Refrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.Free Standing ApplianceThis manual is made with 100 % re
English - 10When moving your refrigeratorTo prevent floor damage, be sure the front leveling legs are in the up position (above the floor). Refer to “HO
Français - 28À FAIRE ET À ÉVITER AVEC LA MACHINE À GLAÇONSN'insérez jamais vos doigts, vos mains ou des objets dans le conduit d'écoulement
Français - 29FONCTIONNEMENTPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur.Réfri
Français - 30RETRAIT DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRATEUR1. Bacs des portes ou compartiment à rebords• Pour les retirer: soulevez légèrement le bac et
Français - 31FONCTIONNEMENTNETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEURAVERTISSEMENT• N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox) pour l
Français - 32DépannagePROBLÈME SOLUTIONLe réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas susamment.• Vérifiez si la fiche du cordon d&apo
Français - 33DÉPANNAGEPROBLÈME SOLUTIONLa machine à glaçons ne produit pas de glace.• La production de glace dans le réfrigérateur peut nécessiter pl
Si votre réfrigérateur doit être réparéN'hésitez pas à appeler un centre de service autorisé Samsung proche en lui communiquant vos nom, adresse
MémoDA68-03194D-01.indb 35 15. 1. 8. �� 11:07
DA68-03194D-01Comment communiquer avec Samsung dans le mondeSi vous avez des commentaires ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez c
English - 11SETTING UPDISASSEMBLING THE FRIDGE DOORS1. With the door closed, remove the 3 screws holding the Top Cover (A) with a Phillips (+) Screwd
English - 12DISASSEMBLING THE FREEZER DOORSCAUTION• Be sure to remove the Fridge Door before removing the Freezer Door.• Be careful with the wires a
English - 13SETTING UPCAUTION• Be careful not to damage the wires on the bottom of the door. Avoid stepping on them, etc.2. Insert the Hinge Shaft (
English - 145. Connect the Water Tube (C). If the model has red clips, attach them now to the Coupler (D). Connect the two connectors on the left do
English - 15SETTING UPLEVELING THE REFRIGERATOR AND ADJUSTING THE HEIGHT AND GAP OF THE DOORSHow to level the refrigeratorTo ensure your refrigerator
English - 16HOW TO ADJUST THE DOOR HEIGHTIf any one of the doors is lower than the other:• Check if the Refrigerator is level before adjusting the do
English - 17SETTING UPINSTALLING THE WATER DISPENSER LINEA water dispenser with a filter is one of the helpful features on your new refrigerator. To he
English - 181. Connect the household water line to the assembled compression fitting. - If you are using copper tubing, slip the compression nut (B) (
English - 19OPERATING(1)Freezer (Hold 3sec for Power Freeze)Touch this button to set the freezer to your desired temperature. You can set the tempe
English - 2SAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference.• Use this applia
English - 20(3)Energy Saver (Hold 3sec for Control Lock)Touching this button turns Energy Saver mode on and o. When you turn Energy Saver on, the
English - 21OPERATING(6) Ice TypeTouch the Ice Type button to change the ice type. Each time you touch the Ice Type button, the cubed and crushed ic
English - 22CHANGING THE WATER FILTERWARNINGTo reduce risk of water damage to your property DO NOT use generic brands of water filters in your SAMSUNG
English - 23OPERATINGRemoving any residual matter inside the water supply line after installing the water filter.1. Turn ON the main water supply and
English - 24CONTROLLING THE TEMPERATURERecommended freezer and fridge compartment temperaturesThe recommended temperatures for the Freezer and Fridge
English - 25OPERATINGCONTROLLING THE FRIDGE TEMPERATURERecommend Temp (Fridge) : 37°F (3°C )The Fridge temperature can be set between 34°F and 44°
English - 26Using the Ice & Water Dispenser togetherTo get Ice and water, push the Ice lever (1) first for ice, then move your glass down and pre
English - 27OPERATINGCAUTION• If a power failure occurs, ice cubes may melt then freeze together when the power comes back on and prevent the dispens
English - 28ICE MAKER DO’S AND DON’TSDo not put your fingers, hands or any other unsuitable objects in the chute or ice-maker bucket. - You can hurt yo
English - 29OPERATINGPARTS AND FEATURESUse this page to become more familiar with the parts and features of the Refrigerator.FridgeFixed-ShelfQuick Sp
English - 3SAFETY INFORMATIONThese warning signs are here to prevent injury to you and others.Please follow them carefully.After reading this section,
English - 30REMOVING THE REFRIGERATOR ACCESSORIES1. Door Bins or Guards Compartment• To remove - Simply lift the bin up and pull straight out.• To
English - 31OPERATINGCLEANING THE REFRIGERATORWARNING• Do not use benzene, thinner, Clorox, or car detergent to clean the refrigerator. They can dama
English - 32TroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill suciently.• Check if the power plug is properl
English - 33TROUBLESHOOTINGPROBLEM SOLUTIONYou can hear water bubbling in the refrigerator.• This is normal. The bubbling comes from refrigerant circ
Warranty (USA)WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERATORLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung
If your refrigerator needs serviceDo not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone nu
Scan the QR code* or visitwww.samsung.com/spsnto view our helpfulHow-to Videos and Live Shows* Requires reader to be installed on your smartphoneCont
Refrigeradormanual del usuarioimagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.Electrodoméstico independienteEste manual está impre
Español - 2INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD• Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para su referencia.•
Español - 3INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADNO lo toque.Siga atentamente las instrucciones.Desconecte el enchufe del tomacorriente.Asegúrese de que la unida
English - 4• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal ob
Español - 4• Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación. - Esto representa un riesgo de incendio.• Man
Español - 5INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADADVERTENCIAADVERTENCIAS MUY IMPORTANTES PARA EL USO• No toque el enchufe con las manos mojadas. - Esto podría c
Español - 6agente de servicios del fabricante. • Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.• Aleje los dedos de
Español - 7INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADen el compartimiento del congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador. - Cuando el
Español - 8ADVERTENCIAADVERTENCIAS MUY IMPORTANTES PARA LA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS• PELIGRO: Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Ant
Español - 9PUESTA A PUNTOPREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORFelicitaciones por haber adquirido el refrigerador Samsung. Esperamos que dis
Español - 10Cuando mueva el refrigeradorPara evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de ajuste delanteras estén en posición vertical (s
Español - 11PUESTA A PUNTOCÓMO DESARMAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR1. Con la puerta cerrada, retire los 3 tornillos que sujetan la cubierta superior
Español - 12CÓMO DESARMAR LAS PUERTAS DEL CONGELADORPRECAUCIÓN• Debe retirar la puerta del refrigerador antes de retirar la puerta del congelador.•
Español - 13PUESTA A PUNTOPRECAUCIÓN• Tenga cuidado de no dañar los cables de la parte inferior de la puerta. No se pare sobre los cables, etc.2. In
English - 5SAFETY INFORMATIONproducts in the refrigerator. - Products that require strict temperature controls must not be stored in the refrigerator.
Español - 145. Conecte el tubo de agua (C). Si el modelo tiene grapas rojas, asegúrelas ahora en el acoplador (D). Conecte los dos conectores de la p
Español - 15PUESTA A PUNTONIVELACIÓN DEL REFRIGERADOR Y AJUSTE DE LA ALTURA Y DEL ESPACIO DE LAS PUERTASCómo nivelar el refrigeradorPara evitar riesgo
Español - 16CÓMO AJUSTAR LA ALTURA DE LA PUERTASi una de las puertas está más baja que la otra:• Compruebe que el refrigerador esté nivelado antes de
Español - 17PUESTA A PUNTOINSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL DISPENSADOR DE AGUAEl dispensador de agua con filtro es una de las funciones útiles de su nuevo
Español - 181. Conecte la tubería de agua corriente al acople de compresión ensamblado. - Si utiliza una tubería de cobre, deslice la tuerca de compr
Español - 19FUNCIONAMIENTO(1)Freezer (Hold 3 sec for Power Freeze) (Congelador [Presionar 3 seg. para Congelación rápida])Presione este botón para a
Español - 20(3)Energy Saver (Ahorro de energía) (Hold 3 sec for Control Lock) (Presionar 3 seg. para Bloqueo control)Al tocar este botón se activa y
Español - 21FUNCIONAMIENTO(6) Ice Type (Tipo de hielo)Toque el botón Ice Type (Tipo de hielo) para cambiarlo. Cada vez que toca el botón Ice Type (T
Español - 22CAMBIO DEL FILTRO DE AGUAADVERTENCIAPara reducir el riesgo de daños materiales ocasionados por el agua, NO use marcas genéricas de filtros
Español - 23FUNCIONAMIENTOEliminación de los materiales residuales que se encuentran dentro de la tubería del suministro de agua después de instalar e
English - 6changing the interior lamps in the refrigerator - Otherwise, there is a risk of electric shock.• If you experience diculty when changing
Español - 24CONTROL DE LA TEMPERATURATemperaturas recomendadas de los compartimientos del congelador y del refrigeradorLa temperatura recomendada de l
Español - 25FUNCIONAMIENTOCONTROL DE LA TEMPERATURA DEL REFRIGERADORTemperatura recomendada (refrigerador): 37°F (3°C )La temperatura del refrigerad
Español - 26Uso simultáneo del dispensador de hielo y de aguaPara obtener hielo y agua, empuje primero la palanca de hielo (1) para obtener hielo y
Español - 27FUNCIONAMIENTOPRECAUCIÓN• En caso de corte de energía, los cubos de hielo pueden derretirse y luego congelarse en bloque cuando vuelve la
Español - 28RECOMENDACIONES ACERCA DE LA FÁBRICA DE HIELONo coloque los dedos, las manos, ni cualquier otro objeto inapropiado en el recipiente o en l
Español - 29FUNCIONAMIENTOPIEZAS Y FUNCIONESUtilice esta página para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador.RefrigeradorEstant
Español - 30REMOCIÓN DE LOS ACCESORIOS DEL REFRIGERADOR1. Compartimientos de las puertas o compartimiento de las guardas• Para retirarlos: simplemen
Español - 31FUNCIONAMIENTOLIMPIEZA DEL REFRIGERADORADVERTENCIA• No limpie el refrigerador con benceno, solvente, Clorox o detergente para automóviles
Español - 32Solución de problemasPROBLEMA SOLUCIÓNEl refrigerador no funciona en absoluto o no enfría lo suficiente.• Verifique que el enchufe esté con
Español - 33SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA SOLUCIÓNLa fábrica de hielo no funciona.• El refrigerador puede tardar más en hacer hielo si la temperatura
English - 7SAFETY INFORMATIONCAUTIONCLEANING AND MAINTENANCE CAUTIONS• Do not spray cleaning products directly on the display. - Printed letters on
Garantía (EE. UU.)GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEste producto de marca Samsung, suministrado y distribu
NotasDA68-03194D-01.indb 35 15. 1. 8. �� 11:06
Contáctese con SAMSUNG WORLD WIDESi tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, contáctese con el servicio de atención al cliente
RéfrigérateurGuide d'utilisationun monde de possibilitésMerci d'avoir choisi ce produit Samsung.Appareil amovibleCe guide est en papier recy
Français - 2CONSIGNES DE SÉCURITÉ• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le présent guide et le conserver pour toute référe
Français - 3CONSIGNES DE SÉCURITÉSuivre scrupuleusement les consignes.Débrancher la fiche de la prise murale.S'assurer que l'appareil est rel
Français - 4le dos du réfrigérateur.• Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon d'alimentation,
Français - 5CONSIGNES DE SÉCURITÉréparer votre réfrigérateur. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc
Français - 6remettre en place la grille de séparation à l’aide des vis fournies si vous l’avez retirée du tiroir.• En cas de fuite de gaz (ex. : prop
Français - 7CONSIGNES DE SÉCURITÉ• Respectez les durées de congélation et les dates de péremption associées aux aliments surgelés.• Il n'est pa
English - 8ADDITIONAL TIPS FOR PROPER USAGE• In the event of a power failure, call the local oce of your Electricity Company and ask how long it is
Français - 8AVERTISSEMENTAVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA MISE AU REBUT• DANGER: Risque d'enfermement des enfants. Avant de jeter votre
Français - 9INSTALLATIONAVANT D'INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEURNous vous félicitons d’avoir choisi ce réfrigérateur Samsung. Nous espérons que vous ap
Français - 10Déplacement du réfrigérateurAfin de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pattes réglables avant sont relevées (au-dessus du sol)
Français - 11INSTALLATIONDÉMONTAGE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR1. Lorsque la porte est fermée, retirez les 3vis fixant la plaque supérieure (A) avec l
Français - 12DÉMONTAGE DES PORTES DU CONGÉLATEURATTENTION• Veillez à retirer la porte du réfrigérateur avant de retirer la porte du congélateur.• Lo
Français - 13INSTALLATIONATTENTION• Prenez garde à ne pas endommager les fils situés au bas de la porte. Évitez notamment de marcher dessus.2. Insére
Français - 145. Connectez le tuyau d'eau (C). Si le modèle comporte des brides rouges, fixez-les maintenant sur le coupleur (D). Branchez les deu
Français - 15INSTALLATIONRÉGLAGE DU NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR ET DE LA HAUTEUR ET DE L'INTERVALLE DES PORTESRéglage du niveau du réfrigérateurAfin d
Français - 16RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES PORTESSi l'une des portes est plus basse que l'autre:• Vérifiez si le réfrigérateur est de niveau av
Français - 17INSTALLATIONINSTALLATION DU CIRCUIT DU DISTRIBUTEUR D'EAULe distributeur d'eau avec filtre est l'une des caractéristiques t
English - 9SETTING UPGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on the purchase of your Samsung refrigerator. We hope you enjoy the stat
Français - 181. Reliez la conduite d’eau domestique au raccord à compression assemblé. - Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser l'éc
Français - 19FONCTIONNEMENT(1)Freezer (Hold 3 sec for Power Freeze) (Congélateur (Appuyer pendant 3s pour activer la Congélation rapide))Appuyez su
Français - 20(3)Energy Saver (Hold 3 sec for Control Lock) (Économiseur d’énergie (Appuyez pdt 3s pour Verr. de commande))Ce bouton permet d’active
Français - 21FONCTIONNEMENT(6) Ice Type (Forme de la glace)Appuyez sur le bouton Ice Type (Forme de la glace) pour changer de forme de glace. À chaq
Français - 22REMPLACEMENT DU FILTRE À EAUAVERTISSEMENTAfin d'éviter les risques de fuite, n'utilisez JAMAIS de filtre à eau de marque génériqu
Français - 23FONCTIONNEMENTÉlimination de toute substance résiduelle présente à l'intérieur du tuyau d’alimentation en eau après l'installat
Français - 24RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURETempératures recommandées pour les compartiments du réfrigérateur et du congélateurLes températures de base et q
Français - 25FONCTIONNEMENTRÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEURTempérature recommandée (réfrigérateur): 37°F (3°C)La température du réfrigéra
Français - 26Utilisation simultanée du distributeur de glace et d'eauPour obtenir à la fois de la glace et de l’eau, poussez le levier distribute
Français - 27FONCTIONNEMENTATTENTION• En cas de coupure de courant, il se peut que les glaçons fondent et que l’eau forme un bloc en regelant lors du
Comments to this Manuals