Samsung RF24J9960S4/AA Manual

Browse online or download Manual for Fridges Samsung RF24J9960S4/AA. Samsung RF24J9960S4/AA Product manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 180
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Refrigerator
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
Free Standing Appliance
This manual is made with 100% recycled paper.
DA68-03013A-12.indb 1DA68-03013A-12.indb 1 2015. 4. 16.  10:592015. 4. 16.  10:59
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 179 180

Summary of Contents

Page 1 - Refrigerator

Refrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.Free Standing ApplianceThis manual is made with 100% re

Page 2 - Contents

English - 101. Regulatory Notice1.2 IC NoticeContains Transmitter Module IC: 649E - SWLB70FThe term “IC” before the radio certifi cation number only si

Page 3 - WARNINGS

Español - 36USO DEL DISPENSADOR DE AGUA FRÍAPresione el botón del tipo de hielo adecuado para seleccionar lo que desea.Uso de la palanca de hielo (1)E

Page 4 - CRITICAL USAGE WARNINGS

Español - 37FUNCIONAMIENTO Verifi que el Verifi que el nivel de aguanivel de aguaBotón Test Botón Test (Probar)(Probar)• Si quiere retirar los cubos d

Page 5

Español - 38Durante las vacaciones...Si viaja por vacaciones o negocios y no utilizará los dispensadores de agua o de hielo por un período prolongado:

Page 6 - USAGE CAUTIONS

Español - 39FUNCIONAMIENTOCÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE AGUA CON GAS (SOLO PARA LOS REFRIGERADORES QUE PROPORCIONAN AGUA CON GAS - OPCIONAL).Con un cil

Page 7

Español - 40 Tras dispensar agua con gas, levante la palanca del selector de agua con gas.No se cuelgue de la palanca del selector de agua con gas n

Page 8 - PROPER USAGE

Español - 41FUNCIONAMIENTO Cómo apagar la función de Agua con gasPara apagar la función de Agua con gas, presione el botón Sparkling Maker (Fabricació

Page 9

Español - 42Notas• Si abre la puerta del refrigerador cuando está haciendo agua con gas, se detendrá. Cuando cierre la puerta, volverá a hacer agua c

Page 10 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Español - 43FUNCIONAMIENTOPIEZAS Y FUNCIONESUtilice esta página para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador.(Para el modelo ag

Page 11 - Setting up your French Door

Español - 44Para obtener el mejor ahorro de energía, deje todos los estantes, cajones y cestas en su posición original como se muestra en la ilustraci

Page 12 - REMOVING THE REFRIGERATOR

Español - 45FUNCIONAMIENTOCÓMO RETIRAR LOS ACCESORIOS DEL REFRIGERADOR1. Compartimientos de las puertas• Para retirarlos: simplemente levante el com

Page 13 - REFRIGERATOR DOORS

English - 11SETTING UPGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on your purchase of the Samsungrefrigerator. We hope you enjoy the sta

Page 14 - RE-ATTACHING THE

Español - 462. Estantes de vidrio templado• Para retirarlos: incline el frente del estante hacia arriba en la dirección que se muestra en el gráfi co

Page 15 - How to Re-attach Fridge Door

Español - 47FUNCIONAMIENTO6. Cómo retirar el cajón estante1. Deslice hacia afuera el cajón de vegetales.2. Retire el estante de vegetales.3. Afl oj

Page 16 - THE DOORS

Español - 48LIMPIEZA DEL REFRIGERADORNo limpie el refrigerador con benceno, solvente, Clorox o detergente para automóviles. Pueden dañar la superfi cie

Page 17 - HOW TO ADJUST THE DOOR GAP

Español - 49FUNCIONAMIENTOAgua con gas: notas sobre el funcionamiento• Utilice cilindros Sodastream originales de distribuidores autorizados.• El re

Page 18 - DISPENSER LINE

Español - 50Solución de problemasPROBLEMA SOLUCIÓNEl refrigerador no funciona para nada o no enfría lo sufi ciente.• Verifi que que el enchufe esté cor

Page 19

Español - 51SOLUCIÓN DE PROBLEMASLa fábrica de hielo no funciona.• Puede tardar más en hacer hielo si la temperatura es lo sufi cientemente baja, como

Page 20 - CARBONATOR

Español - 52No dispensa agua con gas.• ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?• ¿Ha empujado la palanca del selector d

Page 21 - Press 3

Español - 53SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl sabor del agua con gas no cambió después de cambiar el nivel de concentración de gas.• Si cambia el nivel de conc

Page 22 - COMPLETING THE SET UP

Español - 54La función de control de la concentración se deshabilita durante la producción de agua con gas.• Verifi que si las líneas cortas del inter

Page 23 - (Hold 3 sec for Power Freeze)

Español - 55SOLUCIÓN DE PROBLEMASENTORNO OPERATIVO ÓPTIMO PARA EL AGUA CON GASArtículo Descripciones[Temperatura del agua]“Se recomienda consumir el a

Page 24

English - 12When moving your refrigeratorTo prevent fl oor damage, be sure the front leveling legs are in the up position (above the fl oor).Refer to “H

Page 25 - Override (3 sec)

Español - 56Artículo Descripciones[Preparación de agua con gas - Capacidad]“Si desea tener la sufi ciente agua con gas preparada en la mañana, le recom

Page 26 - FEATURES

Garantía (USA)GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEste producto de marca Samsung, suministrado y distribuido

Page 27 - (Demand Response)

Contacte con SAMSUNG WORLD WIDESi tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cl

Page 28 - Override Mode

RéfrigérateurGuide d'utilisationun monde de possibilitésMerci d’avoir choisi ce produit Samsung.Appareil amovibleCe guide est en papier recyclé à

Page 29 - E-Smart Features

Français - 2CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur à portes françaises Samsung, veuillez lire attentivement ce guide a

Page 30 - STAR DISPLAY INDICATORS

Français - 3CONSIGNES DE SÉCURITÉCes symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure.Respectez-les en toutes circonst

Page 31 - CONTROL PANEL

Français - 4• Les enfants doivent être surveillés afi n de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'attache. - Si un enfant avale l'a

Page 32

Français - 5CONSIGNES DE SÉCURITÉ• Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. -

Page 33 - TO CHANGE THE WATER FILTER

Français - 6• Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles tombent.• Cet appareil est destiné au rangement des aliment

Page 34 - TEMPERATURE

Français - 7CONSIGNES DE SÉCURITÉd'éviter la formation d'odeurs et de moisissure.• Pour un fonctionnement optimal de l'appareil: - Ne

Page 35 - Power Freeze

English - 13SETTING UPDISASSEMBLING THE REFRIGERATOR DOORS1. With the door closed, remove the 6 screws holding the Top Cover (A) with a Phillips (+)

Page 36 - DISPENSER

Français - 8• Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière de l'appareil n'est endommagé avant la mise au rebut.• Le gaz

Page 37 - Test button

Français - 91. Avis d'application de la réglementation1.1 Avis de la FCC AVERTISSEMENT CONCERNANT LA FCC:Tout changement ou modifi cation, non ex

Page 38 - Water clouding phenomenon

Français - 101. Avis d'application de la réglementation1.2 Avis d'ICContient un IC de module émetteur: 649E - SWLB70FLe terme «IC» précéd

Page 39 - Dispensing Sparkling Water

Français - 11INSTALLATIONAVANT D'INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEURNous vous félicitons d'avoir choisi ce réfrigérateurSamsung. Nous espérons que vo

Page 40 - Water Dripping

Français - 12Déplacement du réfrigérateurAfi n de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pattes réglables avantsont relevées (au-dessus du sol)

Page 41 - Press for 3

Français - 13INSTALLATIONDÉMONTAGE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR1. Lorsque la porte est fermée, retirez les 6vis fi xant la plaque supérieure (A) avec

Page 42

Français - 14DÉMONTAGE DES PORTES DU CONGÉLATEUR• Veillez à retirer la porte du réfrigérateur avant de retirer celle du congélateur.• Lors du démont

Page 43 - PARTS AND FEATURES

Français - 15INSTALLATION3. Lorsque la porte est ouverte, assemblez les connecteurs situés au bas de la porte. - Prenez garde à ne pas marcher sur l

Page 44 - MULTI-PURPOSE DOOR BIN

Français - 166. Fixez l'avant de la plaque supérieure, puis appuyez sur sa partie arrière jusqu'à ce qu'elle se retrouve à plat. Réins

Page 45 - ACCESSORIES

Français - 17INSTALLATIONRÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES PORTES Si l'une des portes est plus basse que l'autre:• Vérifi ez si le réfrigérateur es

Page 46

English - 14DISASSEMBLING THE FREEZER DOORS• Be sure to remove the Fridge doors before removing the Freezer doors.• Be careful with the wires attach

Page 47

Français - 18INSTALLATION DU CIRCUIT DU DISTRIBUTEUR D'EAULe distributeur d'eau avec fi ltre est l'une des caractéristiques très pratiqu

Page 48 - CHANGING THE INTERIOR LIGHTS

Français - 19INSTALLATION1. Reliez la conduite d’eau domestique au raccord à compression assemblé. - Si vous utilisez un tube en cuivre, faites gliss

Page 49

Français - 20 INSTALLATION D'UN CARBONATEUR SODASTREAM DE 60L DE CO2 (POUR LES RÉFRIGÉRATEURS À EAU PÉTILLANTE UNIQUEMENT - EN OPTION)Pour utili

Page 50 - Troubleshooting

Français - 21INSTALLATION3. Poussez la bouteille SodaStream de 60l dans le support.4. Verrouillez la bouteiile SodaStream de 60l en appuyant sur l

Page 51

Français - 22FIN DE L'INSTALLATIONUne fois votre nouveau réfrigérateur installé, vous êtes prêt à le confi gurer et à profi ter des fonctionnalités

Page 52

Français - 23FONCTIONNEMENTFonctionnement de votre réfrigérateur à portes françaises( 1 )Fridge (Réfrigérateur) (Appuyer pendant 3s pour activer le R

Page 53

Français - 24( 3 )Chef Pantry (Compartiment à température réglable)Chef Pantry (Compartiment à température réglable)Le compartiment à température régl

Page 54

Français - 25FONCTIONNEMENT( 6 )Door Alarm (Alarme de la porte)Door Alarm (Alarme de la porte)Activer et désactiver le signal d'alarme d'ouv

Page 55

Français - 26CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR E-SMARTPour tirer le maximum de votre réfrigérateur E-Smart.Appareil connecté L'icône E-Smart vous

Page 56 - Item Descriptions

Français - 27FONCTIONNEMENT• Veuillez vous assurer que les périphériques Internet (point d'accès, téléphone intelligent) fonctionnent correcteme

Page 57

English - 15SETTING UP3. With the door open, join the connectors on the bottom of the door. - Be careful not to step on or damage the connectors.4.

Page 58 - OPEN SOURCE ANNOUNCEMENT

Français - 28Utilisation de la fonction SMART GRID (Réponse à la demande)Cette fonctionnalité surveille les informations sur le prix et la demande d&a

Page 59 - Warranty (USA)

Français - 29FONCTIONNEMENTUtilisation de la fonction E-SMARTLa fonction E-SMART vous permet de contrôler et de surveiller votre réfrigérateur E-Smart

Page 60 - Warranty Information (CANADA)

Français - 30INDICATEURS DE L'AFFICHAGE ÉTOILE112244556633L'affi chage étoile comporte des indicateurs et des icônes qui affi chent graphiquem

Page 61

Français - 31FONCTIONNEMENTUTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE DU DISTRIBUTEUR1144336622778855(Pour le modèle avec eau pétillante uniquement)4466778855

Page 62

Français - 32( 2 )Sparkling Level (Niveau de pétillement)Le réfrigérateur peut produire de l'eau pétillante selon trois niveaux de pétillement:

Page 63

Français - 33FONCTIONNEMENTREMPLACEMENT DU FILTRE À EAU• Afi n d'éviter les risques de fuite, n'utilisez JAMAIS de fi ltre à eau de marque gé

Page 64 - Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Français - 34Élimination de toute substance résiduelle présente à l'intérieur du tuyau d'adduction d'eau après l'installation du fi

Page 65 - Refrigerador

Français - 35FONCTIONNEMENT• L'indicateur de température du congélateur ou du réfrigérateur clignote lorsque la température dans le compartiment

Page 66 - Contenido

Français - 36UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D'EAU FROIDESélectionnez le type de glace DÉSIRÉUtilisation du levier (1)Poussez doucement le levier d

Page 67 - INSTALACIÓN

Français - 37FONCTIONNEMENTvérifi ez le vérifi ez le niveau d'eauniveau d'eauBouton de testBouton de test• Si vous souhaitez retirer les glaç

Page 68

English - 166. Attach the front of the Top Cover, and then press down on its back until it lies fl at. Re-attach the screws. 6-1. When attaching the

Page 69

Français - 38SI VOUS PARTEZ EN VACANCES…Si vous devez vous absenter et que le distributeur d'eau et de glaçons restera inutilisé pendant une péri

Page 70 - PRECAUCIONES DE USO

Français - 39FONCTIONNEMENTUTILISATION DE LA FONCTION D'EAU PÉTILLANTE(POUR LES RÉFRIGÉRATEURS PRODUISANT DE L'EAU PÉTILLANTE UNIQUEMENT - E

Page 71

Français - 40 Après la distribution de l'eau pétillante, relevez le levier sélecteur d'eau pétillante.Ne suspendez rien au levier de sélec

Page 72 - CORRECTO

Français - 41FONCTIONNEMENT Désactivation de la fonction d'eau pétillantePour désactiver la fonction d'eau pétillante, appuyez sur le bouton

Page 73

Français - 42Remarques• Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur alors que celui-ci génère de l'eau pétillante, il s'arrêtera. Si vous ferm

Page 74 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Français - 43FONCTIONNEMENTPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur.(Pour

Page 75 - LA INSTALACIÓN DEL

Français - 44Pour un meilleur rendement énergétique, laissez toutes les tablettes, tous les bacs et les paniers dans leur position d'origine comm

Page 76 - DEL REFRIGERADOR

Français - 45FONCTIONNEMENTRETRAIT DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRATEUR1. Compartiment des bacs de la porte• Pour les retirer: soulevez légèrement le b

Page 77 - DESENSAMBLE DE LAS PUERTAS

Français - 462. Tablettes en verre trempé• Pour les retirer: inclinez l'avant de la tablette dans le sens indiqué (1), puis soulevez-la vertic

Page 78 - PUERTAS DEL REFRIGERADOR

Français - 47FONCTIONNEMENT6. Retrait du compartiment de la tablette1. Glissez le tiroir à légumes vers l'extérieur.2. Retirez la tablette de

Page 79 - (6.35 mm)

English - 17SETTING UPHOW TO ADJUST THE DOOR HEIGHT If any one of the doors is lower than the other:• Check if the Refrigerator is level before adjus

Page 80 - ALTURA Y LA HOLGURA DE LAS

Français - 48NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEURN’utilisez pas de benzène, de diluant, d'eau de Javel (Clorox) ou de nettoyant pour voiture pour le nettoy

Page 81 - LAS PUERTAS

Français - 49FONCTIONNEMENTEau pétillante: Remarques opérationnelles• Assurez-vous d'utiliser des bouteilles Soda Stream d'origine achetée

Page 82 - DEL DISPENSADOR DE AGUA

Français - 50DépannagePROBLÈME SOLUTIONLe réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas suffi samment.• Vérifi ez si la fi che du cordon d

Page 83

Français - 51DÉPANNAGELa machine à glaçons ne produit pas de glace.• Le temps de fabrication de la glace peut être allongé si l'intérieur n&apos

Page 84 - AGUA CON GAS - OPCIONAL)

Français - 52La distribution d'eau pétillante ne fonctionne pas.• Le tuyau d'adduction d'eau est-il connecté et le robinet de sectionn

Page 85

Français - 53DÉPANNAGELe goût de l'eau pétillante ne change pas après avoir modifi é le niveau de concentration de l'eau pétillante.• Si vou

Page 86

Français - 54La fonction de réglage de la concentration est désactivée durant la production d'eau pétillante.• Vérifi ez si les lignes courtes da

Page 87

Français - 55DÉPANNAGEENVIRONNEMENT DE FONCTIONNEMENT OPTIMAL POUR L'EAU PÉTILLANTEÉlément Descriptions[Température de l'eau]«Nous vous rec

Page 88

Français - 56Élément Descriptions[Préparation de l'eau pétillante – Capacité]«Si vous désirez avoir suffi samment d'eau pétillante déjà prép

Page 89

Si votre réfrigérateur doit être réparéN'hésitez pas à appeler un centre de service agréé Samsung proche en lui communiquant votre nom, adresse e

Page 90 - FUNCIONES DEL REFRIGERADOR

English - 18INSTALLING THE WATER DISPENSER LINEA water dispenser with a fi lter is one of the helpful features on your new refrigerator. To help promot

Page 91 - (respuesta a la demanda)

DA68-03013A-12Comment contacter Samsung dans le mondeSi vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter

Page 92 - Modo de anulación

English - 19SETTING UP1. Connect the household water line to the assembled compression fi tting. - If you are using copper tubing, slip the compressio

Page 93

English - 2SAFETY INFORMATIONBefore using your new Samsung French Door Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to

Page 94 - ESTRELLA

English - 20INSTALLING A SODASTREAM 60L CO2 CARBONATOR(FOR SPARKLING WATER REFRIGERATORS ONLY - OPTIONAL)To use the Sparkling Water feature on your re

Page 95 - DEL DISPENSADOR

English - 21SETTING UP3. Push the SodaStream 60L Carbonator into the Support.4. Lock the SodaStream 60L Carbonator into place by pressing the Lever.

Page 96

English - 22COMPLETING THE SET UPNow that you have your new refrigerator installed in place, you are ready to set up and enjoy the features and functi

Page 97 - PARA CAMBIAR EL FILTRO DE

English - 23OPERATINGOperating your French Door Refrigerator( 1 )Fridge (Hold 3sec for Power Cool)The Fridge button serves two purposes: - To set the

Page 98 - CONTROL DE LA TEMPERATURA

English - 24( 3 )Chef PantryChef PantryChef pantry will change to Fish/Meat or Fridge Mode automatically depending on the set fridge temperature.The F

Page 99

English - 25OPERATING( 6 )Door AlarmDoor AlarmThe Door Alarm button lets you turn the door alarm on and off.If the door alarm is set to On, an alarm b

Page 100 - AGUA FRÍA

English - 26E-SMART REFRIGERATOR FEATURESHow to get the most out of your E-Smart refrigerator.Connected Product The E-Smart icon lets you check the st

Page 101 - (Probar)

English - 27OPERATING• Please confi rm your Internet devices (AP, Smartphone) are working properly before confi guring the network settings. - This ref

Page 102 - Durante las vacaciones

English - 28Using the SMART GRID (Demand Response) FunctionThis feature monitors energy price and demand information from your utility company and sen

Page 103 - GAS - OPCIONAL)

English - 29OPERATINGUsing the E-SMART FunctionThe E-SMART function enables you to control and monitor your E-Smart refrigerator remotely for your con

Page 104 - Goteo de agua

English - 3SAFETY INFORMATIONThese warning symbols are here to prevent injury to you and others.Please follow them carefully.After reading this sectio

Page 105 - Presione por 3

English - 30STAR DISPLAY INDICATORS112244556633The Star Display contains indicators and icons that graphically display the state of your refrigerator.

Page 106

English - 31OPERATINGUSING THE DISPENSER CONTROL PANEL1144336622778855(For Sparkling model Only)4466778855(For Ice·Water model Only)( 1 )Quick Sparkli

Page 107 - PIEZAS Y FUNCIONES

English - 32( 2 )Sparkling LevelThe refrigerator can make sparkling water in three sparkling levels: low (1), medium (2), and high (3). To set the spa

Page 108 - CHEF PAN

English - 33OPERATINGCHANGING THE WATER FILTER• To reduce the risk of water damage to your property DO NOT use generic brands of water fi lters in you

Page 109 - REFRIGERADOR

English - 34Removing any residual matter inside the water supply line after installing the water fi lter.1. Turn ON the main water supply if you turne

Page 110 - PRECAUCIÓN

English - 35OPERATING• The Freezer or Fridge temp indicator will blink when the temperature in the fridge or freezer compartment goes up dramatically

Page 111

English - 36USING THE CLOD WATER & ICE DISPENSERPush the appropriate ice type button to select what you want to dispense.Using the ice lever ( 1 )

Page 112 - INTERIORES

English - 37OPERATINGcheck the check the water levelwater levelTest buttonTest button• If you want to remove ice cubes without using the ice bucket,

Page 113 - Agua con gas: notas sobre el

English - 38Going on vacation...If you are going on a long vacation or business trip and won’t use the water or ice dispensers for a long time: - Clos

Page 114 - Solución de problemas

English - 39OPERATINGUSING THE SPARKLING WATER FUNCTION(FOR SPARKLING WATER REFRIGERATORS ONLY - OPTIONAL)With a Sodastream CO2 cylinder installed, yo

Page 115

English - 4• Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning attractors as an electrical ground. - Improper use of the grounding p

Page 116

English - 40 After dispensing Sparkling water, lift the Sparkling-selector lever up.Do not hang on the Sparkling-selector lever and do not use excessi

Page 117

English - 41OPERATING Turning Off the Sparkling Water FunctionTo turn off the Sparkling Water function, press the Sparkling Maker button for 3 seconds

Page 118

English - 42Notes• If you open the refrigerator door while the refrigerator is making sparkling water, it will stop. When you close the door, it will

Page 119 - Artículo Descripciones

English - 43OPERATINGPARTS AND FEATURESUse this page to become more familiar with the parts and features of the Refrigerator.(For Sparkling model Only

Page 120

English - 44For the greatest energy effi ciency, leave all selves, drawers, and baskets in their original positions as shown in the illustration on the

Page 121 - Garantía (USA)

English - 45OPERATINGREMOVING THE REFRIGERATOR ACCESSORIES1. Door Bins Compartment• To remove - Simply lift the bin up and pull straight out.• To r

Page 122

English - 462. Tempered Glass shelves• To remove - Tilt up the front of the shelf in the direction shown (1) and lift it up vertically (2). Pull the

Page 123 - Réfrigérateur

English - 47OPERATING6. Removing the Shelf Pantry1. Slide out the vegetable drawers.2. Remove the vegetable storage shelf.3. Loosen two screws at

Page 124 - Table des matières

English - 48CLEANING THE REFRIGERATORDo not use benzene, thinner, Clorox, or car detergent to clean the refrigerator. They can damage the surface of t

Page 125 - L'INSTALLATION

English - 49OPERATINGSparkling Water: Operational Notes• Be sure to use genuine Soda Stream Cylinders from authorized resellers.• The refrigerator s

Page 126

English - 5SAFETY INFORMATION - This refrigerator is for storing food only. - This may result in fi re or explosion.• Do not store pharmaceutical pro

Page 127

English - 50TroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill suffi ciently.• Check if the power plug is prope

Page 128 - SÉCURITÉ

English - 51TROUBLESHOOTINGYou can hear water bubbling in the refrigerator.• This is normal. The bubbling comes from refrigerant circulating through

Page 129

English - 52Sparkling water is not dispensed.• Is the water line connected and the shut-off valve opened?• Did you pull down the Sparkling-Selector

Page 130 - L'UTILISATION

English - 53TROUBLESHOOTINGThe taste of the sparkling water is too high.• Decrease the Sparkling Level of the sparkling water.(Sparkling Levels - 1:

Page 131

English - 54The sparkling water dispenses at a slower rate than regular water.• Check if the tap water valve is closed or the hose is bent and if wat

Page 132 - 1.2 Avis d'IC

English - 55TROUBLESHOOTINGWhat Do I Need to use the E-Smart and Smart Grid functions?• To use the Smart Grid (Demand Response) and E-Smart function

Page 133 - RÉFRIGÉRATEUR

English - 56OPTIMUM OPERATING ENVIRONMENT FOR SPARKLING WATERItem Descriptions[Water temperature]“We recommend that you only drink sparkling water aft

Page 134 - RETRAIT DES PORTES DU

English - 57TROUBLESHOOTINGItem Descriptions[The water supply pressure and water taste]“If a water purifi er is connected to the refrigerator, we recom

Page 135 - DÉMONTAGE DES PORTES DU

English - 58OPEN SOURCE ANNOUNCEMENTThe software included in this product contains open source software.You may obtain the complete corresponding sour

Page 136 - DU RÉFRIGÉRATEUR

Warranty (USA)WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERATORLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung

Page 137 - (6,35mm)

English - 6CAUTIONUSAGE CAUTIONS• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.Do not place carbonated or fi zzy drinks in the freezer co

Page 138 - L'INTERVALLE DES PORTES

If your refrigerator needs serviceDo not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone nu

Page 139 - RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES

memoDA68-03013A-12.indb 61DA68-03013A-12.indb 61 2015. 4. 16.  11:002015. 4. 16.  11:00

Page 140 - DISTRIBUTEUR D'EAU

memoDA68-03013A-12.indb 62DA68-03013A-12.indb 62 2015. 4. 16.  11:002015. 4. 16.  11:00

Page 141

memoDA68-03013A-12.indb 63DA68-03013A-12.indb 63 2015. 4. 16.  11:002015. 4. 16.  11:00

Page 142

Scan the QR code* or visitwww.samsung.com/spsnto view our helpfulHow-to Videos and Live Shows* Requires reader to be installed on your smartphoneCont

Page 143

RefrigeradorManual del usuarioImagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.Electrodoméstico independienteEste manual ha sido el

Page 144 - FIN DE L'INSTALLATION

Español - 2INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de utilizar su nuevo refrigerador de puerta francesa Samsung, lea detenidamente este manual a fi n de apren

Page 145 - Fonctionnement de votre

Español - 3INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADComuníquese con el centro de contacto para obtener ayuda.Nota.Estas señales de advertencia se incluyen aquí para

Page 146

Español - 4 - No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga de electricidad.• Es necesario quitar

Page 147

Español - 5INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD - Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablemente peq

Page 148 - RÉFRIGÉRATEUR E-SMART

English - 7SAFETY INFORMATIONCAUTIONCLEANING CAUTIONS • Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator. - There is a risk of

Page 149 - (Réponse à la demande)

Español - 6• Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se caigan.• Este producto se debe utilizar solo para almacenar al

Page 150 - OVERRIDE (ANNULER)

Español - 7INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADaparezcan olores y moho.• Para obtener el mejor desempeño del producto: - No coloque alimentos muy cerca de las

Page 151 - Demandes du produit connecté

Español - 8Revise la etiqueta del compresor en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta del voltaje del interior para constatar qué refri

Page 152

Español - 91. Aviso regulatorio1.1 Aviso de la FCC (Federal Communications Commission) PRECAUCIÓN de la FCC:Todos los cambios y modifi caciones que no

Page 153 - Remplissage (3s))

Español - 101. Aviso regulatorio1.2 Aviso de la ICContiene módulo de transmisor IC: 649E - SWLB70FEl término “IC” antes del número de certifi cación de

Page 154

Español - 11PUESTA A PUNTOPREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORFelicitaciones por haber adquirido este refrigeradorSamsung. Esperamos que d

Page 155 - REMPLACEMENT DU FILTRE À

Español - 12Cuando mueva el refrigeradorPara evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de ajuste delanteras estén en posición vertical (s

Page 156 - TEMPÉRATURE

Español - 13PUESTA A PUNTODESENSAMBLE DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR1. Con la puerta cerrada, retire los 6 tornillos que sujetan la cubierta superio

Page 157

Español - 14DESENSAMBLE DE LAS PUERTAS DEL CONGELADOR• Debe retirar la puerta del refrigerador antes de retirar la puerta del congelador.• Tenga cui

Page 158 - D'EAU FROIDE

Español - 15PUESTA A PUNTO3. Con la puerta abierta, una los conectores en la parte inferior de la puerta. - Tenga cuidado de no pararse sobre los co

Page 159 - Bouton de test

English - 8ADDITIONAL TIPS FOR PROPER USAGE• In the event of a power failure, call the local offi ce of your electric company and ask how long the fai

Page 160 - MACHINE À GLAÇONS

Español - 166. Coloque el frontal de la cubierta superior y presione la parte posterior hasta que quede plano. Vuelva a colocar los tornillos. 6-1.

Page 161 - UNIQUEMENT - EN OPTION)

Español - 17PUESTA A PUNTOCÓMO AJUSTAR LA ALTURA DE LA PUERTA Si una de las puertas está más baja que la otra:• Compruebe que el refrigerador esté ni

Page 162 - Écoulement d'eau

Español - 18INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL DISPENSADOR DE AGUAEl dispensador de agua con fi ltro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador

Page 163 - 3 secondes

Español - 19PUESTA A PUNTO1. Conecte la tubería de agua corriente al acople de compresión ensamblado. - Si utiliza una tubería de cobre, deslice la t

Page 164 - Remarques

Español - 20INSTALACIÓN DE UN CARBONATADOR DE CO² DE 60 LITROS DE SODASTREAM (SOLO PARA LOS REFRIGERADORES QUE PROPORCIONAN AGUA CON GAS - OPCIONAL).P

Page 165 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

Español - 21PUESTA A PUNTO3. Empuje el cilindro dentro del soporte.4. Ajuste el cilindro en el lugar presionando la palanca.• La presión interna de

Page 166 - CONTENEUR CHEF PAN

Español - 22FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓNAhora que ya tiene el nuevo refrigerador instalado en su lugar, puede confi gurarlo y disfrutar de sus funcio

Page 167 - RETRAIT DES ACCESSOIRES DU

Español - 23FUNCIONAMIENTOFuncionamiento del refrigerador de puerta francesa(1)Fridge (Hold 3sec for Power Cool) (Refrigerador [Presionar 3 segundos p

Page 168

Español - 24(3)Chef PantryChef PantryEl Chef Pantry se ajusta automáticamente al modo Pescado/Carne o Refrigerador dependiendo de la temperatura confi

Page 169

Español - 25FUNCIONAMIENTO(6)Alarma de la puertaAlarma de la puertaPara encender y apagar la alarma.Si la alarma de la puerta está activada, cuando un

Page 170 - INTÉRIEURES

English - 91. Regulatory Notice1.1 FCC Notice FCC CAUTION:Any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance

Page 171 - Eau pétillante: Remarques

Español - 26FUNCIONES DEL REFRIGERADOR E-SMARTCómo conseguir el mejor rendimiento del refrigerador E-Smart.Producto conectado El ícono E-Smart permite

Page 172 - Dépannage

Español - 27FUNCIONAMIENTO• Verifi que que los dispositivos de Internet (PA, teléfono inteligente) funcionen correctamente antes de confi gurar la red.

Page 173

Español - 28 Uso de la función SMART GRID (respuesta a la demanda)Esta función controla el precio de la energía y la información de la demanda desde l

Page 174

Español - 29FUNCIONAMIENTO Uso de la función E-SMARTLa función E-SMART permite controlar y supervisar remotamente el estado del refrigerador E-Smart s

Page 175

Español - 30INDICADORES DEL VISOR ESTRELLA112244556633El visor estrella contiene indicadores e íconos que muestran gráfi camente el estado del refriger

Page 176

Español - 31FUNCIONAMIENTOUSO DEL PANEL DE CONTROL DEL DISPENSADOR1144336622778855(Para el modelo de agua con gas solamente)4466778855(Para el modelo

Page 177 - PÉTILLANTE

Español - 32(2)Sparkling Level (Nivel de carbonatación)El refrigerador puede hacer agua con gas con tres niveles de carbonatación: bajo (1), medio (2)

Page 178 - Élément Descriptions

Español - 33FUNCIONAMIENTOCAMBIO DEL FILTRO DE AGUA• Para reducir el riesgo de daños materiales ocasionados por el agua, NO use marcas genéricas de fi

Page 179

Español - 34Eliminación de los materiales residuales que se encuentran dentro de la tubería del suministro de agua después de instalar el fi ltro de ag

Page 180 - DA68-03013A-12

Español - 35FUNCIONAMIENTO• El indicador de la temperatura del refrigerador o del congelador parpadeará cuando la temperatura del compartimiento corr

Comments to this Manuals

Rick 12 Feb 2024 | 16:55:03

Ice. Maker symbol on outside set at 3 sec model RF24J9960S4/AA

Rick 12 Feb 2024 | 16:56:48

Not making ice enough..

Rick 12 Feb 2024 | 16:57:48

See above

Rick Chenault 12 Feb 2024 | 16:59:07

See above

Rick Chenault 12 Feb 2024 | 17:03:46

Not enough ice display on fron says ice every 3 sec?