Samsung RT62K7025SL User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Samsung RT62K7025SL. Samsung RT62K7515SL Frigorífico com Twin Cooling Plus™, 555L manual de utilizador

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 256
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Refrigerator

RefrigeratorUser manualRT58*/RT62*Free Standing ApplianceUntitled-26 1 2017-06-22  3:37:15

Page 2 - Contents

Safety informationEnglish10 Safety informationCritical usage warningsWARNING• Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.- This

Page 3

Risoluzione dei problemiItaliano48 Risoluzione dei problemiSintomo AzioneGli angoli anteriori e laterali diventano caldi e formano condensa.• Al ne

Page 4

Italiano 49 Risoluzione dei problemiSamsung Smart HomeSintomo AzioneImpossibile trovare “Samsung Smart Home” nel app market.• La app Samsung Smart H

Page 5

MemoUntitled-27 50 2017-06-22  3:38:49

Page 6

MemoUntitled-27 51 2017-06-22  3:38:49

Page 7

Contatta SAMSUNG WORLD WIDESe hai commenti o domande sui prodotti Samsung, contatta il Servizio Clienti Samsung.Nazione Contact Center Sito webCYPRUS

Page 8

FrigorícoManual del usuarioRT58*/RT62*Electrodoméstico independienteUntitled-28 1 2017-06-22  3:39:55

Page 9 - Installation cautions

Español2 ÍndiceÍndiceInformación de seguridad 3Símbolos y precauciones de seguridad importantes: 4Señales de advertencia importantes sobre el transp

Page 10 - Safety information

Español 3 Información de seguridad• Antes de utilizar su nuevo frigoríco Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar de manera s

Page 11

Información de seguridadEspañol4 Información de seguridad• Nunca ponga en marcha un electrodoméstico que presente indicios de daños. En caso de duda,

Page 12

Español 5 Información de seguridadSeñales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicaciónADVERTENCIA• Al transportar e instalar el ele

Page 13

English 11 Safety information• Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.- Any sharp edges may cause personal injury.• Do

Page 14

Información de seguridadEspañol6 Información de seguridad• Si la toma mural está oja, no enchufe el cable de alimentación.- Hay peligro de descarga

Page 15

Español 7 Información de seguridad• Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños.- Existe el riesgo de muerte por asxia si un

Page 16

Información de seguridadEspañol8 Información de seguridad• Para la conexión a tierra nunca utilice cañerías de gas, líneas de teléfono ni otros eleme

Page 17 - Cleaning cautions

Español 9 Información de seguridad• Sobrecargar una de las puertas puede hacer caer el frigoríco y causar lesiones.Advertencias de uso muy importan

Page 18

Información de seguridadEspañol10 Información de seguridad• No deje que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimentos. Hay riesgo de le

Page 19

Español 11 Información de seguridad• No utilice ni deposite sustancias sensibles a la temperatura, como pulverizadores u objetos inamables, hielo s

Page 20

Información de seguridadEspañol12 Información de seguridad• Si detecta una fuga de gas, evite la presencia de llamas o posibles fuentes de ignición y

Page 21

Español 13 Información de seguridad• Si tiene dicultades para cambiar una lámpara que no sea LED, póngase en contacto con un centro de servicio téc

Page 22

Información de seguridadEspañol14 Información de seguridad• No guarde botellas ni envases de vidrio ni bebidas carbónicas en el congelador.- El enva

Page 23 - Installation

Español 15 Información de seguridad• Tenga cuidado de no pillarse los dedos.• Las lámparas del congelador y del frigoríco se apagan si las puertas

Page 24

Safety informationEnglish12 Safety information• Do not use or place any substances sensitive to temperature such as ammable sprays, ammable objects

Page 25 - Step-by-step installation

Información de seguridadEspañol16 Información de seguridad• No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol.- Los caracteres impresos del

Page 26

Español 17 Información de seguridadAdvertencias de eliminación muy importantesADVERTENCIA• Deshágase del embalaje de este aparato de forma respetuos

Page 27 - English 27

Información de seguridadEspañol18 Información de seguridadConsejos adicionales para un uso correcto• En el caso de un fallo de corriente, llame a la

Page 28

Español 19 Información de seguridadConsejos para el ahorro de energía• Instale el aparato en un lugar fresco y seco con la ventilación adecuada. No

Page 29 - STEP 7 Final check

Información de seguridadEspañol20 Información de seguridadInstrucciones sobre los RAEEEliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléc

Page 30 - Operations

Español 21 InstalaciónAntes de instalar el frigoríco, siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una instalación correcta y evitar acciden

Page 31 - English 31

InstalaciónEspañol22 InstalaciónAccesorios opcionales *Acumulador de frío: Ayuda a mantener la temperatura del frigoríco.Máquina de hielo giratoria S

Page 32

Español 23 InstalaciónInstalación paso a pasoPASO 1 Selección de la ubicaciónRequisitos del lugar:• Supercie sólida y nivelada sin alfombras ni sue

Page 33 - English 33

InstalaciónEspañol24 InstalaciónEspacio requeridoConsulte las imágenes y la tabla siguientes para conocer el espacio necesario para la instalación.010

Page 34

Español 25 Instalación1. Presione para desbloquear la zona de la echa de la tapa del dongle.2. Abra la tapa del dongle.3. Inserte el Smart Home D

Page 35 - English 35

English 13 Safety information• If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition, and air the room in which the appl

Page 36

InstalaciónEspañol26 InstalaciónPASO 3 Pavimento• La supercie de instalación debe poder sostener un frigoríco a plena carga, o aproximadamente 100

Page 37 - Refrigerator app

Español 27 InstalaciónPASO 5 Desembale y coloque los accesorios en su lugar (solo modelos aplicables)Los accesorios que se envían con este frigoríco

Page 38

Español28 FuncionamientoPanel de funciones010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freeze (Congelador / Congelación

Page 39 - English 39

Español 29 Funcionamiento01 Congelador / Congelación rápidaFreezer (Congelador)El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para ajustar la tempera

Page 40

FuncionamientoEspañol30 Funcionamiento02 Conversión del congeladorFreezer Convert (Conversión del congelador)Puede utilizar todo el frigoríco con el

Page 41 - Special features

Español 31 FuncionamientoADVERTENCIA• No ponga botellas de vidrio que contengan líquido en el congelador. Cuando se cancela Freezer convert (Convers

Page 42

FuncionamientoEspañol32 FuncionamientoVacation (Vacaciones)Si se va de vacaciones o de viaje de negocios o si no piensa utilizar el frigoríco durante

Page 43 - English 43

Español 33 Funcionamiento04 Cool Select+ / Cool Select ZoneCool Select+ (TIPO A)Mantenga pulsado Cool Select+ durante 3 segundos. A continuación vuel

Page 44 - Maintenance

FuncionamientoEspañol34 Funcionamiento05 Alarma de la puerta / Bloqueo de controlDoor Alarm (Alarma de la puerta)Puede establecer la alarma para que a

Page 45 - Replacement

Español 35 Funcionamiento06 Conexión de red (solo modelos aplicables)Se puede usar el Smart Home Dongle opcional (se vende por separado) para control

Page 46 - Troubleshooting

Safety informationEnglish14 Safety information• Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the refrigerator.- Other

Page 47 - English 47

FuncionamientoEspañol36 FuncionamientoIntroducción1. Inserte el Smart Home Dongle en el puerto correspondiente del frigoríco.2. Ejecute la aplicaci

Page 48

Español 37 FuncionamientoFunciones principalesRegistre los aparatos domésticos inteligentes Samsung al servidor de Samsung Smart Home para acceder de

Page 49

FuncionamientoEspañol38 FuncionamientoAjustes del frigoríco01AB020304050607A: Deshabilitado (negro) B: Habilitado (azul)Fridge (Refrigerador)01 Mues

Page 50

Español 39 FuncionamientoCaracterísticas especialesEsta imagen y las funciones especiales de su frigoríco pueden variar en función del modelo y del

Page 51

FuncionamientoEspañol40 FuncionamientoDispensador de aguaCon el dispensador puede obtener agua sin necesidad de abrir la puerta del refrigerador. El d

Page 52 - SAMSUNG customer care center

Español 41 Funcionamiento4. Ponga un vaso debajo de la salida de agua del dispensador y presione suavemente la palanca de este para obtener agua. As

Page 53 - Frigorifero

Español42 MantenimientoManipulación y cuidadoEstantes del congelador y del refrigerador• Antes de retirar un estante, abra completamente la puerta. T

Page 54 - Risoluzione dei problemi 47

Español 43 MantenimientoLimpiezaUtilice regularmente un paño seco para limpiar cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los terminales del

Page 55 - Informazioni di sicurezza

Español44 Solución de problemasSi detecta una situación anormal con el frigoríco, en primer lugar consulte la siguiente tabla y siga las sugerencias.

Page 56

Español 45 Solución de problemasSíntoma AcciónLa máquina de hielo no produce hielo.• Debe esperar 12 horas para que el frigoríco produzca hielo.•

Page 57

English 15 Safety information- Do not place glass bottles or carbonated beverages into the freezer. They can freeze and break. Broken beverage conta

Page 58

Solución de problemasEspañol46 Solución de problemasSamsung Smart HomeSíntoma AcciónNo se encuentra “Samsung Smart Home” en el mercado de aplicaciones

Page 59

NotasUntitled-28 47 2017-06-22  3:40:02

Page 60

Contacte con SAMSUNG WORLD WIDESi tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cl

Page 61 - ATTENZIONE

FrigorícoManual do utilizadorRT58*/RT62*Aparelho não encastrávelUntitled-29 1 2017-06-22  3:41:03

Page 62

Português2 ÍndiceÍndiceInformações de segurança 3Símbolos e precauções de segurança importantes: 5Sinais de aviso importantes relativamente ao trans

Page 63

Português 3 Informações de segurança• Antes de utilizar o seu novo frigoríco Samsung, leia atentamente este manual para saber como utilizar de form

Page 64

Informações de segurançaPortuguês4 Informações de segurança• Para evitar a formação de uma mistura inamável de gás e ar, na eventualidade de uma fug

Page 65

Português 5 Informações de segurançaSímbolos e precauções de segurança importantes:AVISOPerigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferim

Page 66

Informações de segurançaPortuguês6 Informações de segurançaAvisos muito importantes relativamente à instalaçãoAVISO• Não instale o frigoríco num loc

Page 67

Português 7 Informações de segurança• Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar o frigoríco. Segure sempre bem a cha e puxe a direito para a

Page 68

Safety informationEnglish16 Safety information• Do not strike or apply excessive force to any glass surface.- Broken glass may result in a personal

Page 69 - Avvertenze per la pulizia

Informações de segurançaPortuguês8 Informações de segurança• Não se coloque em cima do aparelho, nem coloque objectos (tais como roupa, velas acesas,

Page 70

Português 9 Informações de segurança• O fusível existente no frigoríco tem de ser substituído por um técnico qualicado ou pela empresa de assistên

Page 71 - AVVERTENZA

Informações de segurançaPortuguês10 Informações de segurança• Não introduza mãos, pés ou objectos metálicos (tais como pauzinhos chineses, etc.) deba

Page 72

Português 11 Informações de segurança• Se lhe cheirar a produtos farmacêuticos ou a fumo, desligue imediatamente a cha e contacte o centro de assis

Page 73

Informações de segurançaPortuguês12 Informações de segurança• Não se coloque em cima do aparelho, nem coloque objectos (tais como roupa, velas acesas

Page 74

Português 13 Informações de segurança• Não tente reparar, desmontar ou modicar o frigoríco sozinho.- As alterações não autorizadas poderão origin

Page 75 - Installazione

Informações de segurançaPortuguês14 Informações de segurançaChamadas de atenção relativamente à utilizaçãoATENÇÃO• Não volte a congelar alimentos que

Page 76

Português 15 Informações de segurança• Não bloqueie as aberturas de ventilação no interior do frigoríco.- Se as aberturas de ventilação estiverem

Page 77 - Passaggi di installazione

Informações de segurançaPortuguês16 Informações de segurança• Se o frigoríco car cheio de água, contacte o centro de assistência mais próximo.- Ex

Page 78

Português 17 Informações de segurança• Não utilize benzeno, diluente, Clorox™ nem cloreto para a limpeza.- Podem danicar a superfície do aparelho

Page 79 - Italiano 27

English 17 Safety informationCleaning cautionsCAUTION• Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator.- There is a risk of 

Page 80

Informações de segurançaPortuguês18 Informações de segurança• Ao eliminar este frigoríco, retire a porta/as vedações da porta e o fecho de segurança

Page 81 - PASSAGGIO 7 Controllo nale

Português 19 Informações de segurança• No caso de determinados alimentos, a refrigeração pode não ser adequada para a conservação dos mesmos devido

Page 82 - Funzionamento

Informações de segurançaPortuguês20 Informações de segurança• Recomenda-se que instale o frigoríco com algum espaço livre nos lados e na parte de tr

Page 83 - Italiano 31

Português 21 Informações de segurançaInstruções sobre REEEEliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)(Apli

Page 84

Português22 InstalaçãoAntes de utilizar este frigoríco, siga estas instruções cuidadosamente para garantir uma correcta instalação do mesmo e evitar

Page 85 - Italiano 33

Português 23 InstalaçãoAcessórios opcionais *Acumulador de frio: ajuda a manter o frigoríco frio.Módulo rotativo de produção de gelo: serve para faz

Page 86

InstalaçãoPortuguês24 InstalaçãoInstalação passo a passoPASSO 1 Seleccionar um localRequisitos para o local:• Superfície sólida e nivelada sem carpet

Page 87 - Italiano 35

Português 25 InstalaçãoFolgaConsulte as imagens e a tabela abaixo para saber os requisitos de espaço para a instalação.0102Modelo A B CRT58 1507 1352

Page 88

InstalaçãoPortuguês26 Instalação1. Para soltar, carregue na zona da seta indicada na tampa do compartimento do dongle.2. Abra a tampa do compartimen

Page 89

Português 27 InstalaçãoPASSO 3 Pavimento• A superfície de instalação do frigoríco tem de suportar um frigoríco totalmente carregado ou aproximadam

Page 90

Safety informationEnglish18 Safety information• Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, ammable uids, mur

Page 91 - Italiano 39

InstalaçãoPortuguês28 InstalaçãoPASSO 5 Desembale e coloque os acessórios nos respectivos locais (apenas nos modelos aplicáveis)Os acessório enviados

Page 92

Português 29 OperaçõesPainel de funções010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freeze (Congelador / Congelação ráp

Page 93 - Italiano 41

OperaçõesPortuguês30 Operações01 Congelador / Congelação rápidaFreezer (Congelador)O botão Freezer (Congelador) pode ser utilizado para denir a tempe

Page 94

Português 31 Operações02 Conversão do congeladorFreezer Convert (Conversão do congelador)Pode utilizar todo o frigoríco no modo Fridge (Frigoríco)

Page 95 - Dispenser dell'acqua

OperaçõesPortuguês32 OperaçõesAVISO• Não coloque garrafas de vidro com líquido no congelador. Ao cancelar Freezer Convert (Conversão do congelador),

Page 96

Português 33 OperaçõesVacation (Férias)Se for de férias ou em viagem de negócios, ou se não pretender utilizar o frigoríco durante um longo período

Page 97 - Manutenzione

OperaçõesPortuguês34 Operações04 Refrigeração seleccionável+ / Compartimento de refrigeração seleccionávelCool Select+ (Refrigeração seleccionável+) (

Page 98

Português 35 Operações05 Alarme da porta / Bloqueio do controloDoor Alarme (Alarme da porta)Pode denir o alarme para emitir um alerta. Se deixar a p

Page 99

OperaçõesPortuguês36 Operações06 Ligação de rede (apenas nos modelos aplicáveis)Pode utilizar o Smart Home Dongle opcional (vendido em separado) para

Page 100 - Risoluzione dei problemi

Português 37 OperaçõesIntrodução1. Insira o Smart Home Dongle na porta correspondente do seu frigoríco.2. Execute a aplicação Samsung Smart Home e

Page 101 - Samsung Smart Home

English 19 Safety information• Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require a special disposal procedure. Pl

Page 102

OperaçõesPortuguês38 OperaçõesFunções principaisRegiste os aparelhos Samsung smart home no servidor Samsung Smart Home para obter acesso remoto.Descri

Page 103

Português 39 OperaçõesDenições do frigoríco01AB020304050607A: Desactivado (preto)B: Activado (azul)Fridge (Frigoríco)01 Mostra a temperatura actu

Page 104 - Contatta SAMSUNG WORLD WIDE

OperaçõesPortuguês40 OperaçõesAbout Device (Sobre o dispositivo)07 Mostra a informação do produto, incluindo a versão actual, iniciação, Self Check (

Page 105 - Frigoríco

Português 41 OperaçõesFunções especiaisEsta imagem pode diferir das funções especiais do frigoríco consoante o modelo e o país.Produção de gelo (ape

Page 106 - Funcionamiento 28

OperaçõesPortuguês42 OperaçõesDispensador de águaCom o dispensador de água, pode obter água sem abrir a porta do frigoríco. Antes de utilizar o dispe

Page 107 - Información de seguridad

Português 43 Operações4. Coloque um copo por baixo da saída de água do dispensador e carregue suavemente na patilha do dispensador para obter água.

Page 108

Português44 ManutençãoManuseamento e cuidadoPrateleiras do congelador e do frigoríco• Para retirar uma prateleira, abra primeiro a porta por complet

Page 109 - ADVERTENCIA

Português 45 ManutençãoLimpezaUtilize regularmente um pano seco para remover todas as substâncias estranhas, como pó ou água, dos pontos de contacto

Page 110

Português46 Resolução de problemasSe detectar uma situação anormal no frigoríco, consulte primeiro a tabela abaixo e experimente as sugestões.GeralSi

Page 111

Português 47 Resolução de problemasSintoma AcçãoOs cantos frontais e as partes laterais do cam quentes e formam condensação.• Para evitar a formaçã

Page 112

English2 ContentsContentsSafety information 3Important safety symbols and precautions: 5Severe warning signs for transportation and site 5Critical

Page 113

Safety informationEnglish20 Safety information• Temperature rise during defrosting complies with ISO requirements. If you want to prevent an undue ri

Page 114

Resolução de problemasPortuguês48 Resolução de problemasSamsung Smart HomeSintoma AcçãoNão consegui encontrar a “Samsung Smart Home” no mercado das ap

Page 115

MemoUntitled-29 49 2017-06-22  3:41:11

Page 116

MemoUntitled-29 50 2017-06-22  3:41:11

Page 117 - PRECAUCIÓN

MemoUntitled-29 51 2017-06-22  3:41:11

Page 118

Contacte a Samsung InternacionalSe tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio a Clientes Samsung

Page 119 - Precauciones de limpieza

ΨυγείοΕγχειρίδιο χρήσηςRT58*/RT62*Αυτόνομη συσκευήUntitled-30 1 2017-06-22  3:42:58

Page 120

Ελληνικά2 ΠεριεχόμεναΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 3Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: 5Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μετ

Page 121

Ελληνικά 3 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Προτού χρησιμοποιήσετε το νέο σας ψυγείο Samsung, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο για να διασφαλίσετ

Page 122

Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά4 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Προκειμένου να αποτραπεί η δημιουργία ενός εύφλεκτου μείγματος αερίου-αέρα αν προ

Page 123

Ελληνικά 5 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις:ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΚίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προ

Page 124

English 21 Safety informationThis appliance is intended to be used in household and similar applications such as• staff kitchen areas in shops, ofc

Page 125 - Instalación

Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά6 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Μην εγκαθιστάτε το ψυγείο

Page 126

Ελληνικά 7 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην αποσυνδέετε ποτέ το ψυγείο από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο ρεύματος. Να πιάνετε πάντα σταθερά το φις

Page 127 - Instalación paso a paso

Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά8 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην πατάτε επάνω στη συσκευή και μην τοποθετείτε αντικείμενα (όπως ρούχα, αναμμέν

Page 128

Ελληνικά 9 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Η ασφάλεια του ψυγείου πρέπει να αντικαθίσταται από εξειδικευμένο τεχνικό ή εταιρεία επισκευών. - Διαφορετι

Page 129 - Español 25

Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά10 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Μη συνδέετε το φις τροφοδοσίας

Page 130

Ελληνικά 11 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μη φυλάσσετε φαρμακευτικά προϊόντα, επιστημονικά υλικά ή θερμοευαίσθητα προϊόντα μέσα στο ψυγείο. - Τα προ

Page 131 - PASO 7 Comprobación nal

Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά12 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μη χρησιμοποιείτε σεσουάρ για να στεγνώσετε το εσωτερικό του ψυγείου. Μην τοποθε

Page 132 - Funcionamiento

Ελληνικά 13 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Χρησιμοποιείτε μόνο τις λυχνίες LED που παρέχονται από τον κατασκευαστή ή το τμήμα επισκευών της αντιπροσω

Page 133 - Español 29

Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά14 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Συνδέστε σταθερά το φις τροφοδοσίας στην πρίζα.• Μη χρησιμοποιείτε φις τροφοδοσ

Page 134

Ελληνικά 15 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην τοποθετείτε ανθρακούχα ή αεριούχα ποτά στον θάλαμο του καταψύκτη. Μην τοποθετείτε μπουκάλια ή γυάλινα

Page 135 - Español 31

Safety informationEnglish22 Safety informationInstructions about the WEEECorrect Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment

Page 136

Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά16 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Προσέχετε να μην πιαστούν τα δάχτυλά σας στην πόρτα του ψυγείου.• Αν οι πόρτες

Page 137 - Español 33

Ελληνικά 17 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην ψεκάζετε καθαριστικά προϊόντα κατευθείαν επάνω στην οθόνη. - Τα γράμματα που είναι τυπωμένα στην οθόνη

Page 138

Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά18 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Απορρίψτε τα υλικά συσκευασ

Page 139

Ελληνικά 19 Πληροφορίες για την ασφάλειαΠρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση• Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, καλέστε το τοπικό γραφείο της εταιρείας

Page 140

Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά20 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣυμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας• Εγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό και ξ

Page 141 - Español 37

Ελληνικά 21 Πληροφορίες για την ασφάλειαΟδηγίες σχετικά με την ένδειξη WEEEΣωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού

Page 142

Ελληνικά22 ΕγκατάστασηΑκολουθήστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, για να διασφαλίσετε τη σωστή εγκατάσταση αυτού του ψυγείου και να αποφύγετε τα ατυχήμα

Page 143 - Características especiales

Ελληνικά 23 ΕγκατάστασηΠροαιρετικά εξαρτήματα*Παγοκύστη: Βοηθά το ψυγείο να διατηρείται κρύο.Περιστρεφόμενος παρασκευαστής πάγου: Χρησιμοποιείται για

Page 144

ΕγκατάστασηΕλληνικά24 ΕγκατάστασηΕγκατάσταση βήμα προς βήμαΒΗΜΑ 1 Επιλέξτε μια θέσηΑπαιτήσεις θέσης:• Γερή και επίπεδη επιφάνεια χωρίς χαλί ή υλικό δ

Page 145 - Español 41

Ελληνικά 25 ΕγκατάστασηΔιάκενοΓια τις απαιτήσεις χώρου της εγκατάστασης, ανατρέξτε στις εικόνες και τον πίνακα παρακάτω.0102Μοντέλο A B CRT58 1507 13

Page 146 - Mantenimiento

English 23 InstallationFollow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using

Page 147 - Recambio

ΕγκατάστασηΕλληνικά26 Εγκατάσταση1. Πατήστε για ξεκλείδωμα της περιοχής του καλύμματος του κλειδιού υλικού με το βέλος.2. Ανοίξτε το κάλυμμα του κλε

Page 148 - Solución de problemas

Ελληνικά 27 ΕγκατάστασηΒΗΜΑ 3 Δάπεδο• Η επιφάνεια στην οποία θα εγκατασταθεί το ψυγείο πρέπει να αντέχει το βάρος ενός γεμάτου ψυγείου, δηλαδή περίπ

Page 149 - Español 45

ΕγκατάστασηΕλληνικά28 ΕγκατάστασηΒΗΜΑ 5 Αποσυσκευασία και τοποθέτηση των εξαρτημάτων στις θέσεις τους (μόνο για τα μοντέλα που διαθέτουν)Τα εξαρτήματα

Page 150

Ελληνικά 29 ΛειτουργίεςΠίνακας δυνατοτήτων010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freeze (Καταψύκτης / Γρήγορη κατ

Page 151

ΛειτουργίεςΕλληνικά30 Λειτουργίες01 Καταψύκτης / Γρήγορη κατάψυξηFreezer (Καταψύκτης)Το κουμπί Freezer (Καταψύκτης) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη ρύ

Page 152

Ελληνικά 31 Λειτουργίες02 Αλλαγή χρήσης καταψύκτηFreezer Convert (Αλλαγή χρήσης καταψύκτη)Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ολόκληρο το ψυγείο στη λειτουργ

Page 153

ΛειτουργίεςΕλληνικά32 ΛειτουργίεςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Μην τοποθετείτε γυάλινα μπουκάλια που περιέχουν υγρά στον καταψύκτη. Όταν ακυρώσετε τη λειτουργία Fre

Page 154 - Resolução de problemas 46

Ελληνικά 33 ΛειτουργίεςVacation (Διακοπές)Αν πρόκειται να λείψετε σε διακοπές ή σε επαγγελματικό ταξίδι, ή αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το ψυγ

Page 155 - Informações de segurança

ΛειτουργίεςΕλληνικά34 Λειτουργίες04 Cool Select+ / Cool Select ZoneCool Select+ (ΤΥΠΟΣ A)Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Cool Select+ επί 3 δε

Page 156

Ελληνικά 35 Λειτουργίες05 Ειδοποίηση πόρτας / Κλείδωμα ελέγχουDoor Alarm (Ειδοποίηση πόρτας)Μπορείτε να ορίσετε την ειδοποίηση για κάποια υπενθύμιση.

Page 157

InstallationEnglish24 InstallationOptional accessories *Cool pack: This helps keep the refrigerator cool.Twist Ice Maker: Used to make ice.* Your refr

Page 158

ΛειτουργίεςΕλληνικά36 Λειτουργίες06 Σύνδεση δικτύου (μόνο για τα κατάλληλα μοντέλα)Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το προαιρετικό κλειδί υλικού Smart Home

Page 159

Ελληνικά 37 ΛειτουργίεςΈναρξη1. Εισαγάγετε το κλειδί υλικού Smart Home στην αντίστοιχη θύρα του ψυγείου σας.2. Εκτελέστε την εφαρμογή Samsung Smart

Page 160

ΛειτουργίεςΕλληνικά38 ΛειτουργίεςΒασικά χαρακτηριστικάΚαταχωρίστε τις συσκευές Samsung smart home στο διακομιστή Samsung Smart Home για απομακρυσμένη

Page 161

Ελληνικά 39 ΛειτουργίεςΡυθμίσεις ψυγείου01AB020304050607A: Απενεργοποιημένο (μαύρο)B: Ενεργοποιημένο (μπλε)Fridge (Ψυγείο)01 Εμφανίζεται η τρέχουσα

Page 162

ΛειτουργίεςΕλληνικά40 ΛειτουργίεςAbout Device (Σχετικά με τη συσκευή)07 Εμφανίζονται οι πληροφορίες του προϊόντος, συμπεριλαμβανομένης της τρέχουσας

Page 163

Ελληνικά 41 ΛειτουργίεςΕιδικές δυνατότητεςΗ πραγματική εμφάνιση και οι ειδικές λειτουργίες του ψυγείου σας ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντ

Page 164

ΛειτουργίεςΕλληνικά42 ΛειτουργίεςΔιανεμητής νερούΜε τον διανεμητή νερού, μπορείτε να πιείτε νερό χωρίς να ανοίξετε την πόρτα του ψυγείου. Πριν από τη

Page 165

Ελληνικά 43 Λειτουργίες4. Τοποθετήστε ένα ποτήρι κάτω από την έξοδο παροχής νερού του διανεμητή και πιέστε απαλά τον μοχλό του διανεμητή για να βγει

Page 166

Ελληνικά44 ΣυντήρησηΧειρισμός και φροντίδαΡάφια καταψύκτη και ψυγείου• Για να αφαιρέσετε ένα ράφι, πρώτα ανοίξτε εντελώς την πόρτα. Τραβήξτε το ράφι

Page 167

Ελληνικά 45 ΣυντήρησηΚαθαρισμόςΧρησιμοποιείτε τακτικά ένα στεγνό πανί για να απομακρύνετε όλα τα ξένα σώματα, όπως σκόνη ή νερό, από τους ακροδέκτες

Page 168

English 25 InstallationStep-by-step installationSTEP 1 Select a siteSite requirements:• Solid, level surface without carpeting or ooring that may o

Page 169

Ελληνικά46 Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑν αντιμετωπίσετε κάποια μη φυσιολογική κατάσταση με το ψυγείο, ελέγξτε πρώτα τον παρακάτω πίνακα και δοκιμάστε τις

Page 170

Ελληνικά 47 Αντιμετώπιση προβλημάτωνΣύμπτωμα ΕνέργειαΟ παρασκευαστής πάγου δεν παρασκευάζει πάγο.• Πρέπει να περιμένετε 12 ώρες μέχρι το ψυγείο να π

Page 171

Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕλληνικά48 Αντιμετώπιση προβλημάτωνSamsung Smart HomeΣύμπτωμα ΕνέργειαΔεν μπόρεσα να βρω την εφαρμογή «Samsung Smart Home» στη

Page 172

ΣημειώσειςUntitled-30 49 2017-06-22  3:43:05

Page 173 - Instruções sobre REEE

ΣημειώσειςUntitled-30 50 2017-06-22  3:43:05

Page 174 - Instalação

ΣημειώσειςUntitled-30 51 2017-06-22  3:43:05

Page 175 - Acessórios opcionais *

Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG σε όλο τον κόσμοΕάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελα

Page 176

InstallationEnglish26 InstallationClearanceSee the pictures and table below for space requirements for installation.0102Model A B CRT58 1507 1352 120˚

Page 177 - PASSO 2 Ligação Wi-Fi

English 27 Installation1. Press to unlock the arrow area of the dongle cover.2. Open up the dongle cover.3. Insert the Smart Home Dongle into the

Page 178

InstallationEnglish28 InstallationSTEP 3 Flooring• The surface to install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator, or approximately

Page 179 - PASSO 3 Pavimento

English 29 InstallationSTEP 5 Unpack and put accessories in place (applicable models only)The accessories that ship with this refrigerator are proper

Page 180

English 3 Safety information• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate

Page 181 - Operações

English30 OperationsFeature panel010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freeze 02 Freezer Convert 03 Fridge / Power

Page 182

English 31 Operations01 Freezer / Power FreezeFreezerThe Freezer button can be used to set the freezer temperature.Available temperatures are between

Page 183 - Português 31

OperationsEnglish32 Operations02 Freezer ConvertFreezer ConvertYou can use the entire refrigerator with Fridge mode, or turn off the freezer.To change

Page 184

English 33 OperationsNOTEIf you want to use Freezer Convert, it is strongly recommend to use plastic containers to store food, especially vegetables.

Page 185 - Português 33

OperationsEnglish34 OperationsVacationIf you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend to use the fridge for an extended time,

Page 186

English 35 OperationsCool Select Zone (TYPE B)Press and hold Cool Select Zone for 3 seconds. Then, press again to select a desired mode. The correspo

Page 187 - Português 35

OperationsEnglish36 Operations06 Network connection (applicable models only)You can use the optional Smart Home Dongle (sold separately) to control an

Page 188

English 37 OperationsGetting started1. Insert the Smart Home Dongle into the corresponding port of your refrigerator.2. Run the Samsung Smart Home

Page 189 - Aplicação do frigoríco

OperationsEnglish38 OperationsKey featuresRegister Samsung smart home appliances to the Samsung Smart Home server for remote access.Menu overview• Ta

Page 190

English 39 OperationsRefrigerator settings01AB020304050607A : Disabled (black)B : Enabled (blue)Fridge01 Displays the currently set fridge temperatur

Page 191 - Português 39

Safety informationEnglish4 Safety information• In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit oc

Page 192

OperationsEnglish40 OperationsAbout Device07 Displays the product information including the current version, tutorial, Self Check, and Help Desk. The

Page 193 - Funções especiais

English 41 OperationsSpecial featuresThe actual image and special functions of your refrigerator may differ, depending on the model and the country.I

Page 194

OperationsEnglish42 OperationsWater dispenserWith the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door. The water tank must be

Page 195 - Português 43

English 43 Operations4. Put a water glass under the water outlet of the dispenser, and gently push the dispenser lever to dispense water. Make sure

Page 196 - Manutenção

English44 MaintenanceHandle and careFreezer and fridge shelves• To remove a shelf, rst open the door completely. Pull the shelf forward, lift up, an

Page 197 - Substituição

English 45 MaintenanceCleaningRegularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and cont

Page 198 - Resolução de problemas

English46 TroubleshootingIf you encounter an abnormal situation with the refrigerator, rst check the table below and try the suggestions.GeneralSympt

Page 199 - Português 47

English 47 TroubleshootingSymptom ActionThe front corners and sides become warm and form condensation.• To prevent condensation from forming, the re

Page 200

TroubleshootingEnglish48 TroubleshootingSamsung Smart HomeSymptom ActionCould not nd “Samsung Smart Home” on the app market.• The Samsung Smart Home

Page 201

MemoUntitled-26 49 2017-06-22  3:37:22

Page 202

English 5 Safety informationImportant safety symbols and precautions:WARNINGHazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or

Page 203

MemoUntitled-26 50 2017-06-22  3:37:22

Page 204 - Clientes Samsung

MemoUntitled-26 51 2017-06-22  3:37:22

Page 205 - Εγχειρίδιο χρήσης

Contact SAMSUNG WORLD WIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.Country

Page 206 - Περιεχόμενα

FrigoriferoManuale dell'utenteRT58*/RT62*Apparecchio a installazione indipendenteUntitled-27 1 2017-06-22  3:38:42

Page 207 - Πληροφορίες για την ασφάλεια

Italiano2 IndiceIndiceInformazioni di sicurezza 3Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: 5Simboli relativi a importanti avvertenze per il tra

Page 208

Italiano 3 Informazioni di sicurezza• Prima di utilizzare il nuovo frigorifero Samsung, leggere completamente questo manuale in modo da conoscerne l

Page 209 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Informazioni di sicurezzaItaliano4 Informazioni di sicurezza• Come refrigerante vengono utilizzati i gas R-600a o R-134a. Controllare l’etichetta del

Page 210

Italiano 5 Informazioni di sicurezzaSimboli di sicurezza e precauzioni importanti:AVVERTENZAPericoli o pratiche non sicure che possono causare lesion

Page 211

Informazioni di sicurezzaItaliano6 Informazioni di sicurezzaAvvertenze per installazioni criticheAVVERTENZA• Non installare il frigorifero in un luog

Page 212

Italiano 7 Informazioni di sicurezza• Non scollegare mai l'alimentazione dal frigorifero tirando il cavo di alimentazione. Afferrare sempre la

Page 213

Safety informationEnglish6 Safety informationCritical installation warningsWARNING• Do not install the refrigerator in a damp location or place where

Page 214

Informazioni di sicurezzaItaliano8 Informazioni di sicurezza• Non installare l'apparecchio in un locale soggetto a umidità, fumi d'olio o p

Page 215

Italiano 9 Informazioni di sicurezza- La mancata osservanza di questa precauzione può causare scariche elettriche, incendio, esplosione o malfunzion

Page 216

Informazioni di sicurezzaItaliano10 Informazioni di sicurezzaImportanti avvertenze per l'usoAVVERTENZA• Non toccare la spina elettrica con le ma

Page 217

Italiano 11 Informazioni di sicurezza• Non permettere ai bambini di accedere al frigorifero. Potrebbero restare intrappolati all'interno.• Non

Page 218

Informazioni di sicurezzaItaliano12 Informazioni di sicurezza• Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla supercie dell&apos

Page 219

Italiano 13 Informazioni di sicurezza• Non inserire i ripiani alla rovescia. I ne corsa dei ripiani non funzionerebbero.- Ciò potrebbe causare les

Page 220

Informazioni di sicurezzaItaliano14 Informazioni di sicurezza• Qualora si avverta un odore di medicinale o si noti del fumo uscire dall’apparecchio,

Page 221

Italiano 15 Informazioni di sicurezza• Per ottenere le migliori prestazioni dal prodotto:- Non collocare alimenti davanti alle aperture di ventilaz

Page 222

Informazioni di sicurezzaItaliano16 Informazioni di sicurezza• Asciugare all'interno l'umidità in eccesso e lasciare le porte aperte.- In

Page 223

Italiano 17 Informazioni di sicurezza• Non conservare olii vegetali nei balconcini della porta del frigorifero. L'olio potrebbe solidicarsi ed

Page 224

English 7 Safety information• Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug rmly and pull straight out from the

Page 225 - Ελληνικά 21

Informazioni di sicurezzaItaliano18 Informazioni di sicurezza• Non usare benzene, diluenti o prodotti per la pulizia quali Clorox o a base di cloruro

Page 226 - Εγκατάσταση

Italiano 19 Informazioni di sicurezzaImportanti avvertenze per la puliziaAVVERTENZA• Si raccomanda di smaltire e riciclare i materiali di imballaggi

Page 227 - Προαιρετικά εξαρτήματα*

Informazioni di sicurezzaItaliano20 Informazioni di sicurezzaUlteriori suggerimenti per un uso corretto• In caso di interruzione di corrente, contatt

Page 228

Italiano 21 Informazioni di sicurezzaConsigli per risparmiare energia• Installare l'apparecchio in un luogo fresco, asciutto e dotato di adegua

Page 229 - ΒΗΜΑ 2 Σύνδεση WiFi

Informazioni di sicurezzaItaliano22 Informazioni di sicurezzaInformazioni sul simbolo WEEE (RAEE)Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici e

Page 230

Italiano 23 InstallazioneSeguire queste istruzioni con cura per garantire una corretta installazione del frigorifero ed in modo da evitare incidenti

Page 231 - ΒΗΜΑ 3 Δάπεδο

InstallazioneItaliano24 InstallazioneAccessori opzionali *Cool pack: Aiuta a mantenere freddo il frigorifero.Macchina del ghiaccio Usata per formare i

Page 232

Italiano 25 InstallazionePassaggi di installazionePASSAGGIO 1 Selezionare una posizioneRequisiti della posizione:• La supercie di appoggio deve ess

Page 233 - Λειτουργίες

InstallazioneItaliano26 InstallazioneSpazioPer i requisiti di spazio per l'installazione vedere le gure e la tabella sotto.0102Modello A B CRT58

Page 234

Italiano 27 Installazione1. Premere per sbloccare l'area indicata dalla freccia del coperchio della chiavetta.2. Aprire il coperchio della chi

Page 235 - Ελληνικά 31

Safety informationEnglish8 Safety information• If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics

Page 236

InstallazioneItaliano28 InstallazionePASSAGGIO 3 Supercie di appoggio• La supercie sulla quale appoggiare il frigorifero deve essere in grado di so

Page 237 - Ελληνικά 33

Italiano 29 InstallazionePASSAGGIO 5 Disimballare e montare gli accessori (solo modelli che ne sono dotati)Gli accessori in dotazione con questo frig

Page 238

Italiano30 FunzionamentoPannello funzioni010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freezer (Congelamento rapido)02 F

Page 239 - Ελληνικά 35

Italiano 31 Funzionamento01 Freezer / Congelamento rapidoFreezerIl tasto Freezer può essere utilizzato per impostare la temperatura del freezer.Inter

Page 240

FunzionamentoItaliano32 Funzionamento02 Convers. freezerFreezer Convert (Convers. freezer)È possibile utilizzare l'intero frigorifero in modalità

Page 241 - Εφαρμογή ψυγείου

Italiano 33 FunzionamentoAVVERTENZA• Non conservare bottiglie di vetro contenente liquidi nel freezer. Annullando la funzione Freezer Convert (Conve

Page 242

FunzionamentoItaliano34 FunzionamentoVacation (Vacanze)Se ci si assenta per lungo tempo per una vacanza o un viaggio di lavoro o non si intende utiliz

Page 243 - Ελληνικά 39

Italiano 35 Funzionamento04 Cool Select+ / Zona Cool SelectCool Select+ (TIPO A)Tenere premuto il tasto Cool Select+ per 3 secondi. Quindi premere nu

Page 244

FunzionamentoItaliano36 Funzionamento05 Allarme porta / Blocco controlliDoor Alarm (Allarme porta)È possibile impostare l'allarme per un promemor

Page 245 - Ειδικές δυνατότητες

Italiano 37 Funzionamento06 Connessione di rete (solo modelli applicabili)È possibile usare la chiavetta Smart opzionale (venduta a parte) per contro

Page 246

English 9 Safety information• If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the manufacturer or one of its service agents.• The fus

Page 247 - Ελληνικά 43

FunzionamentoItaliano38 FunzionamentoIntroduzione1. Inserire la chiavetta Smart nella corrispondente porta del frigorifero.2. Eseguire la app Samsun

Page 248 - Συντήρηση

Italiano 39 FunzionamentoCaratteristiche principaliRegistrare gli apparecchi compatibili con i servizi Samsung Smart Home nel server Samsung Smart Ho

Page 249 - Αντικατάσταση

FunzionamentoItaliano40 FunzionamentoImpostazioni del frigorifero01AB020304050607A : Disabilitato (nero)B : Abilitato (blu)Fridge (Frigo)01 Visualizz

Page 250 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

Italiano 41 FunzionamentoAbout Device (Informazioni sul dispositivo)07 Visualizza le informazioni sul prodotto, compresa la versione corrente, la gu

Page 251 - Ελληνικά 47

FunzionamentoItaliano42 FunzionamentoFunzioni specialiLe immagini effettive e le funzioni speciali del frigorifero possono variare in base al modello

Page 252

Italiano 43 FunzionamentoDispenser dell'acquaCon il dispenser dell'acqua, è possibile erogare acqua fredda senza dover aprire la porta del

Page 253 - Σημειώσεις

FunzionamentoItaliano44 Funzionamento4. Porre un bicchiere d'acqua sotto la bocchetta del dispenser e premere delicatamente la leva del dispense

Page 254

Italiano 45 ManutenzionePulizia e manutenzioneRipiani del freezer e del frigorifero• Per estrarre un ripiano, prima aprire la porta completamente. T

Page 255

ManutenzioneItaliano46 ManutenzionePuliziaUsare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuale polvere o sporcizia dai terminali della spina el

Page 256

Italiano 47 Risoluzione dei problemiSe si verica un problema con il frigorifero, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i sugge

Comments to this Manuals

No comments