VP-MX10VP-MX10PVP-MX10HVP-MX10AVP-MX10AUVP-MX10AHimagine the possibilitiesThank you for purchasing a Samsung product.To receive a more complete servic
04_EnglishGreek_04ΠεριεχόμεναΕΠΙΛΟΓΕΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ454547484849505152535455555656Αλλαγή των ρυθμίσεων μενούΣτοιχεία μενούΕγγραφή στοιχείων μενού Τρόπος λ
Region Country Customer Care Centre Web SiteNorth AmericaCANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/caMEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsun
Code No. AD68-01307K - 00RoHS compliantOur product complies with “The Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electro
05_EnglishGreek_05666667676868686868 Αρ. αρχείου Τύπος μνήμης (μόνον για τα μοντέλα VP-MX10A/MX10AU/MX10AH) Πληροφορίες μνήμης Διαμόρφωση Προεπ
06_Englishοδηγός γρήγορης εκκίνησης Αυτό το κεφάλαιο σάς εισαγάγει στις βασικές δυνατότητες της βιντεοκάμεράς σας με μνήμη.Ανατρέξτε στις σελίδες που
Greek_0707_English 1 2 34 5 67 8 911Επαναφορτιζόμενη μπαταρία (IA-BP85ST) Τροφοδοτικό (τύπος AA-E9)Καλώδιο Multi-AVΚαλώδιο USBCD με λογισμικόΕγχειρίδι
08_EnglishGreek_0812367859 10114ΦακόςΕσωτερικό μικρόφωνοΚουμπί MENUΚουμπί OKΚουμπί ελέγχου ( )Κουμπί έναρξης/διακοπής
09_EnglishGreek_0976453291815101213161114MODE ενδεικτική λυχνία ( εγγραφή ( ) / αναπαραγωγή ( ))Υποδοχή πολλαπλού καλωδίου (AV/S)Υποδοχή USB (USB)Υπ
10_EnglishGreek_100˚~150˚12 3προετοιμασίαΗ ενότητα αυτή παρέχει πληροφορίες για τις οποίες θα πρέπει να είστε ενήμεροι προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη
11_EnglishGreek_11DC IN jackMulti cable jack USB jackCradle receptacle Using the cradle (optional accessory)Cradle is a connection plate, which can be
12_EnglishGreek_12InsertEjectΣΥΝΔΕΣΗ ΠΗΓΗΣ ΡΕΥΜΑΤΟΣ Υπάρχουν δύο τρόποι τροφοδοσίας της βιντεοκάμερας.Μη χρησιμοποιείτε τις παρεχόμενες μονάδες τροφοδ
13_EnglishGreek_13Σχετικά με τις μπαταρίες Tα πλεονεκτήματα των επαναφορτιζόμενων μπαταριών: Η μπαταρία είναι μικρού μεγέθους αλλά διαθέτει μεγάλη χωρ
ii_EnglishGreek_iiΚωδικοποίηση κατά MPEG4 Εκτελεί εγγραφή βίντεο βελτιωμένης ποιότητας σε μορφή MPEG4 ASP(Advanced Simple Profi le) (720 x 576) σε κάρτ
14_EnglishGreek_14Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένες μπαταρίες.Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος υπερθέρμανσης, φωτιάς ή έκρηξης.Η εταιρία Samsung δεν φέρει
15_EnglishGreek_15Χρόνοι φόρτισης, εγγραφής και αναπαραγωγής με μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία (χωρίς λειτουργία ζουμ κ.λπ.) Για αναφορά, ο κατά προσέ
16_EnglishGreek_16Για να ελέγξετε τη φόρτιση που απομένει στη μπαταρίαΌταν η βιντεοκάμερα βρίσκεται εκτός λειτουργίας (με τοποθετημένη τη μπαταρία), π
17_EnglishGreek_17STBY 00:00:00/00:58:00120MINΕμφάνιση στάθμης μπαταρίαςΗ εμφάνιση της στάθμης φόρτισης μπαταρίας υποδεικνύει το ποσό της ενέργειας πο
18_EnglishGreek_1854213 Μην τοποθετείτε το τροφοδοτικό σε στενό χώρο, όπως μεταξύ τοίχου και επίπλων. Προτού αποσυνδέσετε την τροφοδοσία, βεβαιωθείτε
19_EnglishGreek_19Ένδειξη φόρτισηςΣυμβουλές για την αναγνώριση του επιπέδου φόρτισης της μπαταρίαςΤο χρώμα της ενδεικτικής λυχνίας LED υποδεικνύει κατ
20_EnglishGreek_20ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΥΠΟΥ ΚΟΥΜΠΙΟΥ1. Τοποθετήστε την μπαταρία τύπου κουμπιού στην υποδοχή μπαταρίας στο κάτω μέρος της βιντεοκάμε
21_EnglishGreek_21ΒΑΣΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΣ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ ΜΕ ΜΝΗΜΗΑυτή η ενότητα εξηγεί τις βασικές τεχνικές εγγραφής βίντεο και επίσης τις βασικές ρυθμ
22_EnglishGreek_22STBY 00:00:00/00:58:00120MIN2007/01/01 12:00AM1 2 3 45678910121716151314121511EASY.QΛειτουργία εγγραφής ταινίαςΛειτουργία εγγραφής
23_EnglishGreek_23STBY 00:00:00/00:58:00120MIN15432ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΟΘΟΝΗΣ LCDΜέγεθος οθόνης (16:9 Ευρεία/4:3)Εστίαση (Αυτόματη εστίαση/μη αυτόματη εστίαση)
iii_EnglishGreek_iii< 4:3 aspect ratio >< 16:9 Wide aspect ratio >Ευέλικτες επιλογές απεικόνισης 16:9 Wide (ευρείας οθόνης) και 4:3 Μπορε
24_EnglishGreek_2400:00:00/00:23:00100-00012007/01/01 12:00AM120MIN1 2356781191012400:00:00/00:23:00100-0001ListZOOM120MIN136542ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΟΘΟΝΗΣ LCDΛ
25_EnglishGreek_25 154 MinBattery60 MinMemory (Super Fine)120 Min0% 50% 100% Remaining battery(approx.)Recording capacity (approx.) ΕΝΕΡΓ
26_EnglishGreek_26STBY 00:00:00/00:58:00120MINΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ LCDΒελτιώνει την αντίθεση για καθαρή και φωτεινή εικόνα.Αυτό ισχύει ακόμ
27_EnglishGreek_27ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ LCD1. Ανοίξτε την οθόνη με το δάκτυλό σας σε γωνία 90 μοιρών.2. Περιστρέψτε την οθόνη έτσι ώστε να επιτύχετε
28_EnglishGreek_28ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ Χρησιμοποιούνται για αναπαραγωγή, παύση, γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός και προς τα πίσω. Χρησιμοποιούντα
29_EnglishGreek_29ΜΕΝΟΥ ΣΥΝΤΟΜΕΥΣΗΣ (OK GUIDE) Το μενού συντόμευσης (OK guide) αντιπροσωπεύει τις πιο συχνά προσπελάσιμες λειτουργίες, ανάλογα με τον
30_EnglishGreek_30OKSettingsMoveOKSelectMENUExit120MINVideoEnglishFrançais LanguageMoveOKSelect120MINSettingsExitMENUMENUControlPOWEROKΑΡΧΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ:
31_EnglishGreek_31OKSettingsMoveOKSelectMENUExit120MINVideoDate/Time SetMoveOKSet120MIN2007 01 0112 : 00 AMSettingsMENUExitSetting date and timeSet th
32_EnglishGreek_32 MemoryCardMemory TypeMoveOKSelect120MINSettingsMENUExitΕΠΙΛΟΓΗ ΜΕΣΩΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ(ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΑ ΜΟΝΤΕΛΑ VP-MX10A/MX10AU/MX10AH)Μπορείτ
33_EnglishGreek_33label pasting portionΕΙΣΑΓΩΓΗ / ΕΞΑΓΩΓΗ ΤΗΣ ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ Εισαγωγή κάρτας μνήμης1. Θέστε εκτός λειτουργίας (off) τη βιντεοκάμερα
iv_EnglishGreek_ivπροειδοποίηση για την ασφάλειαΤΊ ΣΗΜΑΊΝΟΥΝ ΤΑ ΕΙΚΟΝΊΔΙΑ ΚΑΙ ΤΑ ΣΎΜΒΟΛΑ ΣΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ:ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣημαίνει ότι υπάρχε
34_EnglishGreek_34Usable Memory Cards(128MB ~8GB)<MMCplus><SDHC memory card>TerminalsProtectiontabΕΠΙΛΟΓΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗΣ ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣΜια
35_EnglishGreek_35Χειρισμός κάρτας μνήμηςΣας συνιστούμε να απενεργοποιείτε τη συσκευή κάθε φορά που τοποθετείτε ή αφαιρείτε την κάρτα μνήμης, για να α
36_EnglishGreek_36ΧΡΟΝΟΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΚΑΙ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΧρόνος εγγραφής ταινίας 1 GB= 1.000.000.000 byte : η πραγματική χωρητικότητα μετά τη διαμόρφωση ε
37_EnglishGreek_37 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάρτες τύπου SDHC και MMC plus στη βιντεοκάμερά σας. Μερικές κάρτες ενδέχεται να μην είναι συμβατές, α
38_EnglishGreek_3800:00:00/00:58:00120MINRecording...STBY 00:00:30/00:57:30120MINεγγραφήΠαρακάτω περιγράφονται οι βασικές διαδικασίες για την εγγραφή
39_EnglishGreek_39 Όταν ολοκληρώσετε την εγγραφή, αποσυνδέστε την μπαταρία για να αποτρέψετε την περιττή κατανάλωση ενέργειας της μπαταρίας.Για προβολ
40_EnglishGreek_40STBY 00:00:00/00:58:00120MINEASY.QΕΥΚΟΛΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΓΙΑ ΑΡΧΑΡΙΟΥΣ (ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ EASY.Q) Με τη λειτουργία EASY.Q, οι π
41_EnglishGreek_41W: Wide angleT: TelephotoW:Recording wide area(wide-angle)T: Recording enlarged image (telephoto)W:Recording wide area00:00:00/00:58
42_EnglishGreek_42120MINMoveOK100-0001Play00:00:00/00:23:00120MIN100-0001ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΑΙΝΙΩΝ Μπορείτε να βρείτε την επιθυμητή ταινία γρήγορα, χρησιμοπ
43_EnglishGreek_4300:00:00/00:23:00120MIN100-000100:00:20/00:10:30100-0001ListZOOM120MINΡύθμιση της έντασης του ήχου Μπορείτε να ακούσετε τον ήχο που
v_EnglishGreek_vΠΡΟΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΑυτή η βιντεοκάμερα με μνήμη σχεδιάστηκε αποκλειστικά για ενσωματωμένη μνήμη fl ash υψηλής χ
44_EnglishGreek_44Διάφορες Λειτουργίες ΑναπαραγωγήςΠάγωμα αναπαραγωγής (Παύση)Πατήστε το κουμπί OK κατά την αναπαραγωγή.- Για να συνεχίσετε την κανο
45_EnglishGreek_45ΑΛΛΑΓΗ ΤΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ΜΕΝΟΥΜπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις μενού για να προσαρμόσετε τη βιντεοκάμερα με μνήμη. Προσπελάστε τ
46_EnglishGreek_46STBY 00:00:00/00:58:00120MINAutoDaylight CloudyWhite BalanceMoveOKSelectMENUExit120MINVideo The selected is applied and the indicato
47_EnglishGreek_47ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΜΕΝΟΥΤα προσπελάσιμα στοιχεία του μενού ενδέχεται να ποικίλλουν, ανάλογα με τον τρόπο λειτουργίας.Για λεπτομέρειες σχετικά
48_EnglishGreek_48ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΜΕΝΟΥ RECORDING (ΕΓΓΡΑΦΗ)Μπορείτε να ρυθμίσετε τα στοιχεία του μενού για την εγγραφή εικόνων ταινίας.Τρόπος λειτουργίας Σκη
49_EnglishGreek_49White thick paperSTBY 00:00:00/00:58:00120MINOKSetMENUCancelSet White Balance στοιχείο περιεχόμεναεπί της οθόνης προβολή“Auto”Αυτή
50_EnglishGreek_50STBY 00:00:00/00:58:00120MINManual Exposure22επιλογές εγγραφήςΈκθεση (Exposure) Η βιντεοκάμερα με μνήμη συνήθως ρυθμίζει την έκθεση
51_EnglishGreek_51Σταθεροποίηση εικόνας (EIS) (Ηλεκτρονικός σταθεροποιητής εικόνας)Όταν χρησιμοποιείτε ζουμ για να κάνετε εγγραφή της μεγεθυμένης εικό
52_EnglishGreek_52Black&White Sepia Negative Art Mosaic Mirrorεπιλογές εγγραφήςΨηφιακό εφέ Το ψηφιακό εφέ σας δίνει τη δυνατότητα να δώσετε στην ε
53_EnglishGreek_53STBY 00:00:00/00:58:00120MINManual Focus<Further subject ><Nearer subject >Εστίαση Η βιντεοκάμερα με μνήμη συνήθως εστιά
vi_EnglishGreek_viΠροφυλάξεις για τη χρήσηΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗΝα χειρίζεστε την οθόνη υγρών κρυστάλλων (LCD) με προσοχή:- Ο οθόνη LCD είναι μια πολύ ευ
54_EnglishGreek_54<BLC off> <BLC on>επιλογές εγγραφήςΗ λειτουργία “Back Light” δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί όταν χρησιμοποιείται ο τρόπος
55_EnglishGreek_5516:9 Wide Μπορείτε να επιλέξετε τον επιθυμητό λόγο πλευρών της οθόνης LCD για εγγραφή ή αναπαραγωγή (ευρείας οθόνης 16:9 Wide ή 4:3)
56_EnglishGreek_5600:00:00/00:58:00120MINεπιλογές εγγραφήςΑνάλυση Μπορείτε να επιλέξετε την ανάλυση της ταινίας που πρόκειται να εγγράψετε.στοιχείο πε
57_EnglishGreek_57120MINMoveOK100-0002PlayPlay AllPlay OneRepeat AllPlay OptionMoveOKSelectMENUExit120MIN100-0002 Play AllPlay OneRepeat AllPlay Optio
58_EnglishGreek_58120MINMoveOK100-0006Play120MINMoveOK100-0005PlayOKMulti SelectAllDeleteMoveOKSelectMENUExit120MIN100-0006ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΤΑΙΝΙΩΝΜπορείτε να
59_EnglishGreek_59120MINMoveOK100-0006Play120MINMoveOK100-0006PlayOnMulti SelectAll OnProtectMoveOKSelectMENUExit120MIN100-0006ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΑΙΝΙΩΝΜπορεί
60_EnglishGreek_60120MINMoveOK100-0003PlayOKMulti SelectAll CopyMoveOKSelectMENUExit120MIN100-0003OKMulti SelectAll CopyMoveOKSelectMENUExit120MIN100-
61_EnglishGreek_6116:9 WideMoveOKSelectMENUExit120MIN100-0004Off On120MINMoveOK100-0004PlayOKBack120MIN100-0004 Date 2007/01/01 Duration 00:00:
62_EnglishGreek_62OKSettingsMoveOKSelectMENUExit120MINVideoOKDefault SetMoveOKSelect120MINSettingsMENUExitYesMoveOKSelect120MINSettingsDefault Set ?Al
63_EnglishGreek_63Αυτά τα στοιχεία και οι προεπιλεγμένες τιμές μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.Μπορείτε να ρυθμίσετε την ημερομηνία/ώρα, τη γλώ
vii_EnglishGreek_viiΝα προσέχετε τις ασυνήθιστες θερμοκρασίες περιβάλλοντος:- Η χρήση της βιντεοκάμερας σε σημεία όπου η θερμοκρασία είναι υψηλότερη
64_EnglishGreek_64ρύθμιση επιλογώνΡύθμ. Ημ/νίας/ΏραςΜπορείτε να ρυθμίσετε την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα, ώστε οι εγγραφές να πραγματοποιούνται στη σ
65_EnglishGreek_65LCD BrightnessMove Adjust120MINSettings40%MENUExitLCD ColourMove Adjust120MINSettings50%MENUExitΦωτεινότητα LCD Μπορείτε να ρυθμίσετ
66_EnglishGreek_66 Όταν ρυθμίζετε την επιλογή “File No.” στο “Series”, το κάθε αρχείο αντιπροσωπεύεται από διαφορετικό αριθμό για την αποφυγή δημιουργ
67_EnglishGreek_67Memory InfoIt shows you the storage information. You can view the storage media, used memory space and available memory space, and t
68_EnglishGreek_68ΈκδοσηΜπορείτε να δείτε τις πληροφορίες έκδοσης υλικολογισμικού.ΓλώσσαΜπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα στην οποία επιθυμείτε να εμφαν
69_EnglishGreek_69Διεπαφή USB Αυτό το κεφάλαιο εξηγεί πώς μπορείτε να συνδέσετε έναν υπολογιστή με τη χρήση του καλωδίου USB, για διάφορες λειτουργίες
70_EnglishGreek_70 Σε υπολογιστές με μικρότερη ταχύτητα από την συνιστώμενη, η αναπαραγωγή ταινιών ενδεχομένως να μην είναι ομαλή ή η επεξεργασία του
71_EnglishGreek_71ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΎΠροτού ξεκινήσετε! Θέστε σε λειτουργία τον υπολογιστή. Τερματίστε όλες τις άλλες εφαρμογές που εκτελούνται
72_EnglishGreek_72Εγκατάσταση εφαρμογής – Quick Time1. Κάντε κλικ στο “Quick Time” στην οθόνη εγκατάστασης. Το QuickTime αποτελεί τεχνολογία της A
73_EnglishGreek_73USB cableMemory camcorderPCΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΩΔΙΟΥ USBΣυνδέστε το καλώδιο USB για αντιγραφή ταινιών από μέσο εγγραφής στον υπολογιστή κ
viii_EnglishGreek_viiiCorrect Disposal of This Product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other Europea
74_EnglishGreek_74VIDEO100VIDEOSDV_0001.AVIMISCSDV_0002.AVI12Setting dataMovie imageMovie imageMovie imageVIDEOΠΡΟΒΟΛΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΑΠΟΘ
75_EnglishGreek_75 Όταν ο αριθμός του φακέλου είναι 999 και ο αριθμός αρχείου είναι 9,999, δεν μπορείτε να κάνετε εγγραφή κανενός αρχείου. Στην περίπτ
76_EnglishGreek_76PCMemory camcorderMass StoragePC Cam USB ConnectMoveOKSelect120MINSettingsMENUExitUSB cableΧPΗΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ PC CAMΜπορείτε να χ
77_EnglishGreek_77σύνδεσηΜπορείτε να προβάλλετε την ταινία που έχετε εγγράψει σε μεγάλη οθόνη, συνδέοντας τη βιντεοκάμερα με μνήμη σε μια τηλεόραση.ΠΡ
78_EnglishGreek_78ΕΓΓΡΑΦΗ (ΜΕΤΑΓΡΑΦΗ) ΕΙΚΟΝΩΝ ΣΕΑΛΛΕΣ ΣΥΣΚΕΥΈΣ ΒΙΝΤΕΟΜπορείτε να κάνετε εγγραφή (μεταγραφή) των εικόνων που αναπαράγετε στη βιντεοκάμε
79_EnglishGreek_79Συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίεςΣΥΝΤΗΡΗΣΗΗ βιντεοκάμερα με μνήμη είναι προϊόν ανώτερου σχεδιασμού και κατασκευής και θα πρέπει να
80_EnglishGreek_80Συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίεςΓια να καθαρίσετε την οθόνη LCDΣκουπίστε απαλά με ένα μαλακό και στεγνό πανί. Προσέξτε να μην προ
81_EnglishGreek_81αντιμετώπιση προβλημάτωνΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ✪ Προτού επικοινωνήσετε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsung, εκτελ
82_EnglishGreek_82Μέσα αποθήκευσηςΜήνυμα Πληροφορία ΕνέργειαMemory FullΔεν υπάρχει αρκετή μνήμη για να πραγματοποιήσετε εγγραφή.Διαγράψτε τα αρχεία πο
83_EnglishGreek_83ΠΡΟΣΟΧΗΕάν υπάρχει συμπύκνωση υδρατμών, αφήστε την για λίγο ανοιχτή προτού την χρησιμοποιήσετεΤι είναι η συμπύκνωση υδρατμών;Η συμπύ
03_EnglishGreek_03ΠεριεχόμεναΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ ΜΕ ΜΝΗΜΗ0606 070809Οδηγός γρήγορης εκκίνησηςΤι περιλαμβάνεται στη συσκευασία της βιντεοκάμερ
84_EnglishGreek_84αντιμετώπιση προβλημάτων✪ Εάν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας με μνήμη, ελέγξτε τα ακόλουθα προτ
85_EnglishGreek_85ΕνδείξειςΣύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΗ οθόνη της τηλεόρασης ή η οθόνη LCD αποδίδει την εικόνα με παραμόρφωση.Όλες οι ταινίες που εγγράφον
86_EnglishGreek_86Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΟι λειτουργίες της κάρτας μνήμης δεν είναι δυνατές.Τοποθετήστε σωστά την κάρτα μνήμης στη βιντεοκάμερα με μνή
87_EnglishGreek_87Εγγραφή Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΠατώντας το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής δεν εκτελείται έναρξη της εγγραφής.Πατήστε το κουμπί MOD
88_EnglishGreek_88Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΕάν, κατά την εγγραφή, η οθόνη εκτεθεί σε άμεσο ηλιακό φως, θα γίνει στιγμιαία κόκκινη ή μαύρη. Κάτι τέτοιο δ
89_EnglishGreek_89Ρύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφήςΣύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΗ εστίαση δεν ρυθμίζεται αυτόματα.Ρυθμίστε την εστίαση, “Foc
90_EnglishGreek_90Αναπαραγωγή από τη βιντεοκάμερά σαςΣύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΗ αναπαραγωγή δεν ξεκινά με το πάτημα του κουμπιού αναπαραγωγής (Αναπαραγω
91_EnglishGreek_91Σύνδεση/Μίξη ήχου με άλλες συσκευές (τηλεόραση, συσκευή αναπαραγωγής DVD κ.λπ.)Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΔεν μπορεί να γίνει σωστή μίξη
92_EnglishGreek_92Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΤο λογισμικό “DV Media Pro” δε λειτουργεί σωστά. Κλείστε το πρόγραμμα "DV Media Pro" και εκτελέστε
93_EnglishGreek_93Όνομα μοντέλου: VP-MX10/VP-MX10P/VP-MX10H/VP-MX10A/VP-MX10AU/VP-MX10AH ΣύστημαΣήμα βίντεο Σύστημα PALΜορφή συμπίεσης εικόνας Μορφ
Comments to this Manuals