RefrigeratorUser manualRT58*/RT62*Free Standing ApplianceUntitled-26 1 2017-06-22 3:37:15
Safety informationEnglish10 Safety informationCritical usage warningsWARNING• Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.- This
Risoluzione dei problemiItaliano48 Risoluzione dei problemiSintomo AzioneGli angoli anteriori e laterali diventano caldi e formano condensa.• Al ne
Italiano 49 Risoluzione dei problemiSamsung Smart HomeSintomo AzioneImpossibile trovare “Samsung Smart Home” nel app market.• La app Samsung Smart H
MemoUntitled-27 50 2017-06-22 3:38:49
MemoUntitled-27 51 2017-06-22 3:38:49
Contatta SAMSUNG WORLD WIDESe hai commenti o domande sui prodotti Samsung, contatta il Servizio Clienti Samsung.Nazione Contact Center Sito webCYPRUS
FrigorícoManual del usuarioRT58*/RT62*Electrodoméstico independienteUntitled-28 1 2017-06-22 3:39:55
Español2 ÍndiceÍndiceInformación de seguridad 3Símbolos y precauciones de seguridad importantes: 4Señales de advertencia importantes sobre el transp
Español 3 Información de seguridad• Antes de utilizar su nuevo frigoríco Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar de manera s
Información de seguridadEspañol4 Información de seguridad• Nunca ponga en marcha un electrodoméstico que presente indicios de daños. En caso de duda,
Español 5 Información de seguridadSeñales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicaciónADVERTENCIA• Al transportar e instalar el ele
English 11 Safety information• Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.- Any sharp edges may cause personal injury.• Do
Información de seguridadEspañol6 Información de seguridad• Si la toma mural está oja, no enchufe el cable de alimentación.- Hay peligro de descarga
Español 7 Información de seguridad• Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños.- Existe el riesgo de muerte por asxia si un
Información de seguridadEspañol8 Información de seguridad• Para la conexión a tierra nunca utilice cañerías de gas, líneas de teléfono ni otros eleme
Español 9 Información de seguridad• Sobrecargar una de las puertas puede hacer caer el frigoríco y causar lesiones.Advertencias de uso muy importan
Información de seguridadEspañol10 Información de seguridad• No deje que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimentos. Hay riesgo de le
Español 11 Información de seguridad• No utilice ni deposite sustancias sensibles a la temperatura, como pulverizadores u objetos inamables, hielo s
Información de seguridadEspañol12 Información de seguridad• Si detecta una fuga de gas, evite la presencia de llamas o posibles fuentes de ignición y
Español 13 Información de seguridad• Si tiene dicultades para cambiar una lámpara que no sea LED, póngase en contacto con un centro de servicio téc
Información de seguridadEspañol14 Información de seguridad• No guarde botellas ni envases de vidrio ni bebidas carbónicas en el congelador.- El enva
Español 15 Información de seguridad• Tenga cuidado de no pillarse los dedos.• Las lámparas del congelador y del frigoríco se apagan si las puertas
Safety informationEnglish12 Safety information• Do not use or place any substances sensitive to temperature such as ammable sprays, ammable objects
Información de seguridadEspañol16 Información de seguridad• No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol.- Los caracteres impresos del
Español 17 Información de seguridadAdvertencias de eliminación muy importantesADVERTENCIA• Deshágase del embalaje de este aparato de forma respetuos
Información de seguridadEspañol18 Información de seguridadConsejos adicionales para un uso correcto• En el caso de un fallo de corriente, llame a la
Español 19 Información de seguridadConsejos para el ahorro de energía• Instale el aparato en un lugar fresco y seco con la ventilación adecuada. No
Información de seguridadEspañol20 Información de seguridadInstrucciones sobre los RAEEEliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléc
Español 21 InstalaciónAntes de instalar el frigoríco, siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una instalación correcta y evitar acciden
InstalaciónEspañol22 InstalaciónAccesorios opcionales *Acumulador de frío: Ayuda a mantener la temperatura del frigoríco.Máquina de hielo giratoria S
Español 23 InstalaciónInstalación paso a pasoPASO 1 Selección de la ubicaciónRequisitos del lugar:• Supercie sólida y nivelada sin alfombras ni sue
InstalaciónEspañol24 InstalaciónEspacio requeridoConsulte las imágenes y la tabla siguientes para conocer el espacio necesario para la instalación.010
Español 25 Instalación1. Presione para desbloquear la zona de la echa de la tapa del dongle.2. Abra la tapa del dongle.3. Inserte el Smart Home D
English 13 Safety information• If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition, and air the room in which the appl
InstalaciónEspañol26 InstalaciónPASO 3 Pavimento• La supercie de instalación debe poder sostener un frigoríco a plena carga, o aproximadamente 100
Español 27 InstalaciónPASO 5 Desembale y coloque los accesorios en su lugar (solo modelos aplicables)Los accesorios que se envían con este frigoríco
Español28 FuncionamientoPanel de funciones010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freeze (Congelador / Congelación
Español 29 Funcionamiento01 Congelador / Congelación rápidaFreezer (Congelador)El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para ajustar la tempera
FuncionamientoEspañol30 Funcionamiento02 Conversión del congeladorFreezer Convert (Conversión del congelador)Puede utilizar todo el frigoríco con el
Español 31 FuncionamientoADVERTENCIA• No ponga botellas de vidrio que contengan líquido en el congelador. Cuando se cancela Freezer convert (Convers
FuncionamientoEspañol32 FuncionamientoVacation (Vacaciones)Si se va de vacaciones o de viaje de negocios o si no piensa utilizar el frigoríco durante
Español 33 Funcionamiento04 Cool Select+ / Cool Select ZoneCool Select+ (TIPO A)Mantenga pulsado Cool Select+ durante 3 segundos. A continuación vuel
FuncionamientoEspañol34 Funcionamiento05 Alarma de la puerta / Bloqueo de controlDoor Alarm (Alarma de la puerta)Puede establecer la alarma para que a
Español 35 Funcionamiento06 Conexión de red (solo modelos aplicables)Se puede usar el Smart Home Dongle opcional (se vende por separado) para control
Safety informationEnglish14 Safety information• Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the refrigerator.- Other
FuncionamientoEspañol36 FuncionamientoIntroducción1. Inserte el Smart Home Dongle en el puerto correspondiente del frigoríco.2. Ejecute la aplicaci
Español 37 FuncionamientoFunciones principalesRegistre los aparatos domésticos inteligentes Samsung al servidor de Samsung Smart Home para acceder de
FuncionamientoEspañol38 FuncionamientoAjustes del frigoríco01AB020304050607A: Deshabilitado (negro) B: Habilitado (azul)Fridge (Refrigerador)01 Mues
Español 39 FuncionamientoCaracterísticas especialesEsta imagen y las funciones especiales de su frigoríco pueden variar en función del modelo y del
FuncionamientoEspañol40 FuncionamientoDispensador de aguaCon el dispensador puede obtener agua sin necesidad de abrir la puerta del refrigerador. El d
Español 41 Funcionamiento4. Ponga un vaso debajo de la salida de agua del dispensador y presione suavemente la palanca de este para obtener agua. As
Español42 MantenimientoManipulación y cuidadoEstantes del congelador y del refrigerador• Antes de retirar un estante, abra completamente la puerta. T
Español 43 MantenimientoLimpiezaUtilice regularmente un paño seco para limpiar cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los terminales del
Español44 Solución de problemasSi detecta una situación anormal con el frigoríco, en primer lugar consulte la siguiente tabla y siga las sugerencias.
Español 45 Solución de problemasSíntoma AcciónLa máquina de hielo no produce hielo.• Debe esperar 12 horas para que el frigoríco produzca hielo.•
English 15 Safety information- Do not place glass bottles or carbonated beverages into the freezer. They can freeze and break. Broken beverage conta
Solución de problemasEspañol46 Solución de problemasSamsung Smart HomeSíntoma AcciónNo se encuentra “Samsung Smart Home” en el mercado de aplicaciones
NotasUntitled-28 47 2017-06-22 3:40:02
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDESi tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cl
FrigorícoManual do utilizadorRT58*/RT62*Aparelho não encastrávelUntitled-29 1 2017-06-22 3:41:03
Português2 ÍndiceÍndiceInformações de segurança 3Símbolos e precauções de segurança importantes: 5Sinais de aviso importantes relativamente ao trans
Português 3 Informações de segurança• Antes de utilizar o seu novo frigoríco Samsung, leia atentamente este manual para saber como utilizar de form
Informações de segurançaPortuguês4 Informações de segurança• Para evitar a formação de uma mistura inamável de gás e ar, na eventualidade de uma fug
Português 5 Informações de segurançaSímbolos e precauções de segurança importantes:AVISOPerigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferim
Informações de segurançaPortuguês6 Informações de segurançaAvisos muito importantes relativamente à instalaçãoAVISO• Não instale o frigoríco num loc
Português 7 Informações de segurança• Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar o frigoríco. Segure sempre bem a cha e puxe a direito para a
Safety informationEnglish16 Safety information• Do not strike or apply excessive force to any glass surface.- Broken glass may result in a personal
Informações de segurançaPortuguês8 Informações de segurança• Não se coloque em cima do aparelho, nem coloque objectos (tais como roupa, velas acesas,
Português 9 Informações de segurança• O fusível existente no frigoríco tem de ser substituído por um técnico qualicado ou pela empresa de assistên
Informações de segurançaPortuguês10 Informações de segurança• Não introduza mãos, pés ou objectos metálicos (tais como pauzinhos chineses, etc.) deba
Português 11 Informações de segurança• Se lhe cheirar a produtos farmacêuticos ou a fumo, desligue imediatamente a cha e contacte o centro de assis
Informações de segurançaPortuguês12 Informações de segurança• Não se coloque em cima do aparelho, nem coloque objectos (tais como roupa, velas acesas
Português 13 Informações de segurança• Não tente reparar, desmontar ou modicar o frigoríco sozinho.- As alterações não autorizadas poderão origin
Informações de segurançaPortuguês14 Informações de segurançaChamadas de atenção relativamente à utilizaçãoATENÇÃO• Não volte a congelar alimentos que
Português 15 Informações de segurança• Não bloqueie as aberturas de ventilação no interior do frigoríco.- Se as aberturas de ventilação estiverem
Informações de segurançaPortuguês16 Informações de segurança• Se o frigoríco car cheio de água, contacte o centro de assistência mais próximo.- Ex
Português 17 Informações de segurança• Não utilize benzeno, diluente, Clorox™ nem cloreto para a limpeza.- Podem danicar a superfície do aparelho
English 17 Safety informationCleaning cautionsCAUTION• Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator.- There is a risk of
Informações de segurançaPortuguês18 Informações de segurança• Ao eliminar este frigoríco, retire a porta/as vedações da porta e o fecho de segurança
Português 19 Informações de segurança• No caso de determinados alimentos, a refrigeração pode não ser adequada para a conservação dos mesmos devido
Informações de segurançaPortuguês20 Informações de segurança• Recomenda-se que instale o frigoríco com algum espaço livre nos lados e na parte de tr
Português 21 Informações de segurançaInstruções sobre REEEEliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)(Apli
Português22 InstalaçãoAntes de utilizar este frigoríco, siga estas instruções cuidadosamente para garantir uma correcta instalação do mesmo e evitar
Português 23 InstalaçãoAcessórios opcionais *Acumulador de frio: ajuda a manter o frigoríco frio.Módulo rotativo de produção de gelo: serve para faz
InstalaçãoPortuguês24 InstalaçãoInstalação passo a passoPASSO 1 Seleccionar um localRequisitos para o local:• Superfície sólida e nivelada sem carpet
Português 25 InstalaçãoFolgaConsulte as imagens e a tabela abaixo para saber os requisitos de espaço para a instalação.0102Modelo A B CRT58 1507 1352
InstalaçãoPortuguês26 Instalação1. Para soltar, carregue na zona da seta indicada na tampa do compartimento do dongle.2. Abra a tampa do compartimen
Português 27 InstalaçãoPASSO 3 Pavimento• A superfície de instalação do frigoríco tem de suportar um frigoríco totalmente carregado ou aproximadam
Safety informationEnglish18 Safety information• Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, ammable uids, mur
InstalaçãoPortuguês28 InstalaçãoPASSO 5 Desembale e coloque os acessórios nos respectivos locais (apenas nos modelos aplicáveis)Os acessório enviados
Português 29 OperaçõesPainel de funções010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freeze (Congelador / Congelação ráp
OperaçõesPortuguês30 Operações01 Congelador / Congelação rápidaFreezer (Congelador)O botão Freezer (Congelador) pode ser utilizado para denir a tempe
Português 31 Operações02 Conversão do congeladorFreezer Convert (Conversão do congelador)Pode utilizar todo o frigoríco no modo Fridge (Frigoríco)
OperaçõesPortuguês32 OperaçõesAVISO• Não coloque garrafas de vidro com líquido no congelador. Ao cancelar Freezer Convert (Conversão do congelador),
Português 33 OperaçõesVacation (Férias)Se for de férias ou em viagem de negócios, ou se não pretender utilizar o frigoríco durante um longo período
OperaçõesPortuguês34 Operações04 Refrigeração seleccionável+ / Compartimento de refrigeração seleccionávelCool Select+ (Refrigeração seleccionável+) (
Português 35 Operações05 Alarme da porta / Bloqueio do controloDoor Alarme (Alarme da porta)Pode denir o alarme para emitir um alerta. Se deixar a p
OperaçõesPortuguês36 Operações06 Ligação de rede (apenas nos modelos aplicáveis)Pode utilizar o Smart Home Dongle opcional (vendido em separado) para
Português 37 OperaçõesIntrodução1. Insira o Smart Home Dongle na porta correspondente do seu frigoríco.2. Execute a aplicação Samsung Smart Home e
English 19 Safety information• Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require a special disposal procedure. Pl
OperaçõesPortuguês38 OperaçõesFunções principaisRegiste os aparelhos Samsung smart home no servidor Samsung Smart Home para obter acesso remoto.Descri
Português 39 OperaçõesDenições do frigoríco01AB020304050607A: Desactivado (preto)B: Activado (azul)Fridge (Frigoríco)01 Mostra a temperatura actu
OperaçõesPortuguês40 OperaçõesAbout Device (Sobre o dispositivo)07 Mostra a informação do produto, incluindo a versão actual, iniciação, Self Check (
Português 41 OperaçõesFunções especiaisEsta imagem pode diferir das funções especiais do frigoríco consoante o modelo e o país.Produção de gelo (ape
OperaçõesPortuguês42 OperaçõesDispensador de águaCom o dispensador de água, pode obter água sem abrir a porta do frigoríco. Antes de utilizar o dispe
Português 43 Operações4. Coloque um copo por baixo da saída de água do dispensador e carregue suavemente na patilha do dispensador para obter água.
Português44 ManutençãoManuseamento e cuidadoPrateleiras do congelador e do frigoríco• Para retirar uma prateleira, abra primeiro a porta por complet
Português 45 ManutençãoLimpezaUtilize regularmente um pano seco para remover todas as substâncias estranhas, como pó ou água, dos pontos de contacto
Português46 Resolução de problemasSe detectar uma situação anormal no frigoríco, consulte primeiro a tabela abaixo e experimente as sugestões.GeralSi
Português 47 Resolução de problemasSintoma AcçãoOs cantos frontais e as partes laterais do cam quentes e formam condensação.• Para evitar a formaçã
English2 ContentsContentsSafety information 3Important safety symbols and precautions: 5Severe warning signs for transportation and site 5Critical
Safety informationEnglish20 Safety information• Temperature rise during defrosting complies with ISO requirements. If you want to prevent an undue ri
Resolução de problemasPortuguês48 Resolução de problemasSamsung Smart HomeSintoma AcçãoNão consegui encontrar a “Samsung Smart Home” no mercado das ap
MemoUntitled-29 49 2017-06-22 3:41:11
MemoUntitled-29 50 2017-06-22 3:41:11
MemoUntitled-29 51 2017-06-22 3:41:11
Contacte a Samsung InternacionalSe tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio a Clientes Samsung
ΨυγείοΕγχειρίδιο χρήσηςRT58*/RT62*Αυτόνομη συσκευήUntitled-30 1 2017-06-22 3:42:58
Ελληνικά2 ΠεριεχόμεναΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 3Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: 5Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μετ
Ελληνικά 3 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Προτού χρησιμοποιήσετε το νέο σας ψυγείο Samsung, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο για να διασφαλίσετ
Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά4 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Προκειμένου να αποτραπεί η δημιουργία ενός εύφλεκτου μείγματος αερίου-αέρα αν προ
Ελληνικά 5 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις:ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΚίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προ
English 21 Safety informationThis appliance is intended to be used in household and similar applications such as• staff kitchen areas in shops, ofc
Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά6 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Μην εγκαθιστάτε το ψυγείο
Ελληνικά 7 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην αποσυνδέετε ποτέ το ψυγείο από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο ρεύματος. Να πιάνετε πάντα σταθερά το φις
Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά8 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην πατάτε επάνω στη συσκευή και μην τοποθετείτε αντικείμενα (όπως ρούχα, αναμμέν
Ελληνικά 9 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Η ασφάλεια του ψυγείου πρέπει να αντικαθίσταται από εξειδικευμένο τεχνικό ή εταιρεία επισκευών. - Διαφορετι
Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά10 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Μη συνδέετε το φις τροφοδοσίας
Ελληνικά 11 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μη φυλάσσετε φαρμακευτικά προϊόντα, επιστημονικά υλικά ή θερμοευαίσθητα προϊόντα μέσα στο ψυγείο. - Τα προ
Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά12 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μη χρησιμοποιείτε σεσουάρ για να στεγνώσετε το εσωτερικό του ψυγείου. Μην τοποθε
Ελληνικά 13 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Χρησιμοποιείτε μόνο τις λυχνίες LED που παρέχονται από τον κατασκευαστή ή το τμήμα επισκευών της αντιπροσω
Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά14 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Συνδέστε σταθερά το φις τροφοδοσίας στην πρίζα.• Μη χρησιμοποιείτε φις τροφοδοσ
Ελληνικά 15 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην τοποθετείτε ανθρακούχα ή αεριούχα ποτά στον θάλαμο του καταψύκτη. Μην τοποθετείτε μπουκάλια ή γυάλινα
Safety informationEnglish22 Safety informationInstructions about the WEEECorrect Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment
Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά16 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Προσέχετε να μην πιαστούν τα δάχτυλά σας στην πόρτα του ψυγείου.• Αν οι πόρτες
Ελληνικά 17 Πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην ψεκάζετε καθαριστικά προϊόντα κατευθείαν επάνω στην οθόνη. - Τα γράμματα που είναι τυπωμένα στην οθόνη
Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά18 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Απορρίψτε τα υλικά συσκευασ
Ελληνικά 19 Πληροφορίες για την ασφάλειαΠρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση• Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, καλέστε το τοπικό γραφείο της εταιρείας
Πληροφορίες για την ασφάλειαΕλληνικά20 Πληροφορίες για την ασφάλειαΣυμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας• Εγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό και ξ
Ελληνικά 21 Πληροφορίες για την ασφάλειαΟδηγίες σχετικά με την ένδειξη WEEEΣωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού
Ελληνικά22 ΕγκατάστασηΑκολουθήστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, για να διασφαλίσετε τη σωστή εγκατάσταση αυτού του ψυγείου και να αποφύγετε τα ατυχήμα
Ελληνικά 23 ΕγκατάστασηΠροαιρετικά εξαρτήματα*Παγοκύστη: Βοηθά το ψυγείο να διατηρείται κρύο.Περιστρεφόμενος παρασκευαστής πάγου: Χρησιμοποιείται για
ΕγκατάστασηΕλληνικά24 ΕγκατάστασηΕγκατάσταση βήμα προς βήμαΒΗΜΑ 1 Επιλέξτε μια θέσηΑπαιτήσεις θέσης:• Γερή και επίπεδη επιφάνεια χωρίς χαλί ή υλικό δ
Ελληνικά 25 ΕγκατάστασηΔιάκενοΓια τις απαιτήσεις χώρου της εγκατάστασης, ανατρέξτε στις εικόνες και τον πίνακα παρακάτω.0102Μοντέλο A B CRT58 1507 13
English 23 InstallationFollow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using
ΕγκατάστασηΕλληνικά26 Εγκατάσταση1. Πατήστε για ξεκλείδωμα της περιοχής του καλύμματος του κλειδιού υλικού με το βέλος.2. Ανοίξτε το κάλυμμα του κλε
Ελληνικά 27 ΕγκατάστασηΒΗΜΑ 3 Δάπεδο• Η επιφάνεια στην οποία θα εγκατασταθεί το ψυγείο πρέπει να αντέχει το βάρος ενός γεμάτου ψυγείου, δηλαδή περίπ
ΕγκατάστασηΕλληνικά28 ΕγκατάστασηΒΗΜΑ 5 Αποσυσκευασία και τοποθέτηση των εξαρτημάτων στις θέσεις τους (μόνο για τα μοντέλα που διαθέτουν)Τα εξαρτήματα
Ελληνικά 29 ΛειτουργίεςΠίνακας δυνατοτήτων010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freeze (Καταψύκτης / Γρήγορη κατ
ΛειτουργίεςΕλληνικά30 Λειτουργίες01 Καταψύκτης / Γρήγορη κατάψυξηFreezer (Καταψύκτης)Το κουμπί Freezer (Καταψύκτης) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη ρύ
Ελληνικά 31 Λειτουργίες02 Αλλαγή χρήσης καταψύκτηFreezer Convert (Αλλαγή χρήσης καταψύκτη)Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ολόκληρο το ψυγείο στη λειτουργ
ΛειτουργίεςΕλληνικά32 ΛειτουργίεςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Μην τοποθετείτε γυάλινα μπουκάλια που περιέχουν υγρά στον καταψύκτη. Όταν ακυρώσετε τη λειτουργία Fre
Ελληνικά 33 ΛειτουργίεςVacation (Διακοπές)Αν πρόκειται να λείψετε σε διακοπές ή σε επαγγελματικό ταξίδι, ή αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το ψυγ
ΛειτουργίεςΕλληνικά34 Λειτουργίες04 Cool Select+ / Cool Select ZoneCool Select+ (ΤΥΠΟΣ A)Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Cool Select+ επί 3 δε
Ελληνικά 35 Λειτουργίες05 Ειδοποίηση πόρτας / Κλείδωμα ελέγχουDoor Alarm (Ειδοποίηση πόρτας)Μπορείτε να ορίσετε την ειδοποίηση για κάποια υπενθύμιση.
InstallationEnglish24 InstallationOptional accessories *Cool pack: This helps keep the refrigerator cool.Twist Ice Maker: Used to make ice.* Your refr
ΛειτουργίεςΕλληνικά36 Λειτουργίες06 Σύνδεση δικτύου (μόνο για τα κατάλληλα μοντέλα)Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το προαιρετικό κλειδί υλικού Smart Home
Ελληνικά 37 ΛειτουργίεςΈναρξη1. Εισαγάγετε το κλειδί υλικού Smart Home στην αντίστοιχη θύρα του ψυγείου σας.2. Εκτελέστε την εφαρμογή Samsung Smart
ΛειτουργίεςΕλληνικά38 ΛειτουργίεςΒασικά χαρακτηριστικάΚαταχωρίστε τις συσκευές Samsung smart home στο διακομιστή Samsung Smart Home για απομακρυσμένη
Ελληνικά 39 ΛειτουργίεςΡυθμίσεις ψυγείου01AB020304050607A: Απενεργοποιημένο (μαύρο)B: Ενεργοποιημένο (μπλε)Fridge (Ψυγείο)01 Εμφανίζεται η τρέχουσα
ΛειτουργίεςΕλληνικά40 ΛειτουργίεςAbout Device (Σχετικά με τη συσκευή)07 Εμφανίζονται οι πληροφορίες του προϊόντος, συμπεριλαμβανομένης της τρέχουσας
Ελληνικά 41 ΛειτουργίεςΕιδικές δυνατότητεςΗ πραγματική εμφάνιση και οι ειδικές λειτουργίες του ψυγείου σας ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντ
ΛειτουργίεςΕλληνικά42 ΛειτουργίεςΔιανεμητής νερούΜε τον διανεμητή νερού, μπορείτε να πιείτε νερό χωρίς να ανοίξετε την πόρτα του ψυγείου. Πριν από τη
Ελληνικά 43 Λειτουργίες4. Τοποθετήστε ένα ποτήρι κάτω από την έξοδο παροχής νερού του διανεμητή και πιέστε απαλά τον μοχλό του διανεμητή για να βγει
Ελληνικά44 ΣυντήρησηΧειρισμός και φροντίδαΡάφια καταψύκτη και ψυγείου• Για να αφαιρέσετε ένα ράφι, πρώτα ανοίξτε εντελώς την πόρτα. Τραβήξτε το ράφι
Ελληνικά 45 ΣυντήρησηΚαθαρισμόςΧρησιμοποιείτε τακτικά ένα στεγνό πανί για να απομακρύνετε όλα τα ξένα σώματα, όπως σκόνη ή νερό, από τους ακροδέκτες
English 25 InstallationStep-by-step installationSTEP 1 Select a siteSite requirements:• Solid, level surface without carpeting or ooring that may o
Ελληνικά46 Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑν αντιμετωπίσετε κάποια μη φυσιολογική κατάσταση με το ψυγείο, ελέγξτε πρώτα τον παρακάτω πίνακα και δοκιμάστε τις
Ελληνικά 47 Αντιμετώπιση προβλημάτωνΣύμπτωμα ΕνέργειαΟ παρασκευαστής πάγου δεν παρασκευάζει πάγο.• Πρέπει να περιμένετε 12 ώρες μέχρι το ψυγείο να π
Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕλληνικά48 Αντιμετώπιση προβλημάτωνSamsung Smart HomeΣύμπτωμα ΕνέργειαΔεν μπόρεσα να βρω την εφαρμογή «Samsung Smart Home» στη
ΣημειώσειςUntitled-30 49 2017-06-22 3:43:05
ΣημειώσειςUntitled-30 50 2017-06-22 3:43:05
ΣημειώσειςUntitled-30 51 2017-06-22 3:43:05
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG σε όλο τον κόσμοΕάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελα
InstallationEnglish26 InstallationClearanceSee the pictures and table below for space requirements for installation.0102Model A B CRT58 1507 1352 120˚
English 27 Installation1. Press to unlock the arrow area of the dongle cover.2. Open up the dongle cover.3. Insert the Smart Home Dongle into the
InstallationEnglish28 InstallationSTEP 3 Flooring• The surface to install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator, or approximately
English 29 InstallationSTEP 5 Unpack and put accessories in place (applicable models only)The accessories that ship with this refrigerator are proper
English 3 Safety information• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate
English30 OperationsFeature panel010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freeze 02 Freezer Convert 03 Fridge / Power
English 31 Operations01 Freezer / Power FreezeFreezerThe Freezer button can be used to set the freezer temperature.Available temperatures are between
OperationsEnglish32 Operations02 Freezer ConvertFreezer ConvertYou can use the entire refrigerator with Fridge mode, or turn off the freezer.To change
English 33 OperationsNOTEIf you want to use Freezer Convert, it is strongly recommend to use plastic containers to store food, especially vegetables.
OperationsEnglish34 OperationsVacationIf you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend to use the fridge for an extended time,
English 35 OperationsCool Select Zone (TYPE B)Press and hold Cool Select Zone for 3 seconds. Then, press again to select a desired mode. The correspo
OperationsEnglish36 Operations06 Network connection (applicable models only)You can use the optional Smart Home Dongle (sold separately) to control an
English 37 OperationsGetting started1. Insert the Smart Home Dongle into the corresponding port of your refrigerator.2. Run the Samsung Smart Home
OperationsEnglish38 OperationsKey featuresRegister Samsung smart home appliances to the Samsung Smart Home server for remote access.Menu overview• Ta
English 39 OperationsRefrigerator settings01AB020304050607A : Disabled (black)B : Enabled (blue)Fridge01 Displays the currently set fridge temperatur
Safety informationEnglish4 Safety information• In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit oc
OperationsEnglish40 OperationsAbout Device07 Displays the product information including the current version, tutorial, Self Check, and Help Desk. The
English 41 OperationsSpecial featuresThe actual image and special functions of your refrigerator may differ, depending on the model and the country.I
OperationsEnglish42 OperationsWater dispenserWith the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door. The water tank must be
English 43 Operations4. Put a water glass under the water outlet of the dispenser, and gently push the dispenser lever to dispense water. Make sure
English44 MaintenanceHandle and careFreezer and fridge shelves• To remove a shelf, rst open the door completely. Pull the shelf forward, lift up, an
English 45 MaintenanceCleaningRegularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and cont
English46 TroubleshootingIf you encounter an abnormal situation with the refrigerator, rst check the table below and try the suggestions.GeneralSympt
English 47 TroubleshootingSymptom ActionThe front corners and sides become warm and form condensation.• To prevent condensation from forming, the re
TroubleshootingEnglish48 TroubleshootingSamsung Smart HomeSymptom ActionCould not nd “Samsung Smart Home” on the app market.• The Samsung Smart Home
MemoUntitled-26 49 2017-06-22 3:37:22
English 5 Safety informationImportant safety symbols and precautions:WARNINGHazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or
MemoUntitled-26 50 2017-06-22 3:37:22
MemoUntitled-26 51 2017-06-22 3:37:22
Contact SAMSUNG WORLD WIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.Country
FrigoriferoManuale dell'utenteRT58*/RT62*Apparecchio a installazione indipendenteUntitled-27 1 2017-06-22 3:38:42
Italiano2 IndiceIndiceInformazioni di sicurezza 3Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: 5Simboli relativi a importanti avvertenze per il tra
Italiano 3 Informazioni di sicurezza• Prima di utilizzare il nuovo frigorifero Samsung, leggere completamente questo manuale in modo da conoscerne l
Informazioni di sicurezzaItaliano4 Informazioni di sicurezza• Come refrigerante vengono utilizzati i gas R-600a o R-134a. Controllare l’etichetta del
Italiano 5 Informazioni di sicurezzaSimboli di sicurezza e precauzioni importanti:AVVERTENZAPericoli o pratiche non sicure che possono causare lesion
Informazioni di sicurezzaItaliano6 Informazioni di sicurezzaAvvertenze per installazioni criticheAVVERTENZA• Non installare il frigorifero in un luog
Italiano 7 Informazioni di sicurezza• Non scollegare mai l'alimentazione dal frigorifero tirando il cavo di alimentazione. Afferrare sempre la
Safety informationEnglish6 Safety informationCritical installation warningsWARNING• Do not install the refrigerator in a damp location or place where
Informazioni di sicurezzaItaliano8 Informazioni di sicurezza• Non installare l'apparecchio in un locale soggetto a umidità, fumi d'olio o p
Italiano 9 Informazioni di sicurezza- La mancata osservanza di questa precauzione può causare scariche elettriche, incendio, esplosione o malfunzion
Informazioni di sicurezzaItaliano10 Informazioni di sicurezzaImportanti avvertenze per l'usoAVVERTENZA• Non toccare la spina elettrica con le ma
Italiano 11 Informazioni di sicurezza• Non permettere ai bambini di accedere al frigorifero. Potrebbero restare intrappolati all'interno.• Non
Informazioni di sicurezzaItaliano12 Informazioni di sicurezza• Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla supercie dell&apos
Italiano 13 Informazioni di sicurezza• Non inserire i ripiani alla rovescia. I ne corsa dei ripiani non funzionerebbero.- Ciò potrebbe causare les
Informazioni di sicurezzaItaliano14 Informazioni di sicurezza• Qualora si avverta un odore di medicinale o si noti del fumo uscire dall’apparecchio,
Italiano 15 Informazioni di sicurezza• Per ottenere le migliori prestazioni dal prodotto:- Non collocare alimenti davanti alle aperture di ventilaz
Informazioni di sicurezzaItaliano16 Informazioni di sicurezza• Asciugare all'interno l'umidità in eccesso e lasciare le porte aperte.- In
Italiano 17 Informazioni di sicurezza• Non conservare olii vegetali nei balconcini della porta del frigorifero. L'olio potrebbe solidicarsi ed
English 7 Safety information• Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug rmly and pull straight out from the
Informazioni di sicurezzaItaliano18 Informazioni di sicurezza• Non usare benzene, diluenti o prodotti per la pulizia quali Clorox o a base di cloruro
Italiano 19 Informazioni di sicurezzaImportanti avvertenze per la puliziaAVVERTENZA• Si raccomanda di smaltire e riciclare i materiali di imballaggi
Informazioni di sicurezzaItaliano20 Informazioni di sicurezzaUlteriori suggerimenti per un uso corretto• In caso di interruzione di corrente, contatt
Italiano 21 Informazioni di sicurezzaConsigli per risparmiare energia• Installare l'apparecchio in un luogo fresco, asciutto e dotato di adegua
Informazioni di sicurezzaItaliano22 Informazioni di sicurezzaInformazioni sul simbolo WEEE (RAEE)Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici e
Italiano 23 InstallazioneSeguire queste istruzioni con cura per garantire una corretta installazione del frigorifero ed in modo da evitare incidenti
InstallazioneItaliano24 InstallazioneAccessori opzionali *Cool pack: Aiuta a mantenere freddo il frigorifero.Macchina del ghiaccio Usata per formare i
Italiano 25 InstallazionePassaggi di installazionePASSAGGIO 1 Selezionare una posizioneRequisiti della posizione:• La supercie di appoggio deve ess
InstallazioneItaliano26 InstallazioneSpazioPer i requisiti di spazio per l'installazione vedere le gure e la tabella sotto.0102Modello A B CRT58
Italiano 27 Installazione1. Premere per sbloccare l'area indicata dalla freccia del coperchio della chiavetta.2. Aprire il coperchio della chi
Safety informationEnglish8 Safety information• If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics
InstallazioneItaliano28 InstallazionePASSAGGIO 3 Supercie di appoggio• La supercie sulla quale appoggiare il frigorifero deve essere in grado di so
Italiano 29 InstallazionePASSAGGIO 5 Disimballare e montare gli accessori (solo modelli che ne sono dotati)Gli accessori in dotazione con questo frig
Italiano30 FunzionamentoPannello funzioni010203040506010203040506010203030506TYPE A TYPE BTYPE C01 Freezer / Power Freezer (Congelamento rapido)02 F
Italiano 31 Funzionamento01 Freezer / Congelamento rapidoFreezerIl tasto Freezer può essere utilizzato per impostare la temperatura del freezer.Inter
FunzionamentoItaliano32 Funzionamento02 Convers. freezerFreezer Convert (Convers. freezer)È possibile utilizzare l'intero frigorifero in modalità
Italiano 33 FunzionamentoAVVERTENZA• Non conservare bottiglie di vetro contenente liquidi nel freezer. Annullando la funzione Freezer Convert (Conve
FunzionamentoItaliano34 FunzionamentoVacation (Vacanze)Se ci si assenta per lungo tempo per una vacanza o un viaggio di lavoro o non si intende utiliz
Italiano 35 Funzionamento04 Cool Select+ / Zona Cool SelectCool Select+ (TIPO A)Tenere premuto il tasto Cool Select+ per 3 secondi. Quindi premere nu
FunzionamentoItaliano36 Funzionamento05 Allarme porta / Blocco controlliDoor Alarm (Allarme porta)È possibile impostare l'allarme per un promemor
Italiano 37 Funzionamento06 Connessione di rete (solo modelli applicabili)È possibile usare la chiavetta Smart opzionale (venduta a parte) per contro
English 9 Safety information• If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the manufacturer or one of its service agents.• The fus
FunzionamentoItaliano38 FunzionamentoIntroduzione1. Inserire la chiavetta Smart nella corrispondente porta del frigorifero.2. Eseguire la app Samsun
Italiano 39 FunzionamentoCaratteristiche principaliRegistrare gli apparecchi compatibili con i servizi Samsung Smart Home nel server Samsung Smart Ho
FunzionamentoItaliano40 FunzionamentoImpostazioni del frigorifero01AB020304050607A : Disabilitato (nero)B : Abilitato (blu)Fridge (Frigo)01 Visualizz
Italiano 41 FunzionamentoAbout Device (Informazioni sul dispositivo)07 Visualizza le informazioni sul prodotto, compresa la versione corrente, la gu
FunzionamentoItaliano42 FunzionamentoFunzioni specialiLe immagini effettive e le funzioni speciali del frigorifero possono variare in base al modello
Italiano 43 FunzionamentoDispenser dell'acquaCon il dispenser dell'acqua, è possibile erogare acqua fredda senza dover aprire la porta del
FunzionamentoItaliano44 Funzionamento4. Porre un bicchiere d'acqua sotto la bocchetta del dispenser e premere delicatamente la leva del dispense
Italiano 45 ManutenzionePulizia e manutenzioneRipiani del freezer e del frigorifero• Per estrarre un ripiano, prima aprire la porta completamente. T
ManutenzioneItaliano46 ManutenzionePuliziaUsare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuale polvere o sporcizia dai terminali della spina el
Italiano 47 Risoluzione dei problemiSe si verica un problema con il frigorifero, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i sugge
Comments to this Manuals