VIDEOGRAVADOR DVDDVD-CM350Manual de Instruçõeswww.samsungvcr.com
PT19PT18Deve introduzir ou substituir as pilhas do controlo remoto quando:◆ Adquire o videogravador◆ Percebe que o controlo remoto deixou de funcionar
PT21PT20Programar Automaticamente as Estações☛ Não necessita de pré-fixar as estações se já o fez automa- ticamente (ver página 13 Ligação e Configura
PT23PT22Se memorizou uma estação de TV◆ Não pretendida◆ Numa posição de programa erradapode cancelá-la.1 Prima o botão SETUP no controlo remoto.2 Prim
PT25PT24Pode escolher o modo de som (B/G ou D/K) de acordo com atelevisão ligada ao seu DVD-VCR.1 Prima SETUP no controlo remoto.Resultado: É visualiz
PT27PT26USER SETCOLOUR SYSTEM :AUTONICAM :ONIPC :ONAUTO POWER OFF :OFFSHOWVIEW EXTEND :OFFAUX AUDIO :RCARETURN ❷ ➛❿ONOFFMAIN
PT29PT28Seleccionar o Tipo de CasseteSe pretender usar o contador da posição da fita para apresentar otempo restante da cassete, deve indicar o tipo d
PT31PT30As cassetes de vídeo têm uma patilha de segurança. Depois de removida esta patilha, não pode gravar a cassete.1 Se quiser proteger a cassete,
PT33PT32SHOWVIEWCODE ---------CODE:0-9 CORRECT:➛RETURN ENTER1/JAN TUE 12:09PR DAY START→STOP V/P-- ---- --:--→--:---- --- ---- --:--→--:---
PT35PT341/JAN TUE 12:09PR DAY START→STOP V/P1 SA 9 12:00→12:50SP --- ---- --:--→--:---- --- ---- --:--→--:---- --- ---- --:--→--:---- --- ---- --:--→
PT37PT36A função de Alinhamento da Imagem permite-lhe regular manual-mente o alinhamento para obter a melhor imagem possível.Se surgirem barras de int
PT3PT2Índice (cont.)◆ REPRODUÇÃO Reproduzir uma Cassete ... 36 Reg
PT39PT38Procurar uma Sequência EspecíficaCada vez que grava uma cassete neste aparelho, é automáticamente criado um “índice” na cassete quando a grava
PTLigar um Cabo RCA de Entrada de Audio/Video41VCRUtilizar o Contador de FitaPT40VCRO contador de fita:◆ Indica o tempo decorrido nos modos de reprodu
PT43PT42Pode copiar uma cassete para o seu DVD-VCR a partir de outra fontede vídeo, como outro videogravador ou câmara de vídeo.☛Constitui uma infracç
PT45Esta função serve apenas para reprodução de cassetes do formatoSuper VHS e não para gravação.1 Introduza a cassete do formato SVHS que pretende vi
PT47Utilizar o Menu de ConfiguraçãoO Menu de Configuração permite-lhe personalizar o seu leitor deDVD-VCR, permitindo a selecção de diversos idiomas,
PT49PT48Definir as Funções de LegendasDVD SETUPDisc Menu EnglishAudio EnglishSubtitle AutomaticParental UnlockedAudio OptionsDisplay OptionsRETURN
PT51PT50Ustawianie opcji AudioDVD SETUPDisc Menu EnglishAudio EnglishSubtitle AutomaticParental UnlockedAudio OptionsDisplay OptionsRETURN
PT53PT52Definir as Opções de Visualização1 Sem qualquer disco a ser reproduzido, prima SETUP no controloremoto.Resultado: The programming menu is disp
PT54Durante a reprodução do DVD/CD você pode selecionar asseguintes opçnaes especiais de reprodução. Para finalizar areprodução normal, pressione o bo
PT55Utilizar a Função de Visualização (DVD/VCD/CD)1 Durante a reprodução, prima o botão DISPLAY no controlo remoto.- Serão visualizados o título actua
PT5PT4As imagens seguintes ilustram os cuidados a ter.O símbolo do relâmpago é um sinal de aviso que indica tensão perigosa dentro do aparelho.NÃO ABR
PT57PT56Reprodução programada (CD)A reprodução programada permite que você configure uma ordempersonalizada para a reprodução de trilhas em um CD.1 Ab
PT59Pode seleccionar o idioma pretendido, de forma rápida e fácil,utilizando o botão AUDIO.1 Prima o botão AUDIO.2 Utilize o botão ,❷para selecciona
PT61PT60Utilizar a Função de MarcaçãoA Função de Marcação permite-lhe seleccionar partes de um DVDou VCD (modo MENU OFF) para que possa encontrá-las m
PT63PT62MP3 PlayQuando um disco MP3 é inserido no DVD PLAYER, o primeiroarquivo de música da primeira pasta é reproduzido. 1 Pressione STOP para parar
PT65PT64Conectar as antenas FM e AM1 conexão de antena FM• Conecte a antena FM no terminal COAXIAL FM 75Ω.• Desenrole o fio da antena e depois o prend
PT67PT66Controlo de volume do alto-falanteConfiguração do áudio auxiliar1 Controlo de volume H/PHONE• Você pode ajustar o volume conectando o H/PHONE
PT69PT68Configuração do alto-falante1 Prima o botão SPEAKER (ALTO-FALANTE).• Cada vez que premir o botão, o alto-falante é seleccionado na ordem def
PT71PT70Esta característica simula o som de diferentes espaços acústicos.1 Prima o botão SOUND MODE (MODO SOM).• Cada vez que premir o botão, o efeito
PT73PT72Especificações TécnicasTensão nominal 230V, 50HzPeso 6.2KgGeral Dimensões 430mm X 383mm X 100mmTemperatura ambiente de operação +5°C ~ +35
PT75Especificações TécnicasPT74DVDProblemas e Soluções (Videogravador)Antes de contactar a assistência pós-venda da Samsung, proceda às seguintes veri
PT7Visão Frontal do DVD-VCRVisão Posterior do DVD-VCRPT6Tipos de Discos e CaracterísticasEste leitor de DVD pode reproduzir os seguintes tipos de disc
PT76ELECPlease ensure the form above is completed at the time of purchase andpresent it to the dealer to quality for guarantee service, otherwise your
ESTE APARELHO É DISTRIBUÍDO PORwww.samsungvcr.com AK68-00096GPORTUGALEste produto
PT9PT8Indicadores de VisorAcessóriosAcaba de adquirir um Videogravador SAMSUNG (DVD-VCR).Vamos ajudá-lo a identificar os acessórios do seu DVD-VCR que
PT11PT10Para receber programas de televisão, tem de receber um sinal deuma das seguintes fontes:◆ Uma antena exterior◆ Uma antena interior◆ Uma rede d
PT13PT12Ligação e Configuração AutomáticaLigar o DVD-VCR a um Receptor Satélite ou Outro EquipamentoPode ligar o seu DVD-VCR a um receptor Satélite ou
PT15PT14Teclas de Controlo do DeckO aparelho usa vários comandos para controlar ambos os decks. As teclas seguintes são utilizadas para controlar cada
PT17PT16Copiar de DVD para VídeoO DVD-VCR permite-lhe copiar o conteúdo de um DVD para umacassete VHS com o simples premir do botão COPY.Se o DVD que
Comments to this Manuals