Samsung NV6323BGSSR/EF User Manual

Browse online or download User Manual for Food processors Samsung NV6323BGSSR/EF. Samsung NV6323BGSSR/EF Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
Encastrable
de la cuisinière électrique
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/register
Série NV6323
Série NV6353
FRANÇAIS
NV6323BGSSR_EF_DG68-00191Q_FR.indd 1 2012-04-02 �� 7:41:39
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Encastrable

Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.Encastrablede la cuisinière électriqueun monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi ce prod

Page 2 - SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

10_réglagesMODIFICATION DU TEMPS RÉGLÉMODIFICATION DE LA TEMPÉRATURERÉGLEZ L’ALARMEDÉSACTIVATION DE L'ALARMEAppuyez sur la touche Alarme pendant

Page 3 - MISE AU REBUT DES DÉCHETS

réglages_11SIGNAL SONOREPour activer ou désactiver le signal sonore, appuyez sur les boutons Alarme et Fin de cuisson pendant 3secondes.LAMPEAppuyez

Page 4

12_cuisson automatiquePROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUELe tableau ci-dessous répertorie les 15programmes automatiques permettant de cuire traditionne

Page 5

cuisson automatique_13NonType d'alimentPoids/kg AccessoireNiveau de la grilleConsignes9 Morceaux de poulet0,5-0,71,0-1,2Lèchefrite et petite gril

Page 6

14_installation et entretieninstallation et entretienINSTALLATIONConsignes de sécurité pour l'installationCe four ne peut être installé que par u

Page 7

installation et entretien_15CONFIGURATION INITIALEPremier nettoyageNettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. N&ap

Page 8

16_nettoyage et entretiennettoyage et entretienSÉCHAGE RAPIDE1. Laissez la porte du four entrebâillée à environ 30 °.2. Réglez le bouton de fonction

Page 9 - RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON

nettoyage et entretien_17Porte de la gouttière d'évacuation• La porte de la gouttière d'évacuation sert à collecter l'eau issue de la

Page 10 - AFFICHAGE DE L’HEURE

18_nettoyage et entretienRETRAIT DES GLISSIÈRES LATÉRALES (EN OPTION)1. Appuyez au centre de la partie supérieure de la glissière.2. Faites tourner

Page 11 - SÉCURITÉ ENFANTS

notesNV6323BGSSR_EF_DG68-00191Q_FR.indd 19 2012-04-02 �� 7:41:47

Page 12

2_utilisation de ce manuelutilisation de ce manuelMerci d'avoir choisi un four encastrable SAMSUNG.Ce manuel d'utilisation contient d'i

Page 13

Code N°: DG68-00191QLES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)(Applicable dans les pays de

Page 14 - INSTALLATION

Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.Inbouwovengebruikershandleidingimagine the possibilitiesBedankt voor het aanschaffen van dit S

Page 15 - DÉPANNAGE

2_over deze gebruiksaanwijzingover deze gebruiksaanwijzingHartelijk dank voor de aanschaf van een inbouwoven van SAMSUNG.Deze gebruikershandleiding be

Page 16 - NETTOYAGE MANUEL

veiligheidsinstructies_3• Wees voorzichtig met het openen van de ovendeur als u de oven gebruikt. Er kan snel hete lucht en stoom ontsnappen.• Als u

Page 17 - RETRAIT DE LA PORTE

4_inhoudinhoudBEDIENING 55 BedieningONDERDEEL 55 OnderdeelVOORBEELDGERECHTEN 77 VoorbeeldgerechtenFUNCTIES 88 FunctiesDE MODUS BEREIDEN 88 De mod

Page 18 - Ampoule arrière du four

bediening_5bedieningVoorzijdeHet voorpaneel is verkrijgbaar in verschillende materialen en kleuren, inclusief roestvrijstaal, wit, zwart en glas. Ten

Page 19

6_onderdeelBakplaat (optioneel)De (vlakke) bakplaat kan worden gebruikt voor het bereiden van taarten, koekjes en ander gebak. Plaats de plaat met sch

Page 20

voorbeeldgerechten_7voorbeeldgerechtenVolgens standaard EN 603501. BakkenDe aanbevelingen voor bakken gelden voor een voorverwarmde oven.Type gerecht

Page 21 - Inbouwoven

8_functiesfunctiesNormaalWarmte wordt afgegeven door het heteluchtsysteem aan de boven- en onderkant. Dit is de functie die gewoonlijk wordt gebruikt

Page 22 - VEILIGHEID TIJDENS GEBRUIK

instellingen_9instellingenTIJD INSTELLENBEREIDINGSTIJD INSTELLENEINDTIJD INSTELLENINSTELLINGENDraai aan de Selectieknop om een tijd in te stellen.Eind

Page 23 - Oude apparaten opruimen

consignes de sécurité_3• Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.• Pe

Page 24

10_instellingenINGESTELDE TIJDEN WIJZIGENTEMPERATUUR WIJZIGENKOOKWEKKER INSTELLENKOOKWEKKER UITSCHAKELENDruk minimaal twee seconden op de toets Kookwe

Page 25

instellingen_11GELUIDSSIGNAALU kunt het geluidssignaal in- en uitschakelen door de toetsen Kookwekker en Eindtijd 3 seconden ingedrukt te houden.LAMPD

Page 26

12_automatische bereidingPROGRAMMA'S VOOR AUTOMATISCH BEREIDENIn de volgende tabel vindt u 15 automatische programma's voor bereiden, rooste

Page 27

automatische bereiding_13Nr. VoedselitemGewicht/kgOnderdeel Plaatniveau Aanbevelingen9 Kipdelen 0,5-0,71,0-1,2Opvangschaal met klein rooster4 Smeer de

Page 28

14_installatie en onderhoudinstallatie en onderhoudINSTALLATIEVeiligheidsinstructies voor de installatieDeze oven mag uitsluitend worden geïnstalleerd

Page 29 - EINDTIJD INSTELLEN

installatie en onderhoud_15VOOR HET EERSTE GEBRUIKEerste reinigingVoordat de oven voor het eerst wordt gebruikt, moet deze grondig worden gereinigd. G

Page 30 - TIJDWEERGAVE

16_reiniging en verzorgingreiniging en verzorgingSNEL DROGEN1. Laat de ovendeur ongeveer 30 ° open staan.2. Zet de bedieningsknop op de enkelvoudige

Page 31 - KINDERSLOT

reiniging en verzorging_17Deurgootje• Het deurgootje dient ter bescherming voor het opvangen van vocht wanneer de oven actief is. Reinig de deurgoot

Page 32

18_reiniging en verzorgingDE GELEIDERS VERWIJDEREN (OPTIONEEL)1. Druk in het midden van de bovenste deel van de geleider.2. Draai de geleider ongeve

Page 33

memoNV6323BGSSR_EF_DG68-00191Q_NL.indd 19 2012-04-02 �� 7:46:07

Page 34 - INSTALLATIE

4_sommairesommaireCOMMANDES DU FOUR 55 Commandes du fourACCESSOIRES 55 AccessoiresESSAIS DE PLATS 77 Essais de platsFONCTIONS 88 FonctionsUTILISAT

Page 35 - INFORMATIECODES

Codenr.: DG68-00191QCORRECTE VERWIJDERING VAN DIT PRODUCT (ELEKTRISCHE & ELEKTRONISCHE AFVALAPPARATUUR)(Van toepassing in de Europese Unie en over

Page 36 - HANDMATIGE REINIGING

Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt.EinbauofenBenutzerhandbuchimagine the possibilitiesVielen Dank, dass Sie sich für dieses Ger

Page 37 - DEUR VERWIJDEREN

2_Arbeiten mit dieser BedienungsanleitungArbeiten mit dieser BedienungsanleitungVielen Dank, dass Sie sich für einen SAMSUNG-Einbauofen entschieden ha

Page 38 - LAMP VERVANGEN

Sicherheitsmaßnahmen_3• Passen Sie beim Kochen auf, wenn Sie die Ofenklappe öffnen. Heißluft und Dampf können schnell aus dem Ofen austreten.• Wenn

Page 39

4_contentsInhaltSTEUERELEMENTE DES OFENS 55 Steuerelemente des OfensZUBEHÖR 55 ZubehörTESTGERICHTE 77 TestgerichteFUNKTIONEN 88 FunktionenVERWENDE

Page 40

Steuerelemente des Ofens_5Steuerelemente des OfensDesign der GerätefrontDie Front des Geräts ist in verschiedenen Material- und Farbausführungen (Stah

Page 41 - Einbauofen

6_ZubehörBackblech (Zubehör)Das (flache) Backblech kann für die Zubereitung von Kuchen, Keksen und Biskuit verwendet werden. Schieben Sie die Bleche so

Page 42 - Sicherheitsmaßnahmen

Testgerichte_7TestgerichteGemäß EN 603501. BackenDie Backempfehlungen beziehen sich auf den vorgeheizten Ofen.Schieben Sie die Bleche immer so ein, da

Page 43 - HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

8_FunktionenFunktionenNormalbetriebDie Wärme wird vom oberen und unteren Heizsystem erzeugt. Diese Funktion sollte zum Backen von Kuchen und zum Brate

Page 44

Einstellungen_9EinstellungenZEIT EINSTELLENGARZEIT EINSTELLENENDZEIT EINSTELLENEINSTELLUNGENStellen Sie durch Drehen am Drehrad die gewünschte Zeit ei

Page 45 - Steuerelemente des Ofens

commandes du four_5commandes du fourFaçadeLa façade du four est disponible dans différentes matières et couleurs: acier inoxydable, blanc, noir et ve

Page 46

10_EinstellungenEINGESTELLTE ZEITEN ÄNDERNTEMPERATUR ÄNDERNALARM EINSTELLENALARM DEAKTIVIERENHalten Sie die Alarmtaste zwei Sekunden lang gedrückt. Di

Page 47 - Testgerichte

Einstellungen_11TONSIGNALUm das Tonsignal zu aktivieren bzw. deaktivieren, halten Sie die Alarmtaste und die Taste zum Einstellen der Endzeit 3 Sekund

Page 48 - Verwenden des Kochmodus

12_Automatische KochprogrammeAUTOMATISCHE KOCHPROGRAMMEIn der folgenden Tabelle sind 15 Automatikprogramme zum Kochen, Braten und Backen aufgeführt.Es

Page 49 - Einstellungen

Automatische Kochprogramme_13Nummer Nahrungsmittel Gewicht/kg Zubehör Einschubhöhe Empfehlung9 Hähnchenteile 0,5 - 0,71,0 - 1,2Tropfpfanne mit kleinem

Page 50 - ZEITANZEIGE

14_Installation und WartungInstallation und WartungINSTALLATIONSicherheitshinweise für die InstallationDie Installation dieses Ofens darf nur von eine

Page 51 - Automatische Kochprogramme

Installation und Wartung_15ERSTREINIGUNGErstreinigung:Reinigen Sie den Ofen gründlich, ehe Sie ihn zum ersten Mal verwenden. Verwenden Sie keinesfalls

Page 52 - AUTOMATISCHE KOCHPROGRAMME

16_Reinigung und PflegeReinigung und PflegeSCHNELLTROCKNEN1. Lassen Sie die Tür in einem Winkel von etwa 30 ° geöffnet.2. Wählen Sie mit Hilfe des Bed

Page 53 - Automatische Kochprogramme_13

Reinigung und Pflege_17Auffangrinne• Die Auffangrinne dient dem Schutz der Küchenmöbel, indem Wasser und Feuchtigkeit, die während des Ofenbetriebs en

Page 54 - Installation und Wartung

18_Reinigung und PflegeABNEHMEN DER SEITLICHEN SCHIENEN (ZUBEHÖR)1. Drücken Sie mittig auf den oberen Bereich der seitlichen Schiene.2. Drehen Sie di

Page 55 - INFORMATIONSCODES

NotizenNV6323BGSSR_EF_DG68-00191Q_DE.indd 19 2012-04-02 �� 7:44:01

Page 56 - Reinigung und Pflege

6_accessoiresPlaque à pâtisserie (en option)La plaque à pâtisserie (plate) peut être utilisée pour la préparation de gâteaux, de cookies et d’autres p

Page 57 - Auangrinne

Code-Nr.: DG68-00191QKORREKTE ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN (ELEKTRO- UND ELEKTRONIKSCHROTT)(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäisch

Page 58 - AUSWECHSELN DER GLÜHBIRNE

essais de plats_7essais de platsConformément à la norme EN 603501. Faire cuireLes types de cuisson recommandés sont valables four préchauffé.Type d&ap

Page 59

8_fonctionsfonctionsCuisson traditionnelleLa chaleur est générée au moyen des systèmes de chauffe supérieur et inférieur. Cette fonction est adaptée à

Page 60

réglages_9réglagesRÉGLAGE DE L’HEURERÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSONRÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN DE CUISSONRÉGLAGESTournez le bouton de sélection et régl

Comments to this Manuals

No comments