ENGLISH FRANÇAISVideocámara8mmSCW80/W87Manual de instrucciones del usuarioAntes de utilizar la videocámara, lea completamente el presente manual de in
ENGLISH FRANÇAIS10Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeSide View11. BATTERY EJECT12. MENU ON/OFF (voir page 31)Fonctionne
ENGLISH FRANÇAIS11Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeRear View23. ZOOM (voir page 27)24. Compartiment de la cas-sette25.
ENGLISH FRANÇAIS12Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeOSD (On Screen Display)✤ You can turn the OSD on/off by setting th
ENGLISH FRANÇAIS13Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeOSD (On Screen Display)h. Date (see page 38)Indicates the date of t
ENGLISH FRANÇAIS14Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeAccessoires fournis avec votre caméscopeAssurez-vous que les access
ENGLISH FRANÇAIS15Preparing Réglage du caméscopeMise en place de la poignée de soutien et de la bandoulièrePoignée de soutien✤ Il est très important d
ENGLISH FRANÇAIS16Réglage du caméscopePreparingBandoulière✤ La bandoulière vous permet de porter le caméscope en toute sécurité.1. Insérez chaque extr
ENGLISH FRANÇAIS17Connexion d’une alimentation✤ Deux possibilités d’alimentation s’offrent à vous :-l’adaptateur secteur et le câble DC : utilisationi
ENGLISH FRANÇAIS18Réglage du caméscopePreparingUtilisation du Bloc Batterie Durée d’enregistrement✤ De la fréquence d’utilisation du zoom. Par conséqu
ENGLISH FRANÇAIS19PreparingRéglage du caméscopeUsing the Battery Pack✤ The continuous recording times given in the table areapproximate. Actual record
ENGLISH FRANÇAIS2Features...8Descriptions Front View/Side View/Rear View...
ENGLISH FRANÇAIS20Affichage du niveau de la batterie✤ Le niveau de la batterie s’affiche pour indiquer lacharge restante.1. Entièrement chargé.2. Util
ENGLISH FRANÇAIS21Insertion et éjection d’une cassette✤ Plusieurs types de cassettes existent, en fonction :- du système de couleur utilisé,- de la du
ENGLISH FRANÇAIS22Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleVotre premier enregistrementVérifiez les points suivants avant de commencer à film
ENGLISH FRANÇAIS23Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleb. Pour arrêter de filmer, appuyez de nouveau sur le bouton rouge START/STOP. L’en
ENGLISH FRANÇAIS24Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleAstuces pour la stabilité de l’image Lors d’une prise de vue, il est très importan
ENGLISH FRANÇAIS25Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleLecture d’une cassette dans le viseurPlaying back a tape on the CAMCORDER✤ You can
ENGLISH FRANÇAIS26Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleViewing a Still Picture Press (PLAY/STILL) button during playback. To resume playb
ENGLISH FRANÇAIS27Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleZooming In and Out✤ Zoom works in CAMERA mode only.✤ Zooming is a recording techni
ENGLISH FRANÇAIS28Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleDigital Zoom✤ Digital Zoom works in CAMERA mode only.✤ Zooms more than 22x are per
ENGLISH FRANÇAIS29Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleSetting the DIGITAL ZOOM ON/OFF1. Set the power switch to CAMERA mode.2. Press D.
ENGLISH FRANÇAISTable of Contents (continued)MF/AF (Manual Focus/Auto Focus)...32BLC ...
ENGLISH FRANÇAIS30Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleEASY Mode (for Beginners)✤ Even a beginner can easily make a recording usingthe EA
ENGLISH FRANÇAIS31CUSTOM - Creating your own customized recording settings✤You can customize the settings and save them for future use. The CUSTOM fun
ENGLISH FRANÇAIS32Mise au point manuelle/automatique (MF/AF)✤ Cette fonction n’est disponible qu’en mode Caméscope.✤ Dans la plupart des cas, il est r
ENGLISH FRANÇAIS33Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsFonctions BLCLes fonctions BLC ne sont disponibles qu’en modeCaméscope. Un contr
ENGLISH FRANÇAIS34Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsPROGRAM AE (Automatic Exposure)✤ The PROGRAM AE function works in the CAMERA mod
ENGLISH FRANÇAIS35Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsSetting the PROGRAM AE(Automatic Exposure) mode1. Set the power switch to CAMER
ENGLISH FRANÇAIS36Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsEffets spéciaux numériques en mode Caméscope.✤ Les effets numériques spéciaux di
ENGLISH FRANÇAIS37Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsSelecting and recording DSE effects 1. Set the power switch to CAMERAmode. 2. Pr
ENGLISH FRANÇAIS38Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsRéglage et enregistrement de la date et de l’heure✤ Le réglage et l'enregis
ENGLISH FRANÇAIS39Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrements7. Appuyez sur ENTER. Le mois clignote.8. Sélectionnez le mois souhaité àl’aide
ENGLISH FRANÇAIS4Notices and Safety InstructionsTaking care of the battery pack✤ Do not let the LENS pointtoward the sun. Direct sunlight can damageth
ENGLISH FRANÇAIS40Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsSélection et enregistrement d’un titre✤ La sélection et l’enregistrement d’un ti
ENGLISH FRANÇAIS41Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrements6. Turn the UP/DOWN dial to select the appropriate language. You may select lan
ENGLISH FRANÇAIS42✤ La fonction FADE n’est disponible qu’en mode Caméscope.✤ Lors du tournage de vos films, vous pouvez utiliser certainseffets spécia
ENGLISH FRANÇAIS43Équilibrage du blanc✤ Cette fonction permet de préserver la couleur uniquede l’objet dans toutes les conditions de prise de vue.✤ Vo
ENGLISH FRANÇAIS44Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsDémonstration✤ La démonstration vous montre automatiquement lesfonctions les plu
ENGLISH FRANÇAIS45Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrements1. Set the power switch to CAMERA mode. (see page 22)2. Press the MENU ON/OFF
ENGLISH FRANÇAIS46Sources de lumière✤ Lors de vos tournages, seuls deux environnements s’offrentà vous pour filmer :- tournage en extérieur (prises de
ENGLISH FRANÇAIS47Playing back a TapeVisionnez une cassette✤ Lecture des cassettes que vous avez filmées.✤ La fonction lecture n’est disponible qu’en
ENGLISH FRANÇAIS48Playing back a TapeVisionnez une cassetteRemarques: Les modèles SCW80/W87 possèdent un systèmeaudio monophonique. Si votre téléviseu
ENGLISH FRANÇAIS49Playing back a TapeVisionnez une cassetteFonctions du mode MagnétoscopeArrêt sur image (mode pause)- Appuyez sur la touche (PLAY/STI
ENGLISH FRANÇAIS5Notices and Safety InstructionsNotices regarding electronic viewfinder1) Do not place the cam-corder so that theviewfinder is pointin
ENGLISH FRANÇAIS50Playing back a TapeVisionnez une cassetteMulti Playback (using a PAL60 System)✤ This Camcorder can convert an NTSC tape recorded int
ENGLISH FRANÇAIS51MaintenanceConseils d’utilisationCleaning and Taking care of the CamcorderCleaning the Viewfinder◆ Releasing the Eyecup1. Pull the V
ENGLISH FRANÇAIS52Using Your Camcorder AbroadUtilisation du caméscope à l’étrangerUsing Your Camcorder Abroad✤ Each country or area has its own elect
ENGLISH FRANÇAIS53TroubleshootingDépannageDépannage✤ Avant de contacter le service après-vente, effectuez lessimples vérifications suivantes. Elles pe
ENGLISH FRANÇAIS54TroubleshootingDépannageVérification✤ Pour résoudre un problème rencontré lors de l’utilisation devotre caméscope, consultez le tabl
ENGLISH FRANÇAIS55Symptôme Explication/SolutionLa lecture de l’image ◆ Les têtes vidéo sont peut-être n’est pas de bonne sales. (voir page 51)qual
ENGLISH FRANÇAIS56TroubleshootingDépannageFormation de condensation✤ Un changement soudain de température peut entraînerla formation de buée à l’intér
ENGLISH FRANÇAIS57SpecificationsSpécifications techniques✤ L’apparence extérieure et les spécifications techniques de l’appareil peuvent être modifiée
ENGLISH FRANÇAIS58IndexIndex- A -ABROAD ...52AC POWER ADAPTER ..17AF ...32AUDIO ...
ENGLISH FRANÇAIS59- O -OPERATION MODE ...13OSD ...12- P -PLAY ...48PLAYER...
ENGLISH FRANÇAIS6Notices and Safety InstructionsNotices regarding the battery pack✤ Make sure that the battery pack is charged beforerecording outdoor
ENGLISH FRANÇAIS60Garantie pour le CanadaWarrantySAMSUNG LIMITED WARRANTYSAMSUNG Electronics Canada inc. (SECA), warrants thatthis product is free fro
ENGLISH FRANÇAISELECTRONICSTHIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY:*Samsung Electronics’ Internet Home PageUnited States http://www.samsungusa.comUnited Kin
ENGLISH FRANÇAIS7Notices and Safety InstructionsRemarques et consignes de sécuritéNotices regarding the hand strap✤ It is very important to adjust the
ENGLISH FRANÇAIS8Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeFeaturesYour camcorder has many features for recording and play-ing
ENGLISH FRANÇAIS9Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeFront ViewVue avant1. Lentille (voir page 57)2. REC SEARCH (REW)REC
Comments to this Manuals