Samsung HMX-M20BN User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Samsung HMX-M20BN. Samsung HMX-M20BN Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 143
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual Del Usuario

HMX-M20SNHMX-M20BNVideocámara Digital de Alta Definiciónwww.samsung.com/registerManual Del Usuario

Page 2 - PRECAUCIONES

10FUNCIONAMIENTO AVANZADO5545 Grabación sencilla para principiantes (modo SMART AUTO)47 Captura de fotos mientras se reproduce vídeo48 Uso del zoom

Page 3 - INFORMACIÓN DE USO IMPORTANTE

1001. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ( )  “Auto Power Off” (Apagado autom.).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque

Page 4

1011. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ( )  “USB Connect” (Conexión USB).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la fi

Page 5 - ADVERTENCIA

1021. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ( )  “TV Type” (Tipo TV).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir

Page 6

1031. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ( )  Analogue TV Out” (Salida TV analógica).2. Toque la opción del submenú que desee.• Compruebe el tipo de

Page 7 - PRECAUCIÓN

1041. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ( )  “Demo” (Demostración)  “On” (Activ.).• Si no desea esta función, toque “Off” (Desactivado).2. Para sali

Page 8

105edición de secuencias de vídeoELIMINACIÓN DE UNA SECCIÓN DE UN VÍDEOPuede borrar parcialmente una escena. Debido a que esta función edita el archi

Page 9 - FUNCIONAMIENTO BÁSICO

1061. Toque la ficha Menú ( )  “Edit” (Editar)  “Divide” (Dividir).2. Toque el vídeo que desee editar.• El vídeo seleccionado aparece como en pausa

Page 10 - AVANZADO

1071. Toque la ficha Menú ( ) “Edit” (Editar) “Combine” (Combinar).2. Toque las miniaturas de los vídeos que va a combinar.• En los vídeos seleccio

Page 11

108• Puede crear una lista de reproducción en la misma tarjeta de memoria recopilando las escenas favoritas de los vídeos grabados. Añadir o borrar v

Page 12 - INFORMACIÓN ADICIONAL

1091. Toque la fi cha Menú ( )  “Playlist” (Lista reproducción).• Aparece la ventana de menú para seleccionar la resolución de vídeo.2. Toque “HD”

Page 13 - PASO1: Preparación

1180 MIC Level (Nivel de MIC)80 Digital Zoom (Zoom Digital)81 Cont. Shot (Toma continua)82 Bracket Shot (Selección brillo)82 Self Timer (Temporiza

Page 14 - Grabación de fotos

1101. Toque la ficha Menú ( )  “Playlist” (Lista reproducción).2. Toque “HD” o “SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los víd

Page 15 - STBY 00:00:00 [80Min]

1111. Toque la ficha Menú ( )  “Playlist” (Lista reproducción).2. Toque “HD” o “SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los víd

Page 16 - Administrador de

1121. Toque la ficha Reproducir ( )  HD (HD), SD (SD) o Foto ( ).• Los vídeos o las fotos aparecen como imágenes en miniatura.2. Toque la ficha Menú

Page 17 - COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA

1131. Toque la ficha Reproducir ( )  HD (HD), SD (SD) o Foto ( ).• Los vídeos o las fotos aparecen como imágenes en miniatura.2. Toque la ficha Menú (

Page 18

114• Cuando seleccione la opción “Set All” (Ajustar todo), el número de copias que se va a imprimir se define en 1.• La selección de las opciones “Set

Page 19

115MODECHGQ. MENUDC IN1. Toque la fi cha Menú ( )  Ajustes ( )  “USB Connect” (Conexión USB)  “PictBridge”.2. Utilice un cable USB para conectar la

Page 20 - IDENTIFICACIÓN DE PANTALLAS

116Para defi nir el estampado de fecha/hora1. En el modo de impresora, toque la fi cha Menú ( ).• Aparecen en pantalla las opciones de impresión.2. To

Page 21 - Modo Reproducir vídeo

117conexión a un TVPARA CONECTAR A UN TV DE ALTA DEFINICIÓNPuede disfrutar de vídeos con una calidad de alta definición (HD), grabados con una resoluci

Page 22 - Modo Grabar foto

118• Al conectar al TV utilizando el cable de componente/AV, haga coincidir los colores entre los cables y las correspondientes tomas.• Los vídeos g

Page 23 - Modo Reproducir foto

119CONEXIÓN A UN TV NORMALPuede disfrutar de las imágenes grabadas con la videocámara HD en un TV normal que admita la definición estándar. Las imágene

Page 24 - UTILIZACIÓN DE LA BATERÍA

12EDICIÓN DE VÍDEO105CONEXIONES EXTERNAS117UTILIZACIÓN DE UN ORDENADOR123INFORMACIÓN ADICIONAL131105 Edición de secuencias de vídeo105 Eliminación d

Page 25 - Adaptador de CA

120Si la toma de PB, PR o Y recibe la dirección errónea desde el cable conectado, la pantalla de TV aparece en rojo o cambia a azul.conexión a un TVTi

Page 26 - Color de LED

121• Ajuste el volumen en un nivel moderado. Si el volumen está demasiado alto, es posible que la información de vídeo incluya ruido.• Si “TV Display

Page 27

1221. Encienda la videocámara y toque la ficha Reproducir ( ).• Defina “TV Type” (Tipo TV) según el dispositivo de visualización página 102• Toque la

Page 28

123utilización con un ordenador con WindowsCOMPROBACIÓN DEL TIPO DE ORDENADOREn este capítulo se explica la forma de conectar un ordenador utilizando

Page 29

124Funciones principalesPOSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWSPuede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenad

Page 30 - Pantalla LCD cerrada

125• Utilice el cable USB que se facilita.• No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un cable USB en su conector.• Inserte un conector

Page 31 - • El botón Pantalla (

126utilización con un ordenador con WindowsPaso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studio• Cuando se inicia Intelli-studio, en la v

Page 32 - UTILIZACIÓN DEL PANEL TÁCTIL

127Paso 3. Reproducción de vídeos (o fotos)• Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la aplicación Intelli-studio.1. Ejecute

Page 33 - Date/Time Set

128utilización con un ordenador con WindowsPara obtener más información sobre el uso de Intelli-studio , consulte la Guía de ayuda haciendo clic en la

Page 34 - SELECCIÓN DEL IDIOMA

129Paso 1. Visualización del contenido del soporte de almacenamiento• Si no aparece la ventana “Removable Disk” (Disco extraíble), confi rme la conexi

Page 35

131. Introduzca la tarjeta de memoria. página 35• Con esta videocámara puede utilizar las tarjetas de memoria SDHC (SD de alta capacidad) o SD que

Page 36 - Pestaña de protección

130Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento• La estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento es la siguient

Page 37 - Nota sobre el uso

131BateríaMensaje Icono Indica que... AcciónLow Battery (Batería baja) - La batería está casi descargada.• Sustituya por una batería cargada o conect

Page 38 - Número de fotos grabables

132indicadores y mensajes de advertenciaGrabaciónMensaje Icono Indica que... AcciónWrite ErrorTo recover file, please restart (Error de escritura. Para

Page 39 - AJUSTE DE LA PANTALLA LCD

133USB Mensaje Icono Indica que... AcciónFail Printer Connecting (Fallo al conectar USB)Change ‘USB Connect’ (Cambie ‘USB Connect’)-Se ha producido un

Page 40 - Ajuste del ángulo de disparo

134AlimentaciónSíntoma Explicación/SoluciónLa videocámara no se enciende.• Es posible que no se haya instalado la batería en la videocámara. Inserte

Page 41 - GRABACIÓN DE VÍDEOS

135GrabaciónSíntoma Explicación/SoluciónSi se pulsa el botón Iniciar/Parar grabación no se inicia la grabación.• Pulse el botón MODE para definir Víde

Page 42

136SOLUCIÓN DE PROBLEMASReproducción en la videocámaraSíntoma Explicación/SoluciónSi se utiliza la función de reproducción (Reproducir/Pausa) no se in

Page 43 - <Grabación doble en modo

137SOLUCIÓN DE PROBLEMASConexión a un ordenadorSíntoma Explicación/SoluciónEl equipo informático no reconoce la videocámara.• Desconecte el cable USB

Page 44 - GRABACIÓN DE FOTOS

138MANTENIMIENTOLa videocámara es un producto de diseño y trabajo superior y debe tratarse con cuidado.Las sugerencias que se incluyen a continuación

Page 45

139INFORMACIÓN ADICIONALSoporte de almacenamiento• Asegúrese de seguir las instrucciones que se incluyen a continuación para evitar daños en los dato

Page 46

14• La videocámara es compatible con el formato H.264 “1080/60p” que proporciona imágenes de gran belleza con un nivel de detalle muy alto. página 6

Page 47

140UTILIZACIÓN DE LA VIDEOCÁMARA EN EL EXTRANJERO• Los sistemas de electricidad y de color pueden variar de un país a otro.• Antes de usar la videoc

Page 48 - USO DEL ZOOM

141SistemaSeñal de vídeoFormato de compresión de imágenesFormato de compresión de audioDispositivo de imagenObjetivoLongitud focalNTSC H.264 (MPEG-4.A

Page 49 - Sugerencia

Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.C

Page 50 - REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS

Compatibilidad RoHSNuestro producto cumple con “La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico”, y no utiliz

Page 51 - Para ajustar el volumen

15PASO3: Reproducción de vídeos o fotos1. Toque la ficha Reproducir ( ) en la pantalla en modo STBY.2. Toque la ficha de la imagen en miniatura (HD/SD/

Page 52 - Visualización de fotos

16guía de inicio rápidoPASO5: Eliminar vídeos o fotosSi el soporte de almacenamiento está lleno, no podrá grabar nuevos vídeos o fotos. Elimine del so

Page 53

17Comprobación de los accesorios• El aspecto exacto de cada elemento puede variar entre modelos.• El contenido puede variar dependiendo de la región

Page 54

18introducción sobre la videocámaraCMOS10.0MEGAPIXELSVIEWCHECKCHG❸❷❶❺❻❼❽ ❾ 󰣬❿󰣮❹󰣱󰣭󰣰󰣯Vista frontal / izquierda / derechaIDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Du

Page 55 - Utilización del botón Q.MENU

19+OPEN❾Q. MENUMODECHGDC IN❶❷❸❽❿CHDC IN❹❺❻❼Vista posterior e inferior1 Botón MODE / Indicador de modo (Modo Vídeo () / Foto ( ))2 Lámpara de carga (

Page 56 - OPCIONES DE MENÚ

2Significado de los iconos y signos de este manual:ADVERTENCIASignifica que existe riesgo de muerte o daños personales serios.PRECAUCIÓNSignifica que exi

Page 57 - : posible, X: imposible

20introducción sobre la videocámaraSTBY 00:00:00 [80Min]85MINJAN/01/2010 12:00 AM14131 5 6 74321517Card Full19192020222141/60921DIS1020- 0.3121810F

Page 58

21• Las fichas de control de reproducción desaparecen unos segundos después de la reproducción del vídeo. Toque en cualquier parte de la pantalla para

Page 59 - OPCIONES DEL MENÚ RÁPIDO

22IDENTIFICACIÓN DE PANTALLASLas funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y aparecen diferentes indicadores de

Page 60 - STBY 00:00:00 [80Min]

23Las funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y aparecen diferentes indicadores dependiendo del ajuste de los

Page 61 - Resolution (Resolución)

24Para introducir la batería1. Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria deslizando el interruptor de la tapa hacia adelante ①.2. Inserte la bat

Page 62 - Quality (Calidad)

25Para cargar la batería con el adaptador de CA• La batería no se carga durante el modo de ahorro de energía y mantiene el indicador de modo encendid

Page 63 - Sharpness (Nitidez)

26MODECHGLámpara de carga (CHG)El color del indicador de carga muestra el estado de la carga.COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍAPuede comprobar el e

Page 64

27Tiempo de ejecución disponible para la batería Tipo de batería BP125ATiempo de carga Aprox. 180 min.Resolución de vídeo HD (1080/60i) SD (480/60p)T

Page 65 - Aperture (Apertura)

28Información sobre el tiempo de funcionamiento • Tiempos medidos al utilizar la videocámara a 25°C (77°F). Conforme la temperatura y las condiciones

Page 66 - Shutter (Obturador)

291. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara.• La videocámara se enciende automáticamente al abrir la pantalla LCD.2. Para apagar la videocám

Page 67 - Super C.Nite

3• Esta videocámara HD graba vídeo en formato H.264 (MPEG4 part10/AVC) y en alta resolución (HD-VIDEO) y con una resolución estándar (SD-VIDEO).• Re

Page 68 - Back Light (Contraluz)

30funcionamiento básico de la videocámaraCAMBIO AL MODO DE AHORRO DE ENERGÍAEn caso de que necesite la videocámara durante un tiempo prolongado, las s

Page 69

31MODECHGQ. MENUSTBY 00:00:00 [80Min]85MINFicha ReproducirIndicadores de modoBotón ModeSTBY 00:00:00 [80Min]85MINSTBYCambio del modo de visualiza

Page 70 - Focus (Enfoque)

32MODECHGQ. MENUSTBY 00:00:00 [80Min]85MINPanel táctilComprobación de la batería y la capacidad de grabación restantes• La información de la baterí

Page 71 - Face Detection

33[GMT 00:00] JAN/01/2010 12:00 AM London, LisbonOKHomeOKDate/Time SetDayHr00MinMonth Year//:JAN 01 201012 AMajustes inicialesBatería recargable incor

Page 72

34English한국어 LanguageFrançaisDeutsch85MIN7 / 7LanguageAnynet+ (HDMI-CEC)Demo1 / 81. Toque la ficha Menú ( )Ajuste ( ).2. Toque la ficha Arriba () / A

Page 73 - Lista de caras

35Para insertar una tarjeta de memoria1. Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria deslizando el interruptor de la tapa hacia adelante ①. 2. Inse

Page 74 - Face List

36<SD/SDHC>TerminalesPestaña de protecciónTarjetas de memoria utilizablesTarjetas de memoria compatibles• En esta videocámara pueden utilizarse

Page 75 - Magic Touch (Toque mágico)

37• Si no puede utilizar una tarjeta de memoria que se haya utilizado con otro dispositivo, formatéela con su videocámara. Recuerde que el formateo bo

Page 76 - Metering (Medición)

38• Las cifras de la tabla podrían variar dependiendo de las condiciones de grabación reales y del sujeto.• Cuanto más altas sean la calidad y la re

Page 77 - Anti-Shake (HDIS)

39• Limpie las huellas o el polvo de la pantalla con un paño suave. • Cuando se gire la pantalla LCD 180° hacia el objetivo, se muestran los lados i

Page 78 - Fader (Fundido)

4En este manual se utilizan los siguientes términos:• ‘Escena’serefiereaunaunidaddevideodesdeelmomentoquesepresionaelbotónIniciar/para

Page 79 - Wind Cut (Antiruido)

40COLOCACIÓN BÁSICA DE LA VIDEOCÁMARAUtilice ambas manos mientras graba vídeo o toma una imagen para evitar temblores en la videocámara.Intente evitar

Page 80 - Digital Zoom (Zoom Digital)

41Dos botones REC para utilizar el que prefiera• Esta videocámara proporciona dos botones Iniciar/Parar grabación. Uno se encuentra en la parte poster

Page 81 - Cont. Shot (Toma continua)

42• Los vídeos se comprimen en el formato H.264 (MPEG-4.AVC).• Expulse la batería al terminar de grabar para evitar un consumo innecesario de la bat

Page 82 - Self Timer (Temporizador)

43CAPTURA DE FOTOS EN MODO GRABAR VÍDEO (GRABACIÓN DOBLE)La videocámara HD admite la opción de capturar fotos sin interrumpir la captura de vídeo; inc

Page 83

441. Enfoque el sujeta al que va a grabar.• Utilice la pantalla LCD.• Utilice la palanca Zoom o el botón Zoom para ajustar el tamaño del sujeto. p

Page 84 - Intervalo de grabación

45GRABACIÓN SENCILLA PARA PRINCIPIANTES (MODO SMART AUTO)Con la función SMART AUTO, la mayoría de los ajustes de la videocámara se ajustan automáticam

Page 85 - Quick View (Vista rápida)

46grabación básica• El modo SMART AUTO ajusta automáticamente las siguientes funciones de grabación: “ SCENE”, “White Balance” (Balance de blancos),

Page 86 - Guideline (Guía)

47Captura de fotos de forma continua mientras se reproducen vídeos.Puede capturar fotos de forma continua durante la reproducción de vídeo.1. Selecci

Page 87 - Story-Board Print”

48Para acercar el zoomPulse el botón T (zoom) del panel LCD o deslice la palanca Zoom hacia la T (telefoto).• El sujeto distante se amplía gradualmen

Page 88 - Utilización De VIEW

49Sugerencia• Puede cambiar el modo de funcionamiento directamente en la vista en miniatura de reproducción tocando la ficha Reproducir () en la panta

Page 89 - Highlight (Resaltar)

5Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las

Page 90 - File Info (Inf. archivo)

501. Toque “HD”o“SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los vídeos seleccionados.• Para cambiar la vista en miniatura actual,

Page 91 - JAN/01/2010 12:00 AM

51Diversas operaciones de reproducciónReproducir / Pausa / Parar• Reproducir y Pausa se alternan al tocar la fi cha Reproducir () / Pausa ( ) durante

Page 92 - File No. (Nº archivo)

521. Toque la fi cha Foto ( ).• Aparece la vista de imágenes en miniatura. • Para cambiar la vista en miniatura actual, seleccione la fi cha (), o (

Page 93 - Time Zone (Zona horaria)

531. Toque la ficha Foto ( ).• Aparece la vista de imágenes en miniatura.• Para cambiar la página actual de la imagen en miniatura, toque la ficha Ar

Page 94 - Color 18

541. Toque la ficha Foto ( ).• Aparece la vista de imágenes en miniatura.• Para cambiar la página actual de la imagen en miniatura, toque la ficha Ar

Page 95

55• Al utilizar el menú o las opciones de Q.MENU, algunas opciones de menú no se pueden utilizar al mismo tiempo o pueden aparecer atenuadas.• Para

Page 96 - Quick On STBY (Rápido en ESP)

56grabación avanzadaOpciones del menú de grabaciónModo de funcionamientoVídeo () Foto ( )Valor predet. PáginaSCENEAuto (Automático)60Resolution (Res

Page 97 - PC Software (Software de PC)

57Modo de funcionamientoVídeo ()Foto ()Valor predet. PáginaFocus (Enfoque)Auto (Automático) 70Face Detection (Detección de cara)Off (Desactivado)

Page 98 - Format (Formatear)

58grabación avanzadaAjustes de las opciones del menúModo de funcionamiento Valor predet. PáginaStorage Info (Información almacenam.)-97Format (Formate

Page 99 - Beep Sound (Sonido pitido)

59OPCIONES DEL MENÚ RÁPIDOLa videocámara proporciona menús rápidos compuestos de funciones de uso frecuente. Si pulsa el botón Q.MENU, podrá iniciar d

Page 100 - REC Lamp (Indic. Grab.)

6información de seguridaddiulf gninaelcW44WW44WW44WNo conecte el adaptador de CA a menos que el enchufe pueda insertarse totalmente sin dejar expuesto

Page 101 - USB Connect (Conexión USB)

601. Toque la fi cha Menú ( )  “SCENE”.2. Toque la opción del submenú que desee.• Para cambiar la página actual, toque la fi cha Arriba ( ) / Abajo (

Page 102 - TV Type (Tipo TV)

61• “60p” indica que la videocámara grabará en modo de barrido progresivo a 60 fotogramas por segundo.• “60i” que la videocámara grabará en modo de b

Page 103 - Opciones del submenú

62grabación avanzadaSubmenú de Calidad en el modo de grabación de foto• Super Fine (Superfina) ( ): graba fotos con la calidad de imagen superfina.• F

Page 104 - Demo (Demostración)

63Información sobre Slow Motion (Cámara lenta)Ej.: el número de fotogramas utilizados para la grabación de vídeo:Cuando Slow Motion (Cámara lenta) se

Page 105 - Memory full!

64grabación avanzadaOpciones del submenú• Auto (Automático): controla automáticamente el balance de blanco dependiendo de las condiciones de grabación

Page 106 - DIVISIÓN DE UN VÍDEO

65Una sensibilidad ISO superior puede producir un efecto granuloso (interferencias) en las imágenes fotográfi cas.Opciones del submenú• Auto (Automáti

Page 107 - COMBINACIÓN DE VÍDEOS

66grabación avanzadaOpciones del submenú• Auto (Automático): la videocámara ajusta automáticamente el valor de apertura apropiado.• Manual( 1/XX): T

Page 108 - PLAYLIST (LISTA REPRODUCCIÓN)

67Opciones del submenú• Off (Desactivado):Deshabilita la función. • On ( ): Define automáticamente la velocidad del obturador para grabar una imagen m

Page 109 - Playlist

68grabación avanzadaOpciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• On (Activ.) (): permite obtener más detalles de sombras y resal

Page 110

69Opciones del submenú• Off (Desactivado) ( ): si se utiliza la función de descarga automática, el flash no se dispara. • Auto (Automático) (): si se

Page 111

7PRECAUCIÓNW44WW44WEDICITCESNIW44WNo presione la superfi cie de la pantalla LCD con fuerza, ni la golpee o la perfore con un objeto punzante. Si presio

Page 112

70Opciones del submenú• Auto (Automático): en la mayoría de casos, es mejor usar el enfoque automático, ya que permite concentrarse en el aspecto cre

Page 113 - ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS

71Submenú de Detecc. Rostro en el modo de grabación de foto• Off (Desactivado), Normal (Normal), Smile Shot (Sonrisa), Smart Recognition (Reconocimi

Page 114 - AJUSTE DE IMPRESIÓN DPOF

72grabación avanzadaCaptura de fotos con disparo de sonrisaCuando se ajusta el sujeto en la pantalla LCD, la videocámara detecta un sujeto sonriente y

Page 115 - Videocámara

73Registro e Mi estrella en el modo de grabación de fotoAl registrar caras que se graban con frecuencia, puede ajustar el enfoque y la exposición ante

Page 116 - 100-0070

74grabación avanzadaCambio de prioridad de caras registradas en el modo de grabación de fotoSólo puede cambiar o borrar el orden de importancia de las

Page 117

75Opciones del submenú• Off (Desactivado):deshabilita la función.• On (Activ.) (): puede simplemente tocar el sujeto que se muestra en la pantalla LC

Page 118 - Flujo de señales

76Opciones del submenú• Multi ( ): mide múltiples partes de la pantalla y determina la apertura apropiada.• Center (Central) (): mide toda la pantal

Page 119 - CONEXIÓN A UN TV NORMAL

771. Toque la ficha Menú ( ) “Digital Effect” (Efecto digital).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir (

Page 120 - Cable de Componente/AV

78grabación avanzadaOpciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• In (Entr.) (): tan pronto como se inicie la grabación, se ejec

Page 121

791. Toque la ficha Menú ( ) “Tele Macro” (Macro tel.).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir ( ) o Volv

Page 122

8información de seguridadW44WW44WW44WW44WwTTwUtilice el enchufe de corriente en un lugar accesible. Si se produce un problema en el producto, el enchu

Page 123

80grabación avanzadaOpciones del submenú• High (Alta) ( ): ajusta el volumen del MIC al nivel más alto.• Medium (Media): ajusta el volumen del MIC al

Page 124 - Requisitos del sistema

811. Toque la ficha Menú ( ) “Cont. Shot” (Toma Continua).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir () o

Page 125 - Para desconectar el cable USB

82Opciones del submenú• Off (Desactivado):deshabilita la función.• On (Activ.) (): graba cinco imágenes con diferentes valores de ajuste de brillo c

Page 126

83Time Lapse REC (Grab. de Intervalos)Puede grabar imágenes fijas en el intervalo de tiempo seleccionado y reproducir las imágenes grabadas de forma su

Page 127

84Ejemplo de grabación de intervalosLa función de grabación de intervalos graba secuencias de imágenes en el intervalo predefinido durante el tiempo de

Page 128

85Quick View (Vista rápida)Si utiliza la función de Vista rápida, puede ver las imágenes de vídeo y fotos grabadas más recientes tan pronto como finali

Page 129 - FACEDAT.BIN

86Opciones del submenú• Off (Desactivado): cancela la función de guía.• Retículo ( ): ésta es la guía básica. Se utiliza al enfocar un sujeto en el c

Page 130

871. Toque “HD”o“SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los vídeos seleccionados.• Para cambiar la vista en miniatura actual,

Page 131 - Soporte de almacenamiento

881. Toque “HD”o“SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los vídeos seleccionados.• Para cambiar la vista en miniatura actual, s

Page 132 - Reproducción

89Opciones del submenú• Recent (Reciente) ( ): muestra una sección de los vídeos creados en las últimas 24 horas.• All (Todos) (): muestra una secci

Page 133

9PREPARACIÓN13FUNCIONAMIENTO BÁSICO412 Antes de leer esta guía del usuario5 Información de seguridad9 Índice13 Guía de inicio rápido13 Puede graba

Page 134 - Síntoma Explicación/Solución

90Opciones del submenú• 1Cut (1 corte): sólo captura una imagen fija.• 2Cut/1Sec (2 cortes/1 seg.) (): captura hasta 2 imágenes fijas por segundo puls

Page 135

91ajuste del sistemaOpciones del submenú• Off (Desactivado): No se muestra la información de la fecha y hora actual.• Date (Fecha): muestra la fecha

Page 136 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

92Opciones del submenú• 12Hr (12 H): muestra la información de hora en un reloj de 12 horas.• 24Hr (24 H): muestra la información de hora en un relo

Page 137

93Opciones del submenú• Home (Casa): El reloj se aplicará según los ajustes del menú “Date/Time Set“ (Ajuste de fecha/hora). Seleccione esta opción cu

Page 138 - MANTENIMIENTO

94Opciones del submenú• Brightness (Brillo): ajusta el brillo de la pantalla LCD entre 0 y 35.• Colour: ajusta la saturación de la pantalla LCD entre

Page 139 - Pantalla LCD

95Opciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• On (Activ.): cuando la videocámara está inactiva durante más de 2 minutos en mod

Page 140

96ajuste del sistemaOpciones del submenú• Off (Desactivado): en el modo de espera, cerrar la pantalla LCD apagará la videocámara.• 5 Min (5 min.): e

Page 141 - Modelos HMX-M20SN, HMX-M20BN

971. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ( )  “Storage Info” (Información almacenam.).2. Aparecen el espacio en memoria utilizado, el espacio en memoria

Page 142 - Web Site

981. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ( )  “Format” (Formatear).• Aparece un mensaje preguntando si formatear la tarjeta de memoria.2. Toque “Yes”

Page 143

991. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ( )  “Beep Sound” (Sonido pitido).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir, toque la ficha Salir

Comments to this Manuals

No comments