоб пристрій та акумулятор функціонували якнайдовше. Пошкодження або неналежна робота

Page 506

Українська 553Обережно поводьтеся з кабелями• У разі підключення кабелю до пристрою переконайтеся, що кабель підключено правильним кінцем.• Підключе

Page 507

Українська 554Шкідливі програми та вірусиДля захисту пристрою від шкідливих програм і вірусів дотримуйтеся таких порад із використання. Недотримання ц

Page 508

Українська 555Правильна утилізація виробу(Відходи електричного та електронного обладнання)(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої

Page 509

Українська 556Утилізація акумуляторів виробу(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)Позначка на акумуляторі, посібнику

Page 510

Українська 557Заява про неприйняття відповідальностіДеякий вміст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використанню цього пристрою, належать трет

Page 511 - Skadliga program och virus

Українська 558Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що вм

Page 512

繁體中文(香港) 55 如果裝置丟失或被盜,請更改帳戶密碼以保護您的個人資訊。 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖案、密碼或PIN碼鎖定裝置。請勿發佈受版權保護的材料未經內容擁有者同意,請勿發佈受版權保護的材料。這麼做會違反版權法。製造商對於使用者做出的任何有關受版權保護的材料的違法使

Page 513 - Ansvarsfriskrivning

559

Page 514

560

Page 515 - 

561

Page 516

562Li-Ion

Page 517

563

Page 518 - 

564

Page 519

56535 °C5 °C

Page 520

566

Page 521 - °°C

567

Page 522

568

Page 523

繁體中文(香港) 56免責聲明此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者或服務供應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述項目原則下,除非有關內容擁有者或服務供應商表明授權,否則閣下不可修改、

Page 524

569

Page 525

570

Page 526

571

Page 527 - 

572

Page 528

573

Page 529

574

Page 530 - 

O'zbek 575Xavfsizlik ma’lumotiUshbu xavfsizlik ma’lumoti mobil qurilmalar haqidagi axborotlardan iborat. Ba’zi ma’lumotlar qurilmangizga mos kelm

Page 531

O'zbek 576Zaryadlash qurilmasi yoki qurilmada qisqa tutashuvlarni yuzaga keltirmangBunday qilish elektr toki urishi yoki yong‘in kelib chiqishiga

Page 532 - Güvenlik bilgisi

O'zbek 577Qurilma, batareya va zaryadlash qurilmasini zarar yetkazilishdan himoyalang• Qurilma yoki batareyani juda sovuq yoki juda issiq harora

Page 533

O'zbek 578Qurilmani yoki uning aksessuarlarini ko‘zga, quloqqa yoki og‘izga kiritmangBunday qilish nafas yo‘llarini to‘sishi yoki jiddiy shikast

Page 534

简体中文 57安全信息本安全信息包含适用于移动设备的内容。有些内容可能不适用于您的设备。为保护您和他人免受伤害或保护您的设备免于损坏,使用前请阅读设备的安全信息。警告不遵守安全警告和规定会导致严重伤害或死亡请勿使用损坏的电源线或插头或者松动的电源插座不安全的连接会导致电击或火灾。请勿用湿手接触电源线

Page 535

O'zbek 579• Samolyotda elektron qurilmalardan foydalanish samolyotning elektron navigatsiyalash asboblari faoliyatiga halaqit berishi mumkin. Sa

Page 536

O'zbek 580Transport vositasini boshqarish vaqtida mobil qurilmadan boshqarishda barcha xavfsizlik qoidalari va normativlariga rioya qilingAvtomob

Page 537

O'zbek 581Qurilmangizda tangalar, kalitlar va bo‘yin zanjirlar kabi metall buyumlar bilan birga saqlamang• Qurilmangizning ustki qismi chizilish

Page 538

O'zbek 582Takroriy harakatlar natijasida yuzaga keluvchi shikastlanishlar ehtimolini kamaytiringTugmalarni bosish, belgilar chizish, sensorli ekr

Page 539

O'zbek 583Qurilmangizni tushirib yubormang yoki qurilmangizga zarar yetkazmang• Qurilmangizning ustki qismiga yoki ishlashiga zarar yetishi mumk

Page 540

O'zbek 584Qurilmangizni qismlarga ajratmang, o‘zgartirmang yoki o‘zboshimchalik bilan ta’mirlamang• Qurilmangizdagi har qanday o‘zgartirishlar y

Page 541

O'zbek 585Shaxsiy ma’lumotlaringizni himoyalang va maxfiy ma’lumotlarning e’lon qilinishi yoki boshqa maqsadlarda ishlatishini oldini oling• Qur

Page 542

O'zbek 586Zararli dastur va viruslarQurilmangizni zararli dastur va viruslardan himoya qilish uchun quyidagi maslahatlarga rioya qiling. Ularga a

Page 543 - Pilin doğru şekilde atılması

O'zbek 587Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari(Elektr & Elektron moslamalar chiqindilari)(Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘

Page 544 - Yasal Uyarı

O'zbek 588Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari(Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlar uchun mo‘ljall

Page 545 - Заходи безпеки

简体中文 58请勿弯折或损坏电源线否则可能会导致电击或火灾。请勿在充电时使用设备或用湿手接触设备否则可能会导致电击。避免充电器或设备短路否则可能会导致电击或火灾,或使电池发生故障或爆炸。请勿在雷雨天气在室外使用设备否则可能会导致电击或设备故障。使用制造商认可的电池、充电器、配件和用品使用通用电池

Page 546 - Українська

O'zbek 589Rad etishUshbu qurilma orqali ulanadigan ba’zi tarkib va xizmatlar uchinchi tomonga tegishli bo‘lib, ular mualliflik huquqi, patent, sa

Page 547

O'zbek 590Uchinchi tomon xizmatlari istalgan vaqtda to‘xtatilishi yoki uzib qo‘yilishi mumkin va Samsung har qanday tarkib yoki xizmatdan ma’lum

Page 548

Tiếng Việt 591Thông tin an toànThông tin về an toàn này có nội dung dành cho thiết bị di động. Một số nội dung có thể không áp dụng đối với thiết bị c

Page 549

Tiếng Việt 592Không sử dụng thiết bị ngoài trời khi trời đang có sấm chớpLàm vậy có thể bị điện giật hoặc làm hỏng thiết bị.Sử dụng các loại pin, bộ s

Page 550

Tiếng Việt 593Không để thiết bị gần hoặc trong bếp, lò vi sóng, thiết bị nấu ăn nóng hoặc hộp có áp suất cao• Pin có thể bị rò điện.• Thiết bị có th

Page 551

Tiếng Việt 594Cẩn thậnKhông tuân thủ các cảnh báo và quy định về an toàn có thể gây nên chấn thương nặng hoặc làm hư hỏng tài sảnKhông sử dụng thiết b

Page 552

Tiếng Việt 595Tắt thiết bị trong những môi trường có nguy cơ gây nổ• Tắt thiết bị trong những môi trường có nguy cơ gây nổ thay vì tháo pin.• Luôn t

Page 553

Tiếng Việt 596Không cất máy ở nơi quá nóng hoặc quá lạnh. Nên sử dụng thiết bị ở nhiệt độ từ 5 °C đến 35 °C• Không để thiết bị ở những nơi rất nóng n

Page 554

Tiếng Việt 597• Nếu bất kỳ người thân nào của bạn từng bị động kinh hoặc bất tỉnh trong khi sử dụng thiết bị tương tự, hãy tham vấn bác sĩ trước khi

Page 555 - Шкідливі програми та віруси

Tiếng Việt 598Đảm bảo tuổi thọ tối đa cho pin và bộ sạc• Tránh sạc thiết bị trong hơn một tuần vì sạc quá mức có thể làm giảm tuổi thọ của pin.• Thi

Page 556 - Правильна утилізація виробу

English 5CautionFailure to comply with safety cautions and regulations can cause injury or property damageDo not use your device near other electronic

Page 557

简体中文 59只可使用专为设备设计且经过三星认可的电池和充电器。不兼容的电池和充电器可能造成危险或损坏设备。在用户使用未经三星认可的配件或用品时,三星不对用户的安全负责。请勿使充电器或设备滑落,或对其造成碰撞小心处理和处置设备及充电器请勿将电池或设备掷于火中。请勿将电池或设备放在加热设备

Page 558

Tiếng Việt 599Tránh làm phiền người khác khi sử dụng thiết bị ở nơi công cộngChỉ cho phép nhân viên kỹ thuật có đủ tiêu chuẩn bảo hành thiết bị của bạ

Page 559

Tiếng Việt 600Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyềnKhông phân phối các nội dung có bảo hộ bản quyền mà không được sự cho phép của chủ sở

Page 560 - 

Tiếng Việt 601Cách bỏ sản phẩm đúng cách(Rác điện tử và thiết bị điện tử)(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)Ký hiệu này trên sản phẩm,

Page 561

Tiếng Việt 602Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)Ký hiệu ghi trên pin, tài liệu hướng dẫn hoặc bao

Page 562

Tiếng Việt 603Thông báo miễn trừMột số dịch vụ hoặc nội dung dùng trên thiết bị này thuộc quyền sở hữu của bên thứ ba và được bảo vệ bởi luật bản quyề

Page 563

Tiếng Việt 604Các dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể kết thúc hoặc tạm dừng vào bất kỳ thời điểm nào và Samsung không có vai trò trong hoặc đảm bảo

Page 564

简体中文 60保护设备、电池及充电器免于损坏避免让设备和电池暴露在极冷或极热的温度下。极端的温度会损坏设备、降低设备的充电容量以及缩短设备和电池的使用寿命。防止电池接触金属物体,否则可能会使电池正负极连接,致使电池暂时或永久损坏。请勿使用损坏的充电器或电池。请勿在加热器、微波炉、炙热

Page 565 - 

简体中文 61防止多功能插口和充电器较小一端接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔芯等导电材料导电材料可能导致触点短路或发生腐蚀,从而引起爆炸或火灾。请勿咬或吸吮设备或电池否则可能会损坏设备或导致爆炸或火灾。儿童或动物会因吞咽小零件而窒息。如果儿童使用设备,请确保他们正确地使用设备。请勿将设备或

Page 566

简体中文 62注意不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财产损失请勿在其他电子设备附近使用设备大多数电子设备都使用无线电频率信号。您的设备可能会干扰其他电子设备。请勿在医院、飞机或汽车等可能受无线电频率干扰的场合使用您的设备如有可能,请避免在起搏器15cm范围内使用设备,其原因是设备可能

Page 567

简体中文 63如果使用医疗设备,请在使用本设备之前联系医疗设备制造商,以确定该设备是否会受本设备所发出的无线电频率影响。在飞机上,使用电子设备会干扰飞机的电子导航仪。确保设备在飞机起飞和着陆期间一直关闭。起飞后,您可在得到机组人员允许的情况下以飞行模式使用设备。汽车的电子设备可能因设备的

Page 568

简体中文 64在可能发生爆炸的环境下关闭设备在可能发生爆炸的环境下关闭设备,而非取出电池。在可能发生爆炸的环境下始终按照规定、指示和标志进行操作。请勿在加油站或靠近易燃物品、化学制剂的地方和爆炸区域使用设备。切勿在放有设备、设备零件或配件的箱子中存放或携带易燃液体、气体或易爆物品。若

Page 569

简体中文 65妥善保管和使用您的移动设备保持设备干燥湿气和液体会损坏设备部件或电路。设备潮湿时请勿开机。如果设备已开机,请立即将其关闭并取下电池如果设备无法关机或无法取下电池,请维持现状。然后用毛巾擦干设备并联系当地三星服务中心。液体将改变标签的颜色,指示进水损坏了设备内部零件。进

Page 570

简体中文 66请勿将设备存放在过热或过冷的地方。建议在温度介于 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用设备请勿在温度极高的区域存放设备,例如夏季的汽车内。否则可能会导致屏幕故障,造成设备损坏或导致电池爆炸。请勿将设备长时间暴露在阳光直射环境下,如放在汽车仪表板上。请勿将设备与金属物品,如硬币、钥匙

Page 571 - 

简体中文 67如果设备过热,请停止使用设备或应用程序一段时间皮肤长时间接触温度过高的设备可能造成低温烫伤,如红点和色素沉着。如果设备有闪光灯或指示灯,请勿靠近人或动物的眼睛使用接近眼睛使用闪光灯可能导致视力暂时消失或损害眼睛。闪光灯下设备使用须知使用设备时,室内应开一些灯,并且屏幕不应靠眼睛太近

Page 572

简体中文 68若有感到不适,例如肌肉痉挛或分不清方向,请立即停止使用设备并咨询医生。为避免眼疲劳,请在使用设备过程中经常休息。减少反复性动作损伤的危险反复执行按键、用手指在屏幕上书写或玩游戏等重复性动作时,您的手腕、颈部、肩膀或身体的其他部位可能偶尔会感到不适。使用设备一段时间后,请松弛一下

Page 573

English 6Do not expose the device to heavy smoke or fumesDoing so may damage the outside of the device or cause it to malfunction.Do not use your devi

Page 574 - 

简体中文 69请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部如果摔倒,您可能会受伤或损坏设备。请勿给设备上油漆或粘贴纸油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨碍正常使用。如果对设备的漆或金属零件过敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹或皮肤肿胀。当出现上述情况,请停止使用并咨询医生。请勿在设备有裂痕或破损时使用碎玻璃可能伤害到您

Page 575

简体中文 70确保电池和充电器达到最长使用寿命设备连续充电不得超过一周,过度充电可能会缩短电池寿命。设备长期放置不用会逐渐放电,使用前必须重新充电。设备闲置不用时,需断开电源。电池只能用于指定用途。长时间不用电池可能会缩短其使用寿命及降低性能。这也可能导致电池发生故障或爆炸,或造

Page 576 - Ogohlantirish

简体中文 71请勿拆卸、改装或修理设备制造商对设备的任意变动或改装将不予保修。如需维修,请联系当地三星服务中心。请勿拆卸或刺穿电池,其原因是这可能会导致爆炸或火灾。取下电池前请关闭设备。如果在设备开启的情况下取下电池,可能会导致设备发生故障。清洁设备时,请留意下列事项用毛巾或橡皮擦擦

Page 577

简体中文 72在公共场所使用设备时避免干扰他人只允许具备相关资格的人员维修设备若由不具备相关资格的人员维修设备可能会造成设备损坏,并且不予保修。小心操作线缆将线缆连接至设备时,确保线缆连接至正确一侧。强行连接线缆或连接线缆不当均可能导致多功能插口或设备的其他部件损坏。保护您的个人资料并避免敏

Page 578

简体中文 73下载应用程序时,请仔细阅读权限信息。对于可访问许多功能或大量个人信息的应用程序,应特别小心谨慎。定期检查帐户以了解未经授权或可疑使用情况。如果发现有任何误用个人信息的迹象,请联系您的服务提供商以删除或更改帐户信息。如果设备丢失或被盗,请及时更改帐户的密码以便保护您的个人信息

Page 579

简体中文 74恶意软件和病毒为保护设备不被恶意软件和病毒破坏,请遵守以下使用提示。不遵守规定可能会导致数据损坏或丢失,此情形不属保修服务范畴请勿下载未知应用程序。请勿浏览不可信的网站。删除来自未知发件人的可疑信息或电子邮件。设置密码并定期更改。不使用时请取消无线功能,如蓝牙。

Page 580

简体中文 75免责声明通过本设备可用的所有内容和服务均属于第三方,并受版权、专利、商标和其它知识产权法的保护。这种内容和服务只用于个人非商业性使用。在没有获得内容拥有者或服务提供商的许可时,您可能无法使用任何内容或服务。除上述限制之外,除非获得应用内容或服务提供商的明确许可,否则,通过本设备显示的任

Page 581

简体中文 76“第三方内容和服务‘按原样’提供。无论为任何目的,三星对提供的内容或服务不提供任何明示或暗示保证。三星公司明确声明,不承担任何隐含的保证,或通过法规、普通法或以其它方式[包括但不限于适销性或针对特定用途的适用性]认可的条款或条件。在任何情况下包括疏忽,通过本设备提供的任何内容

Page 582

简体中文 77第三方服务可能在任何时间停止或中断,三星对任何内容或服务可使用的时间段不负任何责任或担保。内容和服务由第三方通过三星控制之外的网络和传输设备进行传输。除免责条款的一般性之外,三星还明确表示,对本设备适用的任何内容或服务的任何中断或延迟不承担任何责任或义务。三星对涉及内容和服务的客户服务

Page 583

繁體中文(台灣) 78安全資訊本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。警告不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座不安全的連接會導致電擊

Page 584

English 7Care and use your mobile device properlyKeep your device dry• Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your devic

Page 585

繁體中文(台灣) 79請勿在雷雨時在戶外使用裝置這樣做可能會導致電擊或裝置故障。使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電池爆炸。 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和充電器。不相容的電池和

Page 586

繁體中文(台灣) 80請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附近或內部存放裝置• 電池可能會洩漏。• 裝置可能會過熱並引起火災。請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。不要使多用途插孔和充電器的較小一端插頭與液體、 灰塵、金屬粉末

Page 587 - Zararli dastur va viruslar

繁體中文(台灣) 81小心不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財產損失不要在其他電子設備附近使用裝置大多數電子設備都使用無線電頻率信號。您的裝置可能會干擾其他電子設備。請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使用您的裝置 避免在心跳節律器15cm範圍內使用裝置如有可能,因

Page 588

繁體中文(台灣) 82在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置而不是取出電池。 在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌進行作業。 請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用裝置。 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶易燃液體、氣體或易爆物

Page 589

繁體中文(台灣) 83請僅在平整的表面存放裝置如果裝置滑落,可能損壞。請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射

Page 590 - Rad etish

繁體中文(台灣) 84於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置 於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且螢幕應與眼睛保持一定的距離。 在燈光閃爍環境下觀看影片或玩Flash的遊戲長時間可能會出現癲癇發作或者眩暈。若有感到任何不適,應立即停止使用裝置。 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現

Page 591

繁體中文(台灣) 85如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心予以修理。請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 裝置可能會損壞或出現故障。 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。確保電池和充電器達到最長使用壽命 裝置連續充電不得超過一週,過度

Page 592 - Thông tin an toàn

繁體中文(台灣) 86清潔裝置時,請留意下列事項 用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。 用棉花球或毛巾清潔電池端子。 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表面褪色或腐蝕,也可能導致電擊或火災。請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途裝置可能會發生故障。在公共場所使用裝置時避免干擾他人

Page 593 - Tiếng Việt

繁體中文(台灣) 87 如果裝置丟失或被盜,請變更帳戶密碼以保護您的個人資料。 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖示、密碼或PIN碼鎖定裝置。請勿散佈受版權保護的資料未經版權擁有者的許可,請勿將受版權保護的資料散佈給他人。這會違反版權法。製造商對使用者做出的任何受版權保護資料的違法使用

Page 594

繁體中文(台灣) 88正確棄置本產品中的電池適用於具有獨立收集系統的國家地區電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。化學符號Hg、Cd或Pb標誌表示電池的汞、鎘或鉛含量超出ECDirective200666的參考水平。如果不正確棄置電池

Page 595 - Cẩn thận

English 8Do not store your device near magnetic fieldsYour device may malfunction or the battery may discharge from exposure to magnetic fields.Do not

Page 596

繁體中文(台灣) 89聲明本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或服務供應業者書面授權外,不得透

Page 597

Hrvatski 90Sigurnosne informacijeOvi sigurnosni podaci obuhvaćaju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaji možda se neće odnositi na vaš uređaj. Da b

Page 598

Hrvatski 91Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme olujaTo može izazvati strujni udar ili kvar uređaja.Koristite samo baterije, punjače, pribor i

Page 599

Hrvatski 92Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica, vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom• Može doći do c

Page 600

Hrvatski 93OprezNe ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili štete na imoviniNemojte upotrebljavati uređaj u

Page 601 - Phần mềm độc hại và vi-rút

Hrvatski 94Uređaj ne izlažite jakom dimu ili paramaTo može izazvati oštećenja vanjskog dijela uređaja ili dovesti do njegova kvara.Uređaj ne koristite

Page 602 - Cách bỏ sản phẩm đúng cách

Hrvatski 95Vodite računa o svom mobilnom uređaju i ispravno ga koristiteUređaj držite na suhom• Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroni

Page 603

Hrvatski 96Ne koristite uređaj ili aplikacije neko vrijeme ako se uređaj pregrijaoProduljeno izlaganje kože pregrijanom uređaju može uzrokovati simpto

Page 604 - Thông báo miễn trừ

Hrvatski 97Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaAko padnete, možete se povrijediti ili oštetiti uređaj.Nemojte bojiti niti stavlj

Page 605

Hrvatski 98Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj• Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača. Ako vaš ure

Comments to this Manuals

No comments