Vrijstaand ToestelNetherlandshandleiding notice d’utilisation anleitung manualDA99-02208B-03.indb 1DA99-02208B-03.indb 1 2016. 3. 19. 10:2320
10_ inrichtenUw side-by-side koelkastinrichtenVOORBEREIDINGEN VOOR DE INSTALLATIE VAN DE KOELKASTGefeliciteerd met de aankoop van uw side-by-side koel
20_ aufstellenAufstellen Ihrer Kühl-Gefrier-KombinationVerbinden der Wasserleitung mit der Kühl-Gefrier-Kombination1. Nehmen Sie die Kappe von der Wa
aufstellen _2101 AUFSTELLENLEITUNG DES WASSERSPENDERS INSTALLIERENModell mit externem FilterBauteile zur Installation der Wasserleitung Anschluss an e
22_ aufstellenAufstellen Ihrer Kühle- Gefrier- KombinationFilter ausspülen (Modell mit Filter)- Öffnen Sie den Haupt-Wasserhahn, um zu überprüfen, o
aufstellen _2301 AUFSTELLENEntfernen aller Rückstände in der Wasserzuführung nach der Installation des Filters1. Drehen Sie die Hauptwasserleitung
24_ betriebBetrieb der Kühl-Gefrier- Kombination vonEINSTELLEN DES KÜHLGERÄTESWenn Sie nun Ihr neues Kühlgerät installiert und aufgestellt haben, könn
betrieb _2502 BETRIEBTASTE “POWERFREEZE”Verkürzt die Zeit für das Einfrieren von Produkten im Gefrierabteil.Dies kann nützlich sein, wenn Sie schnell
26_ betriebBetrieb der Kühl-Gefrier- Kombination vonBENUTZEN DER DIGITALEN ANZEIGE“88” Segmente an dem Gefrierteil zeigen die aktuelle Gefriertemperat
betrieb _2702 BETRIEBFilteranzeige Wenn die Filteranzeige leuchtet, ist es Zeit, den Filter zuwechseln. Gewöhnlich geschieht das alle 6 Monate. Nach
28_ betriebNo IceDamit schalten Sie denEisbereiter aus.SchiebenBetrieb der Kühl-Gefrier- Kombination vonBENUTZUNG DES EIS- UND KALTWASSERSPENDERSDrück
betrieb _2902 BETRIEBEisbereiter (optional)TürbehälterEisrutscheLampenabdeckungGlasbödenPlastikbodenSchubfächerVordere SockelblendeFACHBÖDEN UND BEHÄL
01 INRICHTENinrichten _11VERWIJDEREN VAN DE KOELKASTDEURENAls uw ingang niet groot genoeg is om de koelkast door te vervoeren, kunt u de deuren verwij
30_ betrieb12341251169101387Betrieb der Kühl-Gefrier- Kombination vonLEBENSMITTEL EINLAGERNLebensmittel im Gefrierabteil einlagernDie Kühl-Gefrier-Kom
betrieb _3102 BETRIEBLebensmittel im Gefrierabteil einlagernEISRUTSCHEStecken Sie nicht Ihre Finger, Hände oder andere ungeeigneteGegenstände in die R
32_ betriebBetrieb der Kühl-Gefrier-Kombination vonBENUTZUNG DES COOLSELECT ZONE™ -SCHUBFACHS (OPTIONAL)Quick Cool• Sie können auch den Modus “Quick
betrieb _3302 BETRIEBZero Zone (0ºC)• Wenn Sie den Modus “Zero Zone” auswählen, wird die Temperatur des CoolSelect ZoneTMSchubfachs bei 0 ºC gehalten
34_ betriebBetrieb der Kühl-Gefrier- Kombination vonHERAUSNEHMEN DES ZUBEHÖRS DES GEFRIERABTEILSDer Innenraum des Gefrierabteils ist schnell gereinigt
betrieb _3502 BETRIEBABBAUEN DES ZUBEHÖRS DES KÜHLGERÄTES1. Entfernen Sie den überlaufsicheren Glasboden, indem Sie ihn so weit wie möglich herauszi
36_ betriebBetrieb der Kühl-Gefrier- Kombination vonREINIGEN DES KÜHLGERÄTESWenn Sie Ihre Kühl-Gefrier-Kombination von pfl egen, wird die Lebensdauer I
betrieb _3702 BETRIEBPatroneReinigen der Doppel-Deodoriereinheit (Optional)Zur Reinigung der Doppel-Deodoriereinheit entfernen Sie den Deckel mit eine
38_ betriebBetrieb der Kühl-Gefrier-Kombination vonAUSWECHSELN DER LAMPEN DER INNENBELEUCHTUNGZiehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die
betrieb _3902 BETRIEB6. Nach Austausch des Filters wie in den vorhergehenden Schritten beschrieben, halten Sie die Taste "Ice Type" 3 Sek
12_ inrichten34521Uw side-by-side koelkastinrichten2. De vriezerdeur verwijderenEnkele dingen vooraf• Let erop dat u de deur rechtstandig optilt, zoda
PROBLEM LÖSUNGDie Kühl-Gefrier- Kombination funktioniert überhaupt nicht oder kühlt nicht ausreichend.• Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig steckt
EnglishFree Standing ApplianceDA99-02208B-03.indb 1DA99-02208B-03.indb 1 2016. 3. 19. 10:242016. 3. 19. 10:24
2_ featuresfeatures of your new refrigeratorKEY FEATURES OF YOUR NEW REFRIGERATORYour Side-By-Side Refrigerator comes equipped with many space-saving,
safety information _3safety informationSAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it at a safe
4_ safety information safety informationSEVERE WARNING SIGNS FOR TRANSPORTATION AND SITE• When transporting and installing the appliance, care should
safety information _5safety information- You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks caused by current leakage
6_ safety information safety information- This may cause frostbite.• Do not use mechanical devices or any other means to accelerate the defrosting p
safety information _7safety informationCAUTION SIGNS FOR USING• If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at le
8_ safety information safety information• Do not spray cleaning products directly on the display.- Printed letters on the display may come off.• Rem
SETTING UP YOUR SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR1010 Getting ready to install the refrigerator11 Removing the refrigerator doors14 Reattaching the refrige
01 INRICHTENinrichten _133. Haal de deur uit de onderscharnier 5 door de deur voorzichtig recht op te tillen 6.De koelkastdeur verwijderen1. Met ges
10_ setting up25mm25mmat least 50mmat least 50mmsetting up your side-by-side refrigeratorGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on t
setting up _1101 SETTING UPREMOVING THE REFRIGERATOR DOORSIf your entrance won’t allow the refrigerator to pass easily through it, you can remove the
12_ setting up34521setting up your side-by-side refrigerator2. Removing the freezer doorA few things to mention fi rst.• Make sure that you lift the d
setting up _1301 SETTING UP3. Remove the door from the lower hinge 5 by lifting the door straight up 6.Removing the Fridge Door1. With the door clos
14_ setting upsetting up your side-by-side refrigeratorREATTACHING THE REFRIGERATOR DOORSOnce you have safely placed your refrigerator where you plan
setting up _1501 SETTING UPReattaching the Fridge Door1. Insert the lower hinge 1 back into the lower hinge bracket 2.2. Fit the hole in the corner
16_ setting upsetting up your side-by-side refrigeratorReattaching the Water Supply Line1. Insert the water line 1 into the coupler 2.Reattaching the
setting up _1701 SETTING UPScrew DriverLegLegScrew DriverLEVELING THE REFRIGERATORNow that the doors are back on the refrigerator, you will want to ma
18_ setting upIn the process for adjusting both the door is same. Open the doors and adjust them, one at a time, as follows:1. Unscrew the nut 1 fro
setting up _1901 SETTING UP3. After adjusting the doors, turn the nut 1 clockwise until it reaches the lower end of the bolt, then tighten the bol
14_ inrichtenUw side-by-side koelkastinrichtenOPNIEUW AANBRENGEN VAN DE KOELKASTDEURENZodra u uw koelkast veilig op de plaats van bestemming hebt neer
20_ setting upCAUTIONsetting up your side-by-side refrigeratorConnecting the water line to the refrigerator1. Remove the dust cap from the water line
setting up _2101 SETTING UPINSTALLING THE WATER DISPENSER LINEFor Exterior modelParts for water line Installation Connecting to the water supply lineC
22_ setting upsetting up your side-by-side refrigeratorRemove any residual matter inside the purifi er. (Model with the purifi er)- Open the main wate
setting up _2301 SETTING UPRemoving any residual matter inside the water supply line after installing fi lter.1. Turn ON the main water supply &
24_ operatingoperating the side-by-side refrigeratorSETTING UP THE REFRIGERATORNow that you have your new refrigerator installed and in place, you are
operating _2502 OPERATINGPOWER FREEZE BUTTONSpeeds up the time needed to freeze products in the freezer. This can be helpful if you need to quickly fr
26_ operatingoperating the side-by-side refrigeratorUSING THE DIGITAL DISPLAY“88” segment on Freezer part indicates the current Freezer temperature. “
operating _2702 OPERATINGFilter Indicator When the fi lter indicator light is on, it is time to change the fi lter. Typically this happens aboutevery 6
28_ operatingoperating the side-by-side refrigeratorUSING THE ICE AND COLD WATER DISPENSERPress the Ice Type button to select the type of ice you want
operating _2902 OPERATINGIce Maker Bucket (Optional)Door BinsIce ChuteLamp CoverGlass ShelvesPlastic ShelfDrawersFront Leg CoverSHELVES AND BINSFreeze
01 INRICHTENinrichten _15De koelkastdeuren opnieuw bevestigen1. Duw de onderscharnier 1 weer terug op de onderste scharnierpen 2.2. Breng het gat in
30_ operating12341251169101387operating the side-by-side refrigeratorSTORING FOODStoring Food in the FreezerThe Side-By-Side Refrigerator has been des
operating _3102 OPERATINGStoring Food in the FreezerICE CHUTEDo not put your fi ngers, hands or any other objects in the icechute or the ice maker buck
32_ operatingoperating the side-by-side refrigeratorUSING THE COOLSELECT ZONE™ DRAWER (OPTIONAL)Quick Cool• You can use the Quick Cool feature with t
operating _3302 OPERATINGZero Zone (0ºC)• When “Zero Zone” is chosen, the temperature of the CoolSelect ZoneTM Drawer is kept at 0 ºC regardless of t
34_ operatingoperating the side-by-side refrigeratorREMOVING THE FREEZER ACCESSORIESCleaning and rearranging the interior of the freezer is simple. 1
operating _3502 OPERATINGREMOVING THE FRIDGE ACCESSORIES1. Remove the spill Proof Glass Shelf by pulling the shelf out as far as it will go. Then, g
36_ operatingWARNINGoperating the side-by-side refrigeratorCLEANING THE REFRIGERATORCaring for your Side-By-Side Refrigerator prolongs the life of yo
operating _3702 OPERATINGCartridgeCleaning the Deodouriser (Optional)To clean the twin deodouriser, remove the cover with a fl at blade screwdriver. Re
38_ operatingWARNINGCAUTIONoperating the side-by-side refrigeratorCHANGING THE INTERIOR LIGHTSPull the power plug out of the socket before changing th
operating _3902 OPERATING6. Once you have completed this process, hold the Ice Type button for 3 seconds to reset the fi lter schedule.7. Lastly,
16_ inrichtenUw side-by-side koelkastinrichtenDe waterleiding opnieuw bevestigen1. Breng de waterleiding 1 in de aansluiting 2.De waterleiding opnieuw
PROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill suffi ciently.• Check that the power plug is properly connected.• Is the t
memoDA99-02208B-03.indb Sec7:41DA99-02208B-03.indb Sec7:41 2016. 3. 19. 10:242016. 3. 19. 10:24
memoDA99-02208B-03.indb Sec7:42DA99-02208B-03.indb Sec7:42 2016. 3. 19. 10:242016. 3. 19. 10:24
memoDA99-02208B-03.indb Sec7:43DA99-02208B-03.indb Sec7:43 2016. 3. 19. 10:242016. 3. 19. 10:24
DA99-02208B-03DA99-02208B-03.indb Sec7:44DA99-02208B-03.indb Sec7:44 2016. 3. 19. 10:242016. 3. 19. 10:24
01 INRICHTENinrichten _17SchroevendraaierPootPootSchroevendraaierDE KOELKAST WATERPAS ZETTENNu de deuren weer in de koelkast zitten, moet u zorgen dat
18_ inrichtenIn beide gevallen is de werkwijze om de deuren op gelijke hoogte te brengen hetzelfde.Open de deuren en pas ze als volgt, één voor één, a
01 INRICHTENinrichten _193. Na het bijstellen van de deuren, draait u de moer 1 naar rechts tot aan het onderstuk van de bout, daarna draait u de
2_ kenmerkenKenmerken van uw nieuwekoelkastBELANGRIJKSTE KENMERKEN VAN UW NIEUWE KOELKASTUw side-by-side koelkast heeft veel innovatieve ruimte- en en
20_ inrichtenUw side-by-side koelkastinrichtenDe waterleiding op de koelkast aansluiten1. Verwijder de kap van de watertoevoer en draai de drukbout o
01 INRICHTENinrichten _21WATERTOEVOER DISPENSER PLAATSENBij model met externe leidingOnderdelen voor waterleiding installatie Sluit de waterleiding aa
22_ inrichtenUw side-by-side koelkastinrichtenMaak de waterzuivering van binnen schoon (model met waterzuivering)- Open de hoofdwaterkraan en control
01 INRICHTENinrichten _231. Zet de hoofdwatertoevoer AAN en zet de kraan van de waterleiding UIT.2. Laat water door de dispenser lopen tot
24_ bedieningBediening van de side-by-side koelkastDE KOELKAST INRICHTENNu uw nieuwe koelkast is geïnstalleerd en op zijn plaats is gezet, bent u klaa
02 BEDIENINGbediening _25POWER FREEZEKNOPVersnelt de tijd om producten in te vriezen. Dit is handig als u snel producten die sterk aan bederf onderhev
26_ bedieningBediening van de side-by-side koelkastDE DIGITALE DISPLAY GEBRUIKEN“88” segment op vriezergedeelte geeft de huidige vriestemperatuur aan.
02 BEDIENINGbediening _27Filterindicator Als de fi lter indicator brandt is het tijd om het fi lter te vervangen.Dit gebeurt normaal gesproken elke 6 m
28_ bedieningNo IceSelecteer dit als u deijsmaker wilt uitschakelenDuwenBediening van de side-by-side koelkastDE IJS- EN KOUDWATERDISPENSER GEBRUIKEND
02 BEDIENINGbediening _29IJsmaker (wordt alleen geleverd bij bepaaldekoelkastmodellen)DeurvakkenIJsopeningLampbedekkingGlazen legplateausPlastic plate
veiligheidsinformatie _3VeiligheidsinformatieVEILIGHEIDSINFORMATIE• Lees voordat u het apparaat in gebruik neemt deze gebruiksaanwij zing zorgvuldig d
30_ bedieningBediening van de side-by-side koelkastLEVENSMIDDELEN BEWARENLevensmiddelen bewaren in de vriezerDe side-by-side koelkast is speciaal ontw
02 BEDIENINGbediening _31Levensmiddelen bewaren in de vriezerIJSOPENINGSteek geen vingers, handen of ongeschikte voorwerpen in deopening of de ijsmaak
32_ bedieningBediening van de side-by-side koelkastDE COOLSELECT ZONE™ LADE GEBRUIKEN (WORDT ALLEEN GELEVERD BIJ BEPAALDE KOELKASTMODELLEN)Quick Cool•
02 BEDIENINGbediening _33Zero Zone (0ºC)• Wanneer “Zero Zone” geselecteerd is, wordt de temperatuur van de CoolSelect ZoneTM Lade op 0ºC gehouden, on
34_ bedieningBediening van de side-by-side koelkastDE VRIEZERACCCESSOIRES VERWIJDERENReinigen en opbergen van de binnenkant van de vriezer is snel geb
02 BEDIENINGbediening _35DE KOELKASTACCESSOIRES VERWIJDEREN1. Verwijder de morsvrije glasplaat door deze zo ver mogelijk uit te trekken. Til hem daa
36_ bedieningBediening van de side-by-side koelkastDE KOELKAST REINIGENAls u uw Side-By-Side koelkast goed verzorgt, verlengt dat zijn levensduur en h
02 BEDIENINGbediening _37PatroonDe twin deodorizer reinigen (wordt alleen geleverd bij bepaalde koelkastmodellen)Voor het reinigen van de twin deodori
38_ bedieningBediening van de side-by-side koelkastDE BINNENVERLICHTING VERVANGENTrek de stekker uit het stopcontact voordat u de binnenverlichting va
02 BEDIENINGbediening _396. Zodra u hiermee klaar bent, houdt u de Ice Type knop 3 seconden ingedrukt om het fi lterschema opnieuw in te stellen.7.
4_ veiligheidsinformatieVeiligheidsinformatieBELANGRIJ KE WAARSCHUWINGSSYMBOLEN VOORVERVOER EN RUIMTE• Tij dens het vervoer van de koelkast dient u ero
PROBLEEM OPLOSSINGDe koelkast werkthelemaal niet of koeltniet voldoende.• Controleer of de stekker correct op het stopcontact is aangesloten.• Is de
FrançaisAppareil en pose libreDA99-02208B-03.indb 1DA99-02208B-03.indb 1 2016. 3. 19. 10:232016. 3. 19. 10:23
2_ fonctionsFonctions de votre nouveauréfrigérateurFONCTIONS PRINCIPALES DE VOTRE NOUVEAU RÉFRIGÉRATEURVotre nouveau réfrigérateur Side-By-Side de dis
consignes _3Consignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ• Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire ce mode d’emploi en intégralité et le conserver à
4_ consignesAVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LE TRANSPORT ET L’INSTALLATION• Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à n’endommag
consignes _5Consignes de sécurité- Vous devez mettre le réfrigérateur à la terre afi n d’empêcher toute dissipation de puissance ou toute électrocuti
6_ consignesConsignes de sécurité- Cela risquerait de provoquer une électrocution ou un incendie.• Ne touchez pas les parois internes du congélateur
Consignes de sécuritéCONSIGNES D’UTILISATION• Si l’appareil est débranché, attendez au minimum cinq minutes avant de le rebrancher.• Si vous vous ab
8_ consignesConsignes de sécurité• Retirez la poussière et les corps étrangers des broches. Mais pour nettoyer la fi che d’alimentation, utilisez un c
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR SIDE-BY-SIDE1010 Préparation de l’installation11 Démontage des portes du réfrigérateur14 Montage des portes du
veiligheidsinformatie _5Veiligheidsinformatie- De koelkast moet worden geaard ter voorkoming van lekspanning of elektrische schokken als gevolg van
10_ installationInstallation de votreréfrigérateur Side-By-SidePRÉPARATION DE L’INSTALLATIONFélicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur Sid
installation _1101 INSTALLATIONDÉMONTAGE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEURSi nécessaire, vous pouvez démonter les portes du réfrigérateur pour faciliter son
12_ installation34521Installation de votreréfrigérateur Side-By-Side2. Démontage de la porte du congélateurVeuillez respecter les recommandations suiv
installation _1301 INSTALLATION3. Dégagez la porte de la charnière inférieure 5 en la soulevant verticalement 6.Démontage de la porte du réfrigérate
14_ installationInstallation de votreréfrigérateur Side-By-SideMONTAGE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEURUne fois le réfrigérateur correctement installé, rem
installation _1501 INSTALLATIONMontage de la porte du réfrigérateur1. Insérez la charnière inférieure 1 dans son support 2.2. Placez la porte du réf
16_ installationInstallation de votreréfrigérateur Side-By-SideMontage de la conduite d’arrivée d’eau1. Insérez la conduite 1 dans le raccord 2.Montag
installation _1701 INSTALLATIONTournevisPIEDPIEDTournevisMISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEURUne fois les portes installées, vous devez vous assurer que le
18_ installationLa procédure de réglage est valable dans les deux cas. Ouvrez les portes et réglez-les l’une aprèsl’autre comme indiqué ci-dessous :1.
installation _1901 INSTALLATION3. Une fois les réglages effectués, tournez l’écrou 1 vers la gauche jusqu’à ce qu’il arrive en butée sur le boulon
6_ veiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie- Dit kan tot bevriezing van de handen leiden.• Gebruik geen mechanische apparatuur of andere gereedsch
20_ installationInstallation de votreréfrigérateur Side-By-SideRaccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur le réfrigérateur1. Démontez le tuyau d’arrivé
installation _2101 INSTALLATIONINSTALLATION DU DISTRIBUTEUR D’EAUPour le modèle extérieurComposants pour l’installation des tuyaux d’arrivée d’eau. Co
22_ installationInstallation de votreréfrigérateur Side-By-SideÉlimination des résidus éventuels dans le purifi cateur (modèle avec purifi cateur)- Ouv
installation _2301 INSTALLATION1. Ouvrez l’alimentation en eau principale et fermez le robinet d’arrivée d’eau.2. Laissez couler l’eau du distr
24_ fonctionnementFonctionnement de votreréfrigérateur Side-By-SideRÉGLAGE DE L’APPAREILMaintenant que votre nouveau réfrigérateur est en place, vous
fonctionnement _2502 FONCTIONNEMENTCONGÉLATIONRAPIDEPermet de congeler rapidement les aliments placés dans le congélateur. Cette fonction est utile po
26_ fonctionnementFonctionnement de votreréfrigérateur Side-By-SideAFFICHEUR NUMÉRIQUELa valeur numérique de la partie supérieure correspond à la temp
fonctionnement _2702 FONCTIONNEMENTFiltre à eau Ce voyant s’allume lorsque vous devez remplacer le fi ltre. Le remplacement du fi ltre doit s’effectuer
28_ fonctionnementPas de glacePermet d’arrêter lafabrication de glace.AppuyezFonctionnement de votreréfrigérateur Side-By-SideUTILISATION DU DISTRIBUT
fonctionnement _2902 FONCTIONNEMENTAppareil à glaçons (en option)BalconnetsConduite d’éjectionde glaceCache de l’ampouleClayettes en verreClayette en
veiligheidsinformatie _7VeiligheidsinformatieVOORZORGSYMBOLEN VOOR GEBRUIK• Nadat u de stekker van de koelkast uit het stopcontact hebt getrokken, m
30_ fonctionnementFonctionnement de votreréfrigérateur Side-By-SideRANGEMENT DES ALIMENTSRangement des aliments dans le congélateurVotre nouveau réfri
fonctionnement _3102 FONCTIONNEMENTRangement des aliments dans le congélateurCONDUITED’ÉJECTIONDE GLACEN’introduisez jamais vos doigts, vos mains ni a
32_ fonctionnementFonctionnement de votreréfrigérateur Side-By-SideTIROIR COOL SELECT ZONE™ (EN OPTION)Refroidissement rapide • Cette fonction est ex
fonctionnement _3302 FONCTIONNEMENTFonction Zero Zone (0ºC)• Si vous sélectionnez “Zero Zone”, la température du compartiment CoolSelect ZoneTM Drawe
34_ fonctionnementFonctionnement de votreréfrigérateur Side-By-SideDÉMONTAGE DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEURLes accessoires du congélateur sont faciles
fonctionnement _3502 FONCTIONNEMENTDÉMONTAGE DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRATEUR1. Tirez la clayette anti-salissures vers vous jusqu’à ce qu’elle arriv
36_ fonctionnementFonctionnement de votreréfrigérateur Side-By-SideNETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEURLe nettoyage régulier de votre réfrigérateur Side-By- Sid
fonctionnement _3702 FONCTIONNEMENTCartoucheNettoyage des désodoriseurs (EN OPTION)Pour nettoyer les désodoriseurs, retirez le cache à l’aide d’un tou
38_ fonctionnementFonctionnement de votreréfrigérateur Side-By-SideREMPLACEMENT DES AMPOULESDébranchez l’appareil avant de remplacer les ampoules.- Da
fonctionnement _3902 FONCTIONNEMENT6. Lorsque le fi ltre est en place, maintenez la touche Ice Type enfoncée pendant 3 secondes pour remettre le sys
8_ veiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie• Spuit reinigingsmiddelen niet rechtstreeks op het display.- Afgedrukte letters op het display kunnen
40_ dépannagePROBLÈME SOLUTIONL’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température intérieure est trop élevéea.• Assurez-vous que la fi che d’alimen
DeutschFreistehendes GerätDA99-02208B-03.indb 1DA99-02208B-03.indb 1 2016. 3. 19. 10:232016. 3. 19. 10:23
2_ funktionenFunktionen Ihres neuenKühlgerätsHAUPTFUNKTIONEN IHRES NEUEN KÜHLGERÄTSIhre Kühl-Gefrier-Kombination von ist mit vielen innovativen Funkti
sicherheitsinformation_3SicherheitshinweiseSICHERHEITSHINWEISE• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme Ihres Geräts sorgfältig du
4_ sicherheitsinformationSicherheitshinweiseWICHTIGE HINWEISE ZUM TRANSPORT UND AUFSTELLORT• Beim Transport und bei der Aufstellung des Geräts muss d
sicherheitsinformation _5Sicherheitshinweise- Eine nicht ordnungsgemäße Ausführung des Erdungsanschlusses kann einen elektrischen Schlag zur Folge ha
6_ sicherheitsinformationSicherheitshinweise• Dieses Gerät ist nur für die Lagerung von Lebensmitteln im Haushalt bestimmt.• Flaschen sollten dicht
sicherheitsinformation _7SicherheitshinweiseHINWEISE ZUM GEBRAUCH• Wenn Sie den Netzstecker des Geräts gezogen haben, sollten Sie mindestens fünf Min
8_ sicherheitsinformationSicherheitshinweise- Anderenfalls kann dies einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.• Stecken Sie niemals
inhalt _9InhaltAUFSTELLEN IHRER KÜHLGEFRIERKOMBINATION1010 Vor der Aufstellung des Kühlgerätes11 Abbauen der türen des kühlgerätes14 Anbauen der tü
UW SIDE-BY-SIDE KOELKAST PLAATSEN1010 Voorbereidingen voor de installatie van de koelkast11 Verwijderen van de koelkastdeuren14 Opnieuw aanbrengen va
10_ aufstellenAufstellen Ihrer Kühl-Gefrier-KombinationVOR DER AUFSTELLUNG DES KÜHLGERÄTESHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Kühl-Gefrier-Kombinati
aufstellen _1101 AUFSTELLENABBAUEN DER TÜREN DES KÜHLGERÄTESWenn Ihr Kühlgerät nicht leicht durch Ihren Eingang passt, dann können Sie die Türen abbau
12_ aufstellen34521Aufstellen Ihrer Kühle- Gefrier- Kombination2. Abnehmen der Tür des GefrierabteilsZuerst wären ein paar Dinge zu erwähnen.• Achte
aufstellen _1301 AUFSTELLEN3. Entfernen Sie die Tür aus dem unteren Gelenk 5 , indem Sie die Tür vorsichtig gerade nach oben anheben 6.Abbauen der T
14_ aufstellenAufstellen Ihrer Kühle- Gefrier- KombinationANBAUEN DER TÜREN DES KÜHLGERÄTESWenn Sie dann Ihr Kühlgerät an dem gewünschten Platz aufges
aufstellen _1501 AUFSTELLENAnbauen der Tür des Kühlgerätes1. Setzen Sie das untere Gelenk 1 wieder in die untere Gelenkzapfenhalterung 2 ein.2. Schi
16_ aufstellenAufstellen Ihrer Kühle- Gefrier- KombinationAnbauen der Wasserleitung.1. Setzen Sie die Wasserleitung 1 in die Kupplung 2 ein.Wiederansc
aufstellen _1701 AUFSTELLENSchraubendreherFußFußSchraubendreherNIVELLIEREN DES KÜHLGERÄTESNun, nachdem die Türen wieder an dem Kühlgerät montiert sind
18_ aufstellenIn beiden Fällen geht man beim Ausgleichen gleich vor. Öffnen Sie die Türen und justieren Sie sie, immer nur eine, wie folgt:1. Lösen
aufstellen _1901 AUFSTELLEN3. Nach dem Einstellen der Türen, drehen Sie die Mutter 1 im Uhrzeigersinn bis sie das untere Ende des Bolzens erreicht
Comments to this Manuals