FrižiderKorisnički priručnikRS6*N** SEAD Samostojeći aparatUntitled-33 1 2018-04-06 5:33:25
Bezbednosne informacijeSrpski10 Bezbednosne informacije• Nemojte postavljati više prenosnih utičnica ili prenosnih uređaja za napajanje sa zadnje str
PostavljanjeHrvatski28 PostavljanjeRazmakIspod pogledajte slike i tablice kako biste saznali prostorne zahtjeve za postavljanje.ABCDDubina “A”Tip ručk
Hrvatski 29 PostavljanjeKORAK 2 Wi-Fi vezaHladnjak možete kontrolirati na daljinu pomoću adaptera Smart Home koji se prodaje zasebno. Kako biste kupil
PostavljanjeHrvatski30 Postavljanje4. Najprije umetnite gornji dio poklopca adaptera, a zatim zatvorite kako biste zaključali kao što je prikazano.NA
Hrvatski 31 PostavljanjeKORAK 4 Pod• Površina za postavljanje mora izdržati težinu punog hladnjaka.• Kako biste zaštitili pod, stavite veći komad ka
PostavljanjeHrvatski32 PostavljanjeKORAK 5 Podesite nivelirajuće nogiceOPREZ• Hladnjak treba nivelirati na ravnom, čvrstom podu. U suprotnom može doć
Hrvatski 33 PostavljanjeKORAK 6 Namjestite visinu vrata, kao i procjep između vrataNamještanje visine vrataVisina vrata može se prilagoditi koristeći
PostavljanjeHrvatski34 PostavljanjeKORAK 7 Spajanje cijevi dozatora za vodu (samo kod određenih modela)Potrebni dijelovi i alatiElement za pričvršćiva
Hrvatski 35 PostavljanjeKORAK 8 Priključite dovod za vodu (samo kod određenih modela)OPREZ• Dovod za vodu mora spojiti kvalicirani tehničar.• Jamst
PostavljanjeHrvatski36 PostavljanjeSpajanje crijeva za ltriranje vode na dovod za voduaaaAB03A. Cijev za vodu od jediniceB. Cijev za vodu od opreme
Hrvatski 37 PostavljanjeSustav za pročišćavanje vode reverznom osmozomTlak vode u vodoopskrbnom sustavu za sustav za pročišćavanje vode reverznom osmo
Srpski 11 Bezbednosne informacijeStroga upozorenja za korisnikeUPOZORENJE• Nemojte gurati utikač mokrim rukama u utičnicu.- Može doći do strujnog u
PostavljanjeHrvatski38 PostavljanjeZamjena ltra za vodu (samo kod određenih modela)OPREZ• Nemojte upotrebljavati ltre za vodu drugih proizvođača. K
Hrvatski 39 PostavljanjeNAPOMENA• Ako je ltar novi i tek montiran, može doći do kratkotrajnog prskanja vode iz dozatora za vodu. To se događa ako zr
PostavljanjeHrvatski40 PostavljanjeKORAK 9 Pričvršćivanje ručki (samo određeni modeli)1. Pričvrstite držače ručki na nosače.2. Čvrsto pritisnite ruč
Hrvatski 41 PostavljanjeKORAK 10 Početne postavkeKada dovršite sljedeće korake, hladnjak će biti u potpunosti funkcionalan.1. Ukopčajte utikač u zidn
PostavljanjeHrvatski42 PostavljanjeSkidanje vrata radi transportaAko hladnjak zbog svoje veličine ne može proći kroz ulaz, slijedite upute u nastavku:
Hrvatski 43 PostavljanjeOdvajanje vrataOPREZVrata mogu pasti ili se prevrnuti i pritom se oštetiti. Kako biste spriječili nezgode, budite iznimno opre
PostavljanjeHrvatski44 Postavljanje5. Povucite stegu kako biste je uklonili.6. Otvorite vrata za 90 stupnjeva. Dok držite vrata, uklonite šarku.OPRE
Hrvatski 45 PostavljanjePonovno namještanje vrataOPREZ• Prije ponovnog namještanja vrata provjerite jesu li svi električni priključci ispravno priklj
PostavljanjeHrvatski46 Postavljanje4. Pritisnite stegu kako je prikazano.5. Priključite električni sklop.6. Umetnite poklopce šarki tako da najprij
Hrvatski 47 OperacijePloča sa značajkamaTip 101 0206 03 04 05Tip 201 02 0306 05Tip 301 0206 0501 Freezer (Zamrzivač) / Power Freeze (Brzo zamrzavanj
Bezbednosne informacijeSrpski12 Bezbednosne informacije• Nemojte stavljati ruke ispod aparata.- Bilo koja oštra ivica može prouzrokovati povrede.•
OperacijeHrvatski48 Operacije01 Zamrzivač / Brzo zamrzavanje (3 s)Freezer (Zamrzivač)Pomoću gumba Freezer (Zamrzivač) možete namjestiti temperaturu z
Hrvatski 49 Operacije03 LedomatIce Maker (Ledomat)Za uključivanje i isključivanje ledomata pritisnite gumb Ice Maker (Ledomat) i držite ga pritisnutim
OperacijeHrvatski50 Operacije04 Poništavanje ltra (3 s)Filter Reset (Poništavanje ltra)Nakon približno 6 mjeseci (približno 300 galona) korištenja
Hrvatski 51 Operacije06 Mrežna veza (samo određeni modeli)Možete koristiti dodatni adapter Smart Home (prodaje se zasebno) kako biste kontrolirali i
OperacijeHrvatski52 OperacijeSmartThings (dostupno samo uz dodatni adapter)PostavljanjePosjetite trgovinu Google Play, Galaxy Apps ili Apple App i pot
Hrvatski 53 OperacijeKategorija Stavka OpisNadzorTemperatura hladnjaka Prikazuje trenutnu postavku temperature hladnjaka.Temperatura zamrzivača Prikaz
OperacijeHrvatski54 OperacijePloča dozatora (samo određeni modeli)01 02 0301 Water (Voda) / Lock (Zaključavanje) 02 Cubed Ice (Kockice leda)03 Crus
Hrvatski 55 OperacijePosebne značajkeHladnjak je opremljen uređajima koji se prilagođavaju korisnicima i omogućavaju veliki broj prednosti.Dozator za
OperacijeHrvatski56 OperacijeNAPOMENA• Ako sav led potrošite odjednom, morate pričekati 8 sati prije nego što uzmete novih 4 – 6 kockica. Na ovaj će
Hrvatski 57 OperacijePrije prve upotrebe• Pritisnite ručicu dozatora na 10 sekundi da ispustite zrak iz crijeva dovoda za vodu.• Bacite prvih šest č
Srpski 13 Bezbednosne informacije• Nemojte koristiti niti stavljati blizu ili u frižider bilo kakve supstance osetljive na temperaturu, kao što su z
OperacijeHrvatski58 Operacije• Nemojte stavljati prste ili druge predmete u otvor dozatora ili žlijeb za led. To može uzrokovati tjelesne ozljede ili
Hrvatski 59 OperacijeDobivanje dodatnog spremišnog prostora (samo kod određenih modela)ABAko ne koristite ledomat i trebate više prostora za pohranu,
OperacijeHrvatski60 OperacijePosuda za led ledomataAko se led ne proizvodi dulje vrijeme, led može formirati grudice unutar posude. Ako se to dogodi,
Hrvatski 61 OperacijePritisak vodeAko želite provjeriti koliko vode dotiče u posudicu za led, slijedite sljedeće korake.A1. Uklonite posudu za led.2.
Hrvatski62 OdržavanjeRukovanje i brigaPolice (hladnjak/zamrzivač)Rear1• Želite li ukloniti policu, najprije potpuno otvorite odgovarajuća vrata. Drži
Hrvatski 63 OdržavanjeLadicePažljivo podignite prednji dio ladice i izvucite je.Ladice za povrće / suhu hranuZa uklanjanje ladice za povrće iz hladnja
OdržavanjeHrvatski64 OdržavanjeČišćenjeIznutra i izvanaUPOZORENJE• Nemojte za čišćenje upotrebljavati benzen, razrjeđivač ili deterdžent za kuću/auto
Hrvatski 65 OdržavanjeStražnja pločaKako bi kabeli i izloženi dijelovi stražnje ploče hladnjaka bili čisti, usisajte je jednom ili dvaput godišnje.OPR
Hrvatski66 Rješavanje problemaPrije nego što nazovete servis pregledajte moguća rješenja u nastavku. Svi pozivi servisnom centru koji se odnose na nor
Hrvatski 67 Rješavanje problemaMirisSimptom Mogući uzroci RješenjeIz hladnjaka se šire mirisi.• Pokvarena hrana.• Očistite hladnjak i izvadite svu p
Bezbednosne informacijeSrpski14 Bezbednosne informacije• Koristite samo LED lampe koje je obezbedio proizvođač ili njegov serviser.• Boce treba čuva
Rješavanje problemaHrvatski68 Rješavanje problemaSimptom Mogući uzroci RješenjeLed se ne stvara.• Led se može zaglaviti ako se dozator za led duže vr
Hrvatski 69 Rješavanje problemaČujete li čudne zvukove iz hladnjaka?Prije nego što nazovete servis pregledajte moguća rješenja u nastavku. Svi pozivi
Rješavanje problemaHrvatski70 Rješavanje problema• Kako se hladnjak hladi ili zamrzava, plin u hladnjaku prolazi kroz zatvorene cijevi zbog čega se č
Hrvatski 71 Rješavanje problemaSmartThingsSimptom RadnjaNe mogu pronaći aplikaciju “SmartThings” na tržištu aplikacija.• Aplikacija SmartThings namij
Kontaktirajte SamsungUkoliko imate pitanje ili komentar vezan uz Samsung proizvod, molimo da kontaktirate Samsung korisničku podršku.Država Kontaktni
RefrigeratorUser manualRS6*N** SEAD Free Standing ApplianceUntitled-28 1 2018-04-06 5:23:18
English2 ContentsContentsSafety information 3Important safety symbols and precautions: 5Severe warning signs for transportation and site 6Critical
English 3 Safety information• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate
Safety informationEnglish4 Safety information• In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit oc
English 5 Safety informationImportant safety symbols and precautions:Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the follo
Srpski 15 Bezbednosne informacijeMjere predostrožnosti za upotrebuOPREZ• Nemojte ponovo zamrzavati smrznutu hranu koja je potpuno otopljena. Nemojte
Safety informationEnglish6 Safety informationSevere warning signs for transportation and siteWARNING• When transporting and installing the appliance,
English 7 Safety informationCritical installation warningsWARNING• Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in
Safety informationEnglish8 Safety information• Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug rmly and pull strai
English 9 Safety information• Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to direct sunlight and water (
Safety informationEnglish10 Safety information• Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a damaged power plug, damaged power cord,
English 11 Safety informationCritical usage warningsWARNING• Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.- This may result in an
Safety informationEnglish12 Safety information• Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur.• Do not let children
English 13 Safety information• Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.- As well as being harmful to h
Safety informationEnglish14 Safety information• Do not put fridge shelf in upside down. Shelf stopper could not work.- It may cause a personal injur
English 15 Safety information• If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest service center.• If the refrigerator emits a
Bezbednosne informacijeSrpski16 Bezbednosne informacije- Nema potrebe da se isključi frižider iz napajanja ako ćete biti odsutni manje od tri nedelje
Safety informationEnglish16 Safety informationUsage cautionsCAUTION• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Do not place carbonat
English 17 Safety information- There is no need to disconnect the refrigerator from the power supply if you will be away for less than three weeks.
Safety informationEnglish18 Safety information• If you have a long vacation planned or do not intend to use the refrigerator for a long period of tim
English 19 Safety informationCleaning cautionsCAUTION• Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator.- There is a risk of
Safety informationEnglish20 Safety information• Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, ammable uids, mur
English 21 Safety informationCritical disposal warningsWARNING• Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally fri
Safety informationEnglish22 Safety informationAdditional tips for proper usage• In the event of a power failure, call the local ofce of your electri
English 23 Safety informationSaving Energy Tips• Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not exposed
Safety informationEnglish24 Safety informationInstructions about the WEEECorrect Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment
English 25 InstallationFollow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using
Srpski 17 Bezbednosne informacije• Ako ste planirali dug odmor ili ne nameravate da koristite frižider duži vremenski period (3 nedelje ili duže), i
InstallationEnglish26 InstallationDispenser-featured models0802120103060907051004131101 Freezer shelves 02 Multipurpose freezer bin03 Dried food and m
English 27 InstallationNOTE• The design of the egg container may differ with the model.• RS66*, RS6K* model : Lower freezer bin and lower refrigera
InstallationEnglish28 InstallationStep-by-step installationSTEP 1 Select a siteSite requirements:• Solid, level surface without carpeting or ooring
English 29 InstallationClearanceSee the pictures and table below for space requirements for installation.ABCDDepth “A”Recess Handle Type716Depth “A”B
InstallationEnglish30 InstallationSTEP 2 Wi-Fi connectionYou can control the refrigerator remotely using the Smart Home Adapter that is sold separatel
English 31 Installation4. Insert the upper area of the adapter cover rst, and then close to lock as shown.NOTEThe marked area is the cover of the o
InstallationEnglish32 InstallationSTEP 4 Flooring• The surface to install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator.• To protect the
English 33 InstallationSTEP 5 Adjust the levelling feetCAUTION• The refrigerator must be levelled on a at, solid oor. Failing to do so can cause d
InstallationEnglish34 InstallationSTEP 6 Adjust the door height as well as the door gapTo adjust the height of a doorThe height of a door can be adjus
English 35 InstallationSTEP 7 Connect the water dispenser line (applicable models only)Parts and tools requiredWater line xer and screws Coupler Wat
Bezbednosne informacijeSrpski18 Bezbednosne informacijeMere predostrožnosti prilikom čišćenjaOPREZ• Ne prskajte vodu direktno na unutarnje ili vanjsk
InstallationEnglish36 InstallationSTEP 8 Connect to a water source (applicable models only)CAUTION• The water line must be connected by a qualied te
English 37 InstallationTo connect the water ltering hose to the water lineaaaAB03A. Water Line from unitB. Water Line from Kit1. Loosen and remov
InstallationEnglish38 InstallationReverse osmosis water ltration systemThe water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water ltra
English 39 InstallationWater lter replacement (applicable models only)CAUTION• Do not use third-party water lters. Use only Samsung-provided or -a
InstallationEnglish40 InstallationNOTE• A newly installed lter may cause the water dispenser to spurt water briey. This is because air has entered
English 41 InstallationSTEP 9 To attach the handles (applicable models only)1. Attach the handle supports on the brackets.2. Firmly press the handl
InstallationEnglish42 InstallationSTEP 10 Initial settingsBy completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.1. Plug the
English 43 InstallationDoor removal for entranceIf the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, follow these instructions:Tools
InstallationEnglish44 InstallationDetach the doorsCAUTIONThe door may fall off or over and damage itself during any of these steps. To prevent an acci
English 45 Installation5. Pull the clamp to remove. 6. Open the door by 90 degrees. While holding the door, remove the hinge.CAUTIONIf you remove t
Srpski 19 Bezbednosne informacije• Na spoljnim površinama (vratima i odeljcima), plastičnim delovima, vratima i unutrašnjim žlebovima i zaptivnim gu
InstallationEnglish46 InstallationReattach the doorsCAUTION• Before reattaching the doors, make sure all the electrical connectors are properly conne
English 47 Installation4. Press the clamp as shown.5. Connect the electrical harness.6. Insert the hinge covers with the front sides rst, and the
English48 OperationsFeature panelType 101 0206 03 04 05Type 201 02 0306 05Type 301 0206 0501 Freezer / Power Freeze 02 Fridge / Power Cool03 Ice Maker
English 49 Operations01 Freezer / Power Freeze (3 sec)FreezerThe Freezer button can be used to set the freezer temperature, or to activate Power Fre
OperationsEnglish50 Operations03 Ice MakerIce MakerPress and hold Ice Maker for more than 3 seconds to turn the ice maker on or off.The ice maker has
English 51 Operations04 Filter Reset (3 sec)Filter ResetAfter about 6 months (approximately 300 gallons) of using the original water lter, the Filt
OperationsEnglish52 Operations06 Network connection (applicable models only)You can use the optional Smart Home Adapter (sold separately) to control
English 53 OperationsSmartThings (available only with the optional adapter)InstallationVisit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store a
OperationsEnglish54 OperationsCategory Item DescriptionMonitoringFridge temperatureDisplays the current temperature setting of the fridge.Freezer temp
English 55 OperationsDispenser panel (applicable models only)01 02 0301 Water / Lock 02 Cubed Ice03 Crushed Ice01 Water / Lock (3 sec)WaterTo dispen
Srpski2 SadržajSadržajBezbednosne informacije 3Važni bezbednosni simboli i predostrožnosti: 5Znakovi ozbiljnog upozorenja za transport i mesto 6Kri
Bezbednosne informacijeSrpski20 Bezbednosne informacije• Čuvajte svu ambalažu van domašaja dece, pošto ambalaža može da bude opasna za decu.- Ako de
OperationsEnglish56 OperationsSpecial featuresThe refrigerator features user-oriented devices that you can use to benet from.Water/Ice dispenser (app
English 57 Operations3. Wait another 8 hours and dispense another 4 to 6 ice cubes.4. Then, wait another 16 hours and dispense the rst glass-full
OperationsEnglish58 Operations• Do not try to disassemble the internal pump yourself. If the internal pump is damaged or disconnected from the water
English 59 Operations• To prevent dropping the icemaker bucket, make sure to use both hands when removing or reinserting the icemaker bucket.• Do n
OperationsEnglish60 OperationsTo secure more storage space (applicable models only)ABIf you do not use the ice maker and need more storage space, remo
English 61 OperationsIcemaker bucketIf you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket. If this happens, remove
OperationsEnglish62 Operations• While the door is open, neither the ice maker nor the water dispenser operates.Water pressureIf you want to check how
English 63 MaintenanceHandle and careShelves (fridge/freezer)Rear1• To remove a shelf, fully open the corresponding door. Hold the front of the shel
MaintenanceEnglish64 MaintenanceDrawersGently lift up the front of the drawer and slide out.Vegetable / Dry drawersTo remove the vegetable drawer from
English 65 MaintenanceCleaningInterior and exteriorWARNING• Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning purposes
Srpski 21 Bezbednosne informacijeSaveti za uštedu energije• Postavite aparat u hladnu, suvu prostoriju sa adekvatnom ventilacijom. Vodite računa da
MaintenanceEnglish66 MaintenanceRear panelTo keep cords and exposed parts of the rear panel free of dirt, vacuum the panel once or twice a year.CAUTIO
English 67 TroubleshootingBefore calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) w
TroubleshootingEnglish68 TroubleshootingOdourSymptom Possible causes SolutionRefrigerator has odours.• Spoiled food.• Clean the refrigerator and rem
English 69 TroubleshootingSymptom Possible causes SolutionIce maker does not make ice.• Ice maker has just been installed.• You must wait for 12 ho
TroubleshootingEnglish70 TroubleshootingSymptom Possible causes SolutionWater does not dispense.• Water line is not connected properly or water suppl
English 71 TroubleshootingDo you hear abnormal sounds from the refrigerator?Before calling for service, review the checkpoints below. Any service cal
TroubleshootingEnglish72 Troubleshooting• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds.B
English 73 TroubleshootingSmartThingsSymptom ActionCould not nd “SmartThings” in the app market.• The SmartThings app is designed for Android 6.0 (
MemoUntitled-28 74 2018-04-06 5:23:32
MemoUntitled-28 75 2018-04-06 5:23:32
Bezbednosne informacijeSrpski22 Bezbednosne informacijeUputstva za odlaganje električne i elektronske opremePravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlagan
Contact SAMSUNG WORLD WIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.Country
FrigoriferiManuali i përdorimitRS6*N** SEAD Pajisje kolonëUntitled-30 1 2018-04-06 5:28:46
Shqip2 PërmbajtjaPërmbajtjaInformacione sigurie 3Masat paraprake dhe simbolet e rëndësishme të sigurisë: 5Shenja të rënda paralajmërimi për transpor
Shqip 3 Informacione sigurie• Para se të përdorni frigoriferin tuaj të ri Samsung, lexoni plotësisht këtë manual për t'u siguruar që të dini si
Informacione sigurieShqip4 Informacione sigurie• Me qëllim që të shmanget krijimi i përzierjes të gazrave të djeshëm nëse ndodh një rrjedhje në qarku
Shqip 5 Informacione sigurieMasat paraprake dhe simbolet e rëndësishme të sigurisë:Ndiqni të gjitha udhëzimet e sigurisë në këtë manual. Manuali përd
Informacione sigurieShqip6 Informacione sigurieShenja të rënda paralajmërimi për transportin dhe vendinPARALAJMËRIM• Kur transportoni dhe montoni paj
Shqip 7 Informacione sigurieParalajmërime shumë të rëndësishme për montiminPARALAJMËRIM• Mos e instaloni frigoriferin në një vend me lagështi ose at
Informacione sigurieShqip8 Informacione sigurie• Mos e hiqni asnjëherë frigoriferin nga priza duke tërhequr kordonin elektrik. Kapni gjithmonë fort s
Shqip 9 Informacione sigurie• Nëse në frigorifer ka pluhur ose ujë, hiqeni spinën e korrentit dhe kontaktoni me qendrën e shërbimit të Samsung Elect
Srpski 23 InstalacijaPažljivo sledite ova uputstva pre upotrebe kako bi obezbedili pravilnu instalaciju ovog frižidera i kako bi sprečili nezgode.UPO
Informacione sigurieShqip10 Informacione sigurie• Siguresa në frigorifer duhet të ndërrohet nga një teknik i kualikuar ose kompani shërbimi.- Nëse
Shqip 11 Informacione sigurieParalajmërime shumë të rëndësishme për përdoriminPARALAJMËRIM• Mos e futni spinën elektrike në prizën në mur me duar të
Informacione sigurieShqip12 Informacione sigurie• Mos i lini fëmijët të hyjnë brenda në frigorifer. Mund të bllokohen aty.• Mos i futni duart në zon
Shqip 13 Informacione sigurie• Asnjëherë mos i vendosni gishtat ose objektet e tjera në vrimën e aparatit të ujit, në folenë e akullit dhe në mbajtë
Informacione sigurieShqip14 Informacione sigurie• Nëse zbulohet rrjedhje gazi, shmangni akët e hapura ose burimet e mundshme të ndezjes dhe ajrosni
Shqip 15 Informacione sigurie• Nëse keni vështirësi me ndërrimin e dritës jo LED, kontaktoni me një qendër shërbimi të Samsung.• Nëse produkti ësht
Informacione sigurieShqip16 Informacione sigurie• Për të arritur performancën më të mirë nga produkti:- Mos vendosni ushqime shumë afër me vrimat e
Shqip 17 Informacione sigurie• Mos i bllokoni vrimat e ajrimit brenda frigoriferit.- Nëse vrimat e ajrimit bllokohen, sidomos me një qese plastike,
Informacione sigurieShqip18 Informacione sigurie• Mos mbani vaj vegjetal në koshat e derës së frigoriferit. Vaji mund të mpikset, duke marrë shije të
Shqip 19 Informacione sigurie• Para se ta pastroni dhe të kryeni procesin e mirëmbajtjes, hiqeni spinën e pajisjes nga priza në mur.- Nëse nuk vepr
InstalacijaSrpski24 InstalacijaModeli sa dozatorom0802120103060907051004131101 Police zamrzivača 02 Višenamenska posuda u zamrzivaču03 Fioka za suv
Informacione sigurieShqip20 Informacione sigurieParalajmërime shumë të rëndësishme për hedhjenPARALAJMËRIM• Hidheni materialin e paketimit nga ky pro
Shqip 21 Informacione sigurieKëshilla të tjera për përdorimin e duhur• Në raste të ndërprerjes të energjisë, telefononi në zyrën lokale të kompanisë
Informacione sigurieShqip22 Informacione sigurieKëshilla për Kursimin e Energjisë• Instaloni pajisjen në një dhomë të freskët, të thatë me ajrosjen e
Shqip 23 Informacione sigurieUdhëzimet për pajisjet e përdorura elektrike dhe elektronikeHedhja e përshtatshme për këtë produkt (pajisje të përdorura
Shqip24 InstalimiNdiqni me kujdes këto udhëzime për të siguruar montimin e saktë të këtij frigoriferi dhe për të parandaluar aksidentet para përdorimi
Shqip 25 InstalimiModelet e pajisura me aparat akulli0802120103060907051004131101 Raftet e ngrirësit 02 Koshi i ngrirësit shumëfunksional03 Sirtar
InstalimiShqip26 InstalimiSHËNIM• Disenjimi i enës për mbajtjen e vezëve mund të ndryshojë sipas modelit.• Modeli RS66*, RS6K*: Koshi i poshtëm i ng
Shqip 27 InstalimiMontimi hap pas hapiHAPI 1 Zgjedhja e venditKërkesat për vendin:• Një sipërfaqe e qëndrueshme dhe e sheshtë, pa tapete ose mbulesa
InstalimiShqip28 InstalimiHapësira e lirëShikoni gurat dhe tabelën më poshtë për kërkesat për hapësirën gjatë montimit.ABCDThellësia "A"Llo
Shqip 29 InstalimiHAPI 2 Lidhje me "Wi-Fi"Frigoriferin mund ta komandoni në distancë me anë të përshtatësit "Smart Home" që shite
Srpski 25 InstalacijaNAPOMENA• Dizajn posude za jaja može da se razlikuje u zavisnosti od modela.• Model RS66*, RS6K*: Donja posuda u zamrzivaču i
InstalimiShqip30 Instalimi4. Fillimisht vendosni zonën e sipërme të kapakut të përshtatësit dhe më pas mbylleni për ta bllokuar sipas ilustrimit.SHËN
Shqip 31 InstalimiHAPI 4 Vendosja mbi dysheme• Sipërfaqja për montimin e frigoriferit duhet të mbajë një frigorifer të mbushur plot.• Për të mbrojt
InstalimiShqip32 InstalimiHAPI 5 Rregulloni këmbën nivelueseKUJDES• Frigoriferi duhet të nivelohet në dysheme të rrafshët dhe të qëndrueshme. Përndry
Shqip 33 InstalimiHAPI 6 Rregullimi i lartësisë së derës, si dhe i hapësirës së derësPër të rregulluar lartësinë e derësLartësia e derës mund të rreg
InstalimiShqip34 InstalimiHAPI 7 Lidhja e linjës së aparatit të ujit (vetëm modelet përkatëse)Pjesët dhe veglat e nevojshmeFiksuesi i linjës së ujit d
Shqip 35 InstalimiHAPI 8 Lidheni me burimin e ujit (vetëm modelet përkatëse)KUJDES• Linja e ujit duhet të lidhet nga një teknik i kualikuar.• Gara
InstalimiShqip36 InstalimiPër të lidhur zorrën e ltrimit të ujit me linjën e ujitaaaAB03A. Linja e ujit nga njësiaB. Linja e ujit nga grupi1. Liro
Shqip 37 InstalimiSistemi i ltrimit të ujit me osmozë inversePresioni i sistemit të furnizimit me ujë drejt një sistemi ltrimi uji me osmozë të ana
InstalimiShqip38 InstalimiNdërrimi i ltrit të ujit (vetëm modelet përkatëse)KUJDES• Mos përdorni ltra uji të palëve të treta. Përdorni vetëm ltrat
Shqip 39 InstalimiSHËNIM• Filtrat e sapomontuar mund të bëjnë që aparati i ujit të nxjerrë ujë me presion për pak kohë. Kjo ndodh për shkak se në li
InstalacijaSrpski26 InstalacijaPostupna instalacijaKORAK 1 Izbor mestaUslovi za mesto:• Čvrsta, ravna površina bez tepiha ili podnih pokrivki koji mo
InstalimiShqip40 InstalimiHAPI 9 Për të montuar dorezat (vetëm modelet përkatëse)1. Vendosni mbështetëset e dorezave në mbajtëse.2. Shtypini mirë do
Shqip 41 InstalimiHAPI 10 Cilësimet llestareFrigoriferi do të jetë plotësisht funksional duke kryer hapat e mëposhtëm.1. Futeni kordonin elektrik n
InstalimiShqip42 InstalimiHeqja e derës për hyrjeNëse frigoriferi nuk mund të kalojë në hyrje për shkak të madhësisë së tij, ndiqni këto udhëzime:Vegl
Shqip 43 InstalimiHiqni dyertKUJDESGjatë ndonjë prej këtyre hapave, dera mund të bjerë ose të përmbyset dhe të dëmtohet. Tregoni kujdes maksimal gjat
InstalimiShqip44 Instalimi5. Tërhiqeni morsetën për ta hequr.6. Hapeni derën deri në 90 gradë. Ndërsa mbani derën, hiqni menteshën.KUJDESNëse e hiqn
Shqip 45 InstalimiRivendosni dyertKUJDES• Përpara se të rivendosni dyert, sigurohuni që të jenë lidhur mirë të gjithë bashkuesit elektrikë.• Dera e
InstalimiShqip46 Instalimi4. Shtypeni morsetën si në gurë.5. Lidhni instalimet elektrike.6. Vendosni kapakët e menteshave, duke vendosur llimisht
Shqip 47 PërdorimetPaneli i funksioneveLloji 101 0206 03 04 05Lloji 201 02 0306 05Lloji 301 0206 0501 Freezer (Ngrirësi) / Power Freeze (Ngrirja me
PërdorimetShqip48 Përdorimet01 Ngrirësi / Ngrirja me fuqi (3 sek)Freezer (Ngrirësi)Butoni Freezer (Ngrirësi) mund të përdoret për të caktuar temperat
Shqip 49 Përdorimet03 Prodhuesi i akullitIce Maker (Prodhuesi i akullit)Shtypni dhe mbani Ice Maker (Prodhuesi i akullit) për më shumë se 3 sekonda
Srpski 27 InstalacijaPrazan prostorInformacije o prostoru potrebnom za instalaciju potražite na slikama i u tabeli u nastavku.ABCDDubina „A“ Ručka sa
PërdorimetShqip50 Përdorimet04 Rivendosja e ltrit (3 sek)Filter Reset (Rivendosja e ltrit)Pas 6 muajsh (rreth 300 galonë) përdorimi të ltrit origj
Shqip 51 Përdorimet06 Lidhja me rrjetin (vetëm modelet përkatëse)Mund të përdorni përshtatësin opsional "Smart Home" (shitet veçmas) për t
PërdorimetShqip52 Përdorimet"SmartThings" (ofrohet vetëm me përshtatësin opsional)InstalimiVizitoni "Google Play Store", "Gal
Shqip 53 PërdorimetKategoria Zëri PërshkrimiMonitorimiTemperatura e frigoriferit Shfaq cilësimin aktual të temperaturës së frigoriferit.Temperatura e
PërdorimetShqip54 PërdorimetPaneli i aparatit (vetëm modelet përkatëse)01 02 0301 Water (Ujë) / Lock (Kyç) 02 Cubed Ice (Akull me kuba)03 Crushed I
Shqip 55 PërdorimetFunksione specialeFrigoriferi ka pajisje për lehtësi të përdoruesit, nga të cilat mund të përtoni.Aparati i ujit/akullit (vetëm m
PërdorimetShqip56 PërdorimetSHËNIM• Nëse e konsumoni menjëherë të gjithë akullin, duhet të prisni 8 orë para se të nxirrni 4 deri në 6 kubat e parë.
Shqip 57 PërdorimetPër përdorimin për herë të parë• Shtypeni levën e aparatit për 10 sekonda për të nxjerrë ajrin nga tubat e sistemit të furnizimit
PërdorimetShqip58 Përdorimet• Mos i futni gishtat apo sende të tjera në vrimën e aparatit apo në folenë e akullit. Kjo mund të shkaktojë lëndim të pe
Shqip 59 PërdorimetPër të siguruar më shumë hapësirë ruajtjeje (vetëm modelet përkatëse)ABNëse nuk e përdorni prodhuesin e akullit dhe ju nevojitet m
InstalacijaSrpski28 InstalacijaKORAK 2 Wi-Fi mrežaFrižiderom možete da upravljate daljinskim putem pomoću adaptera Smart Home koji se prodaje odvojeno
PërdorimetShqip60 PërdorimetMbajtësja prodhuesit të akullitNëse nuk nxirrni akull për një periudhë të gjatë, akulli mund të krijojë grumbuj akulli bre
Shqip 61 Përdorimet• Gjatë kohës që dora qëndron e hapur, nuk funksionon as prodhuesi i akullit dhe as aparati i ujit.Presioni i ujitNëse dëshironi
Shqip62 MirëmbajtjaManovrimi dhe kujdesiRaftet (frigoriferi/ngrirësi)Rear1• Për të hequr një raft, hapni plotësisht derën përkatëse. Mbani pjesën e p
Shqip 63 MirëmbajtjaSirtarëtNgrini lehtë pjesën e përpare të sirtarit dhe nxirreni duke e rrëshqitur.Sirtarët e perimeve / produkteve të thataPër të
MirëmbajtjaShqip64 MirëmbajtjaPastrimiBrenda dhe jashtëPARALAJMËRIM• Mos përdorni benzinë, hollues ose detergjentë shtëpie/makine si "Clorox™&qu
Shqip 65 MirëmbajtjaPaneli i pasmëPër të shmangur pluhurin në kordonët dhe pjesët e ekspozuara të panelit të pasmë, pastrojeni me një fshesë me koren
Shqip66 Zgjidhja e problemevePërpara se t'i telefononi shërbimit, shqyrtoni pikat e kontrollit më poshtë. Telefonatat e shërbimit në lidhje me si
Shqip 67 Zgjidhja e problemeveEraShenja treguese Shkaqet e mundshme ZgjidhjaFrigoriferi ka erëra.• Ushqim i prishur.• Pastrojeni frigoriferin dhe h
Zgjidhja e problemeveShqip68 Zgjidhja e problemeveShenja treguese Shkaqet e mundshme ZgjidhjaProdhuesi i akullit nuk bën akull.• Prodhuesi i akullit
Shqip 69 Zgjidhja e problemeveShenja treguese Shkaqet e mundshme ZgjidhjaNuk nxirret ujë.• Linja e ujit nuk është lidhur mirë ose nuk është aktivizu
Srpski 29 Instalacija4. Prvo stavite gornji deo poklopca adaptera, pa zatvorite da biste ga zaključali kao što je prikazano.NAPOMENAOznačeni deo je
Zgjidhja e problemeveShqip70 Zgjidhja e problemeveDëgjoni tinguj jonormalë nga frigoriferi?Përpara se t'i telefononi shërbimit, shqyrtoni pikat e
Shqip 71 Zgjidhja e problemeve• Me ftohjen ose ngrirjen e frigoriferit, gazi ftohës lëviz nëpër tubat e izoluar, duke lëshuar tinguj pluskimi.Pluski
Zgjidhja e problemeveShqip72 Zgjidhja e problemeve"SmartThings"Shenja treguese VeprimiNuk u gjet dot "SmartThings" në dyqanin e ap
ShënimeUntitled-30 73 2018-04-06 5:29:00
ShënimeUntitled-30 74 2018-04-06 5:29:00
ShënimeUntitled-30 75 2018-04-06 5:29:00
Kontaktoni me SAMSUNG WORLD WIDENëse keni pyetje ose komente në lidhje me produktet Samsung, ju lutemi kontaktoni me qendrën e SAMSUNG për kujdesin nd
ФрижидерУпатство за користењеRS6*N** SEAD СамостоечкиуредUntitled-32 1 2018-04-06 5:31:54
Македонски2 СодржинаСодржинаБезбедносниинформации 3Важнисимболизабезбедностимеркинапретпазливост: 5Сериознипредупредувачкисимболизатранс
Македонски 3 Безбедносни информации• ПреддагокориститеновиотSamsungфрижидер,целоснопрочитајтегоупатствотозадасеосигуратедекастезапоз
Srpski 3 Bezbednosne informacije• Pre upotrebe novog Samsung frižidera, molimo da pažljivo pročitate ovo uputstvo kako bi sigurno i ekasno koristil
InstalacijaSrpski30 InstalacijaKORAK 4 Podovi• Površina za instalaciju mora podržati potpuno napunjen frižider.• Kako biste zaštitili pod, stavite v
Безбедносни информацииМакедонски4 Безбедносни информации• Никогашнеговклучувајтеуредотдоколкупостојатзнацинаоштетување.Доколкунестесигур
Македонски 5 Безбедносни информацииВажни симболи за безбедност и мерки на претпазливост:Вемолимеследетегиситебезбедносниинструкцииодоваупатст
Безбедносни информацииМакедонски6 Безбедносни информацииСериозни предупредувачки симболи за транспорт и локацијаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ• Когаготранспортират
Македонски 7 Безбедносни информацииКритични знаци на предупредување при инсталацијаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ• Неинсталирајтегофрижидеротнавлажноместоили
Безбедносни информацииМакедонски8 Безбедносни информации• Никогашнеисклучувајтегофрижидеротсовлечењенаструјниоткабел.Секогашдоброземетеј
Македонски 9 Безбедносни информации• Неинсталирајтегоуредотнавлажна,масленаилиправливалокацијаилиналокацијаизложенанадиректносонцеи
Безбедносни информацииМакедонски10 Безбедносни информации• Цврстовметнетејаприклучницатавоѕидниотприклучок.Неупотребувајтеоштетенаприклучни
Македонски 11 Безбедносни информацииКритични знаци на предупредување при употребаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ• Невклучувајтејаприклучницатавоѕиденприклучокс
Безбедносни информацииМакедонски12 Безбедносни информации• Недозволувајтеимнадецатадасенишаатнаврататаилинапреградитенавратата.Можеда
Македонски 13 Безбедносни информации• Нераспрскувајтеиспарливиматерии,какоинсектициди,наповршинатанауредот. - Освентоаштоештетнозалуѓе
Srpski 31 InstalacijaKORAK 5 Podešavanje stopa za nivelacijuOPREZ• Frižider mora biti nivelisan na ravnom, čvrstom podu. Ako ne postupite tako, to m
Безбедносни информацииМакедонски14 Безбедносни информации• Непоставувајтејанаопакуполицатанафрижидерот.Стопирачотзаполицаможеданеработи.
Македонски 15 Безбедносни информации• Акоодфрижидеротсезабележувамириснагорењеиличад,веднашисклучетегофрижидеротиконтактирајтесосерв
Безбедносни информацииМакедонски16 Безбедносни информацииОпомени при употребаВНИМАНИЕ• Незамрзнувајтејаповторнозамрзнататахранакојаштоецелосн
Македонски 17 Безбедносни информации - Доколкунепланиратедабидетеотсутниповеќеодтринедели,немапотребадагоисклучуватефрижидеротодструј
Безбедносни информацииМакедонски18 Безбедносни информации• Доколкупланиратедолгодморилинематенамерадагокориститефрижидеротподолгвременски
Македонски 19 Безбедносни информацииОпомени при чистењеВНИМАНИЕ• Непрскајтеводадиректнонаодвнатрешнатаилинадворешнатастрананафрижидерот. -
Безбедносни информацииМакедонски20 Безбедносни информации• Некористетеабразивниилијакисредствазачистењекакоспрејовизапрозорци,средстваза
Македонски 21 Безбедносни информацииВажни предупредувачки симболи при отстранување во отпадПРЕДУПРЕДУВАЊЕ• Отстранетегоматеријалотодамбалажатаза
Безбедносни информацииМакедонски22 Безбедносни информацииДополнителни совети за правилна употреба• Вослучајнапрекиннаелектричнатаенергија,праш
Македонски 23 Безбедносни информацииСовети за штедење енергија• Монтирајтегоапаратотвосуваидобропроветренапросторијасосоодветнавентилација
InstalacijaSrpski32 InstalacijaKORAK 6 Podešavanje visine vrata i razmaka između vrata i frižideraPodešavanje visine vrataVisina vrata može da se pode
Безбедносни информацииМакедонски24 Безбедносни информацииУпатства за WEEEПравилно депонирање на овој производ (Отпадна електрична и електронска опрема
Македонски 25 ИнсталирањеПреддагокористите,внимателноследетегиовиеупатствазаправилнодагоинсталиратефрижидеротизадаспречитенесреќи.П
ИнсталирањеМакедонски26 ИнсталирањеМодели со диспензер0802120103060907051004131101 Полицизазамрзнувачот 02 Повеќенаменскакорпазазамрзнување03
Македонски 27 ИнсталирањеЗАБЕЛЕШКА• Дизајнотнасадотзајајцаможедасеразликувавозависностодмоделот.• МоделиRS66*,RS6K*:Долнатакорпаза
ИнсталирањеМакедонски28 ИнсталирањеИнсталирање чекор по чекорЧЕКОР 1 Изберете местоБарања за место:• Цврста,рамнаповршинабезтепихилиподкојшто
Македонски 29 ИнсталирањеРастојаниеПогледнетегисликитеитабелатаподолувоврскасобарањазаместозаинсталација.ABCDДлабочина „A“Рачка во вид на
ИнсталирањеМакедонски30 ИнсталирањеЧЕКОР 2 Wi-Fi-врскаФрижидеротможедагоконтролиратедалечинскисопомошнаSmartHomeAdapterштосепродавапосе
Македонски 31 Инсталирање4. Првовметнетејагорнатаповршинанакапакотзаадаптерот,апотоапритиснетезадагозаклучитекакоштоеприкажано.ЗАБ
ИнсталирањеМакедонски32 ИнсталирањеЧЕКОР 4 Подна покривка• Површинатазаинсталирањенафрижидеротморадајаиздржитежинатанацелоснонаполнетфри
Македонски 33 ИнсталирањеЧЕКОР 5 Приспособете ја ногалката за нивелирањеВНИМАНИЕ• Фрижидеротморадабидепоставеннарамен,цврстпод.Воспротивно,
Srpski 33 InstalacijaKORAK 7 Povezivanje creva dozatora za vodu (samo odabrani modeli)Potrebni delovi i alatiPričvršćivač i zavrtnji za crevo za vodu
ИнсталирањеМакедонски34 ИнсталирањеЧЕКОР 6 Прилагодете ја висината на вратата и просторот за врататаЗа да ја прилагодите висината на врататаВисинатан
Македонски 35 ИнсталирањеЧЕКОР 7 Поврзете го цревото на диспензерот за вода (само кај одредени модели)Потребни делови и алатиИмбусизаврткизацревот
ИнсталирањеМакедонски36 ИнсталирањеЧЕКОР 8 Извршете поврзување со извор на вода (само применливи модели)ВНИМАНИЕ• Цревотозадоводнаводаморадаго
Македонски 37 ИнсталирањеЗа да го поврзете цревото за филтрирање на вода со цревото за довод на водаaaaAB03A. ЦревозадоводнаводаодединицаB. Цр
ИнсталирањеМакедонски38 ИнсталирањеЗа да го поправите цревото за довод на водаВНИМАНИЕЦревотозадоводнаводаморадагопоправаквалификуванопрофес
Македонски 39 ИнсталирањеВНИМАНИЕНегоприкачувајтефилтеротзаводанаделовитенафрижидерот.Оваможедагооштетифрижидерот.Замена на филтерот за
ИнсталирањеМакедонски40 Инсталирање4. Проверетедалиимаистекување.Доколкунема,прицврстетегицевкитесоштипките.5. Поставетегофилтеротзаво
Македонски 41 ИнсталирањеЧЕКОР 9 За да ги прикачите рачките (само кај одредени модели)1. Ставетегиподлогитезарачкинаносачите.2. Притиснетеги
ИнсталирањеМакедонски42 ИнсталирањеЧЕКОР 10 Почетни поставувањаСокомплетирањенаследнитечекори,фрижидероттребадабидецелосноподготвензаработ
Македонски 43 ИнсталирањеОтстранување на вратата заради влезДоколкуфрижидеротнеможедапоминенизвлезотпорадисвојатаголемина,следетегиследни
InstalacijaSrpski34 InstalacijaKORAK 8 Povezivanje na izvor vode (samo odabrani modeli)OPREZ• Crevo za vodu mora da priključi kvalikovan tehničar.•
ИнсталирањеМакедонски44 ИнсталирањеОткачете ги вратитеВНИМАНИЕВрататаможедападнеидасеоштетизавременаприменувањетонаовиечекори.Задаспр
Македонски 45 Инсталирање5. Повлечетегостегачотзадагоотстраните.6. Отворетејаврататаза90степени.Држетејаврататаиотстранетејашаркат
ИнсталирањеМакедонски46 ИнсталирањеПовторно прикачете ги вратитеВНИМАНИЕ• Предповторнодагиприкачитевратите,проверетедалиситеелектричниприкл
Македонски 47 Инсталирање4. Притиснетегостегачоткакоштоеприкажано.5. Поврзетејаелектричнатаинсталација.6. Првовметнетегикапацитенашар
Македонски48 ОперацииПанел со функцииТип 101 0206 03 04 05Тип 201 02 0306 05Тип 301 0206 0501 Freezer(Замрзнувач)/ PowerFreeze(Засиленозамрзнув
Македонски 49 Операции01 Замрзнувач / Засилено замрзнување (3 сек.)Freezer (Замрзнувач)КопчетоFreezer (Замрзнувач)можедасекористизапоставување
ОперацииМакедонски50 Операции03 Апарат за правење мразIce Maker (Апарат за правење мраз)ПритиснетеизадржетегокопчетоIce Maker (Апарат за правење
Македонски 51 Операции04 Ресетирање на филтерот (3 сек.)Filter Reset (Ресетирање на филтерот)Пооколу6месеци(приближно300галони)користењенаори
ОперацииМакедонски52 Операции06 Мрежно поврзување (само кај одредени модели)ИзборниотSmartHomeAdapter(сепродавапосебно)можедагокориститеза
Македонски 53 ОперацииSmartThings (достапно само со изборниот адаптер)ИнсталирањеПосететегоGooglePlayStore,GalaxyAppsилиAppleAppStoreипоба
Srpski 35 InstalacijaDa biste povezali crevo za ltriranje vode na crevo za voduaaaAB03A. Crevo za vodu iz uređajaB. Crevo za vodu iz pribora1. Ol
ОперацииМакедонски54 ОперацииКатегорија Елемент ОписСледењеТемпературанафрижидеротЈаприкажуватековнатавредностнапоставенататемпературанафриж
Македонски 55 ОперацииПанел на диспензерот (само кај одредени модели)01 02 0301 Water(Вода)/Lock(Заклучување) 02 CubedIce(Мразвокоцки)03 Cr
ОперацииМакедонски56 ОперацииСпецијални функцииФрижидеротсодржиуредикоисепрактичнизакорисникотодкоиможетедаизвлечетепридобивки.Диспензер
Македонски 57 ОперацииЗАБЕЛЕШКА• Акогоконзумиратецелотоколичествомразодеднаш,морадапочекате8часапреддагиисфрлитепрвите4до6коцки.
ОперацииМакедонски58 ОперацииЗа прва употреба• Повлечетејарачкатанадиспензеротвотраењеод10секундизадасеемитиравоздуходцреватазасист
Македонски 59 Операции• Неимдозволувајтенадецатадасенишаатилидасииграатсодиспензеротзамразилисокофатанаапаратотзаправењемраз.
ОперацииМакедонски60 ОперацииЗа да ослободите повеќе простор за складирање (само кај одредени модели)ABДоколкунегокориститеапаратотзаправењемра
Македонски 61 ОперацииКофа на апаратот за правење мразДоколкуподолговремененаправитемраз,вовнатрешностанакофатаможедасеформирааткупчиња
ОперацииМакедонски62 ОперацииЗАБЕЛЕШКА• АкопоказателотON(Вклучено)наапаратотзаправењемразтрепка,отстранетејаиповторновметнетејакофата
Македонски 63 ОдржувањеРакување и одржувањеПолици (фрижидер/замрзнувач)Rear1• Задаотстранитеодреденаполица,целосноотворетејасоодветнатаврата
InstalacijaSrpski36 InstalacijaSistem za ltriranje vode reverznom osmozom.Pritisak vode iz sistema za snabdevanje vodom ka sistemu za ltriranje vode
ОдржувањеМакедонски64 ОдржувањеФиокиНежноподигнетегопредниотделодфиокатаиизвлечетеја.Фиоки за зеленчук / сува хранаЗадајаотстранитефиокат
Македонски 65 ОдржувањеЧистењеВнатрешност и надворешностПРЕДУПРЕДУВАЊЕ• Некористетебензол,разредувач,детергентзаавтомобили/домкаконапримерC
ОдржувањеМакедонски66 ОдржувањеЗаден панелЗадагизаштититекаблитеиизложенитеделовиназадниотпанелоднечистотии,чистетегопанелотсоправосм
Македонски 67 Отстранување проблемиПреддагоповикатесервисот,прегледајтегидолунаведенитеточки.Ситеповицинасервисотвоврскасонормалнисит
Отстранување проблемиМакедонски68 Отстранување проблемиНепријатна миризбаСимптом Можни причини РешениеВо фрижидерот има непријатна миризба.• Расипана
Македонски 69 Отстранување проблемиСимптом Можни причини РешениеАпаратот за правење мраз не прави мраз.• Апаратотзаправењемразсамоштобилинстал
Отстранување проблемиМакедонски70 Отстранување проблемиСимптом Можни причини РешениеВодата не се точи.• Цревотозадоводнаводанееправилноповрза
Македонски 71 Отстранување проблемиДали слушате невообичаени звуци од фрижидерот?Преддагоповикатесервисот,прегледајтегидолунаведенитеточки.Си
Отстранување проблемиМакедонски72 Отстранување проблеми• Когафрижидеротселадиилизамрзнува,разладниотгасседвижиниззатворенитецевки,пришт
Македонски 73 Отстранување проблемиSmartThingsСимптом ПостапкаНе можам да ја пронајдам апликацијата „SmartThings“ во продавницата за апликации.• Апли
Srpski 37 InstalacijaZamena creva za vodu (samo odabrani modeli)OPREZ• Ne koristite ltere za vodu treće strane. Koristite samo ltere koje obezbeđu
БелешкиUntitled-32 74 2018-04-06 5:32:08
БелешкиUntitled-32 75 2018-04-06 5:32:08
KontaktirajteSamsungUkolikoimatepitanjailikomentarevezanezaSamsungproizvode,molimoVaskontaktirajteSamsungkorisničkicentarЗемја Центар з
HladilnikUporabniški priročnikRS6*N** SEAD Samostoječi aparatUntitled-29 1 2018-04-06 5:24:51
Slovenščina2 KazaloKazaloVarnostne informacije 3Pomembni varnostni simboli in varnostni ukrepi: 5Pomembni varnostni znaki za prevoz in mesto namesti
Slovenščina 3 Varnostne informacije• Pred uporabo svojega novega hladilnika Samsung temeljito preberite ta priročnik, da zagotovite, da ste seznanjen
Varnostne informacijeSlovenščina4 Varnostne informacije• Če so na aparatu vidni znaki poškodb, ga ne vklopite. Če ste v dvomih, se obrnite na prodaja
Slovenščina 5 Varnostne informacijePomembni varnostni simboli in varnostni ukrepi:Upoštevajte vsa varnostna navodila v tem priročniku. V priročniku se
Varnostne informacijeSlovenščina6 Varnostne informacijePomembni varnostni znaki za prevoz in mesto namestitveOPOZORILO• Pri prevažanju in nameščanju
Slovenščina 7 Varnostne informacijePomembna opozorila za montažoOPOZORILO• Hladilnika ne nameščajte v vlažen prostor ali prostor, v katerem lahko pri
InstalacijaSrpski38 InstalacijaNAPOMENA• Zbog novog ltera, voda može na kratko prskati iz dozatora. Razlog je vazduh koji je dospeo u crevo za vodu.
Varnostne informacijeSlovenščina8 Varnostne informacije• V aparatu ne hranite eksplozivnih snovi, kot so pločevinke z vnetljivim pogonskim gorivom.•
Slovenščina 9 Varnostne informacije• Preden boste izdelek prvič priključili v napajanje morate odstraniti vso zaščitno plastično folijo.• Otroke je
Varnostne informacijeSlovenščina10 Varnostne informacijeOpozorila ob namestitviPREVIDNO• Pustite dovolj prostora okrog hladilnika in ga postavite na
Slovenščina 11 Varnostne informacijePomembna opozorila o uporabiOPOZORILO• Napajalnega vtiča ne vstavljajte v vtičnico z mokrimi rokami.- Lahko prid
Varnostne informacijeSlovenščina12 Varnostne informacije• Ne segajte z rokami v spodnje območje pod aparatom.- Ostri robovi lahko povzročijo telesne
Slovenščina 13 Varnostne informacije• Za sušenje notranjosti hladilnika ne uporabite sušilnika za lase. V hladilnik ne postavite prižgane sveče za od
Varnostne informacijeSlovenščina14 Varnostne informacije• V odprtino vodomata, žlebič za led in posodo za led nikoli ne segajte s prsti ali drugimi p
Slovenščina 15 Varnostne informacijeSvarila za uporabnikaPREVIDNO• Zmrznjene hrane, ki se je popolnoma odtajala, ne zamrzujte znova. V zamrzovalni pr
Varnostne informacijeSlovenščina16 Varnostne informacije• V zamrzovalnik ne dajajte stekla, steklenic ali gaziranih pijač.- Posoda lahko zmrzne in p
Slovenščina 17 Varnostne informacije• Napolnite posodo za vodo in pladenj za ledene kocke samo s pitno vodo (voda iz pipe, mineralna voda ali prečišč
Srpski 39 InstalacijaKORAK 9 Postavljanje ručki (samo odabrani modeli)1. Postavite potpore za ručke na nosače.2. Čvrsto pritisnite ručke na potpore
Varnostne informacijeSlovenščina18 Varnostne informacijeOpozorila za čiščenjePREVIDNO• Ne razpršujte vode neposredno po notranji ali zunanji strani h
Slovenščina 19 Varnostne informacije• Steklenih polic in pokrovov ne čistite s toplo vodo, ko so hladni. Steklene police in pokrovi lahko pri hitrih
Varnostne informacijeSlovenščina20 Varnostne informacijeDodatni nasveti za pravilno uporabo• V primeru izpada elektrike pokličite lokalno pisarno ele
Slovenščina 21 Varnostne informacijeNasveti za varčevanje z energijo• Aparat namestite na hladno in suho mesto z zadostnim prezračevanjem. Poskrbite,
Varnostne informacijeSlovenščina22 Varnostne informacijeNavodila o WEEE – Direktiva o odpadni električni in elektronski opremiUstrezno odstranjevanje
Slovenščina 23 NamestitevPazljivo sledite tem navodilom, da zagotovite pravilno namestitev hladilnika in za preprečevanje nesreč pred uporabo.OPOZORIL
NamestitevSlovenščina24 NamestitevModeli z vodomatom0802120103060907051004131101 Police zamrzovalnika 02 Predal večnamenskega zamrzovalnika03 Preda
Slovenščina 25 NamestitevOPOMBA• Oblika predala za jajca se lahko razlikuje glede na model.• Modela RS66*, RS6K*: spodnji predal zamrzovalnika in sp
NamestitevSlovenščina26 NamestitevNamestitev po korakihKORAK 1 Izberite mesto postavitve.Zahteve glede mesta postavitve:• Trdna, ravna površina brez
Slovenščina 27 NamestitevRazmikOglejte si spodnje slike in preglednico za zahteve prostora za vgradnjo.ABCDGlobina "A"Z ugreznjenim ročajem7
Bezbednosne informacijeSrpski4 Bezbednosne informacije• Da bi se izbeglo stvaranje zapaljive smese gasa i vazduha ukoliko dođe do curenja u rashladno
InstalacijaSrpski40 InstalacijaKORAK 10 Početne postavkePo završetku sledećih koraka, frižider bi trebalo da bude u potpunosti funkcionalan.1. Uključ
NamestitevSlovenščina28 NamestitevKORAK 2 Povezava Wi-FiHladilnik lahko daljinsko upravljate z adapterjem Smart Home, ki je naprodaj ločeno. Za nakup
Slovenščina 29 Namestitev4. Najprej vstavite zgornji del pokrova adapterja, nato pa ga zaprite, da ga zaklenete, kot je prikazano.OPOMBAOznačeno obmo
NamestitevSlovenščina30 NamestitevKORAK 4 Tla• Površina za namestitev hladilnika mora podpirati polno naložen hladilnik.• Za zaščito tal na vsako no
Slovenščina 31 NamestitevKORAK 5 Nastavitev izravnalnih nogPREVIDNO• Hladilnik izravnavajte na ravnih in trdnih tleh. V nasprotnem primeru ga lahko p
NamestitevSlovenščina32 NamestitevKORAK 6 Nastavitev višine in reže vratNastavitev višine vratVišino vrat lahko nastavite s prižemno matico in matico
Slovenščina 33 NamestitevKORAK 7 Priključitev cevi za vodomat (samo določeni modeli)Deli in orodja, ki jih potrebujeteObjemke in vijaki cevi za vodo S
NamestitevSlovenščina34 NamestitevKORAK 8 Priključite na dovod vode (samo določeni modeli)PREVIDNO• Cev za vodo mora priključiti usposobljen strokovn
Slovenščina 35 NamestitevPriključitev cevi za ltriranje vode na cev za vodoaaaAB03A. Cev za vodo od enoteB. Cev za vodo od kompleta1. Zrahljajte i
NamestitevSlovenščina36 NamestitevSistem za ltriranje vode s povratno osmozoTlak vode v sistemu za dovod vode do sistema za ltriranje vode s povratn
Slovenščina 37 NamestitevZamenjava vodnega ltra (samo določeni modeli)PREVIDNO• Ne uporabljajte ltrov za vodo drugih proizvajalcev. Uporabljajte sa
Srpski 41 InstalacijaUklanjanje vrata za ulazAko frižider ne može da prođe kroz ulaz zbog njegove veličine, sledite ova uputstva:Potrebne alatke (nis
NamestitevSlovenščina38 NamestitevOPOMBA• Po namestitvi novega ltra se lahko iz vodomata še nekaj časa razliva voda, ker je v cev za vodo ušel zrak.
Slovenščina 39 NamestitevKORAK 9 Namestite ročaja (samo določeni modeli)1. Namestite podpore ročajev na nosilce.2. Ročaja trdno pritisnite pri podpo
NamestitevSlovenščina40 NamestitevKORAK 10 Začetne nastavitveKo izvedete naslednje korake, bo vaš hladilnik pripravljen za uporabo.1. Priključite nap
Slovenščina 41 NamestitevOdstranjevanje vrat za lažje prenašanjeČe je hladilnik prevelik, da bi ga lahko prinesli skozi vrata, sledite naslednjim navo
NamestitevSlovenščina42 NamestitevOdstranitev vratPREVIDNOVrata se lahko pri vseh korakih snamejo ali prevrnejo in se poškodujejo. Pri izvajanju navod
Slovenščina 43 Namestitev5. Zaponko povlecite, da jo odstranite.6. Vrata odprite za 90 stopinj. Medtem ko držite vrata, odstranite tečaj.PREVIDNOČe
NamestitevSlovenščina44 NamestitevNamestitev vratPREVIDNO• Pred namestitvijo vrat se prepričajte, da so vsi električni priključki pravilno zvezani.•
Slovenščina 45 Namestitev4. Zaponko pritisnite, kot je prikazano.5. Priključite kabelski snop.6. Vstavite pokrovčka za tečaje s sprednjo stranjo na
Slovenščina46 OperacijePlošča s funkcijamiVrsta 101 0206 03 04 05Vrsta 201 02 0306 05Vrsta 301 0206 0501 Freezer (Zamrzovalnik) / Power Freeze (Hitro
Slovenščina 47 Operacije01 Zamrzovalnik / Hitro zamrzovanje (3 s)Freezer (Zamrzovalnik)Z gumbom Freezer (Zamrzovalnik) lahko nastavljate temperaturo
InstalacijaSrpski42 InstalacijaSkidanje vrataOPREZVrata mogu spasti ili se srušiti i oštetiti tokom bilo kog od tih koraka. Da biste sprečili moguću n
OperacijeSlovenščina48 Operacije03 LedomatIce Maker (Ledomat)Pritisnite in držite Ice Maker (Ledomat) dlje kot 3 sekunde, dokler se ledomat ne vklopi
Slovenščina 49 Operacije04 Ponastavitev ltra (3 s)Filter Reset (Ponastavitev ltra)Po 6 mesecih (približno 300 galonah) uporabe originalnega ltra z
OperacijeSlovenščina50 Operacije06 Omrežna povezava (samo pri določenih modelih)Hladilnik lahko upravljate in nadzorujete v aplikaciji SmartThings z
Slovenščina 51 OperacijeSmartThings (na voljo samo z izbirnim adapterjem)NamestitevObiščite trgovino Google Play, Galaxy Apps ali App Store družbe App
OperacijeSlovenščina52 OperacijeKategorija Element OpisNadzorTemperatura hladilnika Prikaže trenutno nastavitev temperature hladilnika.Temperatura zam
Slovenščina 53 OperacijePlošča vodomata (samo določeni modeli)01 02 0301 Water (Voda) / Lock (Blokada) 02 Cubed Ice (Ledene kocke)03 Crushed Ice (Z
OperacijeSlovenščina54 OperacijePosebne funkcijeHladilnik nudi priročne funkcije, ki jih lahko izkoristite.Vodomat za vodo/led (samo določeni modeli)V
Slovenščina 55 OperacijeOPOMBA• Če porabite ves led naenkrat, morate počakate nadaljnjih 8 ur pred pripravo prvih 4 do 6 kock. Tako način zagotovite
OperacijeSlovenščina56 OperacijePri prvi uporabi• Pritisnite ročico vodomata za 10 sekund, da odstranite zrak iz cevi vodovodnega sistema.• Zavrzite
Slovenščina 57 Operacije• Ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v odprtino vodomata ali žlebič za led. To lahko povzroči telesne poškodbe ali ma
Srpski 43 Instalacija5. Povucite sponu da biste je izvadili.6. Otvorite vrata za 90 stepeni. Skinite šarke pridržavajući vrata.OPREZAko šarku skine
OperacijeSlovenščina58 OperacijeSprostitev dodatnega prostora (samo določeni modeli)ABČe ledomata ne uporabljate in potrebujete več prostora za shranj
Slovenščina 59 OperacijePosoda ledomataČe dlje časa ne dozirate ledu, v posodi lahko nastanejo sprijeti kupi ledu. V tem primeru odstranite posodo led
OperacijeSlovenščina60 Operacije• Ko so vrata odprta, ledomat in vodomat ne delujeta.Tlak vodeČe želite preveriti, koliko vode priteka v pladenj za l
Slovenščina 61 VzdrževanjeČiščenje in negaPolice (hladilnik/zamrzovalnik)Rear1• Če želite odstraniti polico, do konca odprite vrata. Primite sprednjo
VzdrževanjeSlovenščina62 VzdrževanjePredaliPrevidno dvignite sprednji del predala in ga izvlecite.Predal za zelenjavo/suho hranoOdstranjevanje predala
Slovenščina 63 VzdrževanjeČiščenjeNotranjost in zunanjostOPOZORILO• Za čiščenje ne uporabljajte benzena, razredčila ali čistil za dom/avto, kot je na
VzdrževanjeSlovenščina64 VzdrževanjeZadnja ploščaZadnjo ploščo posesajte enkrat ali dvakrat na leto, da kabli in izpostavljeni deli ne bodo umazani.PR
Slovenščina 65 Odpravljanje težavPreden se obrnete na servisni center, preverite spodnje točke. Stroški klicev za servisiranje, ki se nanašajo na obič
Odpravljanje težavSlovenščina66 Odpravljanje težavNeprijeten vonjZnak Možni vzroki RešitevV hladilniku so neprijetne vonjave.• Pokvarjena hrana.• Oč
Slovenščina 67 Odpravljanje težavZnak Možni vzroki RešitevLedomat ne izdeluje ledu.• Ledomat je nameščen.• Hladilnik začne izdelovati led po 12 urah
InstalacijaSrpski44 InstalacijaPonovo postavite vrataOPREZ• Ponovo postavite vrata, proverite da li su svi električni konektori ispravno priključeni.
Odpravljanje težavSlovenščina68 Odpravljanje težavZnak Možni vzroki RešitevVoda ne teče.• Cev za vodo ni pravilno priključena oziroma dovod vode ni p
Slovenščina 69 Odpravljanje težavAli iz hladilnika prihajajo neobičajni zvoki?Preden se obrnete na servisni center, preverite spodnje točke. Stroški k
Odpravljanje težavSlovenščina70 Odpravljanje težav• Ko hladilnik hladi ali zamrzuje, se skozi zatesnjene cevi pomika hladilni plin, ki povzroča zvoke
Slovenščina 71 Odpravljanje težavSmartThingsZnak StanjeAplikacije "SmartThings" nisem našel v trgovini z aplikacijami.• Aplikacija SmartThi
Kontakt s SamsungomV kolikor imate vprašanje ali komentar v zvezi s Samsung proizvodom, prosimo, da vzpostavite kontakt s Samsung klicnim centrom.Drža
Srpski 45 Instalacija4. Pritisnite je na prikazan način.5. Povežite električni pojas.6. Najpre, stavite poklopce za šarke na prednjim stranama, a
Srpski46 RadnjeFunkcijski panelTip 101 0206 03 04 05Tip 201 02 0306 05Tip 301 0206 0501 Freezer (Zamrzivač) / Power Freeze (Brzo zamrzavanje)02 Frid
Srpski 47 Radnje01 Zamrzivač / Brzo zamrzavanje (3 sek.)Freezer (Zamrzivač)Pomoću dugmeta Freezer (Zamrzivač) možete da podesite temperaturu zamrziv
RadnjeSrpski48 Radnje03 LedomatIce Maker (Ledomat)Pritisnite dugme Ice Maker (Ledomat) i zadržite ga 3 sekunde da biste uključili, odnosno isključili
Srpski 49 Radnje04 Resetovanje ltera (3 sek.)Filter Reset (Resetovanje ltera)Nakon približno 6 meseci (oko 300 galona) korišćenja originalnog lte
Srpski 5 Bezbednosne informacijeVažni bezbednosni simboli i predostrožnosti:Pratite bezbednosna uputstva iz ovog priručnika. U ovom priručniku se kor
RadnjeSrpski50 Radnje06 Mrežna veza (samo odabrani modeli)Frižiderom možete da upravljate pomoću adaptera Smart Home (prodaje se odvojeno) i da ga na
Srpski 51 RadnjeSmartThings (aplikacija je dostupna samo sa opcionim adapterom)InstalacijaPosetite Google Play Store, Galaxy Apps ili Apple App Store
RadnjeSrpski52 RadnjeKategorija Stavka OpisNadzorTemperatura frižidera Prikaz trenutne izabrane temperature frižidera.Temperatura zamrzivača Prikaz tr
Srpski 53 RadnjePanel dozatora (samo odabrani modeli)01 02 0301 Water (Voda) / Lock (Zaključavanje) 02 Cubed Ice (Kockice leda)03 Crushed Ice (Mrv
RadnjeSrpski54 RadnjeSpecijalne funkcijeFrižider poseduje uređaje orijentisane ka kupcu od kojih možete izvući korist.Dozator za vodu / ledomat (samo
Srpski 55 RadnjeNAPOMENA• Ako potrošite sav led odjednom, morate da sačekate 8 sati da biste mogli da sipate prvih 4 do 6 kockica. Time obezbeđujete
RadnjeSrpski56 RadnjePri prvoj upotrebi• Pritisnite ručicu dozera i zadržite je 10 sekundi kako biste izbacili vazduh iz creva sistema za dovod vode.
Srpski 57 Radnje• Nemojte da stavljajte prste ili druge predmete u otvor dozatora ili ispusnu cev za led. U suprotnom, moguće su povrede i materijal
RadnjeSrpski58 RadnjeDa bi obezbedili više prostora za smeštaj (samo kod odgovarajućih modela)ABAko ne koristite ledomat, a potrebno vam je više prost
Srpski 59 RadnjePosuda ledomataAko duže vreme ne koristite funkciju izbacivanja leda, može doći do formiranja grudvica leda u posudi. U tom slučaju,
Bezbednosne informacijeSrpski6 Bezbednosne informacijeZnakovi ozbiljnog upozorenja za transport i mestoUPOZORENJE• Prilikom transporta i ugradnje ure
RadnjeSrpski60 RadnjePritisak vodeAko želite da proverite koliko vode otiče u oku za led, sledite ove korake.A1. Izvadite posudu za led.2. Pritisni
Srpski 61 OdržavanjeRukovanje i negaPolice (frižider/zamrzivač)Rear1• Da biste izvadili policu, potpuno otvorite odgovarajuća vrata. Uhvatite prednj
OdržavanjeSrpski62 OdržavanjeFiokeLagano podignite naviše prednju stranu oke i izvucite je.Fioke za povrće / suvu hranuIzvlačenje oke za povrće iz f
Srpski 63 OdržavanjeČišćenjeUnutrašnje i spoljašnjeUPOZORENJE• Za potrebe čišćenja nemojte koristiti benzol, razređivač ili kućni deterdžent/deterdž
OdržavanjeSrpski64 OdržavanjePrednji panelČistite kablove i izložene delove prednjeg panela tako što ćete panel usisavati jednom ili dva puta godišnje
Srpski 65 Rešavanje problemaPre nego što pozovete servisni centar, pogledajte kontrolne tačke u nastavku. Svi uslužni pozivi koji se odnose na normal
Rešavanje problemaSrpski66 Rešavanje problemaNeprijatan mirisSimptom Mogući uzroci RešenjeU frižideru se osećaju neprijatni mirisi.• Pokvarena hrana.
Srpski 67 Rešavanje problemaSimptom Mogući uzroci RešenjeLedomat ne pravi led.• Ledomat je upravo instaliran.• Morate sačekati 12 sati da frižider
Rešavanje problemaSrpski68 Rešavanje problemaSimptom Mogući uzroci RešenjeVoda ne izlazi.• Crevo za vodu nije pravilno povezano ili nije uključen dov
Srpski 69 Rešavanje problemaČuje li se neobična buka iz frižidera?Pre nego što pozovete servisni centar, pogledajte kontrolne tačke u nastavku. Svi p
Srpski 7 Bezbednosne informacijeKritilčna upozorenja za ugradnjuUPOZORENJE• Nemojte ugraditi frižider na vlažnom mestu ili na mestu gde može doći u
Rešavanje problemaSrpski70 Rešavanje problema• Dok se frižider hladi ili zamrzava, gas za hlađenje prolazi kroz zapečaćene cevi, zbog čega se čuje zv
Srpski 71 Rešavanje problemaSmartThingsSimptom RešenjeNe mogu da pronađem aplikaciju „SmartThings“ u prodavnici.• Aplikacija SmartThings je namenjen
Kontaktirajte SamsungUkoliko imate pitanja ili komentare vezane za Samsung proizvode, molimo Vas kontaktirajte Samsung korisnički centarZemlja Kontakt
HladnjakKorisnički priručnikRS6*N** SEAD Samostojeći uređajUntitled-31 1 2018-04-06 5:30:16
Hrvatski2 SadržajSadržajSigurnosne informacije 3Važni sigurnosni simboli i mjere opreza: 5Znakovi ozbiljnog upozorenja o prijevozu i mjestu postavlj
Hrvatski 3 Sigurnosne informacije• Prije nego počnete upotrebljavati vaš novog hladnjak Samsung, podrobno pročitajte ovaj priručnik kako biste sigurn
Sigurnosne informacijeHrvatski4 Sigurnosne informacije• Nikada nemojte pokretati uređaj ako na njemu otkrijete bilo kakve znakove oštećenja. Ako nist
Hrvatski 5 Sigurnosne informacijeVažni sigurnosni simboli i mjere opreza:Pridržavajte se svih sigurnosnih uputa u ovom priručniku. U ovom se priručnik
Sigurnosne informacijeHrvatski6 Sigurnosne informacijeZnakovi ozbiljnog upozorenja o prijevozu i mjestu postavljanjaUPOZORENJE• Tijekom prijevoza i p
Hrvatski 7 Sigurnosne informacijeKljučna upozorenja za instaliranjeUPOZORENJE• Nemojte postavljati hladnjak na vlažnu lokaciju ili na mjesto na kojem
Bezbednosne informacijeSrpski8 Bezbednosne informacije• Nemojte koristiti aerosole blizu frižidera.- Korišćenje aerosola blizu frižidera može izazva
Sigurnosne informacijeHrvatski8 Sigurnosne informacije• Nemojte nikada iskopčavati hladnjak tako da vučete kabel za napajanje. Uvijek čvrsto uhvatite
Hrvatski 9 Sigurnosne informacije• Ako u hladnjak dospije prašina ili voda, iskopčajte ga i obratite se servisnom centru tvrtke Samsung Electronics.-
Sigurnosne informacijeHrvatski10 Sigurnosne informacije• Pri postavljanju uređaja pripazite da ne priklještite i ne oštetite kabel napajanja.• Nemoj
Hrvatski 11 Sigurnosne informacijeKljučna upozorenja za uporabuUPOZORENJE• Nemojte umetati utikač u zidnu utičnicu mokrim rukama.- To može prouzroči
Sigurnosne informacijeHrvatski12 Sigurnosne informacije• Nemojte dopuštati djeci da ulaze u hladnjak. Mogli bi se naći u zamci.• Nemojte gurati ruke
Hrvatski 13 Sigurnosne informacije• U blizini hladnjaka ili u hladnjaku nemojte upotrebljavati ili postavljati bilo kakve tvari osjetljive na tempera
Sigurnosne informacijeHrvatski14 Sigurnosne informacije- Iskrenje može prouzročiti eksploziju ili požar.• Koristite se samo LED žaruljama koje ispor
Hrvatski 15 Sigurnosne informacije• Nemojte upotrebljavati oštećeni utikač, oštećeni kabel za napajanje ili labavu zidnu utičnicu.- To može prouzroč
Sigurnosne informacijeHrvatski16 Sigurnosne informacije- Ako planirate izbivati iz kuće kraće od tri tjedna, ne morate iskopčati hladnjak iz napajanj
Hrvatski 17 Sigurnosne informacije• Ako ste isplanirali dugi godišnji odmor ili ne planirate rabiti hladnjak dulje vrijeme (tri tjedna ili dulje), is
Srpski 9 Bezbednosne informacije• Nemojte stajati na vrhu uređaja ili stavljati predmete (kao što su veš, upaljene sveće, upaljene cigarete, posuđe,
Sigurnosne informacijeHrvatski18 Sigurnosne informacijeOprez pri čišćenjuOPREZ• Nemojte prskati vodu izravno na površine u hladnjaku ili na površine
Hrvatski 19 Sigurnosne informacije• Na vanjskim površinama (vratima i odjeljcima), plastičnim dijelovima, vratima i unutarnjim žljebovima i brtvama n
Sigurnosne informacijeHrvatski20 Sigurnosne informacijeKljučna upozorenja za odlaganjeUPOZORENJE• Ambalažu ovog proizvoda odložite na ekološki prihva
Hrvatski 21 Sigurnosne informacijeDodatni savjeti za pravilnu upotrebu• U slučaju nestanka električne energije nazovite ured lokalne tvrtke za elektr
Sigurnosne informacijeHrvatski22 Sigurnosne informacijeSavjeti za štednju energije• Uređaj postavite u hladnu, suhu prostoriju s odgovarajućom ventil
Hrvatski 23 Sigurnosne informacijeUpute za WEEE (Otpadna električna i elektronička oprema)Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpa
Hrvatski24 PostavljanjePažljivo pratite ove upute kako biste osigurali pravilno postavljanje ovog hladnjaka te spriječili nesretne slučajeve prije poč
Hrvatski 25 PostavljanjeModeli s dozatorom0802120103060907051004131101 Police zamrzivača 02 Višenamjenska polica u zamrzivaču03 Ladica za osušenu h
PostavljanjeHrvatski26 PostavljanjeNAPOMENA• Izgled posude za jaja može se razlikovati ovisno o modelu.• Model RS66*, RS6K*: Donja polica u zamrziva
Hrvatski 27 PostavljanjeKoraci za postavljanjeKORAK 1 Izaberite mjestoZahtjevi za mjesto:• čvrsta, ravna površina bez podne obloge koja bi mogla zapr
Comments to this Manuals