Samsung NX58M6650WS/AC User Manual

Browse online or download User Manual for Cookers Samsung NX58M6650WS/AC. Samsung NX58M6650WS Gas Range with 20 K BTU Dual Burner 5.8 cf User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 156
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Gas Range

Gas RangeUser manualNX58M6650W*/NX58M6630S*NX5000M_NX58M6650WS_AA_DG68-00993A-02_EN+MES+CFR.indb 1 1/30/2018 1:58:34 PM

Page 2 - ANTITIP DEVICE

10 EnglishImportant safety informationImportant safety information• To ame food, you must have a ventilation hood. When you ame food, the hood mus

Page 3 - Regulatory Notice

48 EspañolResolución de problemasResolución de problemasCódigos de informaciónSímbolo del códigoSignicado SoluciónVerique el sensor del horno.1. P

Page 4 - General safety instructions

Español 49GarantíaEsta garantía limitada no cubre casos de corriente, voltaje o alimentación eléctrica incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cabl

Page 5 - Contents

50 EspañolGarantíaGarantíaAnuncio de código abierto (solo NX58M6650W*)El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Pued

Page 6 - General safety

NotasNX5000M_NX58M6650WS_AA_DG68-00993A-02_EN+MES+CFR.indb 51 1/30/2018 1:59:43 PM

Page 7 - Fire safety

Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación in

Page 8

Cuisinière à gazManuel d’utilisationNX58M6650W*/NX58M6630S*NX5000M_NX58M6650WS_AA_DG68-00993A-02_EN+MES+CFR.indb 1 1/30/2018 1:59:49 PM

Page 9 - Installation safety

2 Français AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de provoquer un incendie

Page 10 - Important safety information

Français 3instructions, il peut entraîner des interférences néfastes pour les communications radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucun

Page 11 - Oven safety

4 Français Consignes générales de sécuritéCet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables aux appareils numériques de classe B

Page 12

Français 5Table des matièresTable des matièresInformations importantes relatives à la sécurité 6Présentation 13Disposition 13Accessoires fournis (NX

Page 13 - Overview

English 11Important safety informationOven safetyWARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the follo

Page 14

6 FrançaisInformations importantes relatives à la sécuritéInformations importantes relatives à la sécuritéInformations importantes relatives à la séc

Page 15 - Oven vent / Cooling vent

Français 7Informations importantes relatives à la sécuritéSécurité incendieAVERTISSEMENTPour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, d

Page 16 - Gas rangeGas range

8 FrançaisInformations importantes relatives à la sécuritéInformations importantes relatives à la sécuritéSécurité électrique et mise à la terreAVERT

Page 17 - Wok grate (NX58M6650W* only)

Français 9Informations importantes relatives à la sécurité• L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou, en absen

Page 18 - Gas range

10 FrançaisInformations importantes relatives à la sécuritéInformations importantes relatives à la sécurité• Avant l'allumage de tout brûleur,

Page 19

Français 11Informations importantes relatives à la sécuritéSécurité liée au fourAVERTISSEMENTPour réduire le risque d'incendie, de choc électriq

Page 20

12 FrançaisInformations importantes relatives à la sécuritéInformations importantes relatives à la sécurité• Ne placez pas de papier, plastique, con

Page 21

Français 13PrésentationPrésentationDisposition100708091102060503040101 Afchage 02 Boutons des brûleurs de surface (5 pièces)03 Brûleurs de surfac

Page 22 - Gas ovenGas oven

14 FrançaisPrésentationPrésentationPanneau de commandeNX58M6650W*0102 03 04 05 0706 08 25 23241109 12 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22NX58M6630S*01

Page 23 - Broiling

Français 15PrésentationHorlogeVous devez régler l'horloge correctement pour vous assurer que les fonctions automatiques fonctionnent correctemen

Page 24 - Gas oven

12 EnglishImportant safety informationImportant safety informationSelf-cleaning oven safetyWARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, personal

Page 25

16 FrançaisCuisinière à gazCuisinière à gazCuisinière à gazÉTAPE 1Placez tous les ingrédients dans un récipient de cuisson (casserole, poêle, etc.)ÉT

Page 26

Français 17Cuisinière à gazGrille du brûleur centralLes cuisinières à gaz Samsung sont livrées avec une grille pour le brûleur central. Cette grille

Page 27

18 FrançaisCuisinière à gazCuisinière à gazUtilisation du gril (modèle NX58M6650W* uniquement)Le gril à revêtement non xé offre une très grande surf

Page 28

Français 19Cuisinière à gazATTENTION• Ne retirez PAS le gril avant que les grilles, la surface de cuisson et le gril soient totalement refroidis.•

Page 29

20 FrançaisCuisinière à gazCuisinière à gazAllumageAssurez-vous que tous les brûleurs sont correctement installés. Pour allumer un brûleur :121. Enf

Page 30

Français 21Cuisinière à gazRéglage de la amme faible sur les brûleurs de la surface de cuissonToutes les ammes du brûleur de la table de cuisson do

Page 31

22 FrançaisFour à gazFour à gazFour à gazUtilisation du fourÉTAPE 1Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur.ÉTAPE 2Sélect

Page 32

Français 23Four à gazCuisson par convectionLe ventilateur de convection situé à l'arrière du four assure la circulation d'air chaud homogèn

Page 33

24 FrançaisFour à gazFour à gazUtilisation des grilles du fourVotre cuisinière à four à gaz est livrée avec 2 grilles dans 7 positions pour les grill

Page 34

Français 25Four à gazInsérer et retirer une grille du fourPour insérer une grille dans le four1. Placez l'extrémité arrière de la grille dans u

Page 35

English 13OverviewOverviewLayout100708091102060503040101 Display 02 Surface burner knobs (5 pcs)03 Surface burners04 Oven vent 05 Removable oven

Page 36 - Warming drawer

26 FrançaisFour à gazFour à gaz010102040405031. Appuyez sur la touche correspondant au mode de cuisson désiré telle que la touche Bake (Cuisson par

Page 37 - Maintenance

Français 27Four à gazMaintien au chaudConserve les aliments cuits au chaud à basse température jusqu'à 3 heures.03021. Placez le récipient cont

Page 38

28 FrançaisFour à gazFour à gazPour activer l'option Shabbat03010402041. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle).2. Saisissez la t

Page 39

Français 29Four à gazDéshydratation des alimentsLe mode Dehydrate (Déshydratation des aliments) assèche les aliments ou retire l'humidité qu&apo

Page 40

30 FrançaisFour à gazFour à gazRéchauffage à la vapeur (modèle NX58M6650W* uniquement)La fonction Steam Reheat (Réchauffage à la vapeur) fonctionne c

Page 41 - Hinge lock

Français 31Four à gazMode surgelés (modèle NX58M6650W* uniquement)Avec Frozen Mode (Mode surgelés), vous pouvez cuisiner facilement des aliments qui

Page 42

32 FrançaisFour à gazFour à gazTempérature température (°F / °C)Permet de modier le format de la température du four en Fahrenheit ou Centigrade. Pa

Page 43 - Troubleshooting

Français 33Four à gazMode DémoUtilisé par les points de vente au détail à des ns d'afchage uniquement. Dans ce mode, les éléments chauffants n

Page 44

34 FrançaisFour à gazFour à gazCommande intelligente (modèle NX58M6650W* uniquement)Comment connecter le four ?1. Téléchargez et ouvrez l'appli

Page 45

Français 35Four à gazWi-Fi On/Off (Activation/Désactivation de la connexion Wi-Fi)Si vous activez le mode Wi-Fi Off (Désactivation de la connexion Wi

Page 46

14 EnglishOverviewOverviewControl panelNX58M6650W*0102 03 04 05 0706 08 25 23241109 12 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22NX58M6630S*01 Display: Shows

Page 47 - Information codes

36 FrançaisTiroir chauffe-platConsignesCatégorie Type d'alimentFaible Petits pains (mous), assiettes videsModérée Rôtis (bœuf, porc, agneau), pl

Page 48 - Warranty

Français 37EntretienGrillesPour conserver les grilles propres, retirez-les de la cavité et faites-les tremper dans de l'eau tiède savonneuse. Pu

Page 49

38 FrançaisEntretienEntretienSurface de cuissonLa surface de la plaque de cuisson en émail vitrié doit être maintenue propre. Nous vous recommandons

Page 50

Français 39EntretienATTENTION• Les électrodes de démarrage ne sont pas amovibles. Ne tentez pas de les retirer en forçant.• Assurez-vous que tous l

Page 51

40 FrançaisEntretienEntretienREMARQUEAssurez-vous que tous les brûleurs de surface sont éteints lorsque le four effectue un cycle d'auto-nettoya

Page 52

Français 41EntretienPorte du four : retirer et réinstallerPour retirer la porte du four :Verrou de la charnièrePosition de verrouillagePosition de dé

Page 53 - Estufa de gas

42 FrançaisEntretienEntretienTiroir chauffe-plat / de rangementTiroir chauffe-plat (modèle NX58M6650W* uniquement)1. Faites glisser le tiroir pour l

Page 54 - DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN

Français 43DépannageDépannageSi vous rencontrez un problème avec la cuisinière, consultez les tableaux commençant ci-dessous puis essayez les actions

Page 55 - Aviso sobre regulaciones

44 FrançaisDépannageDépannageProblème Cause possible ActionL'un des brûleurs du four ne s'éteint pas.Le verrouillage de la porte du four es

Page 56 - 4 Español

Français 45DépannageProblème Cause possible ActionLe four émet une fumée excessive durant la cuisson.La viande ou les aliments n'ont pas été cor

Page 57 - Contenido

English 15OverviewClockYou must set the clock correctly to ensure the automatic features work properly. This product supports two time formats: 12-ho

Page 58 - Seguridad general

46 FrançaisDépannageDépannageProblème Cause possible ActionFumée excessive durant un cycle d'auto-nettoyage.Le four a été nettoyé pour la premiè

Page 59 - Seguridad contra incendios

Français 47DépannageAutresProblème Cause possible ActionL'appareil n'est pas de niveau.La cuisinière n'a pas été installée correctemen

Page 60 - Seguridad del gas

48 FrançaisDépannageDépannageCodes d'informationCode Signication SolutionVériez le capteur du four.1. Appuyez sur la touche OVEN OFF (ARRÊT D

Page 61 - Seguridad de la instalación

Français 49GarantieLa présente garantie limitée ne peut s'étendre aux cas d'alimentation ou de tension électrique incorrecte, d'ampoul

Page 62 - Seguridad de la cubierta

50 FrançaisGarantieGarantieAnnonce de contenu libre (modèle NX58M6650W* uniquement)Le présent produit contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir

Page 63 - Seguridad del horno

NotesNX5000M_NX58M6650WS_AA_DG68-00993A-02_EN+MES+CFR.indb 51 1/30/2018 2:00:14 PM

Page 64

Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,

Page 65 - Descripción general

16 EnglishGas rangeGas rangeGas rangeSTEP 1Put all ingredients into a cooking container (pan, pot, etc).STEP 2Place the container on a surface burner

Page 66

English 17Gas rangeCenter burner grateSamsung gas ranges come with a center burner grate. This grate ts over the center oval burner. The center burn

Page 67 - Temporizador de cocina

18 EnglishGas rangeGas rangeUsing the griddle (NX58M6650W* only)The non-xed, coated griddle provides an extra-large cooking surface for meat, pancak

Page 68 - Estufa de gasEstufa de gas

English 19Gas rangeNOTE• Carefully put the griddle on the center grate.• Griddle settings may need to be adjusted if the griddle is used for an ext

Page 69 - Rejilla del quemador central

2 English WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a re or explosion may result causing property damage, personal injury,

Page 70

20 EnglishGas rangeGas rangeIgnitionMake sure all surface burners are properly installed. To light a burner:121. Push in the control knob, and then

Page 71

English 21Gas rangeAdjusting low ame settings on cooktop burnersAll Cooktop burner ames should be checked at their lowest setting. Use the followin

Page 72

22 EnglishGas ovenGas ovenGas ovenUsing the OvenSTEP 1Put all ingredients in a heat-safe container.STEP 2Select a cooking mode, and then start prehea

Page 73

English 23Gas ovenConvection cookingThe convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the oven cavity so that food is e

Page 74 - Horno de gasHorno de gas

24 EnglishGas ovenGas ovenUsing the oven racksYour gas oven range comes with 2 racks and 7 rack positions. The rack positions are delineated by rack

Page 75 - Asado a la parrilla

English 25Gas ovenInserting and removing an oven rackTo insert an oven rack1. Place the rear end of the rack on a rack guide.2. Slide the rack into

Page 76 - Horno de gas

26 EnglishGas ovenGas oven010102040405031. Press the pad corresponding to a desired cooking mode such as the Bake pad.2. If necessary, change the

Page 77

English 27Gas ovenKeep WarmKeep cooked food warm at a low temperature up to 3 hours.03021. Place the container with the food on a rack, and then clo

Page 78

28 EnglishGas ovenGas ovenTo enable the Sabbath option03010402041. Press the Bake pad.2. Enter a desired temperature using the number pad. The defa

Page 79

English 29Gas ovenDehydrateDehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation. After drying the food, keep it in a cool and dry

Page 80

English 3cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encour

Page 81

30 EnglishGas ovenGas ovenSteam Reheat (NX58M6650W* only)The Steam Reheat function works in conjunction with the steam tray to provide additional moi

Page 82

English 31Gas ovenFrozen Mode (NX58M6650W* only)Using the Frozen Mode, you can easily cook food that just came out of the freezer without defrosting.

Page 83

32 EnglishGas ovenGas ovenTemp. Unit (°F / °C)Change the temperature format of the oven to Fahrenheit or Centigrade. The default is Fahrenheit.010203

Page 84

English 33Gas ovenDemo modeThis is used by retailers for display purposes only. In this mode, the heating elements do not operate.0102031. Press the

Page 85

34 EnglishGas ovenGas ovenSmart Control (NX58M6650W* only)How to connect the oven1. Download and open the SmartThings app on your smart device.2. F

Page 86

English 35Gas ovenWI-FI On/OffIf you activate the WI-FI Off mode, mobile devices cannot connect to the range.0102031. Press the Broil pad and 9 on t

Page 87

36 EnglishWarming drawerRecommendationsCategory Food typeLow Soft rolls, empty dinner platesMedium Roasts (beef, pork, lamb), casseroles, vegetables,

Page 88 - Cajón de calentamiento

English 37MaintenanceRacksTo keep the racks clean, remove them from the cavity, and soak them in lukewarm, soapy water. Then, scour impurities off o

Page 89 - Mantenimiento

38 EnglishMaintenanceMaintenanceCooktop surfaceThe porcelain-enameled cooktop surface needs to be kept clean. We recommend that you remove food spill

Page 90

English 39MaintenanceCAUTION• The starter electrodes are not removable. Do not attempt to remove them by force.• Make sure all burner components (h

Page 91

4 English General safety instructionsThis unit has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 18

Page 92

40 EnglishMaintenanceMaintenanceTo delay starting the self-cleaning cycle0203 041. Repeat steps 1 and 2 on the previous page.2. Press the Delay Sta

Page 93 - Traba de la

English 41MaintenanceOven Door: Remove and Re-InstallTo remove the oven doorHinge lockLocked position Unlocked position1. Turn off the oven.2. Full

Page 94

42 EnglishMaintenanceMaintenanceWarming / Storage drawerWarming drawer (NX58M6650W* Only)1. Slide open the drawer until it stops.2. Locate the roll

Page 95

English 43TroubleshootingTroubleshootingIf you encounter a problem with the range, check the tables starting below, and then try the suggested action

Page 96

44 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause ActionThe oven light (lamp) will not turn on.The oven door lock is turned on.The displ

Page 97

English 45TroubleshootingProblem Possible cause ActionExcessive smoking during a self-cleaning cycle.This is the rst time the oven has been cleaned.

Page 98

46 EnglishTroubleshootingTroubleshootingOthersProblem Possible cause ActionThe product is not level.The appliance has been installed improperly.The l

Page 99

English 47TroubleshootingInformation codesCode symbol Meaning SolutionCheck the oven sensor.1. Press the OVEN OFF pad, and then restart the oven.2.

Page 100 - Resolución de problemas

48 EnglishWarrantyWarrantyThis limited warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, hou

Page 101 - Garantía

English 49WarrantyOpen Source Announcement (NX58M6650W* only)The software included in this product contains open source software. You may obtain the

Page 102

English 5ContentsContentsImportant safety information 6Overview 13Layout 13What’s included (NX58M6650W*, NX58M6630S*) 13Control panel 14Clock 15Ki

Page 103

MemoNX5000M_NX58M6650WS_AA_DG68-00993A-02_EN+MES+CFR.indb 50 1/30/2018 1:59:01 PM

Page 104

MemoNX5000M_NX58M6650WS_AA_DG68-00993A-02_EN+MES+CFR.indb 51 1/30/2018 1:59:01 PM

Page 105 - Cuisinière à gaz

Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform norma

Page 106 - DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT

Estufa de gasManual del usuarioNX58M6650W*/NX58M6630S*NX5000M_NX58M6650WS_AA_DG68-00993A-02_EN+MES+CFR.indb 1 1/30/2018 1:59:05 PM

Page 107 - ATTENTION

2 Español ADVERTENCIA: Si la información contenida en este manual no se sigue completamente, puede producirse un incendio o una explosión que cause d

Page 108 - 4 Français

Español 3Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, p

Page 109 - Table des matières

4 Español Instrucciones de seguridad generalesEsta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositi

Page 110

Español 5ContenidoContenidoInformación importante de seguridad 6Descripción general 13Esquema 13Elementos incluidos (NX58M6650W*, NX58M6630S*) 13P

Page 111 - Sécurité incendie

6 EspañolInformación importante de seguridadInformación importante de seguridadInformación importante de seguridadLea todas las instrucciones antes d

Page 112 - Sécurité liée au gaz

Español 7Información importante de seguridadSeguridad contra incendiosADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones per

Page 113

6 EnglishImportant safety informationImportant safety informationImportant safety informationRead all instructions before using this appliance• All

Page 114

8 EspañolInformación importante de seguridadInformación importante de seguridadSeguridad de la electricidad y la conexión a tierraADVERTENCIAPara red

Page 115 - Sécurité liée au four

Español 9Información importante de seguridad• La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la versión

Page 116

10 EspañolInformación importante de seguridadInformación importante de seguridad• Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla rápid

Page 117 - Présentation

Español 11Información importante de seguridadSeguridad del hornoADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personale

Page 118

12 EspañolInformación importante de seguridadInformación importante de seguridad• No revista el cajón con papel de aluminio. El papel de aluminio es

Page 119 - Kitchen minuterie

Español 13Descripción generalDescripción generalEsquema100708091102060503040101 Pantalla02 Perillas para los quemadores superiores (5 uds.)03 Quem

Page 120 - Récipient

14 EspañolDescripción generalDescripción generalPanel de controlNX58M6650W*0102 03 04 05 0706 08 25 23241109 12 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22NX58M

Page 121 - Grille du brûleur central

Español 15Descripción generalRelojDebe congurar correctamente el reloj para asegurar que las funciones automáticas funcionen correctamente. Este pro

Page 122

16 EspañolEstufa de gasEstufa de gasEstufa de gasPASO 1Ponga todos los ingredientes en un recipiente de cocción (sartén, olla, etc.)PASO 2Coloque el

Page 123

Español 17Estufa de gasRejilla del quemador centralLas estufas de gas Samsung vienen con una rejilla para el quemador central. Esta rejilla calza sob

Page 124

English 7Important safety informationFire safetyWARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the follow

Page 125

18 EspañolEstufa de gasEstufa de gasUso del comal (solo NX58M6650W*)El comal recubierto móvil ofrece una supercie de cocción extra grande para cocin

Page 126 - Four à gazFour à gaz

Español 19Estufa de gasPRECAUCIÓN• NO quite el comal hasta que las rejillas de la cubierta, las supercies y el comal se hayan enfriado completament

Page 127 - Cuisson au gril

20 EspañolEstufa de gasEstufa de gasEncendidoAsegúrese de que todos los quemadores superiores estén correctamente instalados. Para encender un quemad

Page 128 - Four à gaz

Español 21Estufa de gasAjuste de la conguración de llama baja en los quemadores de la cubiertaTodas las llamas de los quemadores de la cubierta se d

Page 129

22 EspañolHorno de gasHorno de gasHorno de gasUso del hornoPASO 1Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura.PASO 2Sele

Page 130

Español 23Horno de gasCocción por convecciónEl ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire caliente en forma pareja

Page 131

24 EspañolHorno de gasHorno de gasUso de las rejillas del hornoLa estufa de gas viene con 2 parrillas y 7 posiciones. Las posiciones de las parrillas

Page 132

Español 25Horno de gasInserción y retirada de una parrilla del hornoPara insertar una parrilla del horno1. Coloque el extremo trasero de la parrilla

Page 133

26 EspañolHorno de gasHorno de gas010102040405031. Presione la tecla correspondiente al modo de cocción que desee, como la tecla Bake (Hornear por

Page 134

Español 27Horno de gasMantener calienteMantenga los alimentos cocinados calientes a una baja temperatura hasta tres horas.03021. Coloque el recipien

Page 135

8 EnglishImportant safety informationImportant safety informationElectrical and grounding safetyWARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, per

Page 136

28 EspañolHorno de gasHorno de gasPara activar la opción Sabbath03010402041. Presione la tecla Bake (Hornear).2. Ingrese la temperatura deseada usa

Page 137

Español 29Horno de gasDeshidratarDeshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través de la circulación de calor. Después de

Page 138

30 EspañolHorno de gasHorno de gasRecalentamiento con vapor (solo NX58M6650W*)La función de recalentamiento con vapor funciona conjuntamente con la b

Page 139

Español 31Horno de gasModo congelado (solo NX58M6650W*)El modo congelado permite cocinar fácilmente los alimentos que no se han descongelado. Simplem

Page 140 - ÉTAPE 2

32 EspañolHorno de gasHorno de gasTemperatura Unidad (°F / °C)Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Centígrados. El ajuste pre

Page 141 - Entretien

Español 33Horno de gasModo de demostraciónLo utilizan los minoristas para nes de exhibición únicamente. En este modo, los elementos calentadores no

Page 142

34 EspañolHorno de gasHorno de gasSmart Control (solo NX58M6650W*)Cómo conectar el horno1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su disposit

Page 143

Español 35Horno de gasActivar/Desactivar WI-FISi activa el modo de WI-FI Apagado, los dispositivos móviles no pueden conectarse a la estufa.0102031.

Page 144

36 EspañolCajón de calentamientoRecomendacionesCategoría Tipo de alimentoBajo Panecillos blandos, platos de mesa vacíosMedio Carnes asadas (res, cerd

Page 145

Español 37MantenimientoRejillasPara mantener las parrillas limpias, retírelas de la cavidad y remójelas en agua tibia jabonosa. Luego, quite las impu

Page 146

English 9Important safety information• Installation of this range must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National

Page 147 - Dépannage

38 EspañolMantenimientoMantenimientoSupercie de la cubiertaLa supercie de la cubierta de porcelana esmaltada debe mantenerse limpia. Recomendamos r

Page 148

Español 39MantenimientoPRECAUCIÓN• Los electrodos de encendido no son desmontables. No intente retirarlos por la fuerza.• Asegúrese de que todos lo

Page 149

40 EspañolMantenimientoMantenimientoNOTAAsegúrese de que todos los quemadores superiores estén apagados cuando el horno ejecute un ciclo de auto-limp

Page 150

Español 41MantenimientoPuerta del horno: retirar y volver a instalarPara retirar la puerta del hornoTraba de la bisagraPosición trabada Posición dest

Page 151

42 EspañolMantenimientoMantenimientoCajón de calentamiento / almacenamientoCajón de calentamiento (solo NX58M6650W*)1. Deslice el cajón hacia afuera

Page 152

Español 43Resolución de problemasResolución de problemasSi encuentra algún problema con la estufa, verique primero las siguientes tablas e intente p

Page 153 - Garantie

44 EspañolResolución de problemasResolución de problemasProblema Causa posible AcciónUn quemador del horno no se cierra.El bloqueo de la puerta del h

Page 154

Español 45Resolución de problemasProblema Causa posible AcciónEl horno emite demasiado humo cuando se asa a la parrilla.La carne o los alimentos no f

Page 155

46 EspañolResolución de problemasResolución de problemasProblema Causa posible AcciónHumo excesivo durante un ciclo de autolimpieza.Esta es la primer

Page 156

Español 47Resolución de problemasOtrosProblema Causa posible AcciónEl producto no está nivelado.El electrodoméstico fue instalado incorrectamente.Las

Comments to this Manuals

No comments