Free Standing ApplianceRefrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service
10_ setting upREVERSING THE REFRIGERATOR DOOR (CONT’D)14. Carefully put the Freezer door back on. Assemble the Middle hinge with 2 bolts on the left
Σε μια προσπάθεια προώθησης της ανακύκλωσης αυτό το εγχειρίδιο έχει εκτυπωθεί σε ανακυκλώσιμο χαρτί.Αυτό το ψυγείο έχει
Samostojeći uređajHladnjakKorisnički priručnikzamislite mogućnostiHvala Vam što ste kupili ovaj Samsung proizvod.Kako bismo Vam mogli pružiti cjelovit
2_ Sigurnosne informacijeSIGURNOSNE INFORMACIJE• Prije korištenja ovog uređaja, molimo Vas da pažljivo pročitate priručnik i držite ga na sigurnom mj
Sigurnosne informacije _3VAŽNE OZNAKE UPOZORENJA ZA INSTALACIJU• Hladnjak nemojte instalirati u vlažnom prostoru ili u prostoru gdje može doći u konta
4_ Sigurnosne informacijeVAŽNE OZNAKE UPOZORENJA ZA UPORABU (NASTAVAK)• Na hladnjak ne stavljajte posude s vodom.- Ako se proliju, postoji opasnost o
Sigurnosne informacije _5• Ne mijenjajte funkcionalnost hladnjaka ili sam hladnjak.- Promjene ili prilagodbe mogu dovesti do tjelesnih ozljeda i/ili
6_ Sigurnosne informacijeSadržajPOSTAVLJANJE VAŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA ································7KORIŠTENJE VAŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA ·····
postavljanje _701 POSTAVLJANJE PRIPREMA ZA INSTALACIJU HLADNJAKAČestitamo Vam na kupovini ovog Samsung hladnjaka. Nadamo se da ćete uživati u mnogi
8_ postavljanje PROMJENA SMJERA OTVARANJA VRATA HLADNJAKA Prije skidanja vrata hladnjaka isključite uređaj iz struje. Ovaj postupak nije pokriven gara
postavljanje _901 POSTAVLJANJE PROMJENA SMJERA OTVARANJA VRATA HLADNJAKA (NASTAVAK)6. Uklonite 2 vijka na vrhu i skinite prednji poklopac za noge.7.
setting up _1101 SETTING UPREVERSING THE REFRIGERATOR DOOR (CONT’D)21. Carefully put the Fridge door back on. Then tighten 3 bolts to assemble the To
10_ postavljanje PROMJENA SMJERA OTVARANJA VRATA HLADNJAKA (NASTAVAK)14. Pažljivo vratite vrata ledenice na mjesto. Spojite srednju šarku pomoću 2 s
postavljanje _1101 POSTAVLJANJE PROMJENA SMJERA OTVARANJA VRATA HLADNJAKA (NASTAVAK)21. Pažljivo vratite vrata hladnjaka na mjesto. Zatim učvrstite
12_ postavljanje 3. Sastavite ručke nakon promjene strane ručke hladnjaka i ručke ledenice.4. Stegnite 2 vijka ispod vrata hladnjaka a zatim sastavi
02 KORIŠTENJEkorištenje _13PROVJERA KONTROLNOG ZASLONASvaki puta kad pritisnete tipku, začut će se kratki zvuk.KORIŠTENJE KONTROLNOG ZASLONA (TIP A)1
14_ korištenje4 VacationPritisnite tipku Vacation kako biste uključili funkciju Vacation. Upalit će se indikator Vacation i hladnjak će se ugoditi na
02 KORIŠTENJEkorištenje _15PROVJERA KONTROLNOG ZASLONA (TIP C)1 HOMEMožete ići na početni zaslon koji prikazuje glavne funkcije hladnjaka.2 ALARMAlarm
16_ korištenjeKORIŠTENJE COOL SELECT ZONE™Možete pohraniti razne vrste hrane poput sireva, mesa, piletine, ribe i drugog na idealnoj temperaturi kako
02 KORIŠTENJEkorištenje _17Uzimanje vode iz opskrbljivača1. Postavite čašu ispod otvora za vodu.2. Čašom lagano gurnite ručicu opskrbljivača vodom.•
18_ korištenje• Fotosintetska fresh LED-rasvjeta uvijek je upaljena kad su vrata hladnjaka otvorena. LED-rasvjeta će se paliti i gasiti kad su vrata
Rješavanje problema _1903 RJEŠAVANJE PROBLEMARješavanje problemaPROBLEM RJEŠENJEUređaj uopće ne radi ili je temperatura previsoka.• Provjerite je li u
12_ setting up3. Assemble the handles after switching the side of the Fridge handle and the Freezer handle.4. Tighten 2 screws underneath the Fridge
Kako bismo poduprli recikliranje, ovaj korisnički priručnik tiskan je na recikliranom papiru.Ograničenja u temperaturi okolišaOvaj hladnjak osmišljen
02 OPERATINGoperating _13CHECKING THE CONTROL PANELEach time you press the button, a short beep will sound.USING THE CONTROL PANEL (TYPE A)1 FridgeTou
14_ operating4 VacationTouch the Vacation button to activate the Vacation function. Vacation indicator will light up and the refrigerator will set the
02 OPERATINGoperating _15CHECKING THE CONTROL PANEL (TYPE C)1 HOMEYou can go to the home screen with the main functions of the refrigerator. 2 ALARMTh
16_ operatingUSING COOL SELECT ZONE™You can store various foods such as cheese, meat, poultry fish and other foods at ideal temperature to preserve the
02 OPERATINGoperating _17Getting water from the dispenser1. Place a glass underneath the water outlet.2. Push it gently against the water dispenser
18_ operating• Photosynthetic Fresh LED is always on when the fridge door is opened. LED will turn on and off repeatedly when the door is closed.In
troubleshooting _1903 TROUBLESHOOTINGtroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe appliance is not operating at all or the temperature is too high.• Check if th
2_ safety information SAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it at a safe place near the a
In an effort to promote recycling this user manual is printed on recycled paper.Ambient Room Temperature LimitsThis refrigerator is designed to operat
Aparat independentFrigidermanualul utilizatoruluiimagine the possibilitiesVămulţumim că aţi cumpărat acest produs Samsung.Pentru a beneficia de un serv
2_ informaţii privind siguranţaINFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA• Înainte de a utiliza aparatul, vă rugăm să citiţi în întregime manualul şi să-l păstraţi
informaţii privind siguranţa _3SEMNE DE AVERTIZARE SEVERĂ PRIVIND INSTALAREA• Nu instalaţi frigiderul într-un loc umed sau într-un loc unde ar putea v
4_ informaţii privind siguranţaSEMNE DE AVERTIZARE SEVERĂ PRIVIND UTILIZAREA (CONTINUARE)• Nu puneţi obiecte pline cu apă pe frigider.- În cazul vărsă
informaţii privind siguranţa _5• Nu puneţi băuturi acidulate sau spumante în compartimentul congelatorului. Nu puneţi flacoane sau recipiente din stic
6_ informaţii privind siguranţacuprinsINSTALAREA FRIGIDERULUI DVS. ································································7UTILIZAREA FRIGIDE
instalarea _701 INSTALAREAPREGĂTIREA PENTRU INSTALAREA FRIGIDERULUIFelicitări pentru cumpărarea frigiderului dvs. Samsung. Sperăm că vă veţi bucura de
8_ instalareaINVERSAREA UŞII FRIGIDERULUIÎnainte de a inversa uşa frigiderului, asiguraţi-vă că aţi scos aparatul din priză. Dacă această operaţiune e
instalarea _901 INSTALAREAINVERSAREA UŞII FRIGIDERULUI (CONTINUARE)6. Desfaceţi capacul piciorului frontal după ce aţi scos cele 2 şuruburi.7. De
safety information _3SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION• Do not install the refrigerator in a damp place or place where it may come in contact wit
10_ instalareaINVERSAREA UŞII FRIGIDERULUI (CONTINUARE)14. Puneţi cu atenţie la loc uşa congelatorului. Montaţi balamaua mijlocie cu cele 2 şuruburi
instalarea _1101 INSTALAREAINVERSAREA UŞII FRIGIDERULUI (CONTINUARE)21. Puneţi cu atenţie la loc uşa frigiderului. Strângeţi apoi cele 3 şuruburi pen
12_ instalarea3. Montaţi mânerele după inversarea părţii mânerului frigiderului şi mânerului congelatorului.4. Strângeţi cele 2 şuruburi sub uşa fri
02 UTILIZAREutilizare _13VERIFICAREA PANOULUI DE COMANDĂSe aude un semnal sonor scurt ori de câte ori apăsaţi un buton.UTILIZAREA PANOULUI DE COMANDĂ
14_ utilizare4 Vacation (Vacanţă)Atingeţi butonul Vacation (Vacanţă) pentru a activa funcţia Vacation (Vacanţă). Indicatorul Vacation (Vacanţă) se va
02 UTILIZAREutilizare _15VERIFICAREA PANOULUI DE COMANDĂ (TIP C)1 HOME (ACASĂ)Puteţi merge în ecranul principal (acasă) cu funcţiile principaleale fr
16_ utilizareUTILIZAREA COOL SELECT ZONE™ (ZONEI CU RĂCIRE SELECTATĂ)Puteţi depozita diferite alimente cum ar fi brânzeturile, cărnurile, carnea de pas
02 UTILIZAREutilizare _17Obţinerea apei din dozator1. Puneţi un pahar sub orificiul pentru apă.2. Apăsaţi uşor cu paharul pârghia dozatorului de apă.
18_ utilizare• LED-ul de prospeţime fotosintetică este întotdeauna aprins când uşa frigiderului este deschisă. LED-ul se aprinde şi se stinge repetat
depanarea _1903 DEPANAREAdepanareaPROBLEMĂ SOLUŢIEAparatul nu funcţionează deloc sau temperatura este prea ridicată.• Vericaţi dacă şa de alimentare
4_ safety information SEVERE WARNING SIGNS FOR USING (CONT’D)• Do not put items lled with water on the refrigerator.- If spilled, there is a risk o
În efortul de a promova reciclarea, acest manual de utilizare este tipărit pe hârtie reciclară.Limitele de temperatură a mediului înconjurătorAcest fr
Свободно стоящ уредХладилникръководство за потребителяimagine the possibilitiesБлагодарим Ви за покупката на този продукт наSamsung.-За да получите по
2_ информация, свързана с безопасността• Преди да започнете работа с уреда, моля прочетете внимателно това ръково
информация, свързана с безопасността _3Количеството хладилен агент конкретно за вашия уред е посочено на идентификационната табелка вътре в него.
4_ информация, свързана с безопасността• Не поставяйте върху хладилника съдове, пълни с вода.- Ако се
информация, свързана с безопасността _5• Не поставяйте газирани или безалкохолни напитки във фризерното отделение. Не поставяйте бутилки или стъклени
6_ информация, свързана с безопасносттасъдържание7
регулиране _7Поздравяваме ви за покупката на този хладилник Samsung. Надяваме се, че ще се наслаждавате
8_ регулиранеПреди да промените посоката на отваряне на вратата на хладилника, се уверете, че
регулиране _96. Отделете капака на предните крачета, след като свалите д
safety information _5• Do not place carbonated or zzy drinks in the freezer compartment. Do not put bottles or glass containers in the freezer.- W
10_ регулиране14. Внимателно върнете на място вратата на фризера. Сглобете средната п
регулиране _1121. Внимателно върнете на място вратата на фризера. След т
12_ регулиране3. Сглобете дръжките на вратите на хладилника и на фризера, след като ги обърнете.4. Затегнете двата винта под вратата на хладилника и
използване _13При всяко натискане на бутона се чува кратък звуков сигнал.
14_ използване4 Vacation (Ваканция)Докоснете бутона Vacation (Ваканция), за да задействате функцията Vacation (Ваканция). Индикаторът Vacation (Ваканц
използване _151 HOME (НАЧАЛО)Можете да се върнете към началния екран с основните функции на хладилни
16_ използванеМожете да съхранявате различни хранителни продукти, като сирене, месо птици, риба и други при идеалната т
използване _17Наливане на вода от диспенсъра1. Поставете чаша под отвора за вода.2. Натиснете внимателно с чашата лоста на диспенсъра з
18_ използване• Когато вратата на хладилника е отворена, LED на зоната за запазване на свежестта на фотосинтезиращи продукти винаги свети. Когато е з
откриване на неизправности _19откриване на неизправностиПРОбЛЕМ РЕШЕНИЕ
6_ safety information contentsSETTING UP YOUR SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR ···································7OPERATING YOUR REFRIGERATOR ··············
С цел насърчаване на рециклирането, това ръководство за потребителя е отпечатано на рециклирана хартия.Ограничения за околната температура в помещение
Samostojeći frižiderFrižiderkorisničko uputstvoimagine the possibilitiesZahvaljujemo vam na kupovini ovog Samsung proizvoda.Da biste dobili potpunu us
2_ informacije o bezbednostiINFORMACIJE O BEZBEDNOSTI• Pre uključivanja uređaja pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i čuvajte ga na sigurnom
informacije o bezbednosti _3OZBILJNI ZNACI UPOZORENJA ZA POSTAVLJANJE• Frižider nemojte postavljati na vlažnom mestu ili mestu gde može doći u kontakt
4_ informacije o bezbednostiOZBILJNI ZNACI UPOZORENJA ZA KORIŠĆENJE (NASTAVAK)• Na frižider nemojte stavljati posude ispunjene vodom.- Prosuta voda m
informacije o bezbednosti _5• U deo za zamrzavanje nemojte stavljati gazirana ili penušava pića. U zamrzivač nemojte stavljati flaše ili staklene posu
6_ informacije o bezbednostisadržajPODEŠAVANJE VAŠEG FRIŽIDERA ······························································7KORIŠĆENJE VAŠEG FRIŽIDE
podešavanje _701 PODEŠAVANJEPRIPREMA ZA POSTAVLJANJE FRIŽIDERAČestitamo vam na kupovini ovog frižidera marke Samsung. Nadamo se da ćete uživati u najs
8_ podešavanjeVRAĆANJE VRATA FRIŽIDERAPre nego što vratite vrata frižidera proverite da li je kabl izvučen iz utičnice. Ako se ova radnja izvrši u ser
podešavanje _901 PODEŠAVANJEVRAĆANJE VRATA FRIŽIDERA (NASTAVAK)6. Odvijte 2 šrafa i skinite poklopac prednjih nožica.7. Odšrafite 2 šrafa kojima je bi
setting up _701 SETTING UPGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on your purchase of this Samsung Refrigerator. We hope you enjoy st
10_ podešavanjeVRAĆANJE VRATA FRIŽIDERA (NASTAVAK)14. Pažljivo vratite vrata zamrzivača. Na levu stranu pomoću 2 šrafa pričvrstite srednju šarku.Posl
podešavanje _1101 PODEŠAVANJEVRAĆANJE VRATA FRIŽIDERA (NASTAVAK)21. Pažljivo vratite vrata frižidera. Pritegnite 3 šrafa da biste montirali gornju ša
12_ podešavanje3. Dršku frižidera i zamrzivača ponovo sastavite pošto ih stavite na drugu stranu.4. Zavrnite 2 šrafa u podnožju vrata frižidera i za
02 KORIŠĆENJEkorišćenje _13PROVERA KONTROLNOG PANELASvaki put kada pritisnete dugme čuće se kratki zvučni signal.KORIŠĆENJE KONTROLNOG PANELA (TIP A)1
14_ korišćenje4 OdmorPritisnite dugme Vacation (odmor) da biste aktivirali funkciju Vacation (odmor). Indikator odmora će zasvetleti i frižider će pod
02 KORIŠĆENJEkorišćenje _15PROVERA KONTROLNOG PANELA (TIP C)1 HOME (početni)Možete otići na početni ekran s glavnim funkcijama frižidera.2 ALARMAlam
16_ korišćenjeKORIŠĆENJE COOL SELECT ZONE™ (HLADNE ZONE)Razne namirnice, kao što su sir, meso, živina, riba i druge vrste hrane možete smestiti na ide
02 KORIŠĆENJEkorišćenje _17Sipanje vode iz aparata za vodu1. Stavite čašu ispod slavinice.2. Čašom lagano pritisnite polugicu aparata za vodu.• Čašu
18_ korišćenje• LED lampa za fotosintetičku svežinu je uvek uključena kada su vrata frižidera otvorena. Kada su vrata zatvorena, lampa će se naizmeni
rešavanje problema _1903 REŠAVANJE PROBLEMArešavanje problemaPROBLEM REŠENjEUređaj uopšte ne radi ili je temperatura previsoka.• Proverite da li je ut
8_ setting upREVERSING THE REFRIGERATOR DOORBefore you reverse the refrigerator door, make sure to unplug the refrigerator. If this op
U nastojanju da promovišemo recikliranje, ovo uputstvo je štampano na recikliranom papiru.Ograničenja u vezi sa temperaturom prostorijeOvaj frižider j
Συσκευή ελεύθερης τοποθέτησηςΨυγείοεγχειρίδιο χρήσηςimagine the possibilitiesΣας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού τουπροϊόντος της Samsung.Για πληρέστ
2_ πληροφορίες για την ασφάλεια• Πριν από τη λειτουργία της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε
πληροφορίες για την ασφάλεια _3• Ποτέ μην θέτετε σε λειτουργία μια συσκευή που παρουσιάζει ενδείξεις βλάβης. Αν έχετε αμφιβολίες, επικοινωνήστε με το
4_ πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην τοποθετείτε αντικείμενα με νερό επάνω στο ψυγε
πληροφορίες για την ασφάλεια _5• Μην τοποθετείτε ανθρακούχα ή αναβράζοντα ποτά στο θάλαμο του καταψύκτη. Μην τοποθετείτε μπουκάλια ή γυάλινα δοχεία μ
6_ πληροφορίες για την ασφάλειαπεριεχόμενα 7
προετοιμασία _7Συγχαρητήρια για την αγορά του ψυγείου της Samsung Ελπίζουμε να επωφεληθείτε από τι
8_ προετοιμασίαΠριν από την αναστροφή της πόρτας του ψυγείου, αποσυνδέστε το ψυγείο από το ρεύμα. Αν αυτή η εργασία πρ
προετοιμασία _96. Αποσυνδέστε το κάλυμμα του μπροστινού ποδιού μετά την αφαίρεση 2 βιδών.7.
setting up _901 SETTING UPREVERSING THE REFRIGERATOR DOOR (CONT’D)6. Separate the Front leg cover after removing 2 screws.7. Unscrew 2 bolts tighten
10_ προετοιμασία14. Τοποθετήστε ξανά την πόρτα του καταψύκτη με προσοχή. Συναρμολογήστε το μεσαίο μεντεσέ
προετοιμασία _1121. Τοποθετήστε ξανά την πόρτα του ψυγείου με προσοχή. Στη συνέχεια, σφίξτε
12_ προετοιμασία3. Συναρμολογήστε τις χειρολαβές, αφού αλλάξετε την πλευρά της χειρολαβής του ψυγείου και της χειρολαβής του καταψύκτη.4. Σφίξτε 2 β
λειτουργία _13Κάθε φορά που πιέζετε το κουμπί, ακούγεται ένας σύντομος ήχος.1
14_ λειτουργία4 Vacation (Διακοπές)Αγγίξτε το κουμπί Vacation (Διακοπές) για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Vacation (Διακοπές). Η ένδειξη Vacation (
λειτουργία _151 HOME (ΑΡΧΙΚΗ ΟΘΟΝΗ)Μπορείτε να μεταβείτε στην αρχική οθόνη με τις κύριες λειτουργίες
16_ λειτουργίαΜπορείτε να αποθηκεύσετε διάφορα τρόφιμα, όπως τυρί, κρέας, πουλερικά, ψάρια και άλλα τρόφιμα στην ιδανική θε
λειτουργία _17λήψη νερού από το διανομέα1. Τοποθετήστε ένα ποτήρι κάτω από το στόμιο εξόδου νερού.2. Πιέστε απαλά το μοχλό του διανομέα
18_ λειτουργία• Ο φωτισμός LED φωτοσυνθετικής διατήρησης της φρεσκάδας ενεργοποιείται πάντα όταν ανοίγει η πόρτα του ψυγείου. Ο φωτισμός LED θα ενεργ
αντιμετωπιση προβληματων _19αντιμετωπιση προβληματωνΠΡΟΒλΗΜΑ λΥΣΗ
Comments to this Manuals