Samsung RT18M6215WW User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Samsung RT18M6215WW. Samsung RT18M6215SG User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 192
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Refrigerator

RefrigeratorUser manualRT18M*/RT21M*Free Standing ApplianceUntitled-2 1 2018-06-04  11:32:09

Page 2 - Contents

Safety informationEnglish10 Safety informationUsage cautionsCAUTION• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Do not place carbonat

Page 3

FuncionamientoEspañol36 FuncionamientoFunciones especialesSu refrigerador y sus funciones especiales pueden diferir de las imágenes y funciones presen

Page 4

Español 37FuncionamientoFábrica de hielo automática (solo para los modelos correspondientes)Para utilizarla por primera vez• Deje que la fábrica de

Page 5

Español38 MantenimientoInversión de la puerta (solo para los modelos correspondientes)ADVERTENCIA• Se necesitan al menos 2 personas para inclinar/col

Page 6

Español 39MantenimientoInstrucciones paso a pasoPASO 1 Retire las puertas1. Utilice un destornillador Phillips para aojar los tornillos (x3) de los

Page 7 - Critical usage warnings

MantenimientoEspañol40 Mantenimiento5. Utilice el destornillador y la llave para aojar los pernos y quitar la bisagra del medio.6. Deslice suavemen

Page 8

Español 41MantenimientoPASO 2 Retire la bisagra y el eje de la puerta1. Utilice el destornillador para retirar el tornillo de la bisagra inferior.2.

Page 9

MantenimientoEspañol42 MantenimientoPASO 3 Invierta el cierre automático (solo puerta del congelador)Ahora vuelva a levantar el refrigerador con cuida

Page 10 - Safety information

Español 43MantenimientoPASO 4 Invierta la cubierta de la barra y la bisagra superior1. Levante la cubierta de la barra de la parte superior de la pu

Page 11 - Cleaning cautions

MantenimientoEspañol44 Mantenimiento5. Quite el separador de la cubierta y vuelva a colocarlo del lado opuesto.6. Quite el eje de la puerta de la bi

Page 12

Español 45MantenimientoPASO 5 Coloque las puertas del lado opuesto1. Utilice un destornillador plano para retirar la tapa de los tornillos de la bis

Page 13

English 11Safety information• Be careful that your ngers do not get caught in the door or the space between the door and the door hinge.• The lamp

Page 14 - Installation

MantenimientoEspañol46 Mantenimiento4. Invierta la bisagra del medio y vuelva a colocarla del lado opuesto. Luego, ajuste la bisagra con los tornillo

Page 15 - Step-by-step installation

Español 47MantenimientoPASO 6 Invierta la bisagra inferior1. Inserte el eje de la puerta en la placa de la bisagra inferior desde arriba, como se mu

Page 16

MantenimientoEspañol48 MantenimientoPASO 7 Coloque las piezas restantes1. Coloque y ajuste la bisagra superior del lado opuesto.2. Separe manualment

Page 17 - STEP 2 Flooring

Español 49Mantenimiento4. Conecte los conectores de cables.5. Quite la cubierta del oricio de la bisagra de la placa superior, y luego, vuelva a c

Page 18

MantenimientoEspañol50 Mantenimiento7. Coloque la cubierta de la barra.8. Retire las juntas de la puerta del refrigerador y del congelador. Gírelas

Page 19 - 4”) compression nut

Español 51MantenimientoManipulación y cuidadoEstantes (refrigerador/congelador)Para quitar el estante, sujételo con las dos manos y levántelo para se

Page 20

MantenimientoEspañol52 MantenimientoEstante para vegetales1. Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo hacia afuera.2. Sujete el estante pa

Page 21

Español 53MantenimientoLimpiezaUtilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enc

Page 22

Español54 Solución de problemasSi detecta algún problema con el refrigerador, en primer lugar consulte las tablas e intente implementar las soluciones

Page 23

Español 55Solución de problemasOloresSíntoma Causas posibles SoluciónEl refrigerador huele mal.• Alimentos descompuestos.• Limpie el refrigerador y

Page 24

Safety informationEnglish12 Safety information• Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, ammable uids, mur

Page 25

Solución de problemasEspañol56 Solución de problemasFábrica de hielo automáticaSíntoma Causas posibles SoluciónLa fábrica de hielo no hace hielo.• El

Page 26

Español 57Solución de problemas¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?Antes de llamar al servicio técnico, revise la siguiente informa

Page 27

Solución de problemasEspañol58 Solución de problemas• Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ru

Page 28

Español 59Garantía (USA)GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEste producto de marca Samsung, suministrado y d

Page 29 - Operations

Garantía (USA)Español60 NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS APARTE DE LAS MENCIONADAS Y DESCRITAS ANTERIORMENTE, ASÍ COMO TAMPOCO EXISTEN OTRAS GARA

Page 30

Español 61CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE DE SAMSUNGSamsung Electronics America, Inc.85 Challenger RoadRidgeeld Park, NJ 076601-800-SAMSUNG (726-786

Page 31

NotasUntitled-3 62 2018-06-04  11:33:54

Page 32

NotasUntitled-3 63 2018-06-04  11:33:54

Page 33 - 05 Sabbath mode

Contacte a SAMSUNG WORLD WIDESi tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el Servicio de Atención

Page 34

RéfrigérateurGuide d'utilisationRT18M*/RT21M*Appareil amovibleUntitled-4 1 2018-06-04  11:35:22

Page 35

English 13Safety informationAdditional tips for proper usage• In the event of a power failure, call the local ofce of your electric company and ask

Page 36

Français2 SommaireSommaireConsignes de sécurité 3Consignes de sécurité importantes et symboles : 4Avertissement concernant la proposition 65 de l&ap

Page 37 - STEP 1 Remove the doors

Français 3Consignes de sécurité• Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce guide an de vous assurer

Page 38

Consignes de sécuritéFrançais4 Consignes de sécuritéAVERTISSEMENT• Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a. Ce produit contient du gaz inammable (g

Page 39

Français 5Consignes de sécuritéSymboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareilAVER

Page 40

Consignes de sécuritéFrançais6 Consignes de sécurité• Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez to

Page 41

Français 7Consignes de sécurité- Toute utilisation non conforme de la che de mise à la terre peut présenter un risque de choc électrique. Si l&apos

Page 42

Consignes de sécuritéFrançais8 Consignes de sécuritéAvertissements importants concernant l'utilisationAVERTISSEMENT• Ne branchez pas la prise d&

Page 43

Français 9Consignes de sécurité• Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.- Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et prov

Page 44

Consignes de sécuritéFrançais10 Consignes de sécurité• Si le réfrigérateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et c

Page 45

Français 11Consignes de sécurité• Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq minutes avant de le reb

Page 46

English14 InstallationFollow these instructions carefully to ensure the proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using

Page 47

Consignes de sécuritéFrançais12 Consignes de sécuritéNettoyage en toute sécuritéATTENTION• Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intéri

Page 48

Français 13Consignes de sécurité• Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise

Page 49 - Handle and care

Français14 InstallationAvant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et évi

Page 50

Français 15InstallationInstallation étape par étapeÉTAPE 1 Sélectionner un siteChoisir un endroit qui :• présente une surface stable et plane sans m

Page 51 - Replacement

InstallationFrançais16 InstallationEspacePour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux images et au tab

Page 52 - Troubleshooting

Français 17InstallationÉTAPE 2 Sol• La surface d'installation du réfrigérateur doit supporter le poids d'un réfrigérateur plein, soit envi

Page 53 - Condensation

InstallationFrançais18 InstallationÉTAPE 3 Régler les pieds de mise à niveauABCLe réfrigérateur s'accompagne de 3 pieds de mise à niveau, 1 sur l

Page 54

Français 19InstallationÉTAPE 4 Raccordement de la conduite d'eau (facultatif)Raccordez la conduite d'eau à la machine à glaçons. Pour que l

Page 55 - Buzzing!

InstallationFrançais20 InstallationMonter le kit d'installation de la conduite d'eauABC1. Coupez la source d'eau principale.2. Insére

Page 56

Français 21InstallationA010203 0804050607BA. RéfrigérateurB. Conduite d'eau domestique01 Écrou de serrage (1/4”)02 Bague (non fournie)03 Tu

Page 57 - Warranty (USA)

English 15InstallationStep-by-step installationSTEP 1 Select a siteSelect a site that:• Has a solid, level surface without carpeting or ooring that

Page 58

InstallationFrançais22 InstallationInstallation d'un ltre à eau (facultatif)Le ltre à eau et le kit d'installation du ltre à eau composé

Page 59 - Warranty Information (CANADA)

Français 23InstallationRaccorder la conduite d'eau au réfrigérateur0102040301 Support de la cartouche02 Attaches en plastique03 Conduite en p

Page 60

InstallationFrançais24 InstallationÉTAPE 5 Retirez l'emballage des accessoires et mettez-les en placeLes accessoires fournis avec ce réfrigérateu

Page 61

Français 25InstallationÉTAPE 6 Installation de la machine à glaçons automatique (facultatif)Pour acheter une nouvelle machine à glaçons automatique,

Page 62

InstallationFrançais26 InstallationInstaller le kit de la machine à glaçonsAVERTISSEMENTAn d'éviter toute décharge électrique, assurez-vous que

Page 63

Français 27Installation5. Serrez les vis fournies (x2) pour xer fermement la machine à glaçons au réfrigérateur.- Assurez-vous que les trous de vi

Page 64 - SAMSUNG Customer Care Center

InstallationFrançais28 InstallationÉTAPE 7 Réglages initiauxEn suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement.1. Insérez

Page 65 - Refrigerador

Français 29OpérationsPanneau de commandeType A01 0405 0502 03Type B01 0405 0502 0301 Power Freeze (Congélation rapide) / Ice Maker (Machine à glaçon

Page 66 - Contenido

OpérationsFrançais30 Opérations01 Congélation rapide / Machine à glaçons (modèles applicables uniquement)Power Freeze (Congélation rapide)La fonction

Page 67 - Información sobre seguridad

Français 31Opérations02 Congélateur / Conversion réfrigérateur/congélateur (3 s)Freezer (Congélateur)Le bouton Freezer (Congélateur) permet de régle

Page 68

InstallationEnglish16 InstallationClearanceSee the pictures and table below for space requirements for installation.BDCAModel RT18* RT21*Depth "A

Page 69

OpérationsFrançais32 OpérationsFreezer Convert (Conversion réfrigérateur/congélateur)Vous pouvez utiliser le congélateur comme congélateur uniquement,

Page 70

Français 33OpérationsAVERTISSEMENT• N'entreposez pas de bouteilles en verre contenant des liquides dans le congélateur. Lorsque vous annulez Co

Page 71 - PRECAUCIÓN

OpérationsFrançais34 Opérations04 Refroidissement rapide (3 s)Power Cool (Refroidissement rapide)La fonction Refroidissement rapide accélère le proce

Page 72

Français 35Opérations05 Mode SabbatLe mode Sabbat reste actif durant les 85 heures suivant son activation. Passé ce délai, il sera automatiquement d

Page 73

OpérationsFrançais36 OpérationsFonctions spécialesVotre réfrigérateur et ses fonctions spéciales peuvent différer des images et des fonctions présenté

Page 74

Français 37OpérationsMachine à glaçons automatique (modèles applicables uniquement)Première utilisation• Patientez 1 à 2 jours avant de vous servir

Page 75

Français38 MaintenanceInversion de l'ouverture de la porte (modèles applicables uniquement)AVERTISSEMENT• Il faut au moins 2 personnes pour incl

Page 76

Français 39MaintenanceInstructions étape par étapeÉTAPE 1 Retirer les portes1. Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer les vis (x3) des troi

Page 77

MaintenanceFrançais40 Maintenance5. Utilisez un tournevis et une clé pour desserrer les boulons puis retirez la charnière centrale.6. Faites couliss

Page 78 - Instalación

Français 41MaintenanceÉTAPE 2 Pour retirer la charnière et l'axe de la porte1. Utilisez un tournevis pour retirer la vis sur la charnière infér

Page 79 - Instalación paso a paso

English 17InstallationSTEP 2 Flooring• The surface you install the refrigerator on must support a fully loaded refrigerator. (Approximately 200 lb o

Page 80

MaintenanceFrançais42 MaintenanceÉTAPE 3 Inverser la fermeture automatique (porte du réfrigérateur uniquement)Redressez délicatement le réfrigérateur

Page 81 - PASO 2 Piso

Français 43MaintenanceÉTAPE 4 Inverser le cache de la barre et la charnière supérieure1. Tirez le cache de la barre vers le haut pour la retirer au-

Page 82

MaintenanceFrançais44 Maintenance5. Retirez l'entretoise du cache puis réinsérez-la sur le côté opposé.6. Retirez l'arbre de la porte de l

Page 83

Français 45MaintenanceÉTAPE 5 Fixer les portes sur le côté opposé1. Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le cache de vis de la charnière

Page 84

MaintenanceFrançais46 Maintenance4. Retournez la charnière centrale et insérez-la sur le côté opposé. Puis, serrez la charnière avec les vis.5. Util

Page 85

Français 47MaintenanceÉTAPE 6 Pour inverser la charnière inférieure1. Insérez l'axe de la porte dans la plaque de la charnière inférieure en pa

Page 86

MaintenanceFrançais48 MaintenanceÉTAPE 7 Rexer les pièces restantes1. Insérez et serrez la charnière supérieure sur le côté opposé.2. Détachez le c

Page 87

Français 49Maintenance4. Branchez les serre-ls.5. Retirez le cache de l'orice de la charnière de la plaque supérieure, puis réinsérez-le sur

Page 88

MaintenanceFrançais50 Maintenance7. Insérez le cache de la barre.8. Retirez les joints de la porte du réfrigérateur et de la porte du congélateur. T

Page 89

Français 51MaintenanceUtilisation et entretienTablettes (réfrigérateur/congélateur)Pour retirer la tablette, tenez-la avec les deux mains et levez-la

Page 90

InstallationEnglish18 InstallationSTEP 3 Adjust the leveling legsABCThe refrigerator comes with 3 leveling legs, 1 on the door and 2 on the unit. Leve

Page 91

MaintenanceFrançais52 MaintenanceClayette à légumes1. Soulevez délicatement l'avant du tiroir et faites-le glisser pour le retirer.2. Tenez la

Page 92

Français 53MaintenanceNettoyageRetirez régulièrement toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau des ches de la prise éle

Page 93

Français54 DépannageSi vous rencontrez un problème avec le réfrigérateur, vériez tout d'abord les tableaux ci-dessous, puis essayez d'appli

Page 94

Français 55DépannageSymptôme Causes possibles SolutionLes parois intérieures sont chaudes.• Le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la ch

Page 95

DépannageFrançais56 DépannageCondensationSymptôme Causes possibles SolutionDe la condensation se forme sur les parois intérieures.• Si la porte reste

Page 96

Français 57DépannageVotre réfrigérateur émet un bruit anormal ?Avant de contacter le service d'assistance, vériez les points ci-dessous. Notez

Page 97

DépannageFrançais58 Dépannage• Lors d'un cycle de dégivrage, de l'eau peut s'écouler sur le chauffage de dégivrage et provoquer un gré

Page 98

Français 59Informations relatives à la garantie (CANADA)Si votre réfrigérateur doit être réparéN'hésitez pas à appeler un centre de service auto

Page 99 - 05 Modo Shabat

Informations relatives à la garantie (CANADA)Français60 Exclusions de la garantieCette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident,

Page 100 - Funcionamiento

MémoUntitled-4 61 2018-06-04  11:35:35

Page 101

English 19InstallationSTEP 4 Connect the water line (optional)Connect the water line to the ice maker. For the ice maker to operate properly, a water

Page 102 - Mantenimiento

MémoUntitled-4 62 2018-06-04  11:35:35

Page 103 - PASO 1 Retire las puertas

MémoUntitled-4 63 2018-06-04  11:35:35

Page 104

Prendre contact avec SAMSUNG WORLD WIDESi vous avez des questions ou des commentaires sur les produits Samsung, veuillez prendre contact avec le centr

Page 105

English2 ContentsContentsSafety information 3Important safety symbols and precautions: 4State of California Proposition 65 Warning (US only) 4Sever

Page 106

InstallationEnglish20 InstallationTo assemble the water line installation kitABC1. Shut off the main water source.2. Insert the pipe clamp (B) and t

Page 107

English 21InstallationA010203 0804050607BA. RefrigeratorB. Household water supply line01 Compression nut (1/4”)02 Ferrule (Not supplied)03 Copper t

Page 108

InstallationEnglish22 InstallationInstalling a Water Filter (optional)The water lter and the water lter installation kit containing necessary parts

Page 109

English 23InstallationTo connect the water line to the refrigerator0102040301 Cartridge holder02 Plastic clip03 Plastic line04 Filter cartridge1. Co

Page 110

InstallationEnglish24 InstallationSTEP 5 Unpack and put accessories in placeThe accessories that ship with this refrigerator are properly packed for t

Page 111

English 25InstallationSTEP 6 Install the Auto Ice Maker (optional)To purchase a new auto ice maker (part type : RA-TIMO63PP/AA), visit the Samsung we

Page 112

InstallationEnglish26 InstallationTo install the ice maker kitWARNINGTo prevent electrical shock, make sure the refrigerator is turned off before inst

Page 113

English 27Installation5. Tighten the provided screws (x2) to attach the ice maker rmly to the refrigerator.- Make sure the screw holes are aligned

Page 114

InstallationEnglish28 InstallationSTEP 7 Initial settingsBy completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.1. Plug the

Page 115 - Manipulación y cuidado

English 29OperationsFeature panelType A01 0405 0502 03Type B01 0405 0502 0301 Power Freeze / Ice Maker (applicable models only)02 Freezer / Freezer C

Page 116

English 3Safety information• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate t

Page 117 - ADVERTENCIA

OperationsEnglish30 Operations01 Power Freeze / Ice Maker (applicable models only)Power FreezePower Freeze speeds up the freezing process at maximum

Page 118 - Solución de problemas

English 31OperationsFreezer ConvertYou can use the freezer as a freezer only, set the entire refrigerator including the freezer to Fridge mode, or tu

Page 119 - Condensación

OperationsEnglish32 Operations• Make sure to remove chilled foods from the freezer before using Freezer Convert to change the freezer to Freezer mode

Page 120

English 33OperationsCooling Off modeNorth American (US, Canada) Models OnlyCooling Off mode (also called Shop mode), is designed for use by retailers

Page 121 - Chasquido o

OperationsEnglish34 OperationsSpecial featuresYour refrigerator and its special functions may differ from the images and functions presented in this s

Page 122

English 35OperationsAuto ice maker (applicable models only)For rst-time use• Let the ice maker make ice for 1-2 days.• Discard the rst 1-2 bucket

Page 123 - Garantía (USA)

English36 MaintenanceDoor reversal (applicable models only)WARNING• Tilting/laying the refrigerator requires minimum of 2 people.• Disconnect power

Page 124

English 37MaintenanceStep-by-step instructionsSTEP 1 Remove the doors1. Use a Phillips screwdriver to loosen the screws (x3) in three holes on the t

Page 125

MaintenanceEnglish38 Maintenance5. Use the screwdriver and the wrench to loosen the bolts and remove the middle hinge.6. Gently slide the fridge doo

Page 126

English 39MaintenanceSTEP 2 Remove the hinge and the door shaft1. Use the screwdriver to remove the screw on the bottom hinge.2. Use the screwdrive

Page 127

Safety informationEnglish4 Safety informationWARNING• R-600a is used as a refrigerant. This product contains ammable gas (Refrigerant R-600a), conta

Page 128 - DA68-03570A-07

MaintenanceEnglish40 MaintenanceSTEP 3 Reverse the auto closer (freezer door only)Now stand the refrigerator back upright with care, and then do the f

Page 129 - Réfrigérateur

English 41MaintenanceSTEP 4 Reverse the bar cover and the top hinge1. Pull up to remove the bar cover on the top of the freezer door.2. Remove the

Page 130 - Sommaire

MaintenanceEnglish42 Maintenance5. Remove the cap spacer, and then reinsert it on the opposite side.6. Remove the door shaft from the top hinge, ip

Page 131 - Consignes de sécurité

English 43MaintenanceSTEP 5 Reattach the doors on the opposite side1. Use a at-heat screwdriver to remove the middle-hinge screw cap, and then rein

Page 132

MaintenanceEnglish44 Maintenance4. Reverse the middle hinge and insert it on the opposite side. Then, tighten the hinge with the screws.5. Use the 

Page 133 - AVERTISSEMENT

English 45MaintenanceSTEP 6 Reverse the bottom hinge1. Insert the door shaft into the bottom hinge plate from the top as shown, and then tighten it

Page 134

MaintenanceEnglish46 MaintenanceSTEP 7 Reattach the remaining parts1. Insert and tighten the top hinge on the opposite side.2. Detach the hinge cove

Page 135 - ATTENTION

English 47Maintenance4. Connect the wire connectors.5. Remove the hinge hole cap from the top table, and then reinsert it on the opposite side.6.

Page 136

MaintenanceEnglish48 Maintenance7. Insert the bar cover.8. Remove the fridge door and freezer door gaskets. Turn them clockwise by 180 degrees, and

Page 137

English 49MaintenanceHandle and careShelves (fridge/freezer)To remove the shelf, hold it with both hands and lift to release from the rear hooks. The

Page 138

English 5Safety informationCritical installation warningsWARNING• Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in c

Page 139

MaintenanceEnglish50 MaintenanceVegetable shelf1. Gently lift up the front of the drawer, and then slide it out.2. Hold the vegetable shelf with bot

Page 140

English 51MaintenanceCleaningRegularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and conta

Page 141

English52 TroubleshootingIf you encounter a problem with the refrigerator, rst check the tables starting below, and then try the suggested solutions.

Page 142

English 53TroubleshootingOdorsSymptom Possible causes SolutionRefrigerator has odors.• Spoiled food.• Clean the refrigerator and remove any spoiled

Page 143 - Installation étape par étape

TroubleshootingEnglish54 TroubleshootingAuto Ice MakerSymptom Possible causes SolutionThe ice maker does not produce ice.• The freezer room is not co

Page 144

English 55TroubleshootingDo you hear abnormal sounds from the refrigerator?Before calling for service, review the information below. Note that you wi

Page 145 - ÉTAPE 2 Sol

TroubleshootingEnglish56 Troubleshooting• During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.HiSS!• As the refrig

Page 146

English 57Warranty (USA)WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERATORLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis Samsung brand product, as supplied and distributed

Page 147

Warranty (USA)English58 THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE, AND NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INC

Page 148

English 59Warranty Information (CANADA)If your refrigerator needs serviceDo not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving

Page 149

Safety informationEnglish6 Safety information• Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to direct sunl

Page 150

Warranty Information (CANADA)English60 SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTERSamsung Electronics Canada Inc.2050 Derry Road WestMississauga, Ontario L5N 0B9Cana

Page 151

MemoUntitled-2 61 2018-06-04  11:32:23

Page 152

MemoUntitled-2 62 2018-06-04  11:32:23

Page 153

MemoUntitled-2 63 2018-06-04  11:32:23

Page 154

Scan the QR code* or visitwww.samsung.com/spsnto view our helpfulHow-to Videos and Live Shows* Requires reader to be installed on your smartphoneCont

Page 155

RefrigeradorManual del usuarioRT18M*/RT21M*Electrodoméstico independienteUntitled-3 1 2018-06-04  11:33:40

Page 156

Español2 ContenidoContenidoInformación sobre seguridad 3Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 4Advertencia sobre la State of California

Page 157 - Opérations

Español 3Información sobre seguridad• Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar las fun

Page 158

Información sobre seguridadEspañol4 Información sobre seguridadADVERTENCIA• Se utiliza R-600a como refrigerante. Este producto contiene gas inamable

Page 159

Español 5Información sobre seguridadAdvertencias muy importantes para la instalaciónADVERTENCIA• No instale el refrigerador en un lugar húmedo o don

Page 160

English 7Safety informationInstallation cautionsCAUTION• Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a at surface.- Keep the v

Page 161

Información sobre seguridadEspañol6 Información sobre seguridad• No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, ni en una ub

Page 162

Español 7Información sobre seguridadPrecauciones para la instalaciónPRECAUCIÓN• Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre

Page 163 - 05 Mode Sabbat

Información sobre seguridadEspañol8 Información sobre seguridad• No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales cientícos ni pro

Page 164

Español 9Información sobre seguridad- No utilice un ventilador.- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.• Utilice solamente lámpara

Page 165

Información sobre seguridadEspañol10 Información sobre seguridadPrecauciones de usoPRECAUCIÓN• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongela

Page 166 - Maintenance

Español 11Información sobre seguridad• Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados.• Las lámparas del congelador y del refrigerador se apaga

Page 167 - ÉTAPE 1 Retirer les portes

Información sobre seguridadEspañol12 Información sobre seguridad• Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua

Page 168

Español 13Información sobre seguridadRecomendaciones adicionales para el uso adecuado• En caso de un corte de energía, comuníquese con la ocina loc

Page 169

Español14 InstalaciónSiga las instrucciones cuidadosamente a n de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de

Page 170

Español 15InstalaciónInstalación paso a pasoPASO 1 Seleccione un lugarSeleccione un lugar que:• Tenga una supercie sólida, nivelada sin alfombrado

Page 171

Safety informationEnglish8 Safety information• Do not place or use electrical appliances inside the refrigerator/freezer, unless they are of a type r

Page 172

InstalaciónEspañol16 InstalaciónEspacio libreConsulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuación para conocer los requisitos de espacio p

Page 173

Español 17InstalaciónPASO 2 Piso• La supercie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completamente cargado o aprox

Page 174

InstalaciónEspañol18 InstalaciónPASO 3 Ajuste de las patas de nivelaciónABCEl refrigerador se provee con 3 patas de nivelación, 1 en la puerta y 2 en

Page 175

Español 19InstalaciónPASO 4 Conectar la tubería de agua (opcional)Conecte la tubería de agua a la fábrica de hielo Para que la fábrica de hielo funci

Page 176

InstalaciónEspañol20 InstalaciónPara armar el equipo de instalación de la tubería de aguaABC1. Cierre el suministro de agua principal.2. Inserte la

Page 177

Español 21InstalaciónA010203 0804050607BA. RefrigeradorB. Tubería de suministro del agua corriente01 Tuerca de compresión (1/4”)02 Férula (no pro

Page 178

InstalaciónEspañol22 InstalaciónInstalación de un ltro de agua (opcional)Ni el ltro de agua ni el equipo de instalación del ltro de agua que contie

Page 179 - Utilisation et entretien

Español 23InstalaciónPara conectar la tubería de agua al refrigerador0102040301 Portacartucho02 Horquilla de plástico03 Tubería de plástico04 Car

Page 180

InstalaciónEspañol24 InstalaciónPASO 5 Desempaque y coloque los accesorios en su lugarLos accesorios que se envían con este refrigerador se encuentran

Page 181

Español 25InstalaciónPASO 6 Instalar la fábrica de hielo automática (opcional)Para comprar una nueva fábrica de hielo automática (tipo de pieza: RA-T

Page 182 - Dépannage

English 9Safety information• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall out.• This product is intended only for the storage

Page 183

InstalaciónEspañol26 InstalaciónPara instalar el equipo de la fábrica de hieloADVERTENCIAPara evitar una descarga eléctrica, asegúrese de que el refri

Page 184

Español 27Instalación5. Ajuste los tornillos provistos (x2) para jar rmemente la fábrica de hielo en el refrigerador.- Asegúrese de que los oric

Page 185 - Bruissement

InstalaciónEspañol28 InstalaciónPASO 7 Conguración inicialAl completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de func

Page 186

Español 29FuncionamientoPanel de funcionesTipo A01 0405 0502 03Tipo B01 0405 0502 0301 Power Freeze (Congelación rápida) / Ice Maker (Fábrica de hie

Page 187

FuncionamientoEspañol30 Funcionamiento01 Congelación rápida / Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes)Power Freeze (Congelación rápi

Page 188 - Exclusions de la garantie

Español 31Funcionamiento02 Congelador / Conversión del congelador (3 s)Freezer (Congelador)El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para cong

Page 189

FuncionamientoEspañol32 FuncionamientoFreezer Convert (Conversión del congelador)El congelador se puede utilizar como congelador solamente, se puede c

Page 190

Español 33FuncionamientoADVERTENCIA• No coloque botellas de vidrio con líquido en el congelador. Cuando se cancela Conversión del congelador y el co

Page 191

FuncionamientoEspañol34 Funcionamiento04 Refrigeración rápida (3 s)Power Cool (Refrigeración rápida)Refrigeración rápida acelera el proceso de enfria

Page 192

Español 35Funcionamiento05 Modo ShabatEl modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente.• Para act

Comments to this Manuals

No comments