Samsung RF23M8090SR User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Samsung RF23M8090SR. Samsung RF23M8090SG French Door Refrigerator with FlexZone™, 22.6 cu.ft User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 240
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Refrigerator

RefrigeratorUser manualFree Standing ApplianceUntitled-10 1 2018-07-05  6:50:47

Page 2 - Contents

Safety informationEnglish10 Safety information• Do not overll the refrigerator with food.- When you open the door, an item may fall out and cause p

Page 3 - LIMITED WARRANTY (U.S.A.) 74

InstalaciónEspañol20 InstalaciónPASO 3 PisoSi el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte PASO 4 Extracción de la puerta para la en

Page 4

Español 21 InstalaciónPASO 4 Extracción de la puerta para la entradaSi el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuest

Page 5 - English 5

InstalaciónEspañol22 InstalaciónRetire las puertas del refrigerador1. Con la puerta abierta, retire los tornillos de la cubierta superior.2. Descone

Page 6

Español 23 Instalación4. Levante la puerta en línea recta para retirarla.• Repita este paso del otro lado.PRECAUCIÓNNo retire ambas puertas simultá

Page 7 - English 7

InstalaciónEspañol24 InstalaciónRetire el cajón FlexZone™1. Levante la cesta FlexZone™ para retirarla.2. Retire la cubierta del cable con arnés con

Page 8

Español 25 Instalación5. Levante el frente del cajón de FlexZone™ para retirarlo del conjunto de riel.PRECAUCIÓN• Tenga cuidado al retirar el conju

Page 9 - English 9

InstalaciónEspañol26 InstalaciónRetire el cajón del congelador1. Empuje la cesta superior hasta el nal y luego levántela para quitarla.2. Tire de l

Page 10 - Safety information

Español 27 InstalaciónPRECAUCIÓN• Asegúrese de instalar las cestas del congelador en la posición correcta. De lo contrario, el cajón no se podrá abr

Page 11 - English 11

InstalaciónEspañol28 InstalaciónPASO 5 Nivelación del refrigeradorPRECAUCIÓN• El refrigerador debe estar sobre un piso plano y sólido. No hacerlo pue

Page 12

Español 29 InstalaciónPASO 6 Ajuste de la altura de la puerta y del espacio de la puertaAnillos elásticosEs posible ajustar la altura de la puerta me

Page 13 - Cleaning cautions

English 11 Safety information• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out.• This product is intended only for t

Page 14

InstalaciónEspañol30 InstalaciónPASO 7 Conectar la tubería del dispensador de aguaEl dispensador de agua con ltro es una de las funciones útiles de s

Page 15 - Installation

Español 31 InstalaciónConecte la tubería de suministro de agua al refrigeradorPara llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Pos

Page 16

InstalaciónEspañol32 InstalaciónPRECAUCIÓN• Si utiliza una tubería plástica (A), no la use sin el extremo moldeado (Lámpara).• Si deja la tubería de

Page 17 - Step-by-step installation

Español 33 InstalaciónPASO 8 Conguración inicialAl completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamient

Page 18

Español34 FuncionamientoPanel principal01 02 1112 03 04 05 06 07 08 11 0910 10 1001 Fridge (Refrigerador) / Power Cool (Refrigeración rápida)02 Free

Page 19 - STEP 2 WiFi connection

Español 35 Funcionamiento01 Refrigerador / Refrigeración rápida (3 s)Fridge (Refrigerador)Puede usar el botón Fridge (Refrigerador) para congurar l

Page 20

FuncionamientoEspañol36 Funcionamiento02 Congelador / Congelación rápida (3 s)Freezer (Congelador)Puede usar el botón Freezer (Congelador) para cong

Page 21 - English 21

Español 37 Funcionamiento03 FlexZone™El FlexZone™ es un cajón de ancho completo con control de temperatura. Cuenta con un sensor de temperatura que r

Page 22

FuncionamientoEspañol38 Funcionamiento04 Fábrica de hielo (3 s)Ice Maker (Fábrica de hielo)Mantenga Ice Maker (Fábrica de hielo) presionado durante 3

Page 23 - English 23

Español 39 Funcionamiento05 Llenado automático de agua (3 s)Auto Water Fill (Llenado automático de agua)Mantenga Auto Water Fill (Llenado automático

Page 24

Safety informationEnglish12 Safety informationUsage cautionsCAUTION• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.• Use only the ice ma

Page 25 - English 25

FuncionamientoEspañol40 Funcionamiento06 Restablecer ltro (3 s)Filter Reset (Restablecer ltro)Después de aproximadamente 6 meses (y por lo general,

Page 26

Español 41 Funcionamiento09 Bloqueo del control (3 s)Control Lock (Bloqueo del control)(Panel principal)A n de evitar el cambio accidental de los v

Page 27 - English 27

FuncionamientoEspañol42 Funcionamiento11 Modo ShabatEl modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticament

Page 28

Español 43 FuncionamientoSmartThings (solo para los modelos correspondientes)InstalaciónVisite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y bus

Page 29 - English 29

FuncionamientoEspañol44 FuncionamientoCuenta SamsungDebe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga

Page 30

Español 45 FuncionamientoCategoría Sección DescripciónSupervisiónTemperatura del refrigeradorMuestra la conguración actual de la temperatura del ref

Page 31 - English 31

FuncionamientoEspañol46 FuncionamientoPanel del dispensador01 02 030401 Water (Agua) / Lock (Bloqueo) 02 Cubed Ice (Hielo en cubos)03 Crushed Ice (

Page 32

Español 47 Funcionamiento03 Hielo triturado / Luz (3 s)Crushed Ice (Hielo triturado)Presione Crushed Ice (Hielo triturado) para dispensar hielo trit

Page 33 - STEP 9 Final check

FuncionamientoEspañol48 FuncionamientoFunciones especialesTanque de agua (Llenado automático de agua)La función de llenado automático de agua le permi

Page 34 - Operations

Español 49 Funcionamiento5. Para beber té, abra la puerta y retire el tanque de agua. Tire de este en línea recta.PRECAUCIÓN• Se recomienda consumi

Page 35 - English 35

English 13 Safety informationCleaning cautionsCAUTION• Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator.- There is a risk o

Page 36

FuncionamientoEspañol50 FuncionamientoNOTA• Si la parte delantera (área marcada especícamente) del tanque de agua tiene mucha humedad, es posible qu

Page 37 - English 37

Español 51 FuncionamientoPara dispensar agua con hielo1. Con la fábrica de hielo activada, presione Cubed Ice (Hielo en cubos) o Crushed Ice (Hielo

Page 38

FuncionamientoEspañol52 FuncionamientoDiagnósticoSi el hielo no sale, controle la fábrica de hielo.1. Presione Prueba sobre el lateral de la fábrica

Page 39 - English 39

Español 53 FuncionamientoSeparador de FlexZone™Puede modicar la posición del separador.Para ello, destrabe el separador girando el dial del separado

Page 40

Español54 MantenimientoManipulación y cuidadoCubeta de hieloSi no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta.

Page 41 - English 41

Español 55 MantenimientoSi la cubeta de hielo no estuviera bien insertada, gire el tornillo 90 grados e inténtelo nuevamente.PRECAUCIÓN• No use fuer

Page 42

MantenimientoEspañol56 MantenimientoLlenado automático de agua1. Sujete una de las ranuras de la manija de la boca sellada y tire hacia arriba para r

Page 43 - Refrigerator app

Español 57 MantenimientoEstantes del refrigeradorEl aspecto de los estantes varía según el modelo.• Para retirar un estante, abra la puerta correspo

Page 44

MantenimientoEspañol58 MantenimientoEstante plegablePara retirarlo, deslice el frente del estante hacia arriba para que se pliegue. Luego, levántelo s

Page 45 - 01 02 03

Español 59 MantenimientoEstante para vegetales1. Deslice hacia afuera el cajón de vegetales izquierdo.2. Abra la puerta completamente y retire el e

Page 46

Safety informationEnglish14 Safety informationCritical disposal warningsWARNING• DANGER : Risk of child entrapment. Before you throw away your old re

Page 47 - Special features

MantenimientoEspañol60 MantenimientoCompartimientos de las puertas• Para retirar el compartimiento superior de la puerta, sostenga ambos lados delant

Page 48

Español 61 MantenimientoCajones del refrigeradorCajones de vegetales/frutasLevante suavemente el frente del cajón y deslícelo hacia afuera.• Se reco

Page 49 - Water/Ice dispenser

MantenimientoEspañol62 Mantenimiento3. Puesto que el separador tiene barras a lo ancho y a lo largo, empuje la parte inferior de cada barra para dest

Page 50

Español 63 MantenimientoCestas del congeladorCesta superior• Para retirarla, abra el cajón del congelador completamente. Empuje la cesta superior ha

Page 51 - English 51

MantenimientoEspañol64 MantenimientoLimpiezaInterior y exteriorADVERTENCIA• No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automó

Page 52

Español 65 MantenimientoReemplazoFiltro de aguaADVERTENCIA• No utilice ltros de agua de terceros. Utilice únicamente ltros provistos o aprobados p

Page 53

MantenimientoEspañol66 Mantenimiento3. Inserte un nuevo cartucho de ltro. Utilice únicamente ltros provistos o aprobados por Samsung.4. Gire la pe

Page 54

Español 67 MantenimientoPara obtener más información sobre el mantenimiento, comuníquese con un plomero profesional.Pedir un ltro nuevo.Para comprar

Page 55 - Auto Water Fill

Español68 Solución de problemasAntes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de servicio

Page 56

Español 69 Solución de problemasSíntoma Causas posibles SoluciónLa pared interna está caliente.• El refrigerador cuenta con tuberías a prueba de cal

Page 57 - English 57

English 15 InstallationFollow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using

Page 58

Solución de problemasEspañol70 Solución de problemasCondensaciónSíntoma Causas posibles SoluciónSe forma condensación en las paredes internas.• Si se

Page 59 - Door bins

Español 71 Solución de problemasSíntoma Causas posibles SoluciónNo se dispensa hielo.• El hielo puede atascarse si el dispensador de hielo no se uti

Page 60

Solución de problemasEspañol72 Solución de problemasSíntoma Causas posibles SoluciónNo se dispensa agua.• La tubería de agua no está conectada correc

Page 61 - English 61

Español 73 Solución de problemas¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes punto

Page 62

Solución de problemasEspañol74 Solución de problemas• Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas

Page 63 - Cleaning

Español 75 Solución de problemasSmartThingsSíntoma AcciónNo se encuentra “SmartThings” en el mercado de aplicaciones.• La aplicación SmartThings se

Page 64

Español76 GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)REFRIGERADOR SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRAEste producto de marca SAMSUN

Page 65 - English 65

Español 77 Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo condiciones de uso doméstico normal, no comercia

Page 66

GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)Español78 SAMSUNG no garantiza un funcionamiento ininterrumpido y sin fallas del producto. Ninguna otra garantía otorgada po

Page 67 - Troubleshooting

NotasUntitled-12 79 2018-07-05  6:57:36

Page 68

InstallationEnglish16 Installation01 Auto Ice Maker 02 1-Step Foldable Shelf03 Water tank (Auto Water Fill) 04 Main panel (on the FlexZone™ handle

Page 69 - Condensation

Contacte a SAMSUNG WORLD WIDESi tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el Servicio de Atención

Page 70

RéfrigérateurGuide d'utilisationAppareil amovibleUntitled-11 1 2018-07-05  6:54:22

Page 71 - These sounds are normal

Français2 SommaireSommaireConsignes de sécurité 4Consignes de sécurité importantes et symboles : 5Avertissement concernant la proposition 65 de l&ap

Page 72

Français 3 SommaireInformations relatives à la garantie (CANADA) 75Si votre réfrigérateur doit être réparé 75Garantie limitée à l'acheteur ini

Page 73

Français4 Consignes de sécurité• Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce guide an de vous assurer

Page 74 - LIMITED WARRANTY (U.S.A.)

Français 5 Consignes de sécuritéConsignes de sécurité importantes et symboles :Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fourni

Page 75 - English 75

Consignes de sécuritéFrançais6 Consignes de sécuritéAvertissements importants concernant l'installationAVERTISSEMENT• N'installez pas le ré

Page 76

Français 7 Consignes de sécurité• Branchez la che d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas.- Si vous branchez la che d&a

Page 77 - Warranty Information (CANADA)

Consignes de sécuritéFrançais8 Consignes de sécurité• N'utilisez jamais de conduites de gaz, de ls téléphoniques ou d'autres éléments susc

Page 78

Français 9 Consignes de sécuritéAvertissements importants concernant l'utilisationAVERTISSEMENT• Ne branchez pas la prise d'alimentation s

Page 79

English 17 InstallationStep-by-step installationSTEP 1 Select a siteSelect a site that:• Has a solid, level surface without carpeting or ooring tha

Page 80 - SAMSUNG Customer Care Center

Consignes de sécuritéFrançais10 Consignes de sécurité• Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez l

Page 81 - Refrigerador

Français 11 Consignes de sécurité• Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement » ; Le jeu entre les portes et l&apos

Page 82 - Contenido

Consignes de sécuritéFrançais12 Consignes de sécuritéUtilisation en toute sécuritéATTENTION• Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongel

Page 83

Français 13 Consignes de sécuritéNettoyage en toute sécuritéATTENTION• Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'ext

Page 84 - Información sobre seguridad

Consignes de sécuritéFrançais14 Consignes de sécuritéAvertissements importants concernant la mise au rebutAVERTISSEMENT• DANGER : Les enfants risquer

Page 85

Français 15 InstallationAvant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et é

Page 86

InstallationFrançais16 Installation01 Machine à glaçons automatique 02 Clayette pliante en une fois03 Réservoir à eau (Remplissage automatique en e

Page 87 - Español 7

Français 17 InstallationInstallation étape par étapeÉTAPE 1 Sélectionner un siteChoisir un endroit qui :• présente une surface stable et plane sans

Page 88

InstallationFrançais18 InstallationCDAEBModèleRF23M807*** RF23M808*** RF23M809*** Profondeur « A »-30 3/4"(781 mm)Largeur « B »35 3/4"(908 m

Page 89 - Español 9

Français 19 Installation010404030511100602 02080709ModèleRF23M807*** RF23M808*** RF23M809*** 012"(50 mm)2"(50 mm)02 135° 135°0362”(1575 mm)

Page 90

InstallationEnglish18 Installation010404030511100602 02080709ModelRF23M807*** RF23M808*** RF23M809*** 012"(50 mm)2"(50 mm)02 135° 135°0362”(

Page 91 - Español 11

InstallationFrançais20 InstallationÉTAPE 2 Connexion Wi-FiVous pouvez contrôler votre réfrigérateur à distance en utilisant le Smart Home Adapter vend

Page 92

Français 21 InstallationÉTAPE 3 SolSi le réfrigérateur ne passe pas au niveau de la porte d'entrée en raison de sa taille, consultez la section

Page 93

InstallationFrançais22 InstallationÉTAPE 4 Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entréeSi le réfrigérateur ne peut pas passer la port

Page 94

Français 23 InstallationDémonter les portes du réfrigérateur1. Ouvrez la porte et retirez les vis de la plaque supérieure.2. Débranchez les câbles

Page 95

InstallationFrançais24 Installation4. Levez la porte verticalement pour la retirer.• Répétez cette étape de l'autre côté.ATTENTIONNe retirez pa

Page 96

Français 25 InstallationRetirer le tiroir de la FlexZone™ (Zone ajustable)1. Levez le bac de la FlexZone™ (Zone ajustable) pour le retirer.2. Retir

Page 97

InstallationFrançais26 Installation5. Levez la partie avant du tiroir de la FlexZone™ (Zone ajustable) des rails pour la retirer.ATTENTION• Veillez

Page 98

Français 27 InstallationRetirer le tiroir du congélateur1. Poussez le bac supérieur à son extrémité puis tirez-le vers le haut pour le retirer.2. T

Page 99

InstallationFrançais28 InstallationATTENTION• Assurez-vous de monter correctement les bacs du congélateur. Autrement, le tiroir ne s'ouvrira ou

Page 100 - Instalación

Français 29 InstallationÉTAPE 5 Réglage du réfrigérateurATTENTION• Le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Le non-respect

Page 101 - ADVERTENCIA

English 19 InstallationSTEP 2 WiFi connectionYou can control the refrigerator remotely using the Smart Home Adapter that is sold separately. To purch

Page 102

InstallationFrançais30 InstallationÉTAPE 6 Ajustez la hauteur de la porte ainsi que l'écart entre les portes.CirclipsLa hauteur d'une porte

Page 103 - PRECAUCIÓN

Français 31 InstallationÉTAPE 7 Raccorder le circuit du distributeur d'eauLe distributeur d'eau avec ltre est l'une des caractéristiq

Page 104

InstallationFrançais32 InstallationRaccorder le tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateurVous devez acheter plusieurs éléments pour effectuer

Page 105

Français 33 InstallationATTENTION• Si vous utilisez un tube en plastique (A), ne l'utilisez pas sans l'extrémité moulée (en forme de poire

Page 106

InstallationFrançais34 InstallationÉTAPE 8 Réglages initiauxEn suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement.1ATTENTIONA

Page 107

Français 35 OpérationsPanneau principal01 02 1112 03 04 05 06 07 08 11 0910 10 1001 Fridge (Réfrigérateur) / Power Cool (Refroidissement rapide)02

Page 108

OpérationsFrançais36 Opérations01 Réfrigérateur / Refroidissement rapide (3 s)Fridge (Réfrigérateur)Vous pouvez utiliser le bouton Fridge (Réfrigérat

Page 109

Français 37 Opérations02 Congélateur / Congélation rapide (3 s)Freezer (Congélateur)Vous pouvez utiliser le bouton Freezer (Congélateur) pour régler

Page 110

OpérationsFrançais38 Opérations03 FlexZone™ (Zone ajustable)La FlexZone™ (Zone ajustable) est un tiroir pleine largeur doté d'un système de cont

Page 111 - Español 31

Français 39 Opérations04 Machine à glaçons (3 s)Ice Maker (Machine à glaçons)Maintenez le bouton Ice Maker (Machine à glaçons) enfoncé pendant plus

Page 112

English2 ContentsContentsSafety information 4Important safety symbols and precautions: 5State of California Proposition 65 Warning (US only) 5Sever

Page 113

InstallationEnglish20 InstallationSTEP 3 FlooringIf the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see STEP 4 Door removal for en

Page 114 - Funcionamiento

OpérationsFrançais40 Opérations05 Remplissage automatique en eau (3 s)Auto Water Fill (Remplissage automatique en eau)Maintenez le bouton Auto Water

Page 115 - Español 35

Français 41 Opérations07 Économiseur d'énergieEnergy Saver (Économiseur d'énergie)Utilisez le mode Économiseur d'énergie pour réduire

Page 116

OpérationsFrançais42 OpérationsAuthentication du périphériqueLorsque vous connectez le réfrigérateur à l'application SmartThings ou à des appare

Page 117

Français 43 OpérationsSmartThings (modèles applicables uniquement)InstallationRendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et re

Page 118

OpérationsFrançais44 OpérationsCompte SamsungVous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas d

Page 119 - Español 39

Français 45 OpérationsCatégorie Élément DescriptionFonctionsFabrication de glaçonsVous pouvez activer ou désactiver la fonction de fabrication de gla

Page 120

OpérationsFrançais46 OpérationsPanneau du distributeur01 02 030401 Water (Eau) / Lock (Verrouillage) 02 Cubed Ice (Glaçons)03 Crushed Ice (Glace pi

Page 121 - Español 41

Français 47 Opérations03 Glace pilée / Éclairage (3 s)Crushed Ice (Glace pilée)Appuyez sur Crushed Ice (Glace pilée) pour vous servir en glace pilée

Page 122

OpérationsFrançais48 OpérationsFonctions spécialesRéservoir à eau (Remplissage automatique en eau)La fonction Remplissage automatique en eau vous perm

Page 123

Français 49 Opérations5. Pour boire du thé, ouvrez la porte et retirez le réservoir d'eau. Tirez-le de façon droite.ATTENTION• Nous recommando

Page 124

English 21 InstallationSTEP 4 Door removal for entranceIf the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its size,

Page 125 - Español 45

OpérationsFrançais50 OpérationsREMARQUE• Si l'avant du réservoir d'eau (zone indiquée) est trop humide, le réservoir d'eau peut ne pas

Page 126

Français 51 OpérationsPour verser de l'eau avec de la glace1. Avec la machine à glaçons activée, appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons) ou C

Page 127 - Español 47

OpérationsFrançais52 OpérationsDiagnosticSi vous n'arrivez pas à verser de glaçons, vériez d'abord la machine à glaçons.1. Appuyez sur le

Page 128

Français 53 OpérationsGrille de séparation de la zone ajustable FlexZone™Vous pouvez changer la position de la grille de séparation.Pour ce faire, dé

Page 129

Français54 MaintenanceUtilisation et entretienBac à glaçonsSi vous ne versez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons peuvent se coll

Page 130

Français 55 MaintenanceSi le bac à glaçons n'est pas fermement mis en place, faites tourner la vis de glace de 90 degrés, puis réessayez.ATTENTI

Page 131 - Fábrica de hielo

MaintenanceFrançais56 MaintenanceRemplissage automatique en eau1. Saisissez l'une des rainures de l'ouverture hermétique puis tirez vers le

Page 132

Français 57 MaintenanceClayettes du réfrigérateurL'aspect des clayettes diffère selon les modèles.• Pour retirer une clayette, ouvrez la porte

Page 133 - Separador de FlexZone™

MaintenanceFrançais58 MaintenanceClayette pliantePour la retirer, faites glisser la clayette vers le haut pour la plier. Soulevez-la doucement et reti

Page 134 - Mantenimiento

Français 59 MaintenanceClayette à légumes1. Faites glisser le tiroir à légumes du côté gauche pour le retirer.2. Ouvrez complètement la porte et re

Page 135

InstallationEnglish22 InstallationDetach the fridge doors1. With the door opened, remove the screws from the top cover.2. Disconnect the wires and t

Page 136

MaintenanceFrançais60 MaintenanceBacs de la porte• Pour retirer le bac de la porte, tenez le côté avant du bac puis levez-le délicatement pour le ret

Page 137

Français 61 MaintenanceTiroirs du réfrigérateurBacs à fruits et légumesSoulevez doucement l'avant du tiroir et faites-le glisser pour le retirer

Page 138

MaintenanceFrançais62 Maintenance3. Étant donné que la grille de séparation dispose de barres de largeur et de longueur, poussez la partie inférieure

Page 139 - Español 59

Français 63 MaintenanceBacs du congélateurBac supérieur• Pour le retirer, faites glisser complètement le tiroir du congélateur. Poussez le bac supér

Page 140

MaintenanceFrançais64 MaintenanceNettoyageIntérieur et extérieurAVERTISSEMENT• N’utilisez pas de benzène, de diluant, de nettoyant domestique/pour vo

Page 141 - Cesta FlexZone™

Français 65 MaintenancePanneau arrièrePour maintenir les cordons et les pièces exposées du panneau arrière propres, aspirez le panneau une ou deux fo

Page 142

MaintenanceFrançais66 MaintenanceREMARQUEPour éviter un débordement, videz et séchez le tiroir du ltre à eau.3. Mettez la nouvelle cartouche de ltr

Page 143

Français 67 MaintenanceSystème de ltration d'eau d'osmose inverseLa pression d'eau du système d'alimentation en eau vers un syst

Page 144

Français68 DépannageAvant de contacter le service d'assistance, vériez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des situat

Page 145

Français 69 DépannageSymptôme Causes possibles SolutionLes parois intérieures sont chaudes.• Le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la c

Page 146

English 23 Installation4. Lift straight up to remove the door.• Repeat this step on the other side.CAUTIONDo not remove both doors simultaneously.

Page 147

DépannageFrançais70 DépannageCondensationSymptôme Causes possibles SolutionDe la condensation se forme sur les parois intérieures.• Si la porte reste

Page 148 - Solución de problemas

Français 71 DépannageSymptôme Causes possibles SolutionLa glace ne s'écoule pas.• La glace peut se coincer si le distributeur de glace n'e

Page 149 - Escarcha

DépannageFrançais72 DépannageEntendez-vous des sons anormaux provenant du réfrigérateur?Avant de faire appel à un réparateur, effectuez les véricatio

Page 150

Français 73 Dépannage• Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, le frigorigène se déplace dans les tuyaux scellés, créant des sons de bouillon

Page 151 - Español 71

DépannageFrançais74 DépannageSmartThingsSymptôme ActionL'application « SmartThings » est introuvable sur le marché des applications.• L'app

Page 152

Français 75 Informations relatives à la garantie (CANADA)Si votre réfrigérateur doit être réparéN'hésitez pas à appeler un centre de service aut

Page 153 - Dichos ruidos son normales

Informations relatives à la garantie (CANADA)Français76 Exclusions de la garantieCette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident,

Page 154

MémoUntitled-11 77 2018-07-05  6:54:39

Page 155 - SmartThings

MémoUntitled-11 78 2018-07-05  6:54:39

Page 156 - GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)

MémoUntitled-11 79 2018-07-05  6:54:39

Page 157 - LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN

InstallationEnglish24 InstallationDetach the FlexZone™ drawer1. Lift up to remove the FlexZone™ basket.2. Remove the wire cover with harness using a

Page 158

Prendre contact avec SAMSUNG WORLD WIDESi vous avez des questions ou des commentaires sur les produits Samsung, veuillez prendre contact avec le centr

Page 159

English 25 Installation5. Lift up to remove the drawer front of the FlexZone™ from the rail assembly.CAUTION• Use caution when removing the rail as

Page 160 - Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE

InstallationEnglish26 InstallationDetach the freezer drawer1. Push the upper basket to the end, and then pull up to remove.2. Pull up to remove the

Page 161 - Réfrigérateur

English 27 InstallationCAUTION• Make sure you mount the freezer baskets in the right position. Otherwise, the drawer will not open or close properly

Page 162 - Sommaire

InstallationEnglish28 InstallationSTEP 5 Levelling the refrigeratorCAUTION• The refrigerator must be levelled on a at, solid oor. Failing to do so

Page 163

English 29 InstallationSTEP 6 Adjust the door height and the door gapSnap ringsThe height of a door can be adjusted using the provided snap rings, wh

Page 164 - Consignes de sécurité

English 3 ContentsLIMITED WARRANTY (U.S.A.) 74SAMSUNG REFRIGERATOR 74Warranty Information (CANADA) 77If your refrigerator needs service 77Limited

Page 165 - ATTENTION

InstallationEnglish30 InstallationSTEP 7 Connect the water dispenser lineA water dispenser with a lter is one of the helpful features on your new ref

Page 166

English 31 InstallationConnect the water supply line to the refrigeratorThere are several items you must purchase to complete this connection. You ma

Page 167 - Français 7

InstallationEnglish32 InstallationCAUTION• If you use plastic tubing (A), do not use it without the molded end (Bulb).• Leaving the water line disco

Page 168

English 33 InstallationSTEP 8 Initial settingsBy completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.1CAUTIONBefore installi

Page 169

English34 OperationsMain panel01 02 1112 03 04 05 06 07 08 11 0910 10 1001 Fridge / Power Cool 02 Freezer / Power Freeze03 FlexZone™ 04 Ice Maker0

Page 170

English 35 Operations01 Fridge / Power Cool (3 sec)FridgeYou can use the Fridge button to set the fridge temperature or to activate/deactivate Power

Page 171 - Français 11

OperationsEnglish36 Operations02 Freezer / Power Freeze (3 sec)FreezerYou can use the Freezer button to set the freezer temperature or to activate an

Page 172

English 37 Operations03 FlexZone™The FlexZone™ is a full-width drawer featuring temperature control. It has a temperature sensor that adjusts the amo

Page 173

OperationsEnglish38 Operations04 Ice Maker (3 sec)Ice MakerPress and hold Ice Maker for more than 3 seconds to turn the ice maker on or off.The ice m

Page 174

English 39 Operations06 Filter Reset (3 sec)Filter ResetAfter about 6 months (and typically, about 300 gallons (1200 L) of water), the Filter indica

Page 175

English4 Safety information• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate th

Page 176

OperationsEnglish40 Operations09 Control Lock (3 sec)Control Lock(Main panel)To prevent accidental setting changes, press and hold Control Lock for 3

Page 177

English 41 Operations11 Sabbath ModeThe Sabbath mode stays active for 85 hours once it is activated. After that, it will be deactivated automaticall

Page 178

OperationsEnglish42 OperationsSmartThings (applicable models only)InstallationVisit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search

Page 179 - Français 19

English 43 OperationsSamsung accountYou are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a Samsung account, follow the

Page 180

OperationsEnglish44 OperationsCategory Item DescriptionMonitoringFridge temperatureDisplays the current temperature setting of the fridge.Freezer temp

Page 181 - ÉTAPE 3 Sol

English 45 OperationsDispenser panel01 02 030401 Water / Lock 02 Cubed Ice03 Crushed Ice / Lighting 04 Dispenser mood light01 Water / Lock (3 se

Page 182

OperationsEnglish46 Operations03 Crushed Ice / Lighting (3 sec)Crushed IcePress Crushed Ice to dispense crushed ice. The corresponding indicator turn

Page 183

English 47 OperationsSpecial featuresWater tank (Auto Water Fill)The Auto Water Fill function lets you enjoy cold brewed tea in your refrigerator.010

Page 184

OperationsEnglish48 Operations5. To drink tea, open the door and detach the water tank. Pull it straight out.CAUTION• We recommend consuming fruit i

Page 185 - Français 25

English 49 OperationsNOTE• If the front side (specically marked area) of the water tank has too much moisture, the water tank may not fully ll. Re

Page 186

English 5 Safety informationImportant safety symbols and precautions:Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the follo

Page 187 - Français 27

OperationsEnglish50 OperationsTo dispense water with ice1. With the Ice Maker enabled, press Cubed Ice or Crushed Ice to select the ice type.2. Put

Page 188

English 51 OperationsDiagnosisIf ice does not dispense, rst check the ice maker.1. Press Test on the side of the ice maker. You will hear a chime (

Page 189

OperationsEnglish52 OperationsFlexZone™ dividerYou can change the divider position.To do this, unlock the divider by turning the divider dial counter

Page 190

English 53 MaintenanceHandling and careIce bucketIf you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket. If this ha

Page 191

MaintenanceEnglish54 MaintenanceIf the ice bucket is not rmly inserted, turn the ice screw 90 degrees, and then try again.CAUTION• Do not apply exce

Page 192

English 55 MaintenanceAuto Water Fill1. Grasp a handle groove of the sealed mouth, and then pull up to remove.2. Grasp both sides of the sealed mou

Page 193

MaintenanceEnglish56 MaintenanceFridge shelvesThe appearance of the shelves differs by model.• To remove a shelf, fully open the corresponding door.

Page 194

English 57 MaintenanceFoldable shelfTo remove, slide up the front of the shelf so that it folds. Then gently lift up and pull out. To reinsert, place

Page 195 - Opérations

MaintenanceEnglish58 MaintenanceVegetable shelf1. Slide out the left-side vegetable drawer.2. Fully open the door, and then remove the shelf.3. Whi

Page 196

English 59 MaintenanceDoor bins• To remove the top door bin, hold the front sides of the bin, and then gently lift up to remove.• To reinsert, inse

Page 197 - Français 37

Safety informationEnglish6 Safety informationCritical installation warningsWARNING• Do not install the refrigerator in a damp location or place where

Page 198

MaintenanceEnglish60 MaintenanceFridge drawersVegetable / fruit drawersGently lift up the front of the drawer and slide out.• We recommend that you r

Page 199 - Français 39

English 61 Maintenance3. As the divider has the width and length bars, push the lower part of each bar inward to unlock. See the gures for details.

Page 200

MaintenanceEnglish62 MaintenanceFreezer basketsUpper basket• To remove, fully slide open the freezer drawer. Push the upper basket to the end, and th

Page 201 - Français 41

English 63 MaintenanceCleaningInterior and exteriorWARNING• Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator. T

Page 202

MaintenanceEnglish64 MaintenanceReplacementWater lterWARNING• Do not use third-party water lters. Use only Samsung-provided or -approved lters.•

Page 203

English 65 Maintenance3. Insert a new lter cartridge. Use only Samsung-provided or approved lters.4. Turn the cartridge knob clockwise to lock in

Page 204

MaintenanceEnglish66 MaintenanceOrdering a new lterTo purchase a new water lter, contact a local Samsung service center or visit the web site (www.s

Page 205 - Français 45

English 67 TroubleshootingBefore calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) w

Page 206

TroubleshootingEnglish68 TroubleshootingSymptom Possible causes SolutionInterior wall is hot.• Refrigerator has heat-proof piping in the interior wal

Page 207 - Français 47

English 69 TroubleshootingCondensationSymptom Possible causes SolutionCondensation forms on the interior walls.• If door is left open, moisture ente

Page 208

English 7 Safety information• Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the refrigerator.• Keep the packing materials

Page 209

TroubleshootingEnglish70 TroubleshootingSymptom Possible causes SolutionIce does not dispense.• Ice may jam if the ice dispenser is not used for a lo

Page 210

English 71 TroubleshootingDo you hear abnormal sounds from the refrigerator?Before calling for service, review the checkpoints below. Any service cal

Page 211 - Machine à glaçons

TroubleshootingEnglish72 Troubleshooting• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds.B

Page 212

English 73 TroubleshootingSmartThingsSymptom ActionCould not nd “SmartThings” in the app market.• The SmartThings app is designed for Android 6.0 (

Page 213 - Français 53

English74 LIMITED WARRANTY (U.S.A.)SAMSUNG REFRIGERATORLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASEThis SAMSUNG brand produc

Page 214 - Maintenance

English 75 This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship encountered in normal household, noncommercial use of this

Page 215

LIMITED WARRANTY (U.S.A.)English76 LIMITATION OF REMEDIESYOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCH

Page 216

English 77 Warranty Information (CANADA)If your refrigerator needs serviceDo not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving

Page 217

Warranty Information (CANADA)English78 Exclusions of the WarrantyThis warranty does not cover damage due to accident, re, ood, and/or other Acts of

Page 218

MemoUntitled-10 79 2018-07-05  6:51:04

Page 219 - Français 59

Safety informationEnglish8 Safety information• Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, o

Page 220

Scan the QR code* or visitwww.samsung.com/spsnto view our helpfulHow-to Videos and Live Shows* Requires reader to be installed on your smartphoneCont

Page 221 - Tiroirs du réfrigérateur

RefrigeradorManual del usuarioElectrodoméstico independienteUntitled-12 1 2018-07-05  6:57:19

Page 222

Español2 ContenidoContenidoInformación sobre seguridad 4Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 5Advertencia sobre la State of California

Page 223

Español 3 ContenidoGARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) 76REFRIGERADOR SAMSUNG 76Untitled-12 3 2018-07-05  6:57:19

Page 224

Español4 Información sobre seguridad• Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar las func

Page 225

Español 5 Información sobre seguridadSímbolos y advertencias de seguridad importantes:Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del present

Page 226

Información sobre seguridadEspañol6 Información sobre seguridadAdvertencias muy importantes para la instalaciónADVERTENCIA• No instale el refrigerado

Page 227

Español 7 Información sobre seguridad• Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del refrigerador.•

Page 228 - Dépannage

Información sobre seguridadEspañol8 Información sobre seguridad• Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de alimenta

Page 229 - Français 69

Español 9 Información sobre seguridad• No coloque objetos en la parte superior de la unidad.- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían c

Page 230

English 9 Safety information• Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or the back of the refrigerator

Page 231 - Français 71

Información sobre seguridadEspañol10 Información sobre seguridad• No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón.- Esto puede provocar muer

Page 232

Español 11 Información sobre seguridad• Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus agentes de servicio técnico.• Las bot

Page 233 - Craquement

Información sobre seguridadEspañol12 Información sobre seguridadPrecauciones de usoPRECAUCIÓN• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongela

Page 234

Español 13 Información sobre seguridadPrecauciones para la limpiezaPRECAUCIÓN• No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.-

Page 235 - Français 75

Información sobre seguridadEspañol14 Información sobre seguridadAdvertencias muy importantes para la eliminación de residuosADVERTENCIA• PELIGRO : Ex

Page 236 - Exclusions de la garantie

Español 15 InstalaciónSiga las instrucciones cuidadosamente a n de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes

Page 237

InstalaciónEspañol16 Instalación01 Fábrica de hielo automática 02 Estante plegable de 1 posición03 Tanque de agua (Llenado automático de agua) 04

Page 238

Español 17 InstalaciónInstalación paso a pasoPASO 1 Seleccione un lugarSeleccione un lugar que:• Tenga una supercie sólida, nivelada sin alfombrado

Page 239

InstalaciónEspañol18 Instalación010404030511100602 02080709ModeloRF23M807*** RF23M808*** RF23M809*** 012"(50 mm)2"(50 mm)02 135° 135°0362”(1

Page 240

Español 19 InstalaciónPASO 2 Conexión Wi-FiPuede controlar el refrigerador en forma remota mediante el Smart Home Adapter que se vende por separado.

Comments to this Manuals

No comments