Samsung LE22B450C8W User Manual

Browse online or download User Manual for LCD TVs Samsung LE22B450C8W. Samsung LE22B450C8W Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 158
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country Customer Care Centre Web Site
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at
BELGIUM
02 201 2418 www.samsung.com/be
www.samsung.com/be_fr
CZECH REPUBLIC
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
FINLAND 30 - 6227 515 www.samsung.com/
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG(172678)
022 - 607 - 93 - 33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
BN68-02391E-01
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model Serial No.
[Baltic]BN68-02391E_00L05.indb 1 2009-07-03 �� 4:00:28
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 157 158

Summary of Contents

Page 1 - BN68-02391E-01

Contact SAMSUNG WORLDWIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country

Page 2 - Digital TV Notice

English - 8Placing Your Television in Standby ModeYour set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode ca

Page 3 - CONTENTS

Eesti - 8PuhkerežiimiaktiveerimineSaate aktiveerida puhkerežiimi, et vähendada voolutarbimist. Puhkerežiim on kasulik juhul, kui soovite vaatamise

Page 4 - GENERAL INFORMATION

Eesti - 9Teabekuva vaatamineTeabekuval on esitatud valitud kanal ja teatud heli- ja videoseaded.Teabe vaatamiseks vajutage nuppu INFO.Vajutage kaugj

Page 5 - Accessories

Eesti - 10KäsitsisalvestusOtsib kanalit käsitsi ja salvestab selle teleri mällu.Kui kanal on lukustatud funktsiooniga Lapselukk, ilmub PIN-koodi sis

Page 6 - Viewing the Connection Panel

Eesti - 11KanalirežiimidKui vajutate nuppu P >/< , vahetatakse valitud kanaliloendis olevaid kanaleid.Lisatud kanalid:Kanaleid vahetatakse mäl

Page 7 - English - 5

Eesti - 12Kanalite haldamine Selles menüüs saate lisada, kustutada või seadistada lemmikkanaleid ning kasutada digitaalkanalite telekava.Kõik kanali

Page 8 - Remote Control

Eesti - 13Ajast. vaatam.Soovitud saate reserveerimisel lülitatakse kanal automaatselt kanaliloendisse reserveeritud kanalite juurde; isegi kui vaata

Page 9 - OPERATION

Eesti - 14PILDI SEADISTAMINEPildimenüü kasutamineRežiimSaate valida pildistandardi, mis teile kõige paremini sobib.Vajutage menüü TOOLS kuvamiseks n

Page 10 - Plug & Play Feature

Eesti - 15Valge tasakaalSaate reguleerida värvi soojust, et saavutada loomulikumad pildivärvid.R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-

Page 11 - CHANNEL CONTROL

Eesti - 16Ekraanirežiim→16:9/Laisuum/Suum/4:3Seades 16:9 kuvasuhtega teleri puhul pildisuuruseks Auto laius, saate määrata pildisuuruse, mi

Page 12 - Channel List

Eesti - 17KuvarežiimidNii pildi asukoht kui suurus võivad arvuti kuvarist ja selle eraldusvõimest olenevalt erineda. Soovitatavad on tabelis toodud

Page 13 - Fine Tune

English - 9Viewing the DisplayThe display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings.Press the INFO button to viewi

Page 14 - Managing Channels

Eesti - 18HELI SEADISTAMINEHelimenüü kasutamineRežiim→Tavaline/Muusika/Film/Selgekõne/KohandatudSaate valida helirežiimi, mis vastab just

Page 15 - English - 13

Eesti - 19Heli kirjeldus (ainult digitaalkanalid)Tegemist on abistava helifunktsiooniga, mis võimaldab nägemispuudega inimestel kasutada täiendavat

Page 16 - PICTURE CONTROL

Eesti - 20HÄÄLESTAMINEHäälestusmenüü kasutamineMenüü keelVõite valida menüü keele.AegKellKellaaja seadistamine on vajalik teleri erinevate ajastatud

Page 17 - Picture Options

Eesti - 21Kui vaadatav saade ei toeta funktsiooni Kuulmisraskustega, aktiveerub automaatselt funktsioon Tavaline, isegi kui valitud on Kuulmisraskus

Page 18 - English - 16

Eesti - 22Vanuselukk→VanusepiirangSee funktsioon võimaldab 4- kohalise kasutaja poolt määratava PIN-koodi abil luba mitteomavatel kasutajatel, näi

Page 19 - Auto Adjustment

Eesti - 23SISENDID / TUGISisendimenüü kasutamineAllikaloendKasutage, et valida teleriga ühendatud teler või muu sisendallikas, nagu näiteks DVD-mäng

Page 20 - SOUND CONTROL

Eesti - 24Tarkvara uuendusEt hoida teie seadet vastavuses uute digitaaltelevisiooni funktsioonidega, edastatakse koos tavapärase telesignaaliga peri

Page 21 - Selecting the Sound Mode

Eesti - 25SOOVITUSEDTeletekstI funktsioonEnamik telekanaleid edastavad teleteksti teel kirjalikku teavet. Teleteksti sisukorraleht sisaldab teavet s

Page 22 - ConguringtheSetupMenu

Eesti - 26Teletekst on sageli jagatud mitmele järjestikku kuvatavale leheküljele, mida saab vaadata:leheküljenumbri sisestamiselloendist pealkirja v

Page 23 - Security

Eesti - 27<Valikuline>Vargusvastase Kensingtoni luku kasutamineKensingtoni lukk on seade süsteemi füüsiliseks lukustamiseks selle kasutamisel

Page 24 - English - 22

English - 10Manual StoreScans for a channel manually and stores it in the TV’s memory.If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN in

Page 25 - INPUT / SUPPORT

Eesti - 28Teleri kinnitamine seinaleHoiatus: Teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada teleri allakukkumise. Jälgige, et l

Page 26 - Software Upgrade

Eesti - 29Tõrkeotsing: enne teenindusse pöördumistPole heli või pilti Kontrollige, kas toitejuhe on vooluvõrku ühendatud.Kontrollige, kas te olete v

Page 27 - RECOMMENDATIONS FOR USE

ЦифровоетелевещаниеПримечание1. Функции цифрового телевидения (DVB) доступны только в тех странах и регионах, где передаются цифровые наземные сигн

Page 28 - Disconnecting the Stand

Русский-1ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯПанель управления ... 2Принадлежности ...

Page 29 - English - 27

Русский-2ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯРисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от реального

Page 30 - Securing the TV to the Wall

Русский-3Принадлежности(M4 X L16)Пульт дистанционного управления и 2 батареи (размер AAA)Кабель питания Винт –6 шт.Ткань для очисткиГарантийный тало

Page 31 - Specications

Русский-4СоединительнаяпанельЦвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели.При подключении внешнего устройства к телевизору убе

Page 32 - DigitalTVpaziņojums

Русский-53 ANT INПодключение к антенне или системе кабельного телевидения. 4 Гнездо COMMON INTERFACEЕсли в гнездо стандартного интерфейса не встав

Page 33 - Latviešu

Русский-6ПультдистанционногоуправленияПульт дистанционного управления можно использовать на расстоянии не более 7 метров от телевизора.На работу п

Page 34 - VISPĀRĪGĀINFORMĀCIJA

Русский-ЭКСПЛУАТАЦИЯПросмотрменюПеред использованием телевизора выполните описанные ниже шаги, чтобы узнать о том, как осуществляется навигация по

Page 35 - Piederumi

English - 11Channel ModeWhen press the P >/< button, Channels will be switched within the selected channel list.Added Ch.Channels will be switch

Page 36 - Pieslēgumapaneļapārlūkošana

Русский-8ПереводтелевизораврежиможиданияЧтобы уменьшить количество энергии, потребляемой телевизором, можно перевести его в режим ожидания. Режи

Page 37 - Latviešu - 5

Русский-9ПросмотрданныхнадисплееНа дисплее отображается номер текущего канала и состояние определенных настроек аудио и видео.Для просмотра инфор

Page 38 - Tālvadībaspults

Русский-10РучнаянастройкаСканирование каналов вручную и сохранение их в памяти телевизора.Если канал заблокирован с помощью функции Замок, отобрази

Page 39 - Izvēlņuskatīšana

Русский-11РежимканаловС помощью кнопок P >/< можно переключать каналы, сохраненные в выбранном списке каналов.Добавл.каналыПереключение канал

Page 40 - Funkcija Plug & Play

Русский - 12Управление каналами С помощью данного меню можно добавлять/удалять или выбирать избранные каналы, а также использовать руководство по прог

Page 41 - KANĀLUVADĪBA

Русский-13ПросмотртаймераЕсли вы сохранили программу, которую хотите посмотреть, телевизор автоматически переключится на канал сохраненной программ

Page 42 - Manuālauzglabāšana

Русский-14УПРАВЛЕНИЕИЗОБРАЖЕНИЯМИНастройкаменюизображенийРежимМожно выбрать тип изображения для просмотра каналов, который максимально соответств

Page 43 - Precīzaregulēšana

Русский - 15Баланс белогоМожно отрегулировать цветовую температуру для более естественного отображения цветов.К: смещ. / З: смещ. / С: смещ. / К: усил

Page 44 - Kanālupārvaldīšana

Русский-16Режимэкрана→16:9/Ш/экр.увл/Увел./4:3При установке для размера изображения значения Широкийaвто в широкоэкранном режиме 16:9 мо

Page 45 - Latviešu - 13

Русский-1РежимыэкранаПоложение изображения и его размер могут изменяться в зависимости от выбранного типа монитора компьютера и его разрешения. Ре

Page 46 - ATTĒLAKONTROLE

English - 12Managing Channels Using this menu, you can Add / Delete or set Favourite channels and use the programme guide for digital broadcasts.All C

Page 47 - Attēlaiespējas

Русский-18УПРАВЛЕНИЕЗВУКОМНастройкаменюзвукаРежим→Стандарт/Муз./Кино/Четкийголос/Польз.Можно выбрать режим звука в соответствии со своими пред

Page 48 - Latviešu - 16

Русский - 19Описание аудио (только для цифровых каналов)Это вспомогательная функция аудио, которая обеспечивает дополнительную аудиодорожку для людей

Page 49 - Automātiskāregulēšana

Русский-20НАСТРОЙКАМенюнастройкиЯзыкМожно установить язык меню.ВремяЧасыДля использования различных функций таймера в телевизоре необходима установ

Page 50 - SKAŅASKONTROLE

Русский - 21Если просматриваемая программа не поддерживает функцию Расстр. слуха, автоматически будет выбран режим Норм., даже если ранее был выбран р

Page 51 - Skaņasrežīmaatlasīšana

Русский-22Родит.блокировка→Родит.ограниченияС помощью этой функции можно ограничить доступ определенных пользователей (например, детей) к неподх

Page 52 - UZSTĀDĪŠANA

Русский-23ВХОДНОЙСИГНАЛ/ПОДДЕРЖКАНастройкаменювходногосигналаСписокисточниковИспользуется для выбора телевизора или других внешних источников в

Page 53 - Latviešu - 21

Русский-24Обновл.ПОДля обновления устройства и поддержки функций нового цифрового телевидения, вместе с обычным телевизионным сигналом периодически

Page 54 - Vispārēji

Русский-25РЕКОМЕНДАЦИИПОИСПОЛЬЗОВАНИЮФункциятелетекстаБольшинство телевизионных станций предлагают для просмотра текстовую информацию через услуг

Page 55 - IEVADE / ATBALSTS

Русский-26Информация телетекста часто распределяется на несколько страниц, которые отображаются в последовательном порядке. Чтобы открыть эти страни

Page 56 - Sazinieties ar Samsung

Русский-2ИспользованиезамкаKensingtonдлязащитыоткражЗамок Kensington – это устройство, используемое для физического закрепления системы, когд

Page 57 - LIETOŠANASIETEIKUMI

English - 13Timer ViewingIf you reserve a programme you want to watch, the channel is automatically switched to the reserved channel in the Channel Li

Page 58 - Statīvanoņemšana

Русский-28КреплениетелевизоранастенеВнимание: Нельзя тянуть, толкать или приподнимать телевизор, поскольку телевизор может упасть. В особенности

Page 59 - Latviešu - 27

Русский-29Поискиустранениенеисправностей:передобращениемвслужбутехническойподдержкиОтсутствуют звук или изображение Проверьте надежность по

Page 60 - Latviešu - 28

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with sep

Page 61 - Specikācijas

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka

Page 62

Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες

Page 63 - Lietuvių kalba

Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, ka

Page 64 - BENDRAINFORMACIJA

Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) Th

Page 65 - Lietuviųkalba-3

KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier).Mærket på dette b

Page 66 - Prijungimoskydelioperžiūra

Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)Tato značka n

Page 67 - Lietuviųkalba-5

English - 14PICTURE CONTROLConguringthePictureMenuModeYou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.Press

Page 68 - Nuotolinio valdymo pultelis

English - 15White BalanceYou can adjust the colour temperature for more natural picture colours.R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-G

Page 69 - NAUDOJIMAS

English - 16ScreenMode→16:9/WideZoom/Zoom/4:3When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, you can determine the picture siz

Page 70 - Savaiminio diegimo funkcija

English - 17Display ModesBoth screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table

Page 71 - KANALŲVALDYMAS

Digital TV Notice1. Functionalities related to Digital TV(DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terre

Page 72 - Kanalųsąrašas

English - 18SOUND CONTROLConguringtheSoundMenuMode→Standard/Music/Movie/ClearVoice/CustomYou can select a sound mode to suit your perso

Page 73 - Suderinimas

English - 19Audio Description (digital channels only)This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challeng

Page 74 - Kanalųnaudojimas

English - 20SETUPConguringtheSetupMenuMenu LanguageYou can set the menu language.TimeClockSetting the clock is necessary in order to use the vario

Page 75 - Lietuviųkalba-13

English - 21If the programme you are watching does not support the Hard of hearing function, Normal automatically activates even though Hard of hearin

Page 76 - VAIZDO VALDYMAS

English - 22ParentalLock→ParentalRatingThis feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme

Page 77 - Vaizdo nustatymai

English - 23INPUT / SUPPORTConguringtheInputMenuSource ListUse to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Satell

Page 78 - Lietuviųkalba-16

English - 24Software UpgradeTo keep your product up-to-date with new Digital Television features then software upgrades are periodically / broadcast a

Page 79 - Automatinis reguliavimas

English - 25RECOMMENDATIONS FOR USETeletext FeatureMost television stations provide written information services via Teletext. The index page of the T

Page 80 - GARSO VALDYMAS

English - 26Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by:Entering the page numberSelect

Page 81 - Garsorežimopasirinkimas

English - 27Using the Anti-Theft Kensington LockThe Kensington Lock is a device used to physically x the system when using it in a public place. The

Page 82 - Sąrankosmeniukongūravimas

English - 1GENERAL INFORMATIONViewing the Control Panel ... 2Accessories ...

Page 83 - Lietuviųkalba-21

English - 28Securing the TV to the WallCaution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children

Page 84 - Lietuviųkalba-22

English - 29Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelNo sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket.Chec

Page 85 - IEVADE / PAGALBA

DigitalTVpaziņojums1. Ar Digital TV(DVB) saistītās funkcijas ir pieejamas tikai valstīs/reģionos, kur tiek raidīti DVB-T (MPEG2 un MPEG4 AVC) digit

Page 86 - Susisiekti su Samsung

Latviešu - 1VISPĀRĪGĀINFORMĀCIJAVadības paneļa pārlūkošana ... 2Piederumi ...

Page 87 - NAUDOJIMOREKOMENDACIJOS

Latviešu - 2VISPĀRĪGĀINFORMĀCIJAŠīs lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no patiesā izstrādājuma

Page 88 - Stovonuėmimas

Latviešu - 3Piederumi(M4 X L16)Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2) Strāvas vadsSkrūves X 2Drāniņa tīrīšanaiGarantijas karte / Drošas lietošanas

Page 89 - Diegimoerdvėsapsauga

Latviešu - 4PieslēgumapaneļapārlūkošanaIzstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.Pievienojot ārējo ierīci televizoram, vienmē

Page 90 - Lietuviųkalba-28

Latviešu - 53 ANT INPievienojams antenai vai kabeļtelevīzijas sistēmai.4 COMMON INTERFACE SlotsDažos kanālos, neievietojot ‘CI KARTI’, ekrānā parādā

Page 91 - Specikacijos

Latviešu - 6TālvadībaspultsTālvadības pulti varat izmantot līdz pat 7 metru attālumam no televizora.Tālvadības pults darbību var ietekmēt spilgta gai

Page 92

Latviešu - 7DARBĪBAIzvēlņuskatīšanaPirms sākat izmantot televizoru, izpildiet tālākas darbības, lai iemācītos izmantot izvēlni dažādu funkciju izvēle

Page 93 - Litsents

English - 2GENERAL INFORMATIONFigures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appeara

Page 94 - ÜLDINE TEAVE

Latviešu - 8TelevizorapārslēgšanagaidstāvesrežīmāJūsu televizoru, lai samazinātu enerģijas patēriņu, ir iespējams pārslēgt gaidstāves režīmā. Gaids

Page 95 - Lisatarvikud

Latviešu - 9Displeja lietošanaDisplejs norāda pašreizējo kanālu un noteiktu audio-video iestatījumu statusu.Lai apskatītu informāciju, nospiediet pogu

Page 96 - Ühenduspaneeli ülevaade

Latviešu - 10ManuālauzglabāšanaManuāla kanālu meklēšana un to saglabāšana televizora atmiņā.Ja kanāls ir bloķēts, izmantojot funkciju Bērnupiekļuves

Page 97 - Eesti - 5

Latviešu - 11KanālurežīmsNospiežot pogu P >/< , kanāli tiks pārslēgti atlasīto kanālu saraksta ietvarā.PievienotiekanāliKanāli tiks pārslēgti,

Page 98 - Kaugjuhtimispult

Latviešu - 12KanālupārvaldīšanaIzmantojot šo izvēlni, jūs varat pievienot / dzēst vai iestatīt izlases kanālus un izmantot digitālo pārraižu program

Page 99 - KASUTAMINE

Latviešu - 13Taim.pārsk.Ja rezervēsiet programmu, ko vēlaties skatīties, kanālu automātiski pārslēgs uz kanālu sarakstā rezervēto kanālu arī tad, ja

Page 100 - Isehäälestusfunktsioon

Latviešu - 14ATTĒLAKONTROLEAttēluizvēlneskongurēšanaRežīmsJūs varat atlasīt attēla veidu, kas vislabāk atbilst jūsu prasībām attiecībā uz attēlu a

Page 101 - KANALITE SEADISTAMINE

Latviešu - 15BaltābalanssJūs varat regulēt krāsas temperatūru, lai panāktu dabiskākas attēlu krāsas.Rnobīde / Gnobīde / Bnobīde / Rjutīgums / Gj

Page 102 - Kanaliloend

Latviešu - 16Ekrānarežīms→16:9/Plašātālummaiņa/Tālummaiņa/4:3Ja televizoram ar izmēru attiecību 16:9 iestatāt attēla izmērus uz Auto platums

Page 103 - Eesti - 11

Latviešu - 17DisplejarežīmiAtkarībā no PC monitora veida un tā izšķirtspējas, atšķirsies novietojums ekrānā un lielums. Tabulā ir norādītas ieteicamā

Page 104 - Kanalite haldamine

English - 3Accessories(M4 X L16)Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Stand Screw X 2 Cleaning ClothWarranty card / Safety Guide Owner’

Page 105 - Eesti - 13

Latviešu - 18SKAŅASKONTROLESkaņasizvēlneskongurēšanaRežīms→Standarta/Mūz./Filma/Skaidrabalss/PielāgotsJūs varat atlasīt savām vēlmēm at

Page 106 - PILDI SEADISTAMINE

Latviešu - 19Audioapraksts(tikaidigitāliemkanāliem)Šī ir papildu audio funkcija, kas veido papildu audio celiņu, kurš paredzēts vājredzīgām personā

Page 107 - Pildivalikud

Latviešu - 20UZSTĀDĪŠANAUzstādīšanasizvēlneskongurēšanaIzvēlnesvalodaJūs varat iestatīt izvēlnes valodu.LaiksPulkstenisLai varētu izmantot dažādas

Page 108 - Eesti - 16

Latviešu - 21Ja programma, ko skatāties, neatbalsta funkciju Sliktadzirdamība, automātiski ieslēdzas funkcija Parasts pat tad, ja ir atlasīts Slikt

Page 109 - Teleri seadistamine arvutiga

Latviešu - 22Bērnupiekļuvesbloķēšana→VecākuvērtējumsŠī funkcija, nospiežot 4 ciparu PIN (Personālās identikācijas numuru) kodu, ko nosaka lietot

Page 110 - HELI SEADISTAMINE

Latviešu - 23IEVADE / ATBALSTSIevadesizvēlneskongurēšanaAvotu sarakstsIzmantojiet, lai atlasītu televizoru vai citus televizoram pievienotus ārējas

Page 111 - Helirežiimivalimine

Latviešu - 24ProgrammatūrasjaunināšanaLai jūsu izstrādājums būtu moderns un tam būtu nodrošinātas jaunākās digitālās televīzijas funkcijas, ik pa lai

Page 112 - HÄÄLESTAMINE

Latviešu - 25LIETOŠANASIETEIKUMITeleteksta funkcijaVairums televīzijas staciju nodrošina rakstiskas informācijas pakalpojumus, izmantojot teletekstu.

Page 113 - Turvaseaded

Latviešu - 26Teleteksta informācija bieži tiek secīgi sadalīta vairākās lapās, kurām var piekļūt:ievadot lapas numurusarakstā atlasot nosaukumuatlasot

Page 114 - Eesti - 22

Latviešu - 27Pret-nozagšanas Kensington Lock izmantošanaKensington Lock ir ierīce, ko lieto sistēmas nostiprināšanai, kad to uzstāda sabiedriskā vietā

Page 115 - SISENDID / TUGI

English - 4Viewing the Connection PanelThe product colour and shape may vary depending on the model.Whenever you connect an external device to your TV

Page 116 - Võtke Samsungiga ühendust

Latviešu - 28TelevizorapiestiprināšanapiesienasUzmanību: ja stumsiet, grūdīsiet vai uzkāpsiet uz televizora, tas var nokrist. Pievērsiet īpašu uzma

Page 117 - SOOVITUSED

Latviešu - 29Traucējummeklēšana:pirmssazināšanāsartehniskāsapkopesdarbiniekiemNav skaņas vai attēla Pārbaudiet, vai ar galvenais strāvas vads ir

Page 118 - Aluse eemaldamine

Pastabaapieskaitmeninįtelevizorių1. Su skaitmenine televizija (DVB) susijęs funkcionalumas prieinamas tik tose šalyse/srityse, kur žeme transliuoj

Page 119 - Eesti - 27

Lietuviųkalba-1BENDRAINFORMACIJAValdymo skydelio peržiūra ... 2Priedai ...

Page 120 - Teleri kinnitamine seinale

Lietuviųkalba-2BENDRAINFORMACIJADuomenys ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikiami tik kaip pavyzdys ir gali skirtis nuo tikrojo gaminio

Page 121 - Tehnilised andmed

Lietuviųkalba-3Priedai(M4 X L16)Nuotolinio valdymo pultelis ir elementai (AAA x 2)Maitinimo laidasStovo varžtai X 2MaitinimasGarantija / Saugos vad

Page 122

Lietuviųkalba-4PrijungimoskydelioperžiūraGaminio spalva ir forma gali skirtis priklausomai nuo modelio.Prie televizoriaus jungdami išorinį prieta

Page 123 - СОДЕРЖАНИЕ

Lietuviųkalba-53 ANT INPrijungia prie antenos ar kabelinės televizijos sistemos. 4 COMMON INTERFACE lizdasNeįdėjus ‘CI CARD’, žiūrint kai kuriuos

Page 124 - ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ

Lietuviųkalba-6Nuotolinio valdymo pultelisNuotolinio valdymo pultelį galite naudoti 23-jų pėdų atstumu nuo televizoriaus.Nuotolinio valdymo pulteli

Page 125 - Принадлежности

Lietuviųkalba-NAUDOJIMASMeniuperžiūraPrieš naudojant televizorių, peržiūrėkite žemiau išdėstytus punktus, kurie paaiškina, kaip naudotis meniu, n

Page 126 - Соединительнаяпанель

English - 53 ANT INConnects to an antenna or cable TV system. 4 COMMON INTERFACE SlotWhen not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signa

Page 127 - Русский-5

Lietuviųkalba-8JūsųtelevizoriausbudėjimorežimoįjungimasGalite įjungti savo televizoriaus budėjimo režimą sumažinti elektros energijos sąnaudas.

Page 128 - Русский-6

Lietuviųkalba-9RodinioperžiūraRodinyje atpažįstamas dabartinis kanalas ir tam tikrų garso bei vaizdo nustatymų būsena.Paspauskite mygtuką INFO, no

Page 129 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Lietuviųkalba-10Rankinis išsaugojimasRankiniu būdu peržiūri kanalus ir įrašo juos į televizoriaus atmintį.Jei kanalas yra užkoduotas Užraktasnuov

Page 130 - ФункцияPlug&Play

Lietuviųkalba-11KanalorežimasKai paspaudžiamas mygtukas P > / < , kanalai įsijungia į pasirinktų kanalų sąrašą.PridėtiniaikanalaiKanalai at

Page 131 - УПРАВЛЕНИЕКАНАНЛАМИ

Lietuviųkalba-12KanalųnaudojimasNaudodamiesi šiuo meniu, galite Pridėti / Šalinti ar pažymėti mėgstamiausius kanalus, o programų gidą naudoti ska

Page 132

Lietuviųkalba-13Laikm.peržiūraJei programą, kurią norite žiūrėti, rezervuojate, rezervuotos programos kanalas, esantis kanalų sąraše, automatiškai

Page 133 - Точнаянастройка

Lietuviųkalba-14VAIZDO VALDYMASVaizdomeniukongūravimasRežimasGalite pasirinkti vaizdo tipą, kuris geriausiai atitinka jūsų peržiūros reikalavimu

Page 134 - Управление каналами

Lietuviųkalba-15Baltumo balansasGalite reguliuoti spalvos temperatūrą, kad išgautumėte pačias natūraliausias vaizdo spalvas.R pokytis / G pokytis /

Page 135 - Русский-13

Lietuviųkalba-16Ekranorežimas→16:9/Platusispriartinimas/Priartinimas/4:3Nustatinėdami Auto platus vaizdo dydį 16:9 platumo televizoriuje,

Page 136 - УПРАВЛЕНИЕИЗОБРАЖЕНИЯМИ

Lietuviųkalba-1EkranorežimaiTiek ekrano padėtis, tiek ir jo dydis gali skirtis priklausomai nuo kompiuterio vaizduoklio modelio ir jo skiriamosio

Page 137 - Параметры изображения

English - 6Remote ControlYou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.The performance of the remote control may be aff

Page 138 - Русский-16

Lietuviųkalba-18GARSO VALDYMASGarsomeniukongūravimasRežimas→Standarta/Muza/Kinas/Aiškusbalsas/ĮprastasGalite pasirinkti garso režimą,

Page 139 - Автоподстройка

Lietuviųkalba-19Garso sistemos aprašymas (tik skaitmeniniam kanalui)Tai pagalbinė garso funkcija, teikianti papildomą garso takelį asmenims, turint

Page 140 - УПРАВЛЕНИЕЗВУКОМ

Lietuviųkalba-20SĄRANKASąrankosmeniukongūravimasMeniu kalbaGalite pasirinkti meniu kalbą.LaikasLaikrodisNorint naudoti įvairias televizoriaus la

Page 141 - Выбор режима звука

Lietuviųkalba-21Jei žiūrimoje programoje nėra Puskurtis funkcijos, automatiškai įsijungs Normalus, net jei pasirinktas Puskurtis režimas.Anglų kalb

Page 142 - НАСТРОЙКА

Lietuviųkalba-22Tėvųužraktas→TėvųvertinimasŠi funkcija neleidžia vaikams be jūsų leidimo žiūrėti netinkamas programas, apsaugant jas 4 skaitmen

Page 143 - Русский - 21

Lietuviųkalba-23IEVADE / PAGALBAĮvestiesmeniukongūravimasŠaltiniųsąrašasNaudokite, norėdami pasirinkti televizoriaus ar kitų išorinių įvesčių,

Page 144 - Русский-22

Lietuviųkalba-24Progr. atnaujin.Tam, kad įsigytas gaminys visada atitiktų naujausias skaitmeninės televizijos funkcijas, jo programinės įrangos nau

Page 145 - ВХОДНОЙСИГНАЛ/ПОДДЕРЖКА

Lietuviųkalba-25NAUDOJIMOREKOMENDACIJOSTeleteksto funkcijaDauguma televizijos stočių, naudodamos teletekstą, teikia informaciją raštu. Teleteksto

Page 146 - ОбращениевSamsung

Lietuviųkalba-26Teleteksto informacija būna dažnai padalinta keliuose, iš eilės rodomuose, puslapiuose, kuriuos įjungti galite:Įvedant puslapio num

Page 147 - РЕКОМЕНДАЦИИПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Lietuviųkalba-2Kensingtonoužrakto,apsaugančionuovagysčių,naudojimasKensingtono užraktas - tai prietaisas, kuriuo ziškai pritvirtinamas apara

Page 148 - Отсоединениеподставки

English - 7OPERATIONViewing the menusBefore using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust diffe

Page 149 - Русский-2

Lietuviųkalba-28Televizoriaus tvirtinimas prie sienosĮspėjimas: Televizorių traukiant, stumiant ar ant jo lipant, šis gali nukristi. Ypač saugokite

Page 150 - Креплениетелевизоранастене

Lietuviųkalba-29Diagnostika:PrieškreipiantisįaptarnavimųskyriųNėra garso arba vaizdo Patikrinkite, ar maitinimo laidas yra įjungtas į elektros

Page 151 - Характеристики

Märkus digitaaltelevisiooni kohta1. Digitaaltelevisiooniga (DVB) seotud funktsioonid on kättesaadavad vaid riikides või piirkondades, kus edastatakse

Page 152 - [Nederlands]

Eesti - 1ÜLDINE TEAVEJuhtpaneeli ülevaade ... 2Lisatarvikud ...

Page 153

Eesti - 2ÜLDINE TEAVESelle kasutusjuhendi joonised on ainult viiteks ning need võivad erineda toote tegelikust väljanägemisest. Toote kujundust ja t

Page 154

Eesti - 3Lisatarvikud(M4 X L16)Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2) ToitejuheKruvi x 2Puhastuslapp Garantiikaart / Ohutusjuhised KasutusjuhendPal

Page 155

Eesti - 4Ühenduspaneeli ülevaadeToote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.Välisseadme ühendamisel teleriga jälgige alati, et seadmed olek

Page 156

Eesti - 53 ANT INÜhendub antennisüsteemi või kaabel-TV süsteemiga. 4 COMMON INTERFACE pesaKui mõne kanali puhul pole 'CI CARD' sisestatu

Page 157

Eesti - 6KaugjuhtimispultKaugjuhtimispulti saab kasutada telerist kuni 23 jala (7 meetri) kaugusel.Kaugjuhtimispuldi töövõimet võib mõjutada ere val

Page 158

Eesti - 7KASUTAMINEMenüüde vaatamineEnne teleri kasutamist järgige neid juhiseid, et tutvuda, kuidas liikuda menüüdes ning valida ja reguleerida eri

Comments to this Manuals

No comments