Samsung RSG5PURS User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Samsung RSG5PURS. Samsung RSG5PCRS User guide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 132
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English
Refrigerator
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
Free Standing Appliance
This manual is made with 100% recycled paper.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Summary of Contents

Page 1 - Refrigerator

EnglishRefrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing a Samsung product.Free Standing ApplianceThis manual is made with 100

Page 2 - Safety information

10_ safety informationContentsSETTING UP YOUR SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR ……………………………… 11OPERATING THE SAMSUNG SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR …………………… 18TR

Page 3

22_ používáníQuick CoolPoužití funkce “Quick cool” vám umožní rychle, asi během hodiny, vychladit 1~3 nápoje v plechovce. jakmile skončí funkce “Quick

Page 4 - SEVERE WARNING SIGNS

používání _2302 POUŽÍVÁNÍPři demontáži krytu nepoužívejte nadměrnou sílu. Kryt by se mohl rozlomit a poranit vás.Před tím, než začnete vyndávat jakéko

Page 5

24_ používání4. Po provedené výměně vodního fi ltru stiskněte tlačítko ice off na 3 sekundy, dojde k vynulování termínu pro výměnu fi ltru.5. Nakonec od

Page 6 - CAUTION SIGNS

odstraňování závad _2503 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADOdstraňování závadZÁVADA ŘEŠENÍChladnička vůbec nepracuje nebo nedostatečně chladí.• Zkontrolujte, zda je

Page 7 - DISPOSAL

Maxima pokojové teplotyTento přístroj je koncipován pro provoz v pokojové teplotě odpovídající jeho teplotní třídě vyznačené na technickém štítku.Tříd

Page 8 - PROPER USAGE

SLOVAKIAChladničkanávod na obsluhu a inštaláciupredstavte si možnostiĎakujeme vám, že ste si zakúpili výrobok spoločnosti Samsung.Voľne stojace zariad

Page 9

02_ bezpečnostné informácieBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE• Pred tým, než začnete obsluhovať tento spotrebič, prečítajte si dôkladne tento návod a ponechajte

Page 10 - Contents

bezpečnostné informácie _03Označuje pokyn, ktorý musíte dodržať.Pri uvedenej operácii musíte odpojiť spotrebič od siete.Nutnosť uzemnenia s ohľadom na

Page 11 - Setting up your side-by-side

04_ bezpečnostné informácieniekoľko minút vyvetrajte miestnosť, v ktorej sa chladnička nachádza.• Aby sa pri výskyte netesnosti chladiaceho okruhu ne

Page 12 - USING THE ICE MAKER

bezpečnostné informácie _05• Uistite sa, že prívodný napájací kábel nie je v zadnej časti chladničky pricviknutý alebo poškodený.• Prívodný kábel na

Page 13 - Removing the freezer door

setting up _1101 SETTING UPGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on the purchase of your Samsung Side-By-Side Refrigerator. We hope

Page 14 - REFRIGERATOR

06_ bezpečnostné informácie• Ventilačné otvory v konštrukcii spotrebiča alebo jeho krytoch udržujte voľné.• Na odstránenie ľadu pri odmrazovaní nepo

Page 15 - TO THE DOORS

bezpečnostné informácie _07• Fľaše ani sklenené nádoby nedávajte do mrazničky. - Po zmrznutí obsahu môže sklo prasknúť a spôsobiť zranenie.• V blízk

Page 16 - CHECKING THE WATER

08_ bezpečnostné informáciechladiaceho média je uvedený na štítku kompresora na zadnej strane prístroja a na technickom štítku vo vnútri chladničky. A

Page 17

bezpečnostné informácie _09odpojte prístroj od siete a vnútorný priestor vymyte, opláchnite a dosucha vytrite.• Ak je okolitá teplota chladničky dlhš

Page 18

10_ bezpečnostné informácieObsahteploty na ochladenie ostatných potravín uložených v chladničke. - Pri manipulácii s uloženými potravinami nenechávajt

Page 19 - TEMPERATURE

nastavenie _1101 NASTAVENIEPRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU CHLADNIČKYBlahoželáme vám ku kúpe chladničky Samsung typu Side-By-Side. Veríme, že využijete veľa na

Page 20 - WATER DISPENSER

12_ nastavenie - Na žľabe, ktorým sa prenáša ľad, nenechávajte svoje ruky ani iné predmety. Môže to spôsobiť zranenie osôb alebo poškodenie mechanický

Page 21 - Water Filter

nastavenie _1301 NASTAVENIEPostupujte opatrne, aby ste nezamenili diely chladničky.3. Ďalej zložte dvere zo spodného závesu 6 tak, že ich opatrne zdvi

Page 22 - ZONE™ DRAWER (OPTIONAL)

14_ nastavenie4. Opatrne vytiahnite smerom hore spodný záves 7 z držiaka 8 .Montáž dverí chladničkyPri montáži dverí chladničky postupujte v obrátenom

Page 23 - FRIDGE ACCESSORIES

nastavenie _1501 NASTAVENIEV oboch prípadoch je postup pre nastavenie nevyrovnanosti rovnaký. otvorte dvere a postupne ich nastavte nasledujúcim spôso

Page 24 - CHANGING THE WATER FILTER

12_ setting upSETTING UP THE REFRIGERATOR DOORSIf your entrance won’t allow the refrigerator to pass easily through it, you can remove the doors.Remov

Page 25 - Troubleshooting

16_ nastavenie4. Po zapojení prívodu vody do vodného fi ltra otvorte hlavný prívod vody a odpustite približne 3 litre vody do vedierka, aby sa vyčistil

Page 26

nastavenie _1701 NASTAVENIEPrívod vody pripojte iba k zdroju pitnej vody.Ak musíte opraviť alebo rozobrať tlakovú spojku, odrežte z konca plastovej rú

Page 27 - Urządzenie wolno stojące

18_ používaniePOUŽÍVANIE CHLADNIČKYPoužívanie ovládacieho panela/digitálneho displeja1Tlačidlo Power Freeze (výkonné mrazenie)Slúži na skrátenie času

Page 28 - Instrukcje bezpieczeństwa

používanie _1902 POUŽÍVANIEDETSKÝ ZÁMOK Táto ikona sa rozsvieti, keď stlačením tlačidla Child Lock (Detská zámka) aktivujete funkciu child lock (Dets

Page 29

20_ používaniePoužívanie zásobníka na ľadStlačte tlačidlo Voda. Pohár vložte pod výstup vody a zľahka pohárom zatlačte na páku zásobníka. Uistite sa,

Page 30 - OSTRZEŻENIA

používanie _2102 POUŽÍVANIEPre získanie väčšieho priestoru môžete skladovať potraviny v zásobníku Guard FRE-UPP namiesto zásobníka na ľad (1). Ak od

Page 31

22_ používanieQuick CoolPoužitie funkcie “Quick Cool” vám umožní rýchlo, asi počas hodiny, vychladiť 1~3 nápoje v plechovke. ihneď ako skončí funkcia

Page 32

používanie _2302 POUŽÍVANIEPri demontáži krytu nepoužívajte nadmernú silu.Kryt by sa mohol rozlomiť a poraniť vás.Pred tým, než začnete vyberať akékoľ

Page 33 - URZĄDZENIA

24_ používanie4. Po vykonanej výmene vodného fi ltra stlačte tlačidlo ice off na 3 sekundy, dôjde k vynulovaniu termínu pre výmenu fi ltra.5. Nakoniec o

Page 34 - UŻYWANIA URZĄDZENIA

odstraňovanie porúch _2503 ODSTRAŇOVANIE PORÚCHOdstraňovanie porúchPORUCHA RIEŠENIEChladnička vôbec nepracuje alebo nedostatočne chladí.• Skontrolujt

Page 35 - OSZCZĘDNOŚCI ENERGII

setting up _1301 SETTING UPBe careful not to miss the parts of refrigerator.3. Next, remove the door from the lower hinge 6 by carefully lifting the d

Page 36 - Spis treści

26_ odstraňovanie porúchV chladničke je cítiť nepríjemný zápach.• Neskazila sa nejaká potravina?• Uistite sa, že potraviny, ktoré je značne cítiť (n

Page 38 - USTAWIENIE DRZWI LODÓWKI

DA99-01745F-26Obmedzenie izbovej teplotyTáto chladnička s mrazničkou je určená na používanie pri teplote prostredia určenej triedou teploty vyznačenou

Page 39 - Demontaż drzwi zamrażarki

14_ setting up4. Remove the lower hinge 7 from the bracket 8 by gently lifting the lower hinge upwards.Reattaching the Fridge doorTo reattach the frid

Page 40 - POZIOMOWANIE LODÓWKI

setting up _1501 SETTING UPIn the case of the process to correct the imbalance is the same. Open the doors and adjust them, one at a time, as follows:

Page 41 - REGULACJI DRZWI

16_ setting up4. After connecting the water supply to the water fi lter, turn your main water supply back on and Dispense about 3L to clear and prime t

Page 42 - DYSTRYBUTORA WODY

setting up _1701 SETTING UPOnly connect the water line to a drinkable water source.If you have to repair or disassemble the water line, cut off 6.5mm

Page 43

18_ operatingOPERATING THE REFRIGERATORUsing the Control Panel / Digital Display1Power Freeze ButtonSpeeds up the time needed to freeze products in th

Page 44

operating _1902 OPERATINGCHILD LOCK This icon will light up when you activate the Child Lock function by pressing Child Lock button.Press this button

Page 45 - REGULACJA TEMPERATURY

02_ safety informationSAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference.• Use th

Page 46 - DYSTRYBUTORA ZIMNEJ WODY

20_ operatingUsing the Water DispenserPress the Water button. Place your cup the water outlet and push gently against the dispenser pad. Make sure the

Page 47 - Filtr wody

operating _2102 OPERATINGFor more space, you can store food with Guard FRE-UPP instead of the ice bucket (1). If you remove the ice bucket, ICE OFF

Page 48 - COOLSELECT ZONE™ (OPCJA)

22_ operatingQuick CoolYou can use the “Quick Cool” operation with the CoolSelect Zone™ Drawer to quickly cool 1~3 canned beverages in about an hour.

Page 49 - ZAMRAŻALKI/CHŁODZIARKI

operating _2302 OPERATING5. Beverage Station (Fridge) (optional)• Lift up the upper bin at the top of the fridge and pull it out.• After pressing t

Page 50 - WYMIANA FILTRA DO WODY

24_ operating4. Once you have completed this process, hold the Ice Off button simultaneously for 3 seconds to reset the fi lter schedule.5. Lastly, run

Page 51 - Rozwiązywanie problemów

troubleshooting _2503 TROUBLESHOOTINGTroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill suffi ciently.• Check t

Page 52 - Prawidłowe usuwanie produktu

Ambient Room Temperature LimitsThis fridge/freezer is designed to operate in ambient temperatures specifi ed by its temperature class marked on the rat

Page 53 - Hűtőszekrény

POLANDLodówkainstrukcja obsługiwyobraź sobie nieograniczone możliwościDziękujemy za zakupienie produktu fi rmy Samsung.Urządzenie wolno stojąceNiniejsz

Page 54 - Biztonsági tudnivalók

02_ instrukcje bezpieczeństwaINSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA• Przed przystąpieniem do eksploatacji tego urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z niniejs

Page 55

instrukcje bezpieczeństwa _03INNE UŻYWANE SYMBOLEWskazuje czynność, której NIE WOLNO wykonywać.Wskazuje element, którego NIE WOLNO demontować.Wskazuje

Page 56 - FIGYELMEZTETŐ JELEK

safety information _03THER SYMBOLS USEDRepresents something you must NOT do.Represents something you must NOT disassemble.Represents something you mus

Page 57

04_ instrukcje bezpieczeństważadnego elementu obiegu chłodzącego.• Gaz wyciekający z układu chłodniczego może wybuchnąć, zapalić się lub spowodować u

Page 58 - JELZÉSEK

instrukcje bezpieczeństwa _05• Należy sprawdzić, czy wtyczka nie jest zbyt dociśnięta, zmiażdżona lub uszkodzona przez tył lodówki.• Nie należy nadm

Page 59 - HULLADÉKKEZELÉSHEZ

06_ instrukcje bezpieczeństwawentylacyjnych i elementów montażowych urządzenia.• Nie należy używać żadnych urządzeń, ani żadnych innych środków przys

Page 60 - HASZNÁLATHOZ

instrukcje bezpieczeństwa _07 - Podczas procesu zamrażania zawartości, szkło może pęknąć i doprowadzić do zranienia.• Nie należy rozpylać łatwopalnyc

Page 61 - ENERGIA-MEGTAKARÍTÁSI

08_ instrukcje bezpieczeństwaR-600a lub R-134a. Aby dowiedzieć się, który czynnik zastosowano w urządzeniu, należy sprawdzić etykietę sprężarki, znajd

Page 62 - Tartalomjegyzék

instrukcje bezpieczeństwa _09• Jeśli chłodziarka nie będzie używana przez okres krótszy niż trzy tygodnie, nie trzeba jej odłączać od źródła zasilani

Page 63 - A függőleges elrendezésű

10_ instrukcje bezpieczeństwaSpis treściUSTAWIENIE LODÓWKI SIDE-BY-SIDE ……………………………………………… 11OBSŁUGA LODÓWKI SIDE-BYSIDE SAMSUNG …………………………………… 18RO

Page 64 - A JÉGKÉSZÍTŐ HASZNÁLATA

ustawienie _1101 USTAWIENIEPRZYGOTOWANIE LODÓWKI DO INSTALACJIGratulujemy Państwu zakupu lodówki side-by-side fi rmy Samsung! Mamy nadzieję, że wiele w

Page 65

12_ ustawienieUSTAWIENIE DRZWI LODÓWKIJeśli lodówka nie mieści się w drzwiach wejściowych Twojego domu, istnieje możliwość zdemontowania drzwiczek lod

Page 66 - SZINTEZÉSE

ustawienie _1301 USTAWIENIEUważaj, aby nie pominąć żadnej części lodówki.3. Następnie, zdejmij drzwi z dolnego zawiasu 6 ostrożnie unosząc je pionowo

Page 67 - AZ AJTÓK KISEBB MÉRTÉKŰ

04_ safety informationcare should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged.• Refrigerant squirting out of the pipes

Page 68 - ELLENŐRZÉSE

14_ ustawienie4. Wyjmij dolny zawias 7 ze wspornika 8 unosząc go ostrożnie do góry.Ponowny montaż drzwi zamrażarkiAby ponownie zamontować drzwi zamraż

Page 69 - A vízvezetékben lerakódott

ustawienie _1501 USTAWIENIEW obu przypadkach sposób korygowania różnicy jest ten sam. Otwórz drzwi lodówki i wyreguluj je zgodnie z poniższą procedurą

Page 70 - RIASZTÁS

16_ ustawienie4. Po podłączeniu dopływu wody do fi ltru do wody, odkręć uprzednio zamknięty zawór i spuść trzy litry wody do wiadra, aby przeczyścić fi

Page 71 - SZABÁLYOZÁSA

ustawienie _1701 USTAWIENIELinia wodna musi być podłączona do źródła wody pitnej.W przypadku konieczności przeprowadzenia naprawy lub demontażu linii

Page 72 - HASZNÁLATA

18_ obsługaOBSŁUGA LODÓWKIUżywanie panelu sterowania/wyświetlacza cyfrowego1Przycisk Power Freeze (Intensywne zamrażanie)Umożliwia przyspieszenie proc

Page 73 - Vízszűrő

obsługa _1902 OBSŁUGACHILD LOCK Ikona ta zapali się, gdy aktywowana zostanie funkcja blokady przed dziećmi, po naciśnięciu przycisku child lock. Aby

Page 74 - HASZNÁLATA (OPCIÓ)

20_ obsługaUżywanie dystrybutora wodyNaciśnij przycisk water (woda). Umieść szklankę pod otworem wylotowym wody i naciśnij nią lekko dźwignię dystrybu

Page 75 - TARTOZÉKAINAK ELTÁVOLÍTÁSA

obsługa _2102 OBSŁUGA( 9 ) Barek (zależy od modelu)( 10 ) Pojemnik na jajka ( 11 )Szufl ada Coolselct Zone™ (zależy od modelu)( 12 ) Pojemniki na drzwi

Page 76 - A VÍZSZŰRŐ CSERÉJE

22_ obsługaSzybkie chłodzenieMożesz używać funkcji “Quick Cool” (Szybkie chłodzenie)z szufl adą CoolSelect Zone™ do szybkiego schłodzenia 1~3 napojów w

Page 77 - Hibakeresés

obsługa _2302 OBSŁUGANie używaj zbyt dużej siły przy zdejmowaniu pokrywy.Pokrywa może pęknąć i spowodować obrażenia.Przed wyjęciem akcesoriów, sprawdź

Page 78

safety information _05overloading house wiring circuits, which could cause a fi re hazard from overheated wires.• Make sure that the power plug is not

Page 79 - Volně stojící přístroj

24_ obsługa4. Po zakończeniu procesu wymiany fi ltra, przytrzymaj przycisk ice off (kostkarka wyłączona) przez 3 sekundy w celu zresetowania wskaźnika

Page 80 - Bezpečnostní informace

rozwiązywanie problemów _2503 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWRozwiązywanie problemówPROBLEM ROZWIĄZANIELodówka nie działa w ogóle lub niewystarczająco chłodzi

Page 81

Kontakt do SAMSUNGJeśli masz pytania dotyczące produktów marki Samsung, zapraszamy do kontaktu z naszą infolinią.SAMSUNG ELECTRONICS POLSKA Sp. z. o.

Page 82

MagyarHűtőszekrényhasználati utasításképzelje el a lehetőségeketKöszönjük, hogy a Samsung termékét választotta.Szabadon álló készülékAz útmutató 100%

Page 83

02_ biztonsági tudnivalókBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK• A készülék üzemeltetése előtt fi gyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbie

Page 84 - UPOZORŇUJÍCÍ SYMBOLY

biztonsági tudnivalók _03Azt jelöli, hogy valamit NEM SZABAD megérintenie.Azt jelöli, hogy valamilyen utasítást követnie kell.Azt jelöli, hogy ki kell

Page 85 - LIKVIDACE

04_ biztonsági tudnivalók• Annak érdekében, hogy a hűtőkör esetleges szivárgása esetén is elkerülje tűzveszélyes gáz-levegő keverék létrejöttét, a ké

Page 86 - SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ

biztonsági tudnivalók _05meg a hálózati csatlakozó dugóját.• Ne törje meg a csatlakozó kábelt, illetve ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. - Ez tűzveszé

Page 87

06_ biztonsági tudnivalók• A leolvasztási folyamat gyorsításához - a gyártó által ajánlott lehetőségeken kívül - ne használjon mechanikus vagy más es

Page 88 - 10_ bezpečnostní informace

biztonsági tudnivalók _07 - Fennáll a tűz vagy áramütés kockázata.• Ne permetezzen vizet a hűtőszekrény belsejébe vagy a készülék közvetlen közelében

Page 89 - PŘÍPRAVA NA INSTALACI

06_ safety information• Keep ventilation opening in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstruction.• Do not use mechanical devic

Page 90 - POUŽÍVÁNÍ VÝROBNÍKU LEDU

08_ biztonsági tudnivalókhűtőközeget) tartalmaz, forduljon a helyi hatósághoz a termék biztonságos hulladékkezelése érdekében.• A ciklopentánt a szig

Page 91 - Demontáž dveří mrazničky

biztonsági tudnivalók _09tisztítsa ki, öblítse át és szárítsa meg a hűtőszekrényt.• A készülék nem működik megbízhatóan (a tartalma kiolvadhat, túl m

Page 92 - VODOROVNÉ POLOHY

10_ biztonsági tudnivalókTartalomjegyzékA FÜGGŐLEGES ELRENDEZÉSŰ HŰTŐSZEKRÉNY ÜZEMBE HELYEZÉSE ……………… 11A SAMSUNG FÜGGŐLEGES ELRENDEZÉSŰ HŰTŐSZEKRÉNY

Page 93 - POLOHY DVEŘÍ

beállítás _1101 BEÁLLÍTÁSFELKÉSZÜLÉS A HŰTŐSZEKRÉNY ELHELYEZÉSÉREGratulálunk a Samsung függőleges elrendezésű hűtőszekrény vásárlásához! Reméljük élve

Page 94 - KONTROLA PŘÍVODU VODY DO

12_ beállításA HŰTŐSZEKRÉNY AJTÓINAK BEÁLLÍTÁSAHa nem lehet egyben bevinni a hűtőszekrényt a bejárati ajtón, akkor leveheti az ajtókat.Az elülső láb b

Page 95 - UPOZORNĚNÍ

beállítás _1301 BEÁLLÍTÁSVigyázzon, nehogy kihagyja a hűtőszekrény alkatrészeit.3. Ezt követően vegye le az ajtót az alsó pántról úgy, hogy óvatosan 6

Page 96

14_ beállítás4. Távolítsa el az ajtó pántját 7 a tartóelemből 8 úgy, hogy óvatosan felemeli az alsó pántról.A hűtőszekrény ajtajának visszaszereléseA

Page 97 - REGULACE TEPLOTY

beállítás _1501 BEÁLLÍTÁSMindkét esetben ugyanolyan módon lehet kijavítani a kiegyensúlyozatlanságot. Nyissa ki az ajtókat, és állítsa be őket egyenké

Page 98 - LED A LEDOVOU VODU

16_ beállítás4. Miután rákötötte a vízszűrőt a vízvezetékre, kapcsolja vissza a vízellátást, és öblítse át a rendszert körülbelül 3 liternyi vízzel a

Page 99 - Vodní fi ltr

beállítás _1701 BEÁLLÍTÁSCsak ivóvízvezetékhez csatlakoztassa a vízvezetéket.Ha meg kell javítania, vagy szét kell szerelnie a vízvezetéket, vágjon le

Page 100 - POUŽITÍ ZÁSUVKY COOLSELECT

safety information _07 - When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material damage.• Do not put bottles or glass cont

Page 101 - MRAZNIČKY/CHLADNIČKY

18_ használatA HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATAA vezérlőpult / digitális kijelző használata1Gyorsfagyasztás gombFelgyorsítja a mélyhűtőben történő fagyasztásho

Page 102 - VÝMĚNA VODNÍHO FILTRU

használat _1902 HASZNÁLATGYERMEKZÁR Ez az ikon világít, ha a child lock gombbal bekapcsolja a gyerekzárat. A funkció bekapcsolásához ismét nyomja meg

Page 103 - Odstraňování závad

20_ használatA vízadagoló használataNyomja meg a „Víz” gombot. helyezze a poharat a vízadagoló nyílása alá, és nyomja meg óvatosan az adagoló kart. Üg

Page 104 - Republic

használat _2102 HASZNÁLATHa több helyet szeretne, a jégtartó kosár (1) helyére tett FRE-UPP használatával is tárolhatja az élelmiszert. A jégtartó k

Page 105 - Chladnička

22_ használatGyorshűtésA CoolSelect Zone™ fi ók „Gyorshűtés” funkcióját akkor lehet használni, ha 1-3 dobozos italt kell körülbelül egy óra alatt gyors

Page 106 - Bezpečnostné informácie

használat _2302 HASZNÁLATNe távolítsa el erőteljesen a burkolatot. Ellenkező esetben eltörhet a burkolat, és sérülést okozhat.Bármilyen tartozék eltáv

Page 107

24_ használat4. Amint befejezte az eljárást, tartsa megnyomva 3 másodpercig a „Jég ki” gombot a szűrő ütemezésének visszaállításához.5. Végül mossa át

Page 108 - ZÁVAŽNÉ VÝSTRAHY

hibakeresés _2503 HIBAKERESÉSHibakeresésPROBLÉMA MEGOLDÁSA hűtőszekrény nem működik vagy nem hűt rendesen.• Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó m

Page 109

Környezeti hőmérsékleti határokEzt a hűtőszekrényt/mélyhűtőt az adattáblán megadott hőmérséklet-osztályra megadott környezeti hőmérséklet-tartományban

Page 110 - UPOZORŇUJÚCE

CZECH REPUBLICchladničkanávod k obsluze a instalacipředstavte si možnostiDěkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek společnosti Samsung.Volně stojící

Page 111 - LIKVIDÁCIE

08_ safety informationor the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator. When this product contains fl ammab

Page 112 - SPRÁVNE POUŽÍVANIE

02_ bezpečnostní informaceBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE• Před tím, než začnete obsluhovat tento spotřebič, přečtěte si důkladně tento návod a ponechejte si

Page 113 - ÚSPORA ENERGIE

bezpečnostní informace _03Označuje něco, čeho se NESMÍTE dotýkat.Označuje pokyn, který musíte dodržet.Při uvedené operaci musíte odpojit spotřebič od

Page 114 - 10_ bezpečnostné informácie

04_ bezpečnostní informacea vyvětrejte místnost, ve které chladnička stojí po dobu několika minut.• Aby se při výskytu netěsnosti chladicího okruhu n

Page 115 - Nastavenie vašej chladničky

bezpečnostní informace _05• Ujistěte se, že přívodní napájecí kabel není v zadní části chladničky přiskřípnut nebo poškozen.• Přívodní kabel nadměrn

Page 116 - VÝROBNÍKA ĽADU

06_ bezpečnostní informace• K odstranění ledu při odmrazování nepoužívejte žádné mechanické nářadí, ani jiné prostředky, které nejsou doporučeny výro

Page 117 - Demontáž dverí mrazničky

bezpečnostní informace _07 - Po zmrznutí obsahu může sklo prasknout a způsobit zranění.• V blízkosti chladničky nepoužívejte hořlavé spreje. - Hrozí

Page 118 - VODOROVNEJ POLOHY

08_ bezpečnostní informaceuvnitř chladničky. Obsahuje-li tento výrobek vznětlivý plyn (chladivo R-600a), obraťte se na obecní úřad, který vám poradí,

Page 119 - POLOHY DVERÍ

bezpečnostní informace _09dobu delší než tři týdny, vyjměte všechny potraviny. Odpojte přístroj ze sítě a vnitřní prostor vymyjte, opláchněte a dosuch

Page 120 - ZÁSOBNÍKA

10_ bezpečnostní informaceObsahNASTAVENÍ VAŠÍ CHLADNIČKY TYPU SIDE-BY-SIDE ……………………………… 11POUŽÍVÁNÍ CHLADNIČKY SAMSUNG TYPU SIDE-BY-SIDE ……………………… 18O

Page 121 - UPOZORNENIE

nastavení _1101 NASTAVENÍPŘÍPRAVA NA INSTALACI CHLADNIČKYBlahopřejeme vám ke koupi chladničky Samsung typu Side-By-Side. Věříme, že využijete mnoho ne

Page 122 - VACATION

safety information _09the food if you are going away for the three weeks or more. Unplug the refrigerator and clean it, rinse and dry.• The appliance

Page 123 - REGULÁCIA TEPLOTY

12_ nastaveníNASTAVENÍ DVEŘÍ CHLADNIČKYPokud není možné projít s chladničkou některými dveřmi, je možné demontovat dveře chladničky.Demontáž krytu pře

Page 124 - ĽAD A ĽADOVÚ VODU

nastavení _1301 NASTAVENÍPostupujte opatrně, abyste nezaměnili díly chladničky.3. Dále sundejte dveře ze spodního závěsu 6 tak, že je opatrně zvednete

Page 125 - Vodný fi lter

14_ nastavení4. Opatrně vytáhněte směrem nahoru spodní závěs 7 z držáku 8 .Montáž dveří chladničkyPři montáži dveří chladničky postupujte v obráceném

Page 126 - (V ZÁVISLOSTI OD MODELU)

nastavení _1501 NASTAVENÍV obou případech je postup pro seřízení nevyrovnanosti stejný. Otevřete dveře a postupně je nastavte následujícím způsobem:1.

Page 127 - VYBRATIE PRÍSLUŠENSTVA

16_ nastavení4. Po zapojení přívodu vody do vodního fi ltru otevřete hlavní přívod vody a odpusťte přibližně 3 litry vody do kbelíku, aby se vyčistil a

Page 128 - VÝMENA VODNÉHO FILTRA

nastavení _1701 NASTAVENÍPřívod vody připojte pouze ke zdroji pitné vody.Pokud musíte opravit nebo rozebrat tlakovou spojku, odřízněte z konce plastov

Page 129 - Odstraňovanie porúch

18_ používáníPOUŽÍVÁNÍ CHLADNIČKYPoužívání ovládacího panelu/digitálního displeje1Tlačítko Power Freeze (výkonné mrazení)Slouží pro zkrácení času potř

Page 130

používání _1902 POUŽÍVÁNÍDĚTSKÝ ZÁMEK Tato ikona se zobrazí, pokud stiskem tlačítka child lock zapnete funkci “Child lock”. Dalším stiskem tohoto tla

Page 131

20_ používáníPoužívání zásobníku na ledStiskněte tlačítko Voda. Sklenici vložte pod výstup vody a zlehka sklenicí zatlačte na páku zásobníku. Ujistěte

Page 132 - Slovakia

používání _2102 POUŽÍVÁNÍPro zajištění více místa lze potraviny umístit do koše fRe-UPP místo do kbelíku s ledem (1). Pokud vyjmete kbelík s ledem,

Comments to this Manuals

No comments