Samsung RF22K9381SG/AA Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Fridges Samsung RF22K9381SG/AA. Samsung RF22K9381SR/AA Owners manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 220
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Refrigerator

RefrigeratorUser manualFree Standing ApplianceUntitled-8 1 2016-03-30  1:29:13

Page 2 - Contents

Safety informationEnglish10 Safety information• Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself.- Unauthorized modicatio

Page 3 - Open Source Announcement 72

InstalaciónEspañol24 Instalación5. Conecte los conectores de cables.PRECAUCIÓN• Asegúrese de que los conectores de cables estén conectados adecuadam

Page 4

Español 25 InstalaciónInstalación paso a pasoPASO 1 Seleccione un lugarEl lugar debe:• Tener una supercie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos

Page 5 - English 5

InstalaciónEspañol26 Instalación0102 0204 040503060809071001 2" (50 mm)02 125°03 59 5/8" (1515 mm)04 11 7/8" (303 mm)05 12" (

Page 6

Español 27 InstalaciónPASO 2 Piso• La supercie del lugar de instalación debe soportar un refrigerador completamente cargado.• A n de proteger el

Page 7 - Critical usage warnings

InstalaciónEspañol28 InstalaciónPASO 3 Ajuste las patas de nivelaciónPRECAUCIÓN• Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso

Page 8

Español 29 InstalaciónPASO 4 Ajustar la altura de la puerta así como también el espacio de la puertaAnillo elásticoEs posible ajustar la altura de la

Page 9 - English 9

InstalaciónEspañol30 InstalaciónPASO 5 Conectar la tubería del dispensador de aguaEl dispensador de agua con ltro es una de las funciones útiles de s

Page 10 - Safety information

Español 31 InstalaciónConecte la tubería de suministro de agua al refrigeradorPara llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Pos

Page 11 - Usage cautions

InstalaciónEspañol32 Instalación5. Tras poner en funcionamiento el refrigerador, deje que la fábrica de hielo haga hielo durante 1 o 2 días. Pasado e

Page 12

Español 33 FuncionamientoPanel de funciones01 0203 040507 08060901 Freezer / Power Freeze (Congelador / Congelación rápida)02 Fridge / Power Cool (

Page 13 - Critical disposal warnings

English 11 Safety informationUsage cautionsCAUTION• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Do not place carbonated or zzy drink

Page 14

FuncionamientoEspañol34 Funcionamiento01 Congelador/Congelación rápida (3 s)Freezer (Congelador)Puede usar el botón Freezer (Congelador) para congura

Page 15 - 1.2 IC Notice

Español 35 FuncionamientoPower Cool (Refrigeración rápida)La función Power Cool (Refrigeración rápida) baja la temperatura del refrigerador y acelera

Page 16 - Installation

FuncionamientoEspañol36 Funcionamiento04 FlexZoneCon la función FlexZone (Zona Flex) puede seleccionar una temperatura adecuada para los alimentos alm

Page 17 - English 17

Español 37 Funcionamiento05 Luz/Bloqueo del control (3 s)Lighting (Luz)En forma predeterminada, la luz del dispensador se enciende únicamente cuando

Page 18

FuncionamientoEspañol38 Funcionamiento08 Hielo triturado/Restablecer ltro (3 s)Crushed Ice (Hielo triturado)Puede seleccionar un tipo de hielo.Presio

Page 19 - English 19

Español 39 Funcionamiento09 Conexión de redPuede controlar y supervisar su refrigerador mediante la aplicación Samsung Smart Home. Para obtener más i

Page 20

FuncionamientoEspañol40 FuncionamientoSamsung Smart HomeInstalaciónVisite la tienda Google Play, Galaxy Apps o Apple App y busque “Samsung Smart Home”

Page 21 - Detaching the freezer doors

Español 41 FuncionamientoFunciones claveRegistre los electrodomésticos inteligentes de Samsung en el servidor Samsung Smart Home para obtener acceso

Page 22

FuncionamientoEspañol42 FuncionamientoAjustes del refrigerador01AB02030405060807A: Desactivado (negro)B: Activado (azul)Fridge (Refrigerador)01 Muest

Page 23 - English 23

Español 43 FuncionamientoSettings (Ajustes)07 En la pantalla de ajustes puede supervisar el estado del uso de energía de su refrigerador en el forma

Page 24

Safety informationEnglish12 Safety informationCleaning cautionsCAUTION• Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator.- Ther

Page 25 - English 25

FuncionamientoEspañol44 FuncionamientoFunción SMART GRID(respuesta a la demanda)Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demand

Page 26

Español 45 Funcionamiento• Reducción temporal de la carga del aparato (L4): El refrigerador responde a una señal TALR reduciendo drásticamente la ca

Page 27 - English 27

FuncionamientoEspañol46 FuncionamientoActivación y desactivación del modo de anulación1. Presione y mantenga presionado el botón Cubed Ice (Hielo en

Page 28

Español 47 FuncionamientoUso de la función gestión de energíaLa función Energy Management (Gestión de energía) permite controlar y supervisar remotam

Page 29 - English 29

FuncionamientoEspañol48 FuncionamientoFacilitación de acceso abierto a los requisitos del producto conectado1. SGIP Open Standards (Smart Energy Pro

Page 30

Español 49 FuncionamientoFunciones especialesEl refrigerador cuenta con diversas funciones útiles.Dispensador de aguaCon el dispensador de agua, pued

Page 31 - English 31

FuncionamientoEspañol50 FuncionamientoFábrica de hieloEl refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente p

Page 32

Español 51 Funcionamiento• Cuando inserte nuevamente la charola de la fábrica de hielo, asegúrese de que esté bien centrada. De lo contrario, se pod

Page 33 - STEP 7 Final check

FuncionamientoEspañol52 FuncionamientoTurbidez del aguaEl agua provista al refrigerador pasa por un ltro de centro alcalino. Durante el proceso de l

Page 34 - Operations

Español 53 MantenimientoManipulación y cuidadoCubeta de la fábrica de hieloSi no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazars

Page 35 - English 35

English 13 Safety informationCritical disposal warningsWARNING• DANGER : Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or fr

Page 36

MantenimientoEspañol54 MantenimientoEstantes de vidrio templado (refrigerador)• Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo.

Page 37 - English 37

Español 55 MantenimientoCompartimientos de las puertasLa sección del compartimiento superior de la puerta cuenta con una línea marcada para garantiza

Page 38

MantenimientoEspañol56 MantenimientoEstante para vegetales1. Deslice hacia afuera el cajón de vegetales izquierdo.2. Deslice hacia adentro el estant

Page 39 - English 39

Español 57 MantenimientoLimpiezaInterior y exteriorADVERTENCIA• No utilice benceno, solvente ni detergente para automóviles/hogareño como Clorox™ pa

Page 40

MantenimientoEspañol58 Mantenimiento1. Gire la perilla del cartucho del ltro en el sentido contrario a las agujas del reloj unos 90 grados (giro de

Page 41

Español 59 Mantenimiento4. Gire la perilla del ltro en el sentido de las agujas del reloj para trabarlo en su posición.5. Presione y mantenga pres

Page 42

MantenimientoEspañol60 MantenimientoSistema de ltración por ósmosis inversaLa presión de agua del sistema de suministro hacia un sistema de ltración

Page 43 - English 43

Español 61 Solución de problemasSi detecta algún problema con el refrigerador, en primer lugar consulte las tablas e intente implementar las acciones

Page 44

Solución de problemasEspañol62 Solución de problemasSíntoma AcciónLos ángulos frontales y los laterales se calientan y generan condensación.• A n de

Page 45 - English 45

Español 63 Solución de problemasSíntoma AcciónSe genera condensación sobre las paredes internas o alrededor de los vegetales.• Esto ocurre cuando se

Page 46

Safety informationEnglish14 Safety information1. Regulatory Notice1.1 FCC NoticeFCC CAUTION:Any changes or modications not expressly approved by the

Page 47 - English 47

Solución de problemasEspañol64 Solución de problemasSamsung Smart HomeSíntoma AcciónNo se encuentra “Samsung Smart Home” en el mercado de aplicaciones

Page 48

Español 65 Solución de problemasSmart GridSíntoma Acción¿Qué necesito para utilizar las funciones Energy Management y Smart Grid?Para usar las funcio

Page 49 - English 49

Español66 Garantía (USA)GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEste producto de marca Samsung, suministrado y di

Page 50

Español 67 Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales y de mano de obra bajo condiciones de uso normal, no comercial, del pro

Page 51 - Ice maker

Garantía (USA)Español68 CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE DE SAMSUNGSamsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 076601-800-

Page 52

NotasUntitled-9 69 2016-03-30  1:30:56

Page 53 - Wine Rack

NotasUntitled-9 70 2016-03-30  1:30:56

Page 54

NotasUntitled-9 71 2016-03-30  1:30:56

Page 55 - English 55

Contacte con SAMSUNG WORLD WIDESi tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cl

Page 56

RéfrigérateurGuide d'utilisationAppareil amovibleUntitled-10 1 2016-03-30  1:32:10

Page 57 - Ice bucket

English 15 Safety information1.2 IC NoticeContains Transmitter Module IC: 649E-SWLCQ52The term “IC” before the radio certication number only signie

Page 58

Français2 SommaireSommaireConsignes de sécurité 4Consignes de sécurité importantes et symboles : 4Avertissement concernant la proposition 65 de l&ap

Page 59 - English 59

Français 3 SommaireInformations relatives à la garantie (CANADA) 67Si votre réfrigérateur doit être réparé 67Garantie limitée à l'acheteur ini

Page 60

Français4 Consignes de sécurité• Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce guide an de vous assurer

Page 61 - LED Lights

Français 5 Consignes de sécuritéAvertissements importants concernant l'installationAVERTISSEMENT• N'installez pas le réfrigérateur dans un

Page 62 - Troubleshooting

Consignes de sécuritéFrançais6 Consignes de sécurité• Branchez la che d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas.- Si vous b

Page 63 - English 63

Français 7 Consignes de sécurité• N'utilisez jamais de conduites de gaz, de ls téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'att

Page 64

Consignes de sécuritéFrançais8 Consignes de sécuritéAvertissements importants concernant l'utilisationAVERTISSEMENT• Ne branchez pas la prise d&

Page 65

Français 9 Consignes de sécurité• Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la che et prenez con

Page 66

Consignes de sécuritéFrançais10 Consignes de sécurité• Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement » ; Le jeu entre l

Page 67 - Warranty (USA)

Français 11 Consignes de sécuritéUtilisation en toute sécuritéATTENTION• Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé. Ne mettez pas de

Page 68

English16 InstallationFollow these instructions carefully to prevent accidents and to ensure the proper installation of this refrigerator.WARNING• Us

Page 69 - SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER

Consignes de sécuritéFrançais12 Consignes de sécuritéNettoyage en toute sécuritéATTENTION• Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intéri

Page 70 - Warranty Information (CANADA)

Français 13 Consignes de sécuritéAvertissements importants concernant la mise au rebutAVERTISSEMENT• DANGER : Les enfants risqueraient de se retrouv

Page 71 - Exclusions of the Warranty

Consignes de sécuritéFrançais14 Consignes de sécurité1. Avis d'application de la réglementation1.1 Avis de la FCCMISE EN GARDE DE LA FCC :Tout ch

Page 72 - Open Source Announcement

Français 15 Consignes de sécurité1.2 Avis d'ICContient un IC de module émetteur : 649E-SWLCQ52Le terme « IC » placé avant le numéro de certicat

Page 73

Français16 InstallationSuivez attentivement ces instructions an d'éviter tout accident et de garantir la bonne installation de ce réfrigérateur.

Page 74

Français 17 Installation01 Machine à glaçons automatique02 Tiroirs à fruits et légumes frais EZ03 Compartiment multi-usage à rebords du réfrigérat

Page 75

InstallationFrançais18 InstallationRetrait de la porte pour le passage de la porte d'entréeSi le réfrigérateur ne peut pas passer la porte d&apos

Page 76 - SAMSUNG customer care center

Français 19 Installation2. Débranchez les deux serre-ls sur la porte gauche. La position des connecteurs diffère selon le modèle.ATTENTION• Ne ret

Page 77 - Refrigerador

InstallationFrançais20 Installation6. Ouvrez la porte à 90 degrés. Tout en tenant la porte, soulevez et retirez la charnière supérieure. Prenez garde

Page 78 - Contenido

Français 21 InstallationDémonter les portes du congélateurATTENTION• Assurez-vous de retirez les portes du réfrigérateur avant celles du congélateur

Page 79 - Información sobre seguridad

English 17 Installation01 Auto Ice Maker02 EZ Fresh Vegetable & Fruit Drawers03 Fridge Multi-Purpose Guard04 Easy Slide-Shelf05 Dry Food and Meat

Page 80

InstallationFrançais22 Installation4. Pour éviter tout contact avec la charnière centrale, inclinez légèrement la porte en avant puis soulevez-la pou

Page 81 - Español 5

Français 23 Installation2. Tout en appuyant sur l'arbre de charnière de la porte, positionnez la porte de sorte que l'arbre de charnière s

Page 82

InstallationFrançais24 InstallationRéinstallation des portes du réfrigérateur1. Tout en maintenant la porte ouverte à plus de 90 degrés, insérez l&ap

Page 83 - Español 7

Français 25 Installation5. Branchez les serre-ls.ATTENTION• Assurez-vous que les serre-ls sont correctement branchés. Si ce n'est pas le cas

Page 84

InstallationFrançais26 InstallationInstallation étape par étapeÉTAPE 1 Sélectionner un siteLe site doit :• avoir une surface stable et plane sans moq

Page 85 - Español 9

Français 27 Installation0102 0204 040503060809071001 2" (50 mm)02 125°03 59 5/8" (1515 mm)04 11 7/8" (303 mm)05 12" (305 mm)

Page 86

InstallationFrançais28 InstallationÉTAPE 2 Sol• La surface de l'emplacement d'installation doit supporter le poids d'un réfrigérateur

Page 87

Français 29 InstallationÉTAPE 3 Régler les pieds de mise à niveauATTENTION• Une fois installé, le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol pl

Page 88

InstallationFrançais30 InstallationÉTAPE 4 Ajuster la hauteur de la porte ainsi que l'écart entre les portesCirclipLa hauteur d'une porte pe

Page 89 - PRECAUCIÓN de la FCC:

Français 31 InstallationÉTAPE 5 Raccorder le circuit du distributeur d'eauLe distributeur d'eau avec ltre est l'une des caractéristiq

Page 90

InstallationEnglish18 InstallationDoor removal for entranceIf the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its siz

Page 91

InstallationFrançais32 InstallationRaccorder le tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateurVous devez acheter plusieurs éléments pour effectuer

Page 92

Français 33 Installation4. Laissez s’écouler 1 gallon d’eau à travers le ltre avant de consommer ou d’utiliser l’eau du réfrigérateur (laissez s&ap

Page 93 - Español 17

Français34 OpérationsPanneau de commande01 0203 040507 08060901 Freezer (Congélateur) / Power Freeze (Congélation rapide)02 Fridge (Réfrigérateur) /

Page 94

Français 35 Opérations01 Congélateur / Congélation rapide (3 s)Freezer (Congélateur)Vous pouvez utiliser le bouton Freezer (Congélateur) pour régler

Page 95 - Español 19

OpérationsFrançais36 OpérationsPower Cool (Refroidissement rapide)La fonction Power Cool (Refroidissement rapide) permet de baisser la température du

Page 96

Français 37 Opérations04 FlexZone (Zone ajustable)Avec la fonction FlexZone (Zone ajustable), vous pouvez sélectionner une température appropriée pou

Page 97

OpérationsFrançais38 Opérations05 Éclairage / Verrouillage de commande (3 s)Lighting (Éclairage)Par défaut, l'ampoule du distributeur s'allu

Page 98

Français 39 Opérations08 Glace pilée / Réinitialisation du ltre (3 s)Crushed Ice (Glace pilée)Vous pouvez sélectionner un type de glace.Appuyez sur

Page 99 - Español 23

OpérationsFrançais40 Opérations09 Connexion au réseauVous pouvez contrôler et surveiller votre réfrigérateur via l'application Samsung Smart Home

Page 100 - Instalación

Français 41 OpérationsPour commencer1. Lancez l'application Samsung Smart Home et connectez-vous à votre compte Samsung. Les personnes utilisan

Page 101 - Instalación paso a paso

English 19 Installation2. Disconnect the two wire connectors on the left door. The position of the connectors differs with the model.CAUTION• Do no

Page 102

OpérationsFrançais42 OpérationsFonctions clésEnregistrez les appareils Samsung Smart Home sur le serveur Samsung Smart Home pour un accès à distance.P

Page 103 - PASO 2 Piso

Français 43 OpérationsRéglages du réfrigérateur01AB02030405060807A : Désactivé (noir)B : Activé (bleu)Fridge (Réfrigérateur)01 Afche la température

Page 104

OpérationsFrançais44 OpérationsSettings (Réglages)07 Sur l'écran Settings (Réglages), vous pouvez surveiller le statut de consommation d'én

Page 105 - PRECAUCIÓN

Français 45 OpérationsFonction SMART GRID (Réponse à la demande)Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fon

Page 106

OpérationsFrançais46 Opérations• Réduction temporaire de la charge de l'appareil (niveau 4) : Le réfrigérateur répond à un signal TALR en fourni

Page 107

Français 47 OpérationsActivation et désactivation du mode Override1. Appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons) pendant 3 secondes.2. Un vibreur ret

Page 108

OpérationsFrançais48 OpérationsUtilisation de la fonction Energy Management (Gestion de l'énergie)La fonction Energy Management (Gestion de l&apo

Page 109 - Funcionamiento

Français 49 OpérationsDisposition pour l'accès ouvert aux Demandes du produit connecté1. Normes ouvertes du SGIP (Smart Energy Prole 2.0 - htt

Page 110

OpérationsFrançais50 OpérationsFonctions spécialesLe réfrigérateur dispose de nombreuses fonctionnalités pratiques.Le distributeur d’eauGrâce au distr

Page 111 - Español 35

Français 51 OpérationsMachine à glaçonsLe réfrigérateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement de la glace, an

Page 112

English2 ContentsContentsSafety information 4Important safety symbols and precautions: 4State of California Proposition 65 Warning (US only) 4Criti

Page 113 - Español 37

InstallationEnglish20 Installation6. Open the door 90 degrees. While holding the door, pull up and remove the top hinge. Be careful not to damage the

Page 114

OpérationsFrançais52 Opérations• Ne mettez pas les doigts ni d'autres objets dans la sortie du distributeur ou la machine à glaçons. Cela pourra

Page 115 - Español 39

Français 53 OpérationsEau troubleL'eau alimentée dans le réfrigérateur passe à travers un ltre pour eau alcaline. Pendant ce processus de ltra

Page 116

Français54 MaintenanceUtilisation et entretienBac de la machine à glaçonsSi vous ne versez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons p

Page 117 - Español 41

Français 55 MaintenanceClayettes en verre trempé (réfrigérateur)• Pour retirer une clayette, ouvrez la porte correspondante entièrement. Attrapez la

Page 118

MaintenanceFrançais56 MaintenanceBacs de la porteLa section supérieure des bacs de la porte possède une ligne marquée permettant de faciliter le retra

Page 119 - Español 43

Français 57 MaintenanceClayette à légumes1. Faites glisser le tiroir à légumes du côté gauche pour le retirer.2. Faites glisser la clayette pliante

Page 120

MaintenanceFrançais58 MaintenanceNettoyageIntérieur et extérieurAVERTISSEMENT• Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du benzène, du diluant ou du net

Page 121 - Modo de anulación

Français 59 Maintenance1. Tournez le bouton du compteur de cartouches de ltre dans le sens horaire de 90 degrés (1/4 de tour). La cartouche de ltr

Page 122

MaintenanceFrançais60 Maintenance4. Tournez le bouton de la cartouche dans le sens horaire pour la verrouiller en place.5. Maintenez le bouton Crush

Page 123 - Español 47

Français 61 MaintenanceSystème de ltration d'eau d'osmose inverseLa pression d'eau du système d'alimentation en eau vers un syst

Page 124

English 21 InstallationDetaching the freezer doorsCAUTION• Be sure to remove the fridge doors before removing the freezer doors.• Use caution when

Page 125 - Funciones especiales

Français62 DépannageSi vous rencontrez un problème avec le réfrigérateur, vériez tout d'abord les tableaux ci-dessous, puis essayez d'exécu

Page 126

Français 63 DépannageSymptôme ActionLes coins avant et latéraux deviennent chauds et forment de la condensation.• Pour prévenir de la condensation,

Page 127 - Español 51

DépannageFrançais64 DépannageSymptôme ActionDe la condensation se forme sur les parois intérieures ou autour des légumes.• Cela se produit si des ali

Page 128

Français 65 DépannageSamsung Smart HomeSymptôme ActionL'application « Samsung Smart Home » est introuvable sur le marché des applications.• L&a

Page 129 - Mantenimiento

DépannageFrançais66 DépannageRéseau intelligentSymptôme ActionDe quoi ai-je besoin pour utiliser les fonctions Energy Management (Gestion de l'én

Page 130

Français 67 Informations relatives à la garantie (CANADA)Si votre réfrigérateur doit être réparéN'hésitez pas à appeler un centre de service aut

Page 131

Informations relatives à la garantie (CANADA)Français68 Exclusions de la garantieCette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident,

Page 132

MémoUntitled-10 69 2016-03-30  1:32:21

Page 133 - ADVERTENCIA

MémoUntitled-10 70 2016-03-30  1:32:21

Page 134

MémoUntitled-10 71 2016-03-30  1:32:21

Page 135 - Español 59

InstallationEnglish22 Installation4. To prevent contact with the middle hinge, slightly tilt the door to the front, and then lift it up to remove.5.

Page 136

Comment contacter Samsung dans le mondeSi vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Co

Page 137 - Solución de problemas

English 23 Installation2. While pressing the hinge shaft down, position the door so that the hinge shaft is below the shaft hole in the middle hinge

Page 138

InstallationEnglish24 InstallationRe-attaching the fridge doors1. While holding the door open by more than 90 degrees, insert the shaft on the middle

Page 139 - Español 63

English 25 Installation5. Connect the wire connectors.CAUTION• Make sure the wire connectors are connected properly. Otherwise, the display will no

Page 140

InstallationEnglish26 InstallationStep-by-step installationSTEP 1 Select a siteThe site must:• Have a solid level surface without carpeting or oorin

Page 141 - Smart Grid

English 27 Installation0102 0204 040503060809071001 2" (50 mm)02 125°03 59 5/8" (1515 mm)04 11 7/8" (303 mm)05 12" (305 mm)06 35

Page 142 - Garantía (USA)

InstallationEnglish28 InstallationSTEP 2 Flooring• The surface of the installation location must support a fully loaded refrigerator.• To protect th

Page 143 - Español 67

English 29 InstallationSTEP 3 Adjust the levelling feetCAUTION• When installed, the refrigerator must be level on a at, solid oor. Not leveling th

Page 144

English 3 ContentsWarranty Information (CANADA) 70If your refrigerator needs service 70Limited Warranty for Original Purchaser 70Obligation to the

Page 145

InstallationEnglish30 InstallationSTEP 4 Adjust the door height as well as the door gapSnap ringThe height of a door can be adjusted using the provide

Page 146

English 31 InstallationSTEP 5 Connect the water dispenser lineA water dispenser with a lter is one of the helpful features on your new refrigerator.

Page 147

InstallationEnglish32 InstallationConnect the water supply line to the refrigeratorThere are several items you must purchase to complete this connecti

Page 148

English 33 Installation4. Flush 1 gallon of water through the lter before drinking or using the water from the refrigerator. (Flush approximately 6

Page 149 - Réfrigérateur

English34 OperationsFeature panel01 0203 040507 08060901 Freezer / Power Freeze 02 Fridge / Power Cool 03 Door Alarm04 FlexZone 05 Lighting / Control

Page 150 - Sommaire

English 35 Operations01 Freezer / Power Freeze (3 sec)FreezerYou can use the Freezer button to set the freezer temperature or to activate/deactivate

Page 151

OperationsEnglish36 OperationsPower CoolThe Power Cool function lowers the fridge temperature and speeds up the cooling process. In the Power Cool mod

Page 152 - Consignes de sécurité

English 37 Operations04 FlexZoneWith the FlexZone function, you can select an appropriate temperature for the food you have stored in the FlexZone co

Page 153 - AVERTISSEMENT

OperationsEnglish38 Operations05 Lighting / Control Lock (3 sec)LightingBy default, the dispenser lamp turns on only when the dispenser is used. If yo

Page 154

English 39 Operations08 Crushed Ice / Filter Reset (3 sec)Crushed IceYou can select an ice type.Press Crushed Ice to dispense Crushed Ice. The corres

Page 155 - ATTENTION

English4 Safety information• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate th

Page 156

OperationsEnglish40 Operations09 Network connectionYou can control and monitor your refrigerator through the Samsung Smart Home app. For more informat

Page 157 - Français 9

English 41 OperationsSamsung Smart HomeInstallationVisit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “Samsung Smart Home”.

Page 158

OperationsEnglish42 OperationsKey featuresRegister Samsung Smart Home appliances to the Samsung Smart Home server for remote access.Menu overview• Ta

Page 159

English 43 OperationsRefrigerator settings01AB02030405060807A: Disabled (black)B: Enabled (blue)Fridge01 Displays the currently set fridge temperatur

Page 160

OperationsEnglish44 OperationsSettings07 On the Settings screen, you can monitor the energy usage status of your refrigerator in a preferred format. S

Page 161

English 45 OperationsSMART GRID Function (Demand Response)When the refrigerator operates in SMART GRID (Demand Response) mode, the Energy Management

Page 162

OperationsEnglish46 Operations• Temporary Appliance Load Reduction (L4): The refrigerator responds to a TALR signal by aggressively reducing the load

Page 163 - 1.2 Avis d'IC

English 47 OperationsActivating and deactivating Override mode1. Press and hold Cubed Ice for 3 seconds.2. A buzzer sounds and `Or’ and `on’ is dis

Page 164

OperationsEnglish48 OperationsUsing the Energy Management FunctionThe Energy Management function enables you to control and monitor your Energy Manage

Page 165

English 49 OperationsProvision for Open Access to the Connected Product Requirements1. SGIP Open Standards (Smart Energy Prole 2.0 - http://www.cse

Page 166

English 5 Safety informationCritical installation warningsWARNING• Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in

Page 167

OperationsEnglish50 OperationsSpecial featuresThe refrigerator has many convenient features.Water dispenserWith the water dispenser, you can dispense

Page 168

English 51 OperationsIce makerThe refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice so that you can enjoy ltered water with cub

Page 169

OperationsEnglish52 Operations• When reinserting the ice maker tray, make sure that the tray is properly centered at the entrance. Otherwise, the tra

Page 170

English 53 OperationsWater cloudingWater supplied to the refrigerator ows through a core alkaline lter. During this ltering process, the water pre

Page 171 - Français 23

English54 MaintenanceHandle and careIcemaker bucketIf you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket. If this h

Page 172

English 55 MaintenanceTempered glass shelves (fridge)• To remove a shelf, fully open the corresponding door. Hold the front of the shelf, and then g

Page 173

MaintenanceEnglish56 MaintenanceDoor binsThe top door bin section has a marked line to ensure easy removal and proper reinsertion.Lift up the door bin

Page 174

English 57 MaintenanceVegetable shelf1. Slide out the left-side vegetable drawer.2. Slide in the right-side foldable shelf.3. While supporting the

Page 175 - Français 27

MaintenanceEnglish58 MaintenanceCleaningInterior and exteriorWARNING• Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning

Page 176

English 59 Maintenance1. Turn the knob of the lter cartridge counter clockwise 90 degrees (1/4 turn). The lter cartridge unlocks.2. Pull out to r

Page 177

Safety informationEnglish6 Safety information• Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the refrigerator.• Keep the pa

Page 178

MaintenanceEnglish60 Maintenance4. Turn the cartridge knob clockwise to lock into place.5. Press and hold Crushed Ice on the feature panel for 3 sec

Page 179 - Français 31

English 61 MaintenanceReverse osmosis water ltration systemThe water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water ltration system

Page 180

English62 TroubleshootingIf you encounter a problem with the refrigerator, rst check the tables starting below, and then try the suggested actions.Ge

Page 181 - ÉTAPE 7 Vérication nale

English 63 TroubleshootingSymptom ActionThe front corners and sides become warm and form condensation.• To prevent condensation from forming, the re

Page 182 - Opérations

TroubleshootingEnglish64 TroubleshootingSymptom ActionCondensation forms on the interior walls or around vegetables.• This happens when food containi

Page 183 - Français 35

English 65 TroubleshootingSamsung Smart HomeSymptom ActionCould not nd “Samsung Smart Home” in the app market.• The Samsung Smart Home app is avail

Page 184

TroubleshootingEnglish66 TroubleshootingSmart GridSymptom ActionWhat Do I Need to use the Energy Management and Smart Grid functions?To use the Smart

Page 185

English 67 Warranty (USA)WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERATORLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis Samsung brand product, as supplied and distribute

Page 186

Warranty (USA)English68 This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of th

Page 187 - Français 39

English 69 SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTERSamsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 076601-800-SAMSUNG (726-7864)www.samsu

Page 188

English 7 Safety information• Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall soc

Page 189 - Application Refrigerator

English70 Warranty Information (CANADA)If your refrigerator needs serviceDo not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving t

Page 190

English 71 Exclusions of the WarrantyThis warranty does not cover damage due to accident, re, ood, and/or other Acts of God, misuse, incorrect line

Page 191 - Français 43

English72 Open Source AnnouncementThe software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding sourc

Page 192

MemoUntitled-8 73 2016-03-30  1:29:25

Page 193 - Français 45

MemoUntitled-8 74 2016-03-30  1:29:25

Page 194

MemoUntitled-8 75 2016-03-30  1:29:25

Page 195 - Français 47

Scan the QR code* or visitwww.samsung.com/spsnto view our helpfulHow-to Videos and Live Shows* Requires reader to be installed on your smartphoneCont

Page 196

RefrigeradorManual del usuarioElectrodoméstico independienteUntitled-9 1 2016-03-30  1:30:44

Page 197 - Français 49

Español2 ContenidoContenidoInformación sobre seguridad 3Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 3Advertencia sobre la State of California

Page 198

Español 3 Información sobre seguridad• Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar las fu

Page 199

Safety informationEnglish8 Safety information• Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet hands.- This

Page 200

Información sobre seguridadEspañol4 Información sobre seguridadAdvertencias muy importantes para la instalaciónADVERTENCIA• No instale el refrigerado

Page 201

Español 5 Información sobre seguridad• Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del refrigerador.•

Page 202 - Maintenance

Información sobre seguridadEspañol6 Información sobre seguridad• Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de alimenta

Page 203

Español 7 Información sobre seguridad• No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos mojadas.- Es

Page 204

Información sobre seguridadEspañol8 Información sobre seguridad• Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador de agua, en e

Page 205 - Bac à glaçons

Español 9 Información sobre seguridad• No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por su cuenta.- Las modicaciones que no han si

Page 206

Información sobre seguridadEspañol10 Información sobre seguridadPrecauciones de usoPRECAUCIÓN• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongela

Page 207 - Français 59

Español 11 Información sobre seguridadPrecauciones para la limpiezaPRECAUCIÓN• No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.-

Page 208

Información sobre seguridadEspañol12 Información sobre seguridadAdvertencias muy importantes para la eliminación de residuosADVERTENCIA• PELIGRO : Ex

Page 209

Español 13 Información sobre seguridad1. Aviso regulatorio1.1 Aviso de la FCC (Federal Communications Commission)PRECAUCIÓN de la FCC:Todos los cambi

Page 210 - Dépannage

English 9 Safety information• Never put ngers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker bucket.- It may cause a pers

Page 211 - Français 63

Información sobre seguridadEspañol14 Información sobre seguridad1.2 Aviso de la ICContiene módulo de transmisor IC: 649E-SWLCQ52El término “IC” antes

Page 212

Español 15 InstalaciónSiga estas instrucciones cuidadosamente para evitar accidentes y garantizar la instalación adecuada del refrigerador.ADVERTENCI

Page 213 - Samsung Smart Home

InstalaciónEspañol16 Instalación01 Fábrica de hielo automática02 Cajones de verduras y frutas frescas EZ03 Guarda multiusos del refrigerador04 Est

Page 214

Español 17 InstalaciónExtracción de la puerta para la entradaSi el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de

Page 215 - Français 67

InstalaciónEspañol18 Instalación2. Desconecte los dos conectores de cables de la puerta izquierda. La posición de los conectores varía entre modelos.

Page 216 - Exclusions de la garantie

Español 19 Instalación6. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene la puerta, levante y retire la bisagra superior. Tenga cuidado de no dañar lo

Page 217

InstalaciónEspañol20 InstalaciónCómo retirar las puertas del congeladorPRECAUCIÓN• Asegúrese de retirar las puertas del refrigerador antes de retirar

Page 218

Español 21 Instalación4. Para evitar el contacto con la bisagra central, incline levemente la puerta hacia el frente y luego levántela para retirarl

Page 219

InstalaciónEspañol22 Instalación2. Mientras mantiene presionado el eje de la bisagra, coloque la puerta de manera que el eje de la bisagra quede por

Page 220 - Consommateurs Samsung

Español 23 InstalaciónCómo colocar nuevamente las puertas del refrigerador1. Mientras sostiene la puerta abierta a más de 90 grados, inserte el eje

Comments to this Manuals

No comments