Samsung RS61781GDSR User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Samsung RS61781GDSR. Samsung RS61781GDSR User manual [en] [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 132
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English
Refrigerator
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
Free Standing Appliance
DA99-04031D-11.indb 01DA99-04031D-11.indb 01 2015. 12. 15.  2:212015. 12. 15.  2:21
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Summary of Contents

Page 1 - Refrigerator

EnglishRefrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.Free Standing ApplianceDA99-04031D-11.indb 01DA

Page 2 - SAFETY INFORMATION

10_ safety informationcontentsSETTING UP YOUR SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR ……………………………………………………… 11OPERATING THE SAMSUNG SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR …………

Page 3

22_ používání22_ používáníPOUŽITÍ ZÁSUVKY COOLSELECT ZONE™ (V ZÁVISLOSTI NA MODELU)Zásuvka CoolSelect Zone™ je navržena tak, aby vám trochu zjednoduši

Page 4 - SEVERE WARNING SIGNS

používání _23používání _2302 POUŽÍVÁNÍPři demontáži krytu nepoužívejte nadměrnou sílu. Kryt by se mohl rozlomit a poranit vás.Před tím, než začnete vy

Page 5

24_ používání24_ používání4. Po provedené výměně vodního filtru stiskněte tlačítko ice off na 3 sekundy, dojde k vynulování termínu pro výměnu filtru.

Page 6 - CAUTION SIGNS

odstraňování závad _25odstraňování závad _2503 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADodstraňování závadZÁVADA ŘEŠENÍChladnička vůbec nepracuje nebo nedostatečně chladí.•

Page 7 - DISPOSAL

Maxima pokojové teplotyTato chladnička je určena k provozu při pokojové teplotě odpovídající jeho teplotní třídě vyznačené na technickém štítku.Třída

Page 8 - PROPER USAGE

SLOVAKIAChladničkanávod na obsluhu a inštaláciupredstavte si tie možnostiĎakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku značky Samsung. Voľne stojace zariade

Page 9 - SAVING ENERGY TIPS

02_ bezpečnostné informácieBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE• Pred tým, než začnete obsluhovať tento spotrebič, prečítajte si dôkladne tento návod a ponechajte

Page 10 - 10_ safety information

bezpečnostné informácie _03Pri uvedenej operácii musíte odpojiť spotrebič od siete.Nutnosť uzemnenia s ohľadom na riziko úrazu elektrickým prúdom.Uved

Page 11 - THE REFRIGERATOR

04_ bezpečnostné informácie• Aby sa pri výskyte netesnosti chladiaceho okruhu nevytvorila výbušná zmes vzduch – plyn, je potrebné umiestniť chladničk

Page 12 - USING THE ICE MAKER

bezpečnostné informácie _05neohýbajte a nestavajte naň ťažké predmety. - Vzniká tým nebezpečenstvo požiaru.• Poškodený napájací kábel dajte ihneď opr

Page 13 - Removing the freezer door

setting up _11setting up _1101 SETTING UPGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on the purchase of your Samsung Side-By-Side Refrige

Page 14 - REFRIGERATOR

06_ bezpečnostné informácieiné prostriedky, ktoré nie sú odporúčané výrobcom.• Dbajte, aby nedošlo k poškodeniu chladiaceho okruhu.• Vo vnútornom pr

Page 15 - Adjustment part

bezpečnostné informácie _07alebo požiaru.• Nepoužívajte priamy prúd vody na čistenie vnútorných ani vonkajších stien chladničky. - Vzniká nebezpečens

Page 16 - CHECKING THE WATER

08_ bezpečnostné informáciechladiaceho média je uvedený na štítku kompresora na zadnej strane prístroja a na technickom štítku vo vnútri chladničky. A

Page 17

bezpečnostné informácie _09odpojte prístroj od siete a vnútorný priestor vymyte, opláchnite a dosucha vytrite.• Ak je okolitá teplota chladničky dlhš

Page 18

10_ bezpečnostné informácieobsahNASTAVENIE VAŠEJ CHLADNIČKY TYPU SIDE-BY-SIDE ………………………………………………… 11POUŽÍVANIE CHLADNIČKY SAMSUNG TYPU SIDE-BY-SIDE

Page 19 - TEMPERATURE

nastavenie _11nastavenie _1101 NASTAVENIEPRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU CHLADNIČKYBlahoželáme vám ku kúpe chladničky Samsung typu Side-By-Side. Veríme, že vyu

Page 20 - Select this if you want to

12_ nastavenie12_ nastavenie - Na žľabe, ktorým sa prenáša ľad, nenechávajte svoje ruky ani iné predmety. Môže to spôsobiť zranenie osôb alebo poškode

Page 21 - Water Filter

nastavenie _13nastavenie _1301 NASTAVENIEPostupujte opatrne, aby ste nezamenili diely chladničky.Pri rozoberaní pántu sa uistite, že zemniace vedenie

Page 22 - ZONE™ DRAWER (OPTIONAL)

14_ nastavenie14_ nastavenie4. Opatrne vytiahnite smerom hore spodný záves 7 z držiaka 8 .Montáž dverí chladničkyPri montáži dverí chladničky postupuj

Page 23 - CHANGING THE INTERIOR

nastavenie _15nastavenie _1501 NASTAVENIEV oboch prípadoch je postup pre nastavenie nevyrovnanosti rovnaký. otvorte dvere a postupne ich nastavte nasl

Page 24 - CHANGING THE WATER FILTER

12_ setting up12_ setting upSETTING UP THE REFRIGERATOR DOORSIf your entrance won’t allow the refrigerator to pass easily through it, you can remove t

Page 25

16_ nastavenie16_ nastavenie4. Po zapojení prívodu vody do vodného filtra otvorte hlavný prívod vody a odpustite približne 3 litre vody do vedierka, a

Page 26

nastavenie _17nastavenie _1701 NASTAVENIEPrívod vody pripojte iba k zdroju pitnej vody.Ak musíte opraviť alebo rozobrať tlakovú spojku, odrežte z konc

Page 27 - Urządzenie wolno stojące

18_ používanie18_ používaniePOUŽÍVANIE CHLADNIČKYPoužívanie ovládacieho panela/digitálneho displeja1Tlačidlo Power Freeze (výkonné mrazenie)Slúži na s

Page 28 - INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

používanie _19používanie _1902 POUŽÍVANIEDETSKÝ ZÁMOK Táto ikona sa rozsvieti, keď stlačením tlačidla Child Lock (Detská zámka) aktivujete funkciu ch

Page 29

20_ používanie20_ používaniePoužívanie zásobníka na ľadStlačte tlačidlo Voda. Pohár vložte pod výstup vody a zľahka pohárom zatlačte na páku zásobníka

Page 30 - OSTRZEŻENIA

používanie _21používanie _2102 POUŽÍVANIEPre získanie väčšieho priestoru môžete skladovať potraviny v zásobníku Guard FRE-UPP namiesto zásobníka na ľa

Page 31

22_ používanie22_ používaniePOUŽITIE ZÁSUVKY COOLSELECT ZONE™ (V ZÁVISLOSTI OD MODELU)Zásuvka CoolSelect Zone™ je navrhnutá tak, aby vám trochu zjedno

Page 32

používanie _23používanie _2302 POUŽÍVANIEPri demontáži krytu nepoužívajte nadmernú silu.Kryt by sa mohol rozlomiť a poraniť vás.Pred tým, než začnete

Page 33 - CZYSZCZENIA LODÓWKI

24_ používanie24_ používanie4. Po vykonanej výmene vodného filtra stlačte tlačidlo ice off na 3 sekundy, dôjde k vynulovaniu termínu pre výmenu filtra

Page 34 - 08_ instrukcje bezpieczeństwa

odstraňovanie porúch _25odstraňovanie porúch _2503 ODSTRAŇOVANIE PORÚCHodstraňovanie porúchPORUCHA RIEŠENIEChladnička vôbec nepracuje alebo nedostatoč

Page 35

setting up _13setting up _1301 SETTING UPBe careful not to miss the parts of refrigerator.When disassembling the hinge, please make sure the earth wir

Page 36 - 10_ instrukcje bezpieczeństwa

Circuit diagramDA99-04031D-11.indb 26DA99-04031D-11.indb 26 2015. 12. 15.  2:222015. 12. 15.  2:22

Page 37 - DO INSTALACJI

memoDA99-04031D-11.indb 27DA99-04031D-11.indb 27 2015. 12. 15.  2:222015. 12. 15.  2:22

Page 38 - USTAWIENIE DRZWI LODÓWKI

Rozsah teplôt vzduchu v miestnostiTáto chladnička je navrhnutá na prevádzku pri bežných okolitých teplotách, ako špecifi kuje teplotná trieda vyznačená

Page 39 - Demontaż drzwi zamrażarki

14_ setting up14_ setting up4. Remove the lower hinge 7 from the bracket 8 by gently lifting the lower hinge upwards.Reattaching the Fridge doorTo rea

Page 40 - POZIOMOWANIE LODÓWKI

setting up _15setting up _1501 SETTING UPIn the case of the process to correct the imbalance is the same. Open the doors and adjust them, one at a tim

Page 41 - Nakrętka

16_ setting up16_ setting up4. After connecting the water supply to the water filter, turn your main water supply back on and Dispense about 3L to cle

Page 42 - DYSTRYBUTORA WODY

setting up _17setting up _1701 SETTING UPOnly connect the water line to a drinkable water source.If you have to repair or disassemble the water line,

Page 43

18_ operating18_ operatingOPERATING THE REFRIGERATORUsing the Control Panel / Digital Display1Power Freeze ButtonSpeeds up the time needed to freeze p

Page 44

operating _19operating _1902 OPERATINGCHILD LOCK This icon will light up when you activate the Child Lock function by pressing Child Lock button.Pres

Page 45 - REGULACJA TEMPERATURY

02_ safety informationSAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference.• Use th

Page 46 - Wybierz tę funkcję, jeżeli

20_ operating20_ operatingUsing the Water DispenserPress the Water button. Place your cup the water outlet and push gently against the dispenser pad.

Page 47 - Filtr wody

operating _21operating _2102 OPERATINGFor more space, you can store food with Guard FRE-UPP instead of the ice bucket (1). If you remove the ice buc

Page 48 - COOLSELECT ZONE™ (OPCJA)

22_ operating22_ operatingQuick CoolYou can use the “Quick Cool” operation with the CoolSelect Zone™ Drawer to quickly cool 1~3 canned beverages in ab

Page 49 - ZAMRAŻALKI/CHŁODZIARKI

operating _23operating _2302 OPERATINGREMOVING THE FREEZER/FRIDGE ACCESSORIESCleaning and rearranging the interior of the freezer is a snap.1. Shelves

Page 50 - WYMIANA FILTRA DO WODY

24_ operating24_ operating4. Once you have completed this process, hold the Ice Off button simultaneously for 3 seconds to reset the filter schedule.5

Page 51

troubleshooting _25troubleshooting _2503 TROUBLESHOOTINGtroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill suff

Page 52 - Prawidłowe usuwanie produktu

EnglishCorrect Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in countries with separate collection systems)This m

Page 53 - Hűtőszekrény

POLANDLodówkainstrukcja obsługiwyobraź sobie nieograniczone możliwościDziękujemy za zakup produktu fi rmy Samsung.Urządzenie wolno stojąceDA99-04031D-1

Page 54 - BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

02_ instrukcje bezpieczeństwaINSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA• Przed przystąpieniem do eksploatacji tego urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z niniejs

Page 55

instrukcje bezpieczeństwa _03Wskazuje element, którego NIE WOLNO dotykać.Wskazuje na bezwzględną konieczność przestrzegania zaleceń z instrukcji.Wskaz

Page 56 - FIGYELMEZTETŐ JELEK

safety information _03Represents something you must follow.Indicates that you must disconnect the power plug from the socket.Represents a ground is ne

Page 57

04_ instrukcje bezpieczeństwaoczu. jeśli zostanie wykryty wyciek gazu, należy unikać kontaktu z ogniem i przedmiotami mogącymi spowdować wybuch. należ

Page 58 - ELŐVIGYÁZATOSSÁGI JELZÉSEK

instrukcje bezpieczeństwa _05uszkodzona przez tył lodówki.• Nie należy nadmiernie zaginać przewodu zasilającego lub ustawiać na nim ciężkich przedmio

Page 59 - TISZTÍTÁSHOZ

06_ instrukcje bezpieczeństwamontażowych urządzenia.• Nie należy używać żadnych urządzeń, ani żadnych innych środków przyspieszających proces rozmraż

Page 60 - HASZNÁLATHOZ

instrukcje bezpieczeństwa _07i doprowadzić do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.• Nie należy wkładać butelek lub szklanych pojemników do zamrażarki.

Page 61 - ENERGIA-MEGTAKARÍTÁSI TIPPEK

08_ instrukcje bezpieczeństwaOSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO USUWANIA URZĄDZENIA• Przed usunięciem każdej lodówki, należy zdjąć drzwi, uszczelki d

Page 62 - 10_ biztonsági tudnivalók

instrukcje bezpieczeństwa _09włączone i umieszczona zostanie w nim żywność.• Aby zapewnić najlepsze warunki dla przechowywanych produktów spożywczych

Page 63 - ELHELYEZÉSÉRE

10_ instrukcje bezpieczeństwaspis treściUSTAWIENIE LODÓWKI SIDE-BY-SIDE ……………………………………………………………………… 11OBSŁUGA LODÓWKI SIDE-BYSIDE SAMSUNG …………………………

Page 64 - A JÉGKÉSZÍTŐ HASZNÁLATA

ustawienie _11ustawienie _1101 USTAWIENIEPRZYGOTOWANIE LODÓWKI DO INSTALACJIGratulujemy Państwu zakupu lodówki side-by-side fi rmy Samsung! Mamy nadzie

Page 65

12_ ustawienie12_ ustawienieUSTAWIENIE DRZWI LODÓWKIJeśli lodówka nie mieści się w drzwiach wejściowych Twojego domu, istnieje możliwość zdemontowania

Page 66 - A HŰTŐSZEKRÉNY SZINTEZÉSE

ustawienie _13ustawienie _1301 USTAWIENIEUważaj, aby nie pominąć żadnej części lodówki.W trakcie demontowania zawiasu należy sprawdzić, czy przewód uz

Page 67

04_ safety information• In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the r

Page 68 - ELLENŐRZÉSE

14_ ustawienie14_ ustawienie4. Wyjmij dolny zawias 7 ze wspornika 8 unosząc go ostrożnie do góry.Ponowny montaż drzwi zamrażarkiAby ponownie zamontowa

Page 69 - A vízvezetékben lerakódott

ustawienie _15ustawienie _1501 USTAWIENIEW obu przypadkach sposób korygowania różnicy jest ten sam. Otwórz drzwi lodówki i wyreguluj je zgodnie z poni

Page 70 - RIASZTÁS

16_ ustawienie16_ ustawienie4. Po podłączeniu dopływu wody do filtru do wody, odkręć uprzednio zamknięty zawór i spuść trzy litry wody do wiadra, aby

Page 71 - SZABÁLYOZÁSA

ustawienie _17ustawienie _1701 USTAWIENIELinia wodna musi być podłączona do źródła wody pitnej.W przypadku konieczności przeprowadzenia naprawy lub de

Page 72 - Válassza ezt, ha ki szeretné

18_ obsługa18_ obsługaOBSŁUGA LODÓWKIUżywanie panelu sterowania/wyświetlacza cyfrowego1Przycisk Power Freeze (Intensywne zamrażanie)Umożliwia przyspie

Page 73 - Vízszűrő

obsługa _19obsługa _1902 OBSŁUGACHILD LOCK Ikona ta zapali się, gdy aktywowana zostanie funkcja blokady przed dziećmi, po naciśnięciu przycisku child

Page 74 - HASZNÁLATA (OPCIÓ)

20_ obsługa20_ obsługaUżywanie dystrybutora wodyNaciśnij przycisk water (woda). Umieść szklankę pod otworem wylotowym wody i naciśnij nią lekko dźwign

Page 75 - TARTOZÉKAINAK ELTÁVOLÍTÁSA

obsługa _21obsługa _2102 OBSŁUGA( 8 ) Półki ( 9 ) Barek (zależy od modelu)( 10 ) Pojemnik na jajka ( 11 )Szufl ada Coolselct Zone™ (zależy od modelu) (

Page 76 - A VÍZSZŰRŐ CSERÉJE

22_ obsługa22_ obsługaUŻYWANIE SZUFLADY COOLSELECT ZONE™ (OPCJA)Szufl ada CoolSelect Zone™ sprawia, że nasze codzienne pełne obowiązków życie jest dużo

Page 77

obsługa _23obsługa _2302 OBSŁUGANie używaj zbyt dużej siły przy zdejmowaniu pokrywy.Pokrywa może pęknąć i spowodować obrażenia.Przed wyjęciem akcesori

Page 78

safety information _05the manufacturer or its service agent if power cord has become frayed or damaged.• Do not use a cord that shows cracks or abrasi

Page 79 - Volně stojící přístroj

24_ obsługa24_ obsługa4. Po zakończeniu procesu wymiany filtra, przytrzymaj przycisk ice off (kostkarka wyłączona) przez 3 sekundy w celu zresetowania

Page 80 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

rozwiązywanie problemów _25rozwiązywanie problemów _2503 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWrozwiązywanie problemówPROBLEM ROZWIĄZANIELodówka nie działa w ogóle l

Page 81 - VÝSTRAHA

Wartości graniczne temperatury pokojowej i otoczeniaTa lodówka jest przeznaczona do pracy w temperaturach otoczenia odpowiadających wartościom wskazan

Page 82

HUNGARYHűtőszekrényhasználati utasításképzelje el a lehetőségeketKöszönjük, hogy Samsung-terméket vásárolt! Szabadon álló készülékDA99-04031D-11.indb

Page 83

02_ biztonsági tudnivalókBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK• A készülék üzemeltetése előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbie

Page 84 - UPOZORŇUJÍCÍ SYMBOLY

biztonsági tudnivalók _03Azt jelöli, hogy ki kell húznia a hálózati csatlakozót a csatlakozó aljzatból.Azt jelöli, hogy földelésre van szükség az áram

Page 85 - LIKVIDACE

04_ biztonsági tudnivalókesetleges szivárgása esetén is elkerülje tűzveszélyes gáz-levegő keverék létrejöttét, a készülék elhelyezésére szolgáló helyi

Page 86 - POUŽÍVÁNÍ

biztonsági tudnivalók _05• Ez tűzveszélyes.• Ha a csatlakozó kábel kikopott vagy sérült, a gyártóval vagy a szervizzel azonnal javítassa meg vagy cse

Page 87

06_ biztonsági tudnivalóka hűtőszekrénybe/fagyasztóba, illetve abban ne használjon ilyeneket, kivéve, ha a gyártó kifejezetten ajánlja.• A belső vilá

Page 88 - 10_ bezpečnostní informace

biztonsági tudnivalók _07anyagokat a hűtőszekrényben. - Benzin, hígító, alkohol, éter, cseppfolyós PB-gáz vagy más hasonló termék tárolása robbanást o

Page 89 - PŘÍPRAVA NA INSTALACI

06_ safety information• Do not place or use electrical appliance inside the refrigerator/freezer, unless they are of a type recommended by the manufac

Page 90 - POUŽÍVÁNÍ VÝROBNÍKU LEDU

08_ biztonsági tudnivalóka helyi hatósághoz a termék biztonságos hulladékkezelése érdekében.• A ciklopentánt a szigetelés felfúvató gázaként használj

Page 91 - Demontáž dveří mrazničky

biztonsági tudnivalók _09megbízhatóan (a tartalma kiolvadhat, túl magasra emelkedik a hőmérséklet a fagyasztórekeszben), ha a külső hőmérséklet hosszú

Page 92 - VODOROVNÉ POLOHY

10_ biztonsági tudnivalóktartalomjegyzékA FÜGGŐLEGES ELRENDEZÉSŰ HŰTŐSZEKRÉNY ÜZEMBE HELYEZÉSE …………………………… 11A SAMSUNG FÜGGŐLEGES ELRENDEZÉSŰ HŰTŐSZE

Page 93

beállítás _11beállítás _1101 BEÁLLÍTÁSFELKÉSZÜLÉS A HŰTŐSZEKRÉNY ELHELYEZÉSÉREGratulálunk a Samsung függőleges elrendezésű hűtőszekrény vásárlásához!

Page 94 - KONTROLA PŘÍVODU VODY DO

12_ beállítás12_ beállításA HŰTŐSZEKRÉNY AJTÓINAK BEÁLLÍTÁSAHa nem lehet egyben bevinni a hűtőszekrényt a bejárati ajtón, akkor leveheti az ajtókat.Az

Page 95 - UPOZORNĚNÍ

beállítás _13beállítás _1301 BEÁLLÍTÁSVigyázzon, nehogy kihagyja a hűtőszekrény alkatrészeit.A zsanér leszerelésekor ellenőrizze, hogy a földvezeték n

Page 96

14_ beállítás14_ beállítás4. Távolítsa el az ajtó pántját 7 a tartóelemből 8 úgy, hogy óvatosan felemeli az alsó pántról.A hűtőszekrény ajtajának viss

Page 97 - REGULACE TEPLOTY

beállítás _15beállítás _1501 BEÁLLÍTÁSMindkét esetben ugyanolyan módon lehet kijavítani a kiegyensúlyozatlanságot. Nyissa ki az ajtókat, és állítsa be

Page 98 - Zvolte, pokud chcete

16_ beállítás16_ beállítás4. Miután rákötötte a vízszűrőt a vízvezetékre, kapcsolja vissza a vízellátást, és öblítse át a rendszert körülbelül 3 liter

Page 99 - Vodní filtr

beállítás _17beállítás _1701 BEÁLLÍTÁSCsak ivóvízvezetékhez csatlakoztassa a vízvezetéket.Ha meg kell javítania, vagy szét kell szerelnie a vízvezeték

Page 100 - POUŽITÍ ZÁSUVKY COOLSELECT

safety information _07• Do not spray inflammable gas near the refrigerator. - There is a risk of explosion or fi r e .• Do not directly spray water ins

Page 101 - MRAZNIČKY/CHLADNIČKY

18_ használat18_ használatA HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATAA vezérlőpult / digitális kijelző használata1Gyorsfagyasztás gombFelgyorsítja a mélyhűtőben történő

Page 102 - VÝMĚNA VODNÍHO FILTRU

használat _19használat _1902 HASZNÁLATGYERMEKZÁR Ez az ikon világít, ha a child lock gombbal bekapcsolja a gyerekzárat. A funkció bekapcsolásához ism

Page 103

20_ használat20_ használatA vízadagoló használataNyomja meg a „Víz” gombot. helyezze a poharat a vízadagoló nyílása alá, és nyomja meg óvatosan az ada

Page 104 - Republic

használat _21használat _2102 HASZNÁLATHa több helyet szeretne, a jégtartó kosár (1) helyére tett FRE-UPP használatával is tárolhatja az élelmiszert.

Page 105 - Chladnička

22_ használat22_ használatA COOLSELECT ZONE™ FIÓK HASZNÁLATA (OPCIÓ)A CoolSelect Zone™ fi ókot úgy tervezték, hogy egy kissé megkönnyítse a zsúfolt éle

Page 106 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

használat _23használat _2302 HASZNÁLATNe távolítsa el erőteljesen a burkolatot. Ellenkező esetben eltörhet a burkolat, és sérülést okozhat.Bármilyen t

Page 107

24_ használat24_ használat4. Amint befejezte az eljárást, tartsa megnyomva 3 másodpercig a „Jég ki” gombot a szűrő ütemezésének visszaállításához.5. V

Page 108 - ZÁVAŽNÉ VÝSTRAHY

hibakeresés _25hibakeresés _2503 HIBAKERESÉShibakeresésPROBLÉMA MEGOLDÁSA hűtőszekrény nem működik vagy nem hűt rendesen.• Ellenőrizze, hogy a hálóza

Page 109

Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDEBármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz1

Page 110 - UPOZORŇUJÚCE SYMBOLY

CZECH REPUBLICchladničkanávod k obsluze a instalacimožnosti bez hranicDěkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung.Volně stojící přístrojDA99-04031D-11.i

Page 111 - LIKVIDÁCIE

08_ safety information• R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of the appliance or the rating label inside

Page 112 - POUŽÍVANIE

02_ bezpečnostní informaceBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE• Před tím, než začnete obsluhovat tento spotřebič, přečtěte si důkladně tento návod a ponechejte si

Page 113 - ÚSPORA ENERGIE

bezpečnostní informace _03Při uvedené operaci musíte odpojit spotřebič od sítě.Nutnost uzemnění s ohledem na riziko úrazu elektrickým proudem.Uvedené

Page 114 - 10_ bezpečnostné informácie

04_ bezpečnostní informacevelikosti; velikost místnosti závisí na množství použitého chladicího média.• Nikdy nezapínejte chladničku, která vykazuje

Page 115 - CHLADNIČKY

bezpečnostní informace _05technikem.• Nepoužívejte kabel, jehož izolace je popraskaná nebo jakkoli poškozená.• Poškozený kabel ihned vyměňte u výrob

Page 116 - VÝROBNÍKA ĽADU

06_ bezpečnostní informacevýrobcem doporučeny.• Před výměnou vnitřního osvětlení odpojte spotřebič od napájení.• Jestliže je pro vás výměna vnitřníh

Page 117 - Demontáž dverí mrazničky

bezpečnostní informace _07alkoholu, éteru, zkapalněného plynu (propan-butan) a podobných látek v chladničce může způsobit výbuch.• Pokud máte napláno

Page 118 - VODOROVNEJ POLOHY

08_ bezpečnostní informacejak bezpečně tento výrobek zlikvidovat.• Jako plnící plyn pří výrobě izolace je použit cyklopentan. Plyny obsažené v izolač

Page 119 - Nastavovací

bezpečnostní informace _09teplot, pro které je určena, může dojít ke krátkodobému přerušení chodu přístroje (možnost rozmrazení obsahu nebo zvýšení te

Page 120 - ZÁSOBNÍKA

10_ bezpečnostní informaceobsahNASTAVENÍ VAŠÍ CHLADNIČKY TYPU SIDE-BY-SIDE ……………………………………………………… 11POUŽÍVÁNÍ CHLADNIČKY SAMSUNG TYPU SIDE-BY-SIDE …………

Page 121 - UPOZORNENIE

nastavení _11nastavení _1101 NASTAVENÍPŘÍPRAVA NA INSTALACI CHLADNIČKYBlahopřejeme vám ke koupi chladničky Samsung typu Side-By-Side. Věříme, že využi

Page 122 - VACATION

safety information _09less than three weeks. But, remove all the food if you are going away for the three weeks or more. Unplug the refrigerator and c

Page 123 - REGULÁCIA TEPLOTY

12_ nastavení12_ nastaveníNASTAVENÍ DVEŘÍ CHLADNIČKYPokud není možné projít s chladničkou některými dveřmi, je možné demontovat dveře chladničky.Demon

Page 124 - Zvoľte, ak chcete vypnúť

nastavení _13nastavení _1301 NASTAVENÍPostupujte opatrně, abyste nezaměnili díly chladničky.Při demontáži pantu buďte opatrní, abyste nepřetrhli nebo

Page 125 - Vodný filter

14_ nastavení14_ nastavení4. Opatrně vytáhněte směrem nahoru spodní závěs 7 z držáku 8 .Montáž dveří chladničkyPři montáži dveří chladničky postupujte

Page 126 - (V ZÁVISLOSTI OD MODELU)

nastavení _15nastavení _1501 NASTAVENÍV obou případech je postup pro seřízení nevyrovnanosti stejný. Otevřete dveře a postupně je nastavte následující

Page 127 - VYBRATIE PRÍSLUŠENSTVA

16_ nastavení16_ nastavení4. Po zapojení přívodu vody do vodního filtru otevřete hlavní přívod vody a odpusťte přibližně 3 litry vody do kbelíku, aby

Page 128 - VÝMENA VODNÉHO FILTRA

nastavení _17nastavení _1701 NASTAVENÍPřívod vody připojte pouze ke zdroji pitné vody.Pokud musíte opravit nebo rozebrat tlakovou spojku, odřízněte z

Page 129

18_ používání18_ používáníPOUŽÍVÁNÍ CHLADNIČKYPoužívání ovládacího panelu/digitálního displeje1Tlačítko Power Freeze (výkonné mrazení)Slouží pro zkrác

Page 130 - Circuit diagram

používání _19používání _1902 POUŽÍVÁNÍDĚTSKÝ ZÁMEK Tato ikona se zobrazí, pokud stiskem tlačítka child lock zapnete funkci “Child lock”. Dalším stisk

Page 131

20_ používání20_ používáníPoužívání zásobníku na ledStiskněte tlačítko Voda. Sklenici vložte pod výstup vody a zlehka sklenicí zatlačte na páku zásobn

Page 132 - Slovakia

používání _21používání _2102 POUŽÍVÁNÍPro zajištění více místa lze potraviny umístit do koše fRe-UPP místo do kbelíku s ledem (1). Pokud vyjmete kbe

Comments to this Manuals

No comments