Electric RangeUser manualNE59M4310**NE59M4310_AA_DG68-00881A-00_EN.indd 1 11/14/2016 3:44:48 PM
10 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructionsOVEN• DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF THE OVEN. Heatin
48 FrançaisGarantie (CANADA)Garantie (CANADA)La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation ou le remplacement du produit à ses
NotesNE59M4310_AA_DG68-00881A-00_CFR.indd 49 11/14/2016 11:29:28 PM
NotesNE59M4310_AA_DG68-00881A-00_CFR.indd 50 11/14/2016 11:29:28 PM
NotesNE59M4310_AA_DG68-00881A-00_CFR.indd 51 11/14/2016 11:29:28 PM
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,
Estufa eléctricaManual del usuarioNE59M4310**NE59M4310_AA_DG68-00881A-00_MES.indd 1 11/14/2016 11:31:04 PM
2 EspañolNotasDispositivo anti inclinaciónADVERTENCIAPara reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe estar asegurada mediante
Español 3ContenidoContenidoInstrucciones de seguridad importantes 4Introducción a su nueva estufa 20Descripción general 20Elementos incluidos con
4 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantesLea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su horno co
Español 5Instrucciones de seguridad importantesADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 SOLO EE.UU.ADVERTENCIA: Este producto contie
English 11Important safety instructions• Do not allow aluminum foil or a meat probe to contact the heating elements.• During use, the appliance bec
6 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantes• Si se produce un incendio en el horno durante la auto-limpiez
Español 7Instrucciones de seguridad importantesUNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCIÓN• Nunca deje sin atención unidades de supercie reguladas a altas te
8 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantes• Utensilios recubiertos. Solamente ciertos tipos de utensilios
Español 9Instrucciones de seguridad importantesADVERTENCIASi la supercie está rajada, apague y desenchufe el electrodoméstico para evitar la posibil
10 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantesHORNO• NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS SUPERFICIES
Español 11Instrucciones de seguridad importantes• No permita que papel de aluminio o una sonda para carne entren en contacto con los elementos calen
12 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantes• No use ningún producto limpiador de hornos ni revestimiento
Español 13Instrucciones de seguridad importantes• Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente conectado a tierra con la conguración adecua
14 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantesADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USOPRECAUCIÓN• Si el electrodo
Español 15Instrucciones de seguridad importantes• No intente reparar, desarmar ni modicar el electrodoméstico.- Como ingresa corriente de alta te
12 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructions• Do not use any commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any
16 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantes• No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo
Español 17Instrucciones de seguridad importantesPRECAUCIONES PARA EL USOPRECAUCIÓN• Si la supercie está rajada, apague el electrodoméstico.- No ha
18 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantes• No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientr
Español 19Instrucciones de seguridad importantesADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZAPRECAUCIÓN• No rocíe agua directamente sobre el electrodo
20 EspañolIntroducción a su nueva estufaIntroducción a su nueva estufaDescripción general0103040506070809100201 * Perillas de control de la superc
Español 21Antes de comenzarAntes de comenzarLimpie el horno a fondo antes de utilizarlo por primera vez. Luego, retire los accesorios, programe el ho
22 EspañolCocción en cubiertaCocción en cubiertaUbicación de los elementos radiantes de la supercie y los controlesLas perillas controlan los elemen
Español 23Cocción en cubiertaIndicador de supercie caliente• Se ilumina cuando la unidad se encuentra encendida o caliente al tacto.• Permanece en
24 EspañolCocción en cubiertaCocción en cubiertaUtilización de los recipientes de cocción correctosUtilizar los recipientes de cocción correctos pued
Español 25Cocción en cubiertaSelección de los recipientes de cocción correctosEl material del que están hechos sus recipientes de cocción determina q
English 13Important safety instructions• Plug the power cord into a properly grounded outlet with the proper conguration. Your oven should be the o
26 EspañolCocción en cubierta05 KEEP WARM (MANTENER TEMPERATURA): Use para seleccionar la función de mantener temperatura del horno para mantener ca
Español 27Funcionamiento del hornoCómo programar el horno para cocción por temporizador1. Presione la tecla para denir la operación de cocción que
28 EspañolFuncionamiento del hornoFuncionamiento del hornoInicio retardadoEn una cocción con inicio retardado, el temporizador del horno enciende y a
Español 29Funcionamiento del horno52Parrilla del horno múltipleCuando hornee galletas en parrillas múltiples, coloque las parrillas en las posiciones
30 EspañolFuncionamiento del hornoFuncionamiento del hornoHornearEl horno puede programarse para hornear a cualquier temperatura en el rango de 175 °
Español 31Funcionamiento del hornoGuía de recomendaciones para asar a la parrillaLos tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño
32 EspañolFuncionamiento del hornoFuncionamiento del hornoUso de la función Shabat(Para uso en el Shabat y otras fechas sagradas judías)KPara obtener
Español 33Funcionamiento del hornoActivar o desactivar las señales sonorasMediante esta función se pueden congurar los controles del horno para que
34 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoAuto-limpiezaEste horno auto-limpiante utiliza altas temperaturas (
Español 35Mantenimiento de su electrodomésticoCómo hacer funcionar un ciclo de auto-limpieza1. Seleccione la duración de la operación de auto-limpie
14 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructionsCRITICAL USAGE WARNINGCAUTION• If the appliance is ooded by any liquid, please
36 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoCuidado y limpieza del hornoADVERTENCIA• Asegúrese de que todos lo
Español 37Mantenimiento de su electrodomésticoCuidado y limpieza de la cubierta de vidrioLimpieza en el uso normal diarioUse solo un producto de limp
38 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoCómo quitar gruesas capas de residuos quemados y adheridos1. Esper
Español 39Mantenimiento de su electrodomésticoCómo retirar y volver a instalar la puerta del hornoCómo retirar la puertaPRECAUCIÓN• La puerta es muy
40 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoRecambio de la luz del hornoLa luz del horno es una bombilla para e
Español 41Resolución de problemasResolución de problemasResolución de problemasSamsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente
42 EspañolResolución de problemasResolución de problemasProblema Causa posible SoluciónLa unidad de supercie alterna frecuentemente entre encendido
Español 43Resolución de problemasHORNOProblema Causa posible SoluciónEl horno no se enciende.La estufa no se encuentra bien enchufada al tomacorrient
44 EspañolResolución de problemasResolución de problemasProblema Causa posible SoluciónLos alimentos no se asan a la parrilla correctamente.El tamaño
Español 45Garantía (EE.UU.) Códigos de informaciónHORNOProblema Causa posible SoluciónC-d0 Este código se muestra si en la tecla de control hay un co
English 15Important safety instructions• Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.- Since a high voltage current en
46 EspañolGarantía (EE.UU.) Garantía (EE.UU.) Garantía (EE.UU.)NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMI
Español 47Garantía (EE.UU.) SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG D
48 EspañolGarantía (CANADÁ)Garantía (CANADÁ)SAMSUNG reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como se establece en la p
NotasNE59M4310_AA_DG68-00881A-00_MES.indd 49 11/14/2016 11:31:15 PM
NotasNE59M4310_AA_DG68-00881A-00_MES.indd 50 11/14/2016 11:31:15 PM
NotasNE59M4310_AA_DG68-00881A-00_MES.indd 51 11/14/2016 11:31:15 PM
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación in
16 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructions• Do not tamper with or make any adjustments or repairs to the door. Under no ci
English 17Important safety instructionsUSAGE CAUTIONSCAUTION• If the surface is cracked, turn the appliance off.- Failing to do so may result in el
18 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructions• Do not put your face or body close to the appliance while cooking or when open
English 19Important safety instructionsCRITICAL CLEANING WARNINGSCAUTION• Do not clean the appliance by spraying water directly on to it.• Do not u
2 EnglishMemoAnti-tip deviceWARNINGTo reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER
20 EnglishIntroducing your new rangeIntroducing your new rangeOverview0103040506070809100201 * Surface control knobs (See page 22 for more informat
English 21Before you beginBefore you beginClean the oven thoroughly before using it for the rst time. Then, remove the accessories, set the oven to
22 EnglishCooktop cookingCooktop cookingLocation of the radiant surface elements and controlsThe radiant control knobs operate the radiant surface el
English 23Cooktop cookingHot surface indicator• Comes on when the unit is turned on or hot to the touch.• Stays on even after the unit is turned of
24 EnglishCooktop cookingCooktop cookingUsing the proper cookwareUsing the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extend
English 25Cooktop cookingChoosing the proper cookwareWhat your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is transferred from the sur
26 EnglishCooktop cooking07 TIMER ON/OFF: Use to set or cancel the minute timer. The minute timer does not start or stop cooking.08 COOKING TIME: P
English 27Operating the ovenHow to set the oven for timed cooking1. Press the pad for the cooking operation you want, eg. Bake. The default temperat
28 EnglishOperating the ovenOperating the ovenDelay startIn a delay timed cooking, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in
English 29Operating the oven52Multiple Oven RackWhen baking cakes and cookies on multiple racks, place the oven racks in positions 2 and 5. See the
English 3ContentsContentsImportant safety instructions 4Introducing your new range 20Overview 20What’s included with your range 20Before you begin
30 EnglishOperating the ovenOperating the ovenBakingThe oven can be programmed to bake at any temperature from 175 °F to 550 °F.Baking temperature an
English 31Operating the ovenBroiling Recommendation GuideThe size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect
32 EnglishOperating the ovenOperating the ovenUsing the sabbath feature(For use on the Jewish Sabbath & Holidays)KFor further assiistance, guidel
English 33Operating the ovenSound on/offBy using this feature, you can set the oven controls to operate silently.How to turn the sound on or off1. P
34 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceSelf-cleaningThis self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking tempera
English 35Maintaining your applianceHow to run a self-cleaning cycle1. Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours. Press
36 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceCare and cleaning of the ovenWARNING• Be sure all controls are OFF and all surfaces ar
English 37Maintaining your applianceCare and cleaning of the glass cooktopNormal daily use cleaningUse only a ceramic cooktop cleaner. Other creams m
38 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceRemoving heavy, burned-on residue1. Allow the cooktop to cool.2. Use a single-edge ra
English 39Maintaining your applianceRemoving and re-installing the oven doorHow to remove the doorCAUTION• The door is very heavy. Be careful when r
4 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructionsRead and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of re
40 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceChanging the oven lightThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will com
English 41TroubleshootingTroubleshootingTroubleshootingSamsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you
42 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause SolutionThe surface unit frequently cycles on and off.The surface unit stops glowing w
English 43TroubleshootingOVENProblem Possible cause SolutionThe oven will not turn on.The range is not completely plugged into the electrical outlet.
44 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause SolutionFood does not broil properly.The serving size may not be appropriate.Refer to
English 45TroubleshootingInformation codesOVENProblem Possible cause SolutionC-d0 This code occurs if the Control key is short for 1 minute.Press OVE
46 EnglishWarranty (U.S.A)Warranty (U.S.A)PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDESAMSUNG ELECTRIC RAN
English 47Warranty (CANADA)EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WAR
48 EnglishWarranty (CANADA)Warranty (CANADA)SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with ne
MemoNE59M4310_AA_DG68-00881A-00_EN.indd 49 11/14/2016 3:44:59 PM
English 5Important safety instructionsSTATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING US ONLYWARNING : This product contains chemicals known to the Stat
MemoNE59M4310_AA_DG68-00881A-00_EN.indd 50 11/14/2016 3:44:59 PM
MemoNE59M4310_AA_DG68-00881A-00_EN.indd 51 11/14/2016 3:44:59 PM
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform norma
Cuisinière électriqueManuel d’utilisationNE59M4310**NE59M4310_AA_DG68-00881A-00_CFR.indd 1 11/14/2016 11:29:18 PM
2 FrançaisNotesDispositif anti-basculementAVERTISSEMENTAn d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, xez-la correctement à l'a
Français 3Table des matièresTable des matièresConsignes de sécurité importantes 4Présentation de votre nouvelle cuisinière 20Présentation 20Accesso
4 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantesLisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre four an
Français 5Consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE ÉTATSUNIS UNIQUEMENTAVERTISS
6 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• S'il se produit un incendie pendant l'auto-nettoyage du four
Français 7Consignes de sécurité importantesTABLES DE CUISSON• Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'un brûleur fonctio
6 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructions• If there is a re in the oven during self-cleaning, turn the oven off and wait
8 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• Ustensiles en faïence. An d'éviter tout risque de fêlure lié aux
Français 9Consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENTSi la surface est fendue, éteignez et débranchez l'appareil an d'éviter tout risqu
10 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantesFOUR• NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES D
Français 11Consignes de sécurité importantes• L'aluminium ou la sonde thermique ne doit pas toucher les éléments chauffants.• Cet appareil dev
12 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four disponible dans
Français 13Consignes de sécurité importantes• Branchez le cordon d'alimentation sur une prise adaptée correctement reliée à la terre. Ne branch
14 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantesAVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'UTILISATIONATTENTION• En ca
Français 15Consignes de sécurité importantes• Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier vous-même l'appareil.- Le châssis de l'appar
16 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• N'essayez pas de modier, d'ajuster ou de réparer la porte.
Français 17Consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATIONATTENTION• Si la surface du four est ssurée, n'utilise
English 7Important safety instructionsSURFACE COOKING UNITS• Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers cause smoking and
18 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• N'approchez pas votre visage ou votre corps de l'appareil p
Français 19Consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGEATTENTION• Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant
20 FrançaisPrésentation de votre nouvelle cuisinièrePrésentation de votre nouvelle cuisinièrePrésentation0103040506070809100201 * Boutons de comman
Français 21Avant de commencerAvant de commencerNettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. Ensuite, retirez les ac
22 FrançaisCuisiner sur la table de cuissonCuisiner sur la table de cuissonEmplacement des foyers radiants et des commandesLes boutons de commande pe
Français 23Cuisiner sur la table de cuissonTémoin de surface chaude• S'allume lorsque la surface est allumée ou est chaude au toucher.• Reste
24 FrançaisCuisiner sur la table de cuissonCuisiner sur la table de cuissonUtilisation des ustensiles de cuisine appropriésL'utilisation de l&ap
Français 25Cuisiner sur la table de cuissonChoix des ustensiles de cuisine appropriésLe matériau de l'ustensile de cuisine assure que la chaleur
26 FrançaisCuisiner sur la table de cuisson06 SELF CLEAN (AUTO-NETTOYAGE) : permet d'activer la fonction d'auto-nettoyage dans le four.07
Français 27Utilisation du fourRéglage du four pour la cuisson minutée1. Appuyez sur la touche correspondant à la cuisson de votre choix, par exemple
8 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructions• Glazed cookware. Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenwa
28 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourDépart différéDurant la cuisson minutée différée, la minuterie du four permet d'allumer et d&ap
Français 29Utilisation du four52Grilles multiplesSi vous faites cuire des gâteaux et cookies sur plusieurs grilles, placez-les aux positions 2 et 5.
30 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourCuisson traditionnelleLe four peut être programmé pour cuire à toute température comprise entre 175
Français 31Utilisation du fourGuide de recommandations concernant la cuisson au grilLes temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de
32 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourUtilisation de la fonction shabbat(Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs)KPour en savoir plus
Français 33Utilisation du fourActivation/désactivation du sonCette fonction vous permet de régler le four de sorte à ce que les commandes fonctionnen
34 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilAuto-nettoyageCe four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieu
Français 35Entretien de votre appareilComment lancer un cycle d'auto-nettoyage1. Sélectionnez la durée d'auto-nettoyage (ex. : 3 heures).
36 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilEntretien et nettoyage du fourAVERTISSEMENT• Avant de nettoyer une quelconque parti
Français 37Entretien de votre appareilEntretien et nettoyage de la table de cuisson vitréeNettoyage après une utilisation quotidienneUtilisez uniquem
English 9Important safety instructionsWARNINGIf the surface is cracked, switch off and unplug the appliance to avoid the possibility of electrical sh
38 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilÉlimination des résidus importants de brûlé1. Laissez refroidir la table de cuisson
Français 39Entretien de votre appareilRetrait et remise en place de la porte du fourComment retirer la porte ?ATTENTION• La porte est très lourde. S
40 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilRemplacement de l'ampoule du fourL'éclairage du four nécessite une ampoule
Français 41DépannageDépannageDépannageSamsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisi
42 FrançaisDépannageDépannageProblème Cause possible SolutionLe foyer s'éteint et se rallume fréquemment.Le foyer redevient noir lorsqu'un
Français 43DépannageFOURProblème Cause possible SolutionLe four ne s'allume pas.La cuisinière n'est pas correctement branchée sur la prise
44 FrançaisDépannageDépannageProblème Cause possible SolutionLes aliments ne grillent pas correctement.La quantité peut ne pas être appropriée.Report
Français 45DépannageCodes d'informationFOURProblème Cause possible SolutionC-d0 Ce code apparaît si la touche Contrôle est court-circuitée penda
46 FrançaisGarantie (États-Unis)Garantie (États-Unis)VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UT
Français 47Garantie (CANADA)SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE SUR CET APPAREIL, EXPRESSE OU IMPL
Comments to this Manuals