HMX-M20SNHMX-M20BNVideocámara Digital de Alta Definiciónwww.samsung.com/registerManual Del Usuario
10FUNCIONAMIENTO AVANZADO5545 Grabación sencilla para principiantes (modo SMART AUTO)47 Captura de fotos mientras se reproduce vídeo48 Uso del zoom
1001. Toque la ficha Menú ( ) Ajustes ( ) “Auto Power Off” (Apagado autom.).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque
1011. Toque la ficha Menú ( ) Ajustes ( ) “USB Connect” (Conexión USB).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la fi
1021. Toque la ficha Menú ( ) Ajustes ( ) “TV Type” (Tipo TV).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir
1031. Toque la ficha Menú ( ) Ajustes ( ) Analogue TV Out” (Salida TV analógica).2. Toque la opción del submenú que desee.• Compruebe el tipo de
1041. Toque la ficha Menú ( ) Ajustes ( ) “Demo” (Demostración) “On” (Activ.).• Si no desea esta función, toque “Off” (Desactivado).2. Para sali
105edición de secuencias de vídeoELIMINACIÓN DE UNA SECCIÓN DE UN VÍDEOPuede borrar parcialmente una escena. Debido a que esta función edita el archi
1061. Toque la ficha Menú ( ) “Edit” (Editar) “Divide” (Dividir).2. Toque el vídeo que desee editar.• El vídeo seleccionado aparece como en pausa
1071. Toque la ficha Menú ( ) “Edit” (Editar) “Combine” (Combinar).2. Toque las miniaturas de los vídeos que va a combinar.• En los vídeos seleccio
108• Puede crear una lista de reproducción en la misma tarjeta de memoria recopilando las escenas favoritas de los vídeos grabados. Añadir o borrar v
1091. Toque la fi cha Menú ( ) “Playlist” (Lista reproducción).• Aparece la ventana de menú para seleccionar la resolución de vídeo.2. Toque “HD”
1180 MIC Level (Nivel de MIC)80 Digital Zoom (Zoom Digital)81 Cont. Shot (Toma continua)82 Bracket Shot (Selección brillo)82 Self Timer (Temporiza
1101. Toque la ficha Menú ( ) “Playlist” (Lista reproducción).2. Toque “HD” o “SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los víd
1111. Toque la ficha Menú ( ) “Playlist” (Lista reproducción).2. Toque “HD” o “SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los víd
1121. Toque la ficha Reproducir ( ) HD (HD), SD (SD) o Foto ( ).• Los vídeos o las fotos aparecen como imágenes en miniatura.2. Toque la ficha Menú
1131. Toque la ficha Reproducir ( ) HD (HD), SD (SD) o Foto ( ).• Los vídeos o las fotos aparecen como imágenes en miniatura.2. Toque la ficha Menú (
114• Cuando seleccione la opción “Set All” (Ajustar todo), el número de copias que se va a imprimir se define en 1.• La selección de las opciones “Set
115MODECHGQ. MENUDC IN1. Toque la fi cha Menú ( ) Ajustes ( ) “USB Connect” (Conexión USB) “PictBridge”.2. Utilice un cable USB para conectar la
116Para defi nir el estampado de fecha/hora1. En el modo de impresora, toque la fi cha Menú ( ).• Aparecen en pantalla las opciones de impresión.2. To
117conexión a un TVPARA CONECTAR A UN TV DE ALTA DEFINICIÓNPuede disfrutar de vídeos con una calidad de alta definición (HD), grabados con una resoluci
118• Al conectar al TV utilizando el cable de componente/AV, haga coincidir los colores entre los cables y las correspondientes tomas.• Los vídeos g
119CONEXIÓN A UN TV NORMALPuede disfrutar de las imágenes grabadas con la videocámara HD en un TV normal que admita la definición estándar. Las imágene
12EDICIÓN DE VÍDEO105CONEXIONES EXTERNAS117UTILIZACIÓN DE UN ORDENADOR123INFORMACIÓN ADICIONAL131105 Edición de secuencias de vídeo105 Eliminación d
120Si la toma de PB, PR o Y recibe la dirección errónea desde el cable conectado, la pantalla de TV aparece en rojo o cambia a azul.conexión a un TVTi
121• Ajuste el volumen en un nivel moderado. Si el volumen está demasiado alto, es posible que la información de vídeo incluya ruido.• Si “TV Display
1221. Encienda la videocámara y toque la ficha Reproducir ( ).• Defina “TV Type” (Tipo TV) según el dispositivo de visualización página 102• Toque la
123utilización con un ordenador con WindowsCOMPROBACIÓN DEL TIPO DE ORDENADOREn este capítulo se explica la forma de conectar un ordenador utilizando
124Funciones principalesPOSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWSPuede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenad
125• Utilice el cable USB que se facilita.• No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un cable USB en su conector.• Inserte un conector
126utilización con un ordenador con WindowsPaso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studio• Cuando se inicia Intelli-studio, en la v
127Paso 3. Reproducción de vídeos (o fotos)• Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la aplicación Intelli-studio.1. Ejecute
128utilización con un ordenador con WindowsPara obtener más información sobre el uso de Intelli-studio , consulte la Guía de ayuda haciendo clic en la
129Paso 1. Visualización del contenido del soporte de almacenamiento• Si no aparece la ventana “Removable Disk” (Disco extraíble), confi rme la conexi
131. Introduzca la tarjeta de memoria. página 35• Con esta videocámara puede utilizar las tarjetas de memoria SDHC (SD de alta capacidad) o SD que
130Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento• La estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento es la siguient
131BateríaMensaje Icono Indica que... AcciónLow Battery (Batería baja) - La batería está casi descargada.• Sustituya por una batería cargada o conect
132indicadores y mensajes de advertenciaGrabaciónMensaje Icono Indica que... AcciónWrite ErrorTo recover file, please restart (Error de escritura. Para
133USB Mensaje Icono Indica que... AcciónFail Printer Connecting (Fallo al conectar USB)Change ‘USB Connect’ (Cambie ‘USB Connect’)-Se ha producido un
134AlimentaciónSíntoma Explicación/SoluciónLa videocámara no se enciende.• Es posible que no se haya instalado la batería en la videocámara. Inserte
135GrabaciónSíntoma Explicación/SoluciónSi se pulsa el botón Iniciar/Parar grabación no se inicia la grabación.• Pulse el botón MODE para definir Víde
136SOLUCIÓN DE PROBLEMASReproducción en la videocámaraSíntoma Explicación/SoluciónSi se utiliza la función de reproducción (Reproducir/Pausa) no se in
137SOLUCIÓN DE PROBLEMASConexión a un ordenadorSíntoma Explicación/SoluciónEl equipo informático no reconoce la videocámara.• Desconecte el cable USB
138MANTENIMIENTOLa videocámara es un producto de diseño y trabajo superior y debe tratarse con cuidado.Las sugerencias que se incluyen a continuación
139INFORMACIÓN ADICIONALSoporte de almacenamiento• Asegúrese de seguir las instrucciones que se incluyen a continuación para evitar daños en los dato
14• La videocámara es compatible con el formato H.264 “1080/60p” que proporciona imágenes de gran belleza con un nivel de detalle muy alto. página 6
140UTILIZACIÓN DE LA VIDEOCÁMARA EN EL EXTRANJERO• Los sistemas de electricidad y de color pueden variar de un país a otro.• Antes de usar la videoc
141SistemaSeñal de vídeoFormato de compresión de imágenesFormato de compresión de audioDispositivo de imagenObjetivoLongitud focalNTSC H.264 (MPEG-4.A
Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.C
Compatibilidad RoHSNuestro producto cumple con “La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico”, y no utiliz
15PASO3: Reproducción de vídeos o fotos1. Toque la ficha Reproducir ( ) en la pantalla en modo STBY.2. Toque la ficha de la imagen en miniatura (HD/SD/
16guía de inicio rápidoPASO5: Eliminar vídeos o fotosSi el soporte de almacenamiento está lleno, no podrá grabar nuevos vídeos o fotos. Elimine del so
17Comprobación de los accesorios• El aspecto exacto de cada elemento puede variar entre modelos.• El contenido puede variar dependiendo de la región
18introducción sobre la videocámaraCMOS10.0MEGAPIXELSVIEWCHECKCHG❸❷❶❺❻❼❽ ❾ ❿❹Vista frontal / izquierda / derechaIDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Du
19+OPEN❾Q. MENUMODECHGDC IN❶❷❸❽❿CHDC IN❹❺❻❼Vista posterior e inferior1 Botón MODE / Indicador de modo (Modo Vídeo () / Foto ( ))2 Lámpara de carga (
2Significado de los iconos y signos de este manual:ADVERTENCIASignifica que existe riesgo de muerte o daños personales serios.PRECAUCIÓNSignifica que exi
20introducción sobre la videocámaraSTBY 00:00:00 [80Min]85MINJAN/01/2010 12:00 AM14131 5 6 74321517Card Full19192020222141/60921DIS1020- 0.3121810F
21• Las fichas de control de reproducción desaparecen unos segundos después de la reproducción del vídeo. Toque en cualquier parte de la pantalla para
22IDENTIFICACIÓN DE PANTALLASLas funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y aparecen diferentes indicadores de
23Las funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y aparecen diferentes indicadores dependiendo del ajuste de los
24Para introducir la batería1. Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria deslizando el interruptor de la tapa hacia adelante ①.2. Inserte la bat
25Para cargar la batería con el adaptador de CA• La batería no se carga durante el modo de ahorro de energía y mantiene el indicador de modo encendid
26MODECHGLámpara de carga (CHG)El color del indicador de carga muestra el estado de la carga.COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍAPuede comprobar el e
27Tiempo de ejecución disponible para la batería Tipo de batería BP125ATiempo de carga Aprox. 180 min.Resolución de vídeo HD (1080/60i) SD (480/60p)T
28Información sobre el tiempo de funcionamiento • Tiempos medidos al utilizar la videocámara a 25°C (77°F). Conforme la temperatura y las condiciones
291. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara.• La videocámara se enciende automáticamente al abrir la pantalla LCD.2. Para apagar la videocám
3• Esta videocámara HD graba vídeo en formato H.264 (MPEG4 part10/AVC) y en alta resolución (HD-VIDEO) y con una resolución estándar (SD-VIDEO).• Re
30funcionamiento básico de la videocámaraCAMBIO AL MODO DE AHORRO DE ENERGÍAEn caso de que necesite la videocámara durante un tiempo prolongado, las s
31MODECHGQ. MENUSTBY 00:00:00 [80Min]85MINFicha ReproducirIndicadores de modoBotón ModeSTBY 00:00:00 [80Min]85MINSTBYCambio del modo de visualiza
32MODECHGQ. MENUSTBY 00:00:00 [80Min]85MINPanel táctilComprobación de la batería y la capacidad de grabación restantes• La información de la baterí
33[GMT 00:00] JAN/01/2010 12:00 AM London, LisbonOKHomeOKDate/Time SetDayHr00MinMonth Year//:JAN 01 201012 AMajustes inicialesBatería recargable incor
34English한국어 LanguageFrançaisDeutsch85MIN7 / 7LanguageAnynet+ (HDMI-CEC)Demo1 / 81. Toque la ficha Menú ( )Ajuste ( ).2. Toque la ficha Arriba () / A
35Para insertar una tarjeta de memoria1. Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria deslizando el interruptor de la tapa hacia adelante ①. 2. Inse
36<SD/SDHC>TerminalesPestaña de protecciónTarjetas de memoria utilizablesTarjetas de memoria compatibles• En esta videocámara pueden utilizarse
37• Si no puede utilizar una tarjeta de memoria que se haya utilizado con otro dispositivo, formatéela con su videocámara. Recuerde que el formateo bo
38• Las cifras de la tabla podrían variar dependiendo de las condiciones de grabación reales y del sujeto.• Cuanto más altas sean la calidad y la re
39• Limpie las huellas o el polvo de la pantalla con un paño suave. • Cuando se gire la pantalla LCD 180° hacia el objetivo, se muestran los lados i
4En este manual se utilizan los siguientes términos:• ‘Escena’serefiereaunaunidaddevideodesdeelmomentoquesepresionaelbotónIniciar/para
40COLOCACIÓN BÁSICA DE LA VIDEOCÁMARAUtilice ambas manos mientras graba vídeo o toma una imagen para evitar temblores en la videocámara.Intente evitar
41Dos botones REC para utilizar el que prefiera• Esta videocámara proporciona dos botones Iniciar/Parar grabación. Uno se encuentra en la parte poster
42• Los vídeos se comprimen en el formato H.264 (MPEG-4.AVC).• Expulse la batería al terminar de grabar para evitar un consumo innecesario de la bat
43CAPTURA DE FOTOS EN MODO GRABAR VÍDEO (GRABACIÓN DOBLE)La videocámara HD admite la opción de capturar fotos sin interrumpir la captura de vídeo; inc
441. Enfoque el sujeta al que va a grabar.• Utilice la pantalla LCD.• Utilice la palanca Zoom o el botón Zoom para ajustar el tamaño del sujeto. p
45GRABACIÓN SENCILLA PARA PRINCIPIANTES (MODO SMART AUTO)Con la función SMART AUTO, la mayoría de los ajustes de la videocámara se ajustan automáticam
46grabación básica• El modo SMART AUTO ajusta automáticamente las siguientes funciones de grabación: “ SCENE”, “White Balance” (Balance de blancos),
47Captura de fotos de forma continua mientras se reproducen vídeos.Puede capturar fotos de forma continua durante la reproducción de vídeo.1. Selecci
48Para acercar el zoomPulse el botón T (zoom) del panel LCD o deslice la palanca Zoom hacia la T (telefoto).• El sujeto distante se amplía gradualmen
49Sugerencia• Puede cambiar el modo de funcionamiento directamente en la vista en miniatura de reproducción tocando la ficha Reproducir () en la panta
5Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las
501. Toque “HD”o“SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los vídeos seleccionados.• Para cambiar la vista en miniatura actual,
51Diversas operaciones de reproducciónReproducir / Pausa / Parar• Reproducir y Pausa se alternan al tocar la fi cha Reproducir () / Pausa ( ) durante
521. Toque la fi cha Foto ( ).• Aparece la vista de imágenes en miniatura. • Para cambiar la vista en miniatura actual, seleccione la fi cha (), o (
531. Toque la ficha Foto ( ).• Aparece la vista de imágenes en miniatura.• Para cambiar la página actual de la imagen en miniatura, toque la ficha Ar
541. Toque la ficha Foto ( ).• Aparece la vista de imágenes en miniatura.• Para cambiar la página actual de la imagen en miniatura, toque la ficha Ar
55• Al utilizar el menú o las opciones de Q.MENU, algunas opciones de menú no se pueden utilizar al mismo tiempo o pueden aparecer atenuadas.• Para
56grabación avanzadaOpciones del menú de grabaciónModo de funcionamientoVídeo () Foto ( )Valor predet. PáginaSCENEAuto (Automático)60Resolution (Res
57Modo de funcionamientoVídeo ()Foto ()Valor predet. PáginaFocus (Enfoque)Auto (Automático) 70Face Detection (Detección de cara)Off (Desactivado)
58grabación avanzadaAjustes de las opciones del menúModo de funcionamiento Valor predet. PáginaStorage Info (Información almacenam.)-97Format (Formate
59OPCIONES DEL MENÚ RÁPIDOLa videocámara proporciona menús rápidos compuestos de funciones de uso frecuente. Si pulsa el botón Q.MENU, podrá iniciar d
6información de seguridaddiulf gninaelcW44WW44WW44WNo conecte el adaptador de CA a menos que el enchufe pueda insertarse totalmente sin dejar expuesto
601. Toque la fi cha Menú ( ) “SCENE”.2. Toque la opción del submenú que desee.• Para cambiar la página actual, toque la fi cha Arriba ( ) / Abajo (
61• “60p” indica que la videocámara grabará en modo de barrido progresivo a 60 fotogramas por segundo.• “60i” que la videocámara grabará en modo de b
62grabación avanzadaSubmenú de Calidad en el modo de grabación de foto• Super Fine (Superfina) ( ): graba fotos con la calidad de imagen superfina.• F
63Información sobre Slow Motion (Cámara lenta)Ej.: el número de fotogramas utilizados para la grabación de vídeo:Cuando Slow Motion (Cámara lenta) se
64grabación avanzadaOpciones del submenú• Auto (Automático): controla automáticamente el balance de blanco dependiendo de las condiciones de grabación
65Una sensibilidad ISO superior puede producir un efecto granuloso (interferencias) en las imágenes fotográfi cas.Opciones del submenú• Auto (Automáti
66grabación avanzadaOpciones del submenú• Auto (Automático): la videocámara ajusta automáticamente el valor de apertura apropiado.• Manual( 1/XX): T
67Opciones del submenú• Off (Desactivado):Deshabilita la función. • On ( ): Define automáticamente la velocidad del obturador para grabar una imagen m
68grabación avanzadaOpciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• On (Activ.) (): permite obtener más detalles de sombras y resal
69Opciones del submenú• Off (Desactivado) ( ): si se utiliza la función de descarga automática, el flash no se dispara. • Auto (Automático) (): si se
7PRECAUCIÓNW44WW44WEDICITCESNIW44WNo presione la superfi cie de la pantalla LCD con fuerza, ni la golpee o la perfore con un objeto punzante. Si presio
70Opciones del submenú• Auto (Automático): en la mayoría de casos, es mejor usar el enfoque automático, ya que permite concentrarse en el aspecto cre
71Submenú de Detecc. Rostro en el modo de grabación de foto• Off (Desactivado), Normal (Normal), Smile Shot (Sonrisa), Smart Recognition (Reconocimi
72grabación avanzadaCaptura de fotos con disparo de sonrisaCuando se ajusta el sujeto en la pantalla LCD, la videocámara detecta un sujeto sonriente y
73Registro e Mi estrella en el modo de grabación de fotoAl registrar caras que se graban con frecuencia, puede ajustar el enfoque y la exposición ante
74grabación avanzadaCambio de prioridad de caras registradas en el modo de grabación de fotoSólo puede cambiar o borrar el orden de importancia de las
75Opciones del submenú• Off (Desactivado):deshabilita la función.• On (Activ.) (): puede simplemente tocar el sujeto que se muestra en la pantalla LC
76Opciones del submenú• Multi ( ): mide múltiples partes de la pantalla y determina la apertura apropiada.• Center (Central) (): mide toda la pantal
771. Toque la ficha Menú ( ) “Digital Effect” (Efecto digital).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir (
78grabación avanzadaOpciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• In (Entr.) (): tan pronto como se inicie la grabación, se ejec
791. Toque la ficha Menú ( ) “Tele Macro” (Macro tel.).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir ( ) o Volv
8información de seguridadW44WW44WW44WW44WwTTwUtilice el enchufe de corriente en un lugar accesible. Si se produce un problema en el producto, el enchu
80grabación avanzadaOpciones del submenú• High (Alta) ( ): ajusta el volumen del MIC al nivel más alto.• Medium (Media): ajusta el volumen del MIC al
811. Toque la ficha Menú ( ) “Cont. Shot” (Toma Continua).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir () o
82Opciones del submenú• Off (Desactivado):deshabilita la función.• On (Activ.) (): graba cinco imágenes con diferentes valores de ajuste de brillo c
83Time Lapse REC (Grab. de Intervalos)Puede grabar imágenes fijas en el intervalo de tiempo seleccionado y reproducir las imágenes grabadas de forma su
84Ejemplo de grabación de intervalosLa función de grabación de intervalos graba secuencias de imágenes en el intervalo predefinido durante el tiempo de
85Quick View (Vista rápida)Si utiliza la función de Vista rápida, puede ver las imágenes de vídeo y fotos grabadas más recientes tan pronto como finali
86Opciones del submenú• Off (Desactivado): cancela la función de guía.• Retículo ( ): ésta es la guía básica. Se utiliza al enfocar un sujeto en el c
871. Toque “HD”o“SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los vídeos seleccionados.• Para cambiar la vista en miniatura actual,
881. Toque “HD”o“SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los vídeos seleccionados.• Para cambiar la vista en miniatura actual, s
89Opciones del submenú• Recent (Reciente) ( ): muestra una sección de los vídeos creados en las últimas 24 horas.• All (Todos) (): muestra una secci
9PREPARACIÓN13FUNCIONAMIENTO BÁSICO412 Antes de leer esta guía del usuario5 Información de seguridad9 Índice13 Guía de inicio rápido13 Puede graba
90Opciones del submenú• 1Cut (1 corte): sólo captura una imagen fija.• 2Cut/1Sec (2 cortes/1 seg.) (): captura hasta 2 imágenes fijas por segundo puls
91ajuste del sistemaOpciones del submenú• Off (Desactivado): No se muestra la información de la fecha y hora actual.• Date (Fecha): muestra la fecha
92Opciones del submenú• 12Hr (12 H): muestra la información de hora en un reloj de 12 horas.• 24Hr (24 H): muestra la información de hora en un relo
93Opciones del submenú• Home (Casa): El reloj se aplicará según los ajustes del menú “Date/Time Set“ (Ajuste de fecha/hora). Seleccione esta opción cu
94Opciones del submenú• Brightness (Brillo): ajusta el brillo de la pantalla LCD entre 0 y 35.• Colour: ajusta la saturación de la pantalla LCD entre
95Opciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• On (Activ.): cuando la videocámara está inactiva durante más de 2 minutos en mod
96ajuste del sistemaOpciones del submenú• Off (Desactivado): en el modo de espera, cerrar la pantalla LCD apagará la videocámara.• 5 Min (5 min.): e
971. Toque la ficha Menú ( ) Ajustes ( ) “Storage Info” (Información almacenam.).2. Aparecen el espacio en memoria utilizado, el espacio en memoria
981. Toque la ficha Menú ( ) Ajustes ( ) “Format” (Formatear).• Aparece un mensaje preguntando si formatear la tarjeta de memoria.2. Toque “Yes”
991. Toque la ficha Menú ( ) Ajustes ( ) “Beep Sound” (Sonido pitido).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir, toque la ficha Salir
Comments to this Manuals