Samsung VP-D26 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Samsung VP-D26. Samsung VP-D26/D26i

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 106
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
POLISH HUNGARIAN
Cyfrowa Kamera Video
Instrukcja obs∏ugi dla U˝ytkownika
Przed rozpocz´ciem u˝ywania kamery
prosimy o dok∏adne przeczytanie niniejszej
instrukcji i pozostawienie do jej wglàdu w
przysz∏oÊci.
Használati útmutató
A készülék mıködtetése elŒtt,kérjük,
gondosan olvassa el ezt a használati
útmutatót,és tegye könnyen elérhetŒ
helyre.
Digitális videokamera
ELECTRONICS
AF Automatyczne
ustawianie ostroÊci
CCD Przetwornik obrazu
LCD WyÊwietlacz
ciek∏okrystaliczny
AF Autófókusz
CCD Töltéscsatolt eszköz
LCD Folyadékkristályos kijelzŒ
AD68-00659H
Niniejszy produkt spe∏nia wymagania Dyrektywy
89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
Ez a termék megfelel a Directive 89/336 CEE, 73/23
CEE, 93/68 CEE elŒírásainak.
VP-D26/D26i VP-D26/D26i
S
T
A
R
T
/
S
T
O
P
S
E
L
F
T
I
M
E
R
A
.
D
U
B
Z
E
R
O
M
E
M
O
R
Y
P
H
O
T
O
D
I
S
P
L
A
Y
X
2
S
L
O
W
F
.
A
D
V
P
H
O
T
O
S
E
A
R
C
H
DATE/
TIM
E
00659H VP-D26 PO+HU (01~27) 5/23/03 2:37 PM Page 101
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 105 106

Summary of Contents

Page 1 - Digitális videokamera

POLISH HUNGARIANCyfrowa Kamera VideoInstrukcja obs∏ugi dla U˝ytkownikaPrzed rozpocz´ciem u˝ywania kameryprosimy o dok∏adne przeczytanie niniejszejinst

Page 2 - Spis treÊci Tartalom

1010Ostrze˝enia i instrukcje bezpieczeƒstwaMegjegyzések és biztonsági útmutatóPOLISH HUNGARIANOstrze˝enia dotyczàce baterii litowej1. Bateria litowa p

Page 3

100100Utrzymywanie KarbantartásPOLISH HUNGARIAN✤ Ka˝dy kraj lub region posiada w∏asny system zasilania energiàelektrycznà i telewizyjny system zarzàdz

Page 4

101101Rozwiàzywanie prostych problemów HibaelhárításPOLISH HUNGARIAN✤ Zanim skontaktujesz si´ z centrum serwisowym, wykonajnast´pujàce, proste sprawdz

Page 5

102102Rozwiàzywanie prostych problemów HibaelhárításPOLISH HUNGARIANWyÊwietlanie informacji o autodiagnostyce w trybie M.REC/M.PLAYÖnteszt megjeleníté

Page 6 - Az LCD monitor elforgatása

Rozwiàzywanie prostych problemów HibaelhárításPOLISH HUNGARIAN✤ Ha ezek az utasítások nem elegendŒek a probléma megoldásához,akkor keresse fel a legkö

Page 7 - (csak VP-D26i)

104104Dane techniczne MinŒségtanúsítás (mıszaki adatok)POLISH HUNGARIANA 2/1984 (III.10.) BkM-IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a V

Page 8 - A videofej tisztása

105105INDEKS TÁRGYMUTATÓPOLISH HUNGARIANAkkumulátor ... 24Állóképek ... 89Állókép [PHOTO] m

Page 9

POLISH HUNGARIANELECTRONICS ELECTRONICSNINIEJSZE URZÑDZENIE ZOSTA¸OWYPRODUKOWANE PRZEZ:A VIDEOKAMERÁT GYÁRTOTTA:*Samsung Electronics’ Internet Home Pa

Page 10 - Megvilágítás [VIDEO LIGHT]

1111Poznawanie kamery A videokameraPOLISH HUNGARIANFunkcje• Funkcja cyfrowego przesy∏ania danych z IEEE 1394Poprzez po∏àczenie przez IEEE 1394 (i.LINK

Page 11 - JellemzŒk

EllenŒrizze, hogy a következŒ tartozékok megtalálhatók legyeneka digitális videokamerával együtt. Alap tartozékok1. Lítium-ion akkumulátor 2. Hál

Page 12 - A videokamera tartozékai

1313Poznawanie kamery A videokameraPOLISH HUNGARIANWidok z przodu i z lewej strony ElŒlnézet és baloldali nézet1. Mikrofon wewn´trzny2. Obiektyw3. Lam

Page 13

1414Poznawanie kamery A videokameraPOLISH HUNGARIANWidok z lewej strony Baloldali nézet1. Klawisze funkcyjne2. Zoom odtwarzania (PB ZOOM)3. Przycisk

Page 14

1515Poznawanie kamery A videokameraPOLISH HUNGARIANWidok z góry i z prawej strony Jobboldali és felsŒ nézet1. Suwak zoomu2. Przycisk PHOTO (patrz stro

Page 15

1616Poznawanie kamery A videokameraPOLISH HUNGARIANWidok z ty∏u i od do∏u Hátoldal és alulnézet1. Przycisk zwalnianiazestawu akumula-torowego2. Pokryw

Page 16

1717Poznawanie kamery A videokameraPOLISH HUNGARIANPilot zdalnego sterowania TávvezérlŒ1. PHOTO2. START/STOP3. SAMOWYZWALACZ(zobacz strona 20)4. ZERO

Page 17

KépernyŒ kijelzés (OSD [CAMERA] és [PLAYER] módban)1. Akkumulátor feszültség (lásd 26. oldal)2. Egyszerı [Easy] mód (lásd 59. oldal)3. Speciális képha

Page 18

A. Mappaszám-fájlszám (lásd 85. oldal)B. Képszámláló- Állóképek száma/RögzíthetŒ állóképek teljesszáma.C. Memóriakártya [CARD] (MEMORY STICK)jelzéseD.

Page 19

JellemzŒk ... 11A videokamera tartozékai ...

Page 20 - Przygotowanie ElŒkészítés

A távvezérlŒ használataAz elem behelyezése a távvezérlŒbe✤ Cserélnie kell az elemet: - A videokamera megvásárlásakor.- Ha már nem mıködik a távvezérlŒ

Page 21

✤ A lítium elem látja el energiával az órát, és Œrzi a memóriatartalmát; még abban az esetben is, ha eltávolítja azakkumulátort, vagy a hálózati adapt

Page 22

2222POLISH HUNGARIANA kézi tartószíj beállításaNagyon fontos a kézi tartószíj megfelelŒ beállítása a kitınŒ felvételek érdekében. A kézi tartószíj elŒ

Page 23

Csatlakoztatás a tápfeszültséghezA videokamerát kétféle módon láthatja el energiával: - Hálózati adapteren keresztül a hálózati csatlakozó kábellel, a

Page 24

A lítium-ion akkumulátor használata✤A folyamatos felvétel idŒtartama a következŒktŒl függ: - Az akkumulátor típusa és kapacitása. - Milyen gyakran has

Page 25

2525Przygotowanie ElŒkészítés POLISH HUNGARIANU˝ywanie Litowo-jonowego zestawu akumulatorowegoTabela czasów filmowania w zale˝noÊci od modelu i typu u

Page 26

Akkumulátor feszültség kijelzése•Az akkumulátor feszültség kijelzése mutatja, hogy mekkoraaz akkumulátor feszültsége. a. Teljesen feltöltöttb. 20 - 40

Page 27

A kazetta behelyezése és eltávolítása✤ Ne erŒltesse a kazettatartó bezárását, amikor behelyezi, vagy eltávolítja a kazettát. Hibás mıködést okozhat.✤

Page 28 - Wykonanie pierwszego nagrania

Az elsŒ felvétel készítése 1. Tápfeszültségcsatlakoztatása (hálózati,vagy akkumulátor) (lásd 23. oldal) Helyezzen be egykazettát. (lásd 27. oldal)2. V

Page 29

Ha behelyezett kazettát és a videokamerát készenléti [STBY]helyzetben hagyja öt percnél tovább, automatikusan kikapcsol.Nyomja meg az Indítás/állj [ST

Page 30 - Sposoby stabilnego filmowania

Az LCD monitor használatával rögzített felvétel megtekintése ... 33Az LCD beállítása képmegtekintés [PLAY] közben ...

Page 31 - Regulacja monitora LCD

Felvétel készítése közben rendkívül fontos a kamera megfelelŒtartása. Rögzítse az objektív védŒsapkát a kézi tartószíj oldalához (az ábra szerint).

Page 32 - U˝ywanie WIZJERA

✤ A videokamera színes LCD monitora 3,5” méretı, amelyenközvetlenül láthatja, amit felvesz, illetve amit megtekint. ✤ A használattól függŒen (belsŒ té

Page 33

8. Nyomja meg az [ENTER] gombot. Választhatja NORMÁL, vagy SZUPER fényerŒ beállítást, és az [ENTER] gomb megnyomásával mentse el a beállítást. A menü

Page 34 - Regulacja dêwi´ku z G∏oÊnika

✤ Megnézheti a lejátszott felvételt az LCD monitoron. ✤ Figyeljen rá, hogy az akkut a helyére illessze. 1. Állítsa a fŒkapcsolót lejátszásra [PLAYER],

Page 35 - U˝ywanie ró˝nych funkcji

Az LCD monitor beállítása lejátszás [PLAY] közben✤ Lejátszás közben beállíthatja az LCD monitort. ✤ A beállítási mıveletek megegyeznek a [CAMERA] módb

Page 36

● A menüsorok beállítása● Állítsa a videokamerát [CAMERA], vagy [PLEAYER], illetve [M.REC] vagy [M.PLAY] módba.1. Nyomja meg a [MENU] gombot. Megjelen

Page 37

3636Filmowanie zaawansowane Haladó képrögzítésPOLISH HUNGARIANO : Wybrana funkcja b´dzie dzia∏a∏a w tym trybie.✕ : Nie mo˝na zmieniç wybranej funkcji.

Page 38

●Óra beállítása✤ A [CLOCK SET] mód mıködik [ CAMERA] és [PLAYER]módban is, valamint [M.REC] és [M.PLAY] módban.✤ A dátumot/idŒpontot automatikusan a s

Page 39

●TávvezérlŒ [REMOCON] mód✤ A távvezérlŒ [REMOCON] üzemmód mıködik [CAMERA],[PLAYER], [M.REC], [M.PLAY] módokban is.✤ A távvezérlŒ [REMOCON] üzemmód te

Page 40

●HANGJELZÉS✤ A hangjelzés [BEEP SOUND] mód [CAMERA], [PLAYER],[M.REC], [M.PLAY] módokban mıködik.✤ A MENU-vel állítsa be a hangjelzést. Válassza ki, h

Page 41

44Spis treÊci TartalomPOLISH HUNGARIANOdtwarzanie nagranej Êcie˝ki dêwi´kowej ... 64Wykonywanie zdj´ç (tryb PHOT

Page 42

●EXPOZÍCIÓ HANGJELZÉSE (ZÁRHANG) ✤ Csak akkor hallja a hangjelzést, amikor a kamera állóképeketrögzít [PHOTO] módban.✤ Meghatározza, hogy felvétel köz

Page 43

●BEMUTATÓ✤ A bemutató [DEMO], a még egyszerıbb használatérdekében automatikusan bemutatja a kamera fŒ beállításaités mıködését.✤ A [DEMONSTRATION] csa

Page 44

4242Filmowanie zaawansowane Haladó képrögzítésPOLISH HUNGARIAN●PROGRAM AE✤ Funkcja PROGRAM AE dzia∏a tylko w trybie CAMERA.✤ Tryb PROGRAM AE pozwala n

Page 45

A programautomata mód [PROGRAM AE] beállítása 1. Nyomja meg a [MENU] gombot. Megjelenik a menülista. 2. A [MENU] tárcsával jelölje ki a [CAMERA] sor

Page 46

●Fehéregyensúly [WHITE BALANCE]✤ A fehéregyensúly funkció csak [CAMERA], vagy [M.REC] módbanmıködik. ✤ A fehéregyensúly funkció megŒrzi a kép színeit

Page 47

A kép nagyítása és kicsinyítése digitális zoommal✤ Zoom csak [CAMERA] módban mıködik.Nagyítás és kicsinyítés✤ A zoomolás olyan képrögzítési technika,

Page 48

Digitális zoom✤ Digitálisan 10X nagyobb nagyítást érhet el. ✤ A képminŒség valamennyit romolhat, a zoomolás mértékétŒlfüggŒen.✤ Javasoljuk az EIS beál

Page 49

●Digitális képszabályozás • DIS ✤ A digitális képszabályozó (DIS) beállítás csak [CAMERA]módban mıködik. ✤ A digitális képszabályozás (DIS) kompenzálj

Page 50

●Digitális képhatások (DSE [Digital Special Effect]) választása ✤ A DSE beállítás csak [CAMERA] módban mıködik. ✤ A DSE mód segítségével további digit

Page 51

DSE hatás kiválasztása 1. Állítsa a kamerát [CAMERA] módba.2. Nyomja meg a [MENU] gombot. Megjelenik a menülista. 3. A [MENU] tárcsával jelölje ki a

Page 52

55Spis treÊci TartalomPOLISH HUNGARIANFunkcje karty Memory Stick ... 83Wk∏adanie i wyjmowa

Page 53

●FELVÉTEL [REC] MÓD✤ A REC mód mıködik [CAMERA] és [PLAYER] módban is(csak VP-D26i). ✤ A videokamera standard (SP) sebességgel és hosszúlejátszás módd

Page 54

●Hangrögzítési mód [AUDIO MODE]✤ A hangrögzítési [AUDIO MODE] mód [CAMERA] és [PLAYER]módban is mıködik (csak VP-D26i). ✤ A videokamerával kétféle mód

Page 55

●Képzaj csökkentési mód [WIND CUT]✤ A képzaj csökkentés [WIND CUT] [CAMERA] és [PLAYER]módban mıködik (csak VP-D26i).✤ A képzaj csökkentés [WIND CUT]

Page 56

●Dátum/idŒpont [DATE/TIME] beállítása ✤ A [DATE/TIME] mód mıködik [CAMERA], [PLAYER], [M.REC]és [M.PLAY] módban is.✤ A dátumot/idŒpontot automatikusa

Page 57

●Megjelenítés TV készüléken [TV DISPLAY]✤ A megjelenítés TV készüléken [TV DISPLAY] mód mıködik[CAMERA], [PLAYER], [M.REC] és [M.PLAY] módban is.✤ Vá

Page 58

5555Filmowanie zaawansowane Haladó képrögzítésPOLISH HUNGARIAN✤ Szybkie menu jest dost´pne tylko w trybie CAMERA.✤ Szybkie menu jest u˝ywane do regula

Page 59

Fehéregyensúly [WHT. BALANCE] (lásd 44. oldal)- Valahányszor az [WHT. BALANCE] sort választja ésmegnyomja az [ENTER] gombot, a [WHT. BALANCE] elŒr

Page 60

Megvilágítási idŒ és expozíció✤ A megvilágítási idŒt [SHUTTER SPEED] és az expozíciót[EXPOSURE] csak [CAMERA] módban állíthatja be.✤ A megvilágítási i

Page 61 - Ellenfénykorrekció (BLC)

✤ A hosszú idŒs expozíciós mód [SLOW SHUTTER] csak[CAMERA] módban mıködik.✤ Lassan mozgó témák rögzítését teszi lehetŒvé a zárvezérlésével.1. Állítsa

Page 62 - Képhalványítás és képerŒsítés

✤ Még kezdŒk is készíthetnek jó felvételeket [EASY] módban. Az [EASY] mód csak [CAMERA] módban mıködik.1. Állítsa a videokamerát [CAMERA] módba.2. Ha

Page 63 - Hangmásolás [Audio dubbing]

Az LCD monitor elforgatásaKérjük,hogy az ábrák szerint,óvatosan forgassa az LCD monitort.Az LCD monitor figyelmetlen elforgatása miatt megsérülhet acs

Page 64

✤ Az MF/AF beállítás csak [CAMERA/M.REC] módban mıködik.✤ A legtöbb esetben az autofókusz használata a legjobb, mert mellette jobban összpontosíthat a

Page 65 - Wykonywanie zdj´ç (PHOTO)

✤ A [BLC] funkció csak [CAMERA/M.REC] módban mıködik. ✤ Ha a téma sötétebb, mint a háttér,akkor az ellenfényt jelent: A téma ablak elŒtt található.

Page 66

✤ A képhalványítás [FADE] csak [CAMERA] módban mıködik. ✤ Sokkal korszerıbb lesz a felvétele, ha néhány effektust alkalmaz,mint pl. a képhalványítás-

Page 67

✤ A hangmásolás funkció csak lejátszás [PLAYER] módban mıködik. ✤ Külön hangot másolhat a szalagra az eredeti hanghoz, SP módban 12 bites hanggal.✤ Mi

Page 68 - U˝ywanie LAMPY VIDEO

A rámásolt hang meghallgatása 1. Helyezze be a kazettát, és nyomja meg a[MENU] gombot.2. A [MENU] tárcsával jelölje ki a [A/V] sort.3. Nyomja meg az [

Page 69 - Ró˝ne techniki filmowania

1. Nyomja meg az állókép [PHOTO] gombot, és tartsa lenyomva. Megjelenik az állókép az LCD monitoron. Ha nem akarja rögzíteni, engedje fel a gombot.

Page 70 - Camcorder

✤ Az éjszakai felvétel [NIGHT CAPTURE] csak[CAMERA] módban mıködik.✤ Az éjszakai felvétel [NIGHT CAPTURE] lehetŒvéteszi, hogy éjszaka, vagy sötétben i

Page 71

✤ A speciális éjszakai mód [POWER NIGHT CAPTURE] csak[CAMERA] módban mıködik. ✤ A [POWER NIGHT CAPTURE] módban sötétben sokkalvilágosabb felvételeket

Page 72 - Ró˝ne funkcje trybu PLAYER

✤ A [VIDEO LIGHT] csak [CAMERA/M.REC] módban mıködik.✤ Ha gyenge a megvilágítás, megvilágíthatja a témát.✤ A [VIDEO LIGHT] csak SP módban lehetséges.-

Page 73

✤ A legmegfelelŒbb eredmény érdekében gyakran különbözŒfelvételi eljárásokat kell alkalmazni néhány fotózási helyzetben. MegjegyzésKérjük, hogy óvatos

Page 74

77Ostrze˝enia i instrukcje bezpieczeƒstwaMegjegyzések és biztonsági útmutatóPOLISH HUNGARIANProgramy telewizyjne, kasety video, p∏yty DVD, filmy i inn

Page 75

✤ A videokazetta lejátszása üzemmód csak [PLAYER] módban mıködik.Felvételek megtekintése az LCD monitoron✤ Rendkívül hasznos, amikor a kazettát gépkoc

Page 76 - ZOOM odtwarzania (PB ZOOM)

Csatlakoztatás hang és videó bemeneneti csatlakozóval nemrendelkezŒ TV készülékhez✤ A TV készüléket videó berendezésen (VCR) keresztül csatlakoztatja.

Page 77 - (tylko VP-D26i)

✤ A lejátszás [PLAY], állj [STOP], gyors elŒremenet [FF], visszateker-cselés [REW] gombok a videokamerán és a távvezérlŒn találhatók. ✤ A képtovábbítá

Page 78

Képek megtekintése egyenként ●Nyomja meg a Képtovábbítás [F.ADV] gombot atávvezérlŒn állókép módban. Az [F.ADV] beállítás csak Állókép [STILL]módban m

Page 79

✤ A nulla memória [ZERO MEMORY] beállítás [CAMERA] és[PLAYER] módban is mıködik. ✤ Megjelölheti azt a pontot, ahová lejátszás közben vissza akar térni

Page 80 - Interfejs USB USB interfész

✤ A [PB DSE] beállítás csak [PLAYER] módban mıködik. ✤ A [PB DSE] beállítás speciális digitális képhatások alkalmazásátteszi lehetŒvé [Digital Special

Page 81

✤ A [PB ZOOM] beállítás csak [PLAYER] módban mıködik. ✤ A [PB ZOOM] beállítással kinagyíthatja a visszajátszottfelvételeket, vagy állóképeket. 1. Nyom

Page 82

✤ A videokamerát VCR berendezésként is használhatja.✤ Felvehet egy anyagot VCR-rŒl, vagy TV készülékrŒl.1. Az AUDIO/VIDEO kábellel csatlakoztassa avid

Page 83 - Karta pami´ci MEMORY STICK

7878Przesy∏anie danych IEEE 1394 Adatátvitel IEEE 1394POLISH HUNGARIANPo∏àczenie z urzàdzeniem DV✤ Po∏àczenie z innymi produktami standardu DV. Po∏àcz

Page 84

●Rendszerkövetelmények CPU : Intel®Pentium III™ 450 Mhz kompatibilis, vagy gyorsabb Operációs rendszer: Windows®98SE, ME, XP, Mac OS (9.1-10.2) Memór

Page 85 - Wybór trybu pracy kamery

Az akkumulátor- Ügyeljen rá, hogy feltöltse az akkumulátort,mielŒtt szabadban felvételeket készít.- Kapcsolja ki mindig a videokamerát, hanem haszná

Page 86 - Wybór jakoÊci zdj´cia

● Digitális képek letöltése USB csatlakoztatással✤ Egyszerıen letöltheti a képeket a kameráról, kazettáról, a memóriáról, vagy memóriakártyáról számít

Page 87 - 2 2 / 2 4 0

✤ Ne csatlakoztassa a videokamerát a számítógéphez a program telepítése elŒtt. ✤ Ha másik kamerát, vagy szkennert is csatlakoztatott, elŒzŒleg távolít

Page 88

Csatlakoztatás PC-re1. Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép hátoldalán találhatóUSB csatlakozóhoz.2. A videokamera megfelelŒ csatlakozójába illes

Page 89 - Oglàdanie zdj´ç

✤ A Memory Stick kártya tárolja és kezeli a kamera állóképeit.Memory Stick kártyamódok✤ Rögzíti az állóképeket, és az MPEG4 mozgóképeket ✤ Megjeleníti

Page 90 - 22 23 24

A Memory Stick memóriakártya behelyezése/eltávolítása● A kártya behelyezése1. Kapcsolja ki a videokamerát.2. Helyezze be a [Memory Stick] memóriakárty

Page 91

A Memory Stick memóriakártya mappa- és fájlszerkezete(Állóképek)✤ A rögzített állóképeket JPEG formátumbanmenti el a kártyára. ✤ Mindegyik fájl számm

Page 92

✤ Kiválaszthatja a rögzíteni kívánt állókép minŒségét.KépminŒség kiválasztása1. Állítsa az üzemmód kapcsolót[MEMORY] módba.2. Állítsa a fŒkapcsolót [

Page 93

✤ Hangot nem rögzíthet a Memory Stick memóriakártyára azállóképekkel együtt. Kép rögzítése a memória kártyára1. Állítsa az üzemmód kapcsolót [MEMORY]

Page 94 - Az állóképek törlése

8888Tryb aparatu cyfrowego Digitális állókép kamera módPOLISH HUNGARIANZapisywanie obrazu z kasety jakoÊç zdj´cia.✤ Mo˝na zapisaç zdj´cia z kasety na

Page 95 - Tryb Aparatu Cyfrowego

✤ A Memory Stick memóriakártyán lévŒ képeket megtekintheti.✤ Két módon lehetséges: Egy kép: A képeket egyenként nézi meg. Diabemutató: Az összes képet

Page 96 - FILMOWANIE W FORMACIE MPEG

- Ne érje közvetlen napsütés az objektívet, mert az károsíthatja aképalkotó CCD-t (töltéscsatoló eszköz). 1. Ügyeljen rá, hogy ne süthessen a Nap közv

Page 97

Több kép megtekintése1. Állítsa az üzemmód kapcsolót [Memory]módba.2. Állítsa a fŒkapcsolót [PLAYER] módba. Az utoljára rögzített kép megjelenik.3. Ny

Page 98

✤ [PHOTO] módban állóképeket rögzíthet kazettáról a [Memory Stick] memóriakártyára.1. Állítsa a fŒkapcsolót [PLAYER] módba.2. Nyomja meg a [MENU] gomb

Page 99

9292Tryb aparatu cyfrowego Digitális állókép kamera módPOLISH HUNGARIAN✤ Niniejsza kamera wspó∏pracuje z formatem drukowania DPOF(Digital Print Order

Page 100 - Utrzymywanie Karbantartás

9393Tryb aparatu cyfrowego Digitális állókép kamera módPOLISH HUNGARIAN✤ Mo˝na zabezpieczyç wa˝ne zdj´cia przed przypadkowymusuni´ciem. Je˝eli uruchom

Page 101 - Hibaelhárítás

9494Tryb aparatu cyfrowego Digitális állókép kamera módPOLISH HUNGARIAN✤ Mo˝na usunàç zdj´cia zapisane na karcie Memory Stick.✤ Je˝eli chcesz usunàç z

Page 102 - POLISH HUNGARIAN

9595Tryb aparatu cyfrowego Digitális állókép kamera módPOLISH HUNGARIAN✤ Mo˝na u˝ywaç funkcji FORMATOWANIA PAMI¢CI aby ca∏kowicieusunàç wszystkie zdj´

Page 103

Kamerával rögzített mozgóképek elmentése a [MEMORY STICK] memóriakártyára1. EllenŒrizze a [MEMORY STICK] memóriakártya behelyezését a videokamerába.fe

Page 104 - Nazwa modelu: VP-D26/D26i

✤ Az [MPEG PB] beállítás csak [PLAYER] módban mıködik.✤ Az [MPEG PB] móddal nézheti meg a rögzített mozgóképeket (MPEG4). ✤ MPEG4 lejátszáskor hangot

Page 105 - INDEKS TÁRGYMUTATÓ

✤ A felvétel befejezése után távolítsa el az akkumulátort, vagy a hálózati adaptert.✤ Különösen, amikor lítium-ion akkumulátort használ, és akamerán h

Page 106 - A VIDEOKAMERÁT GYÁRTOTTA:

A videfej tisztítása A jó felvétel és a tiszta kép érdekében rendszeresen tisztítsa meg avidefejet. Ha a lejátszáskor a kép zajos, vagy nehezen láthat

Comments to this Manuals

No comments