Samsung SMX-F70BP User Manual

Browse online or download User Manual for LCD TVs Samsung SMX-F70BP. Samsung SMX-F70BP Panduan pengguna

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Buku Panduan
SMX-F70BP/SMX-F70SP
SMX-F700BP/SMX-F700SP
Memory Camcorder
www.samsung.com/register
Untuk merekam film, gunakan kartu memori yang mendukung kecepatan
tulis tinggi.
- Kartu Memori yang Disarankan: 4MB/s (Kelas 4) atau yang lebih tinggi.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - Buku Panduan

Buku PanduanSMX-F70BP/SMX-F70SPSMX-F700BP/SMX-F700SPMemory Camcorderwww.samsung.com/registerUntuk merekam film, gunakan kartu memori yang mendukung ke

Page 2 - TINDAKAN PENCEGAHAN

10Panduan ringkasPanduan ringkas ini memperkenalkan operasi dan fitur dasar camcorder Anda. Lihat halaman referensi untuk informasi lebih lanjut.LANGK

Page 3 - Catatanmengenaimerekdagang

100Nama modelSMX-F70BP/SMX-F70SP/SMX-F700BP/SMX-F700SPSistemSinyal video PALFormat kompresi gambar Format H.264/AVCFormat kompresi audio AAC (Advanced

Page 4 - Informasi keselamatan

Kontak SAMSUNG di seluruh duniaJika Anda memiliki pertanyaan atau komentar mengenai produk Samsung, silakan hubungi pusat layanan pelanggan SAMSUNG.Re

Page 5

Region CountryContact Centre Web SiteEuropeSERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.comSLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/s

Page 6

Pembuangan yang Benar untuk Produk ini(Sampah Listrik & Peralatan Elektronik)(Berlaku di Uni Eropa dan negara-negara Eropa lain dengan sistem peng

Page 7

Mematuhi RoHSProduk kami memenuhi “Pembatasan Penggunaan Bahan Berbahaya tertentu pada peralatan listrik dan elektronik (RoHS)”, dan kami tidak menggu

Page 8

11Panduan ringkasLANGKAH3: Memutar ulang video atau fotoMelihat layar LCD camcorder AndaAnda dapat mencari rekaman yang diinginkan dengan cepat menggu

Page 9

12Panduan ringkasMengimpor dan menampilkan video/foto dari PC Anda1 Jalankan program Intelli-studio dengan menghubungkan camcorder ke PC Anda melalui

Page 10 - Panduan ringkas

13YANG DISERTAKAN DENGAN CAMCORDER ANDACamcorder anda berisi berbagai macam aksesoris. Jika salah satu dari item ini tidak terdapat pada box anda, hub

Page 11 - Menyaksikan di TV

14Mengenal camcorderMENGENALI TAMPILAN LAYARTampak Depan & Samping Kiri1Lensa2Tombol MENU3Tombol Kontrol (Atas/Bawah/Kiri/Kanan/OK)/ Tombol Zoom (

Page 12 - Direktori folder pada PC Anda

15Mengenal camcorderTampak Kanan / Atas & Bawah1Tombol MODE2Tuas Zoom (T/W)3Tombol PHOTO4Sabuk penahan5Kait sabuk penahan6Saklar buka ( ) /tutup

Page 13 - Mengenal camcorder

16Mengenal camcorder1/50[254Min]0:00:00STBY+0.301/JAN/2011 00:0099991 Sec/ 24 HrCamcorder ini dilengkapi satu mode rekam yang memadukan mode rekam fil

Page 14

17Mengenal camcorderTampilan Pada Layar (OSD) ini hanya ditampilkan dalam mode Putar Video ( ).Tekan tombol [MODE] untuk memilih mode Putar (). ¬halam

Page 15

18Mengenal camcorderTampilan Pada Layar (OSD) ini hanya ditampilkan dalam mode Putar Foto ( ).Tekan tombol [MODE] untuk memilih mode Putar (). ¬halama

Page 16 - Mode Rekam Film

19Untuk memasukkan bateraiMasukkan baterai ke dalam slot baterai sampai terdengar bunyi klik lembut.Pastikan logo SAMSUNG menghadap ke depan bila camc

Page 17 - 0:00:00/0:00:55

2PERINGATAN KESELAMATANArti simbol dan tanda pada buku panduan ini.Ikon Keselamatan ArtiPERINGATANBeresiko menyebabkan kematian atau cidera serius.PER

Page 18

20MemulaiMENGISI BATERAI PACKAnda dapat mengisi daya baterai dengan kabel USB dan adaptor listrik.Pastikan Anda menggunakan kabel USB atau adaptor lis

Page 19 - Untuk mengeluarkan baterai

21MemulaiMEMERIKSA STATUS BATERAIAnda dapat memeriksa status pengisian dan kapasitas baterai yang tersisa.Untuk memeriksa status pengisianWarna lampu

Page 20 - MENGISI BATERAI PACK

22MemulaiWaktu penggunaan baterai yang tersediaTipe Baterai IA-BP105R IA-BP210RWaktu pengisianUntuk mengisi daya baterai dengan adaptor listriksekitar

Page 21 - Tampilan Level Baterai

23MemulaiTentang bateraiProperti Baterai Baterai lithium-ion berukuran kecil dan berkapasitas tinggi. Suhu di sekitar yang rendah (di bawah 10ºC) dap

Page 22 - Menggunakan sumber daya AC

24Pengoperasian dasar camcorderMENGHIDUPKAN/MEMATIKAN CAMCORDER ANDA1 Buka Layar LCD lalu tekan tombol [Daya ( )] untuk menghidupkan camcorder.Atur

Page 23 - Tentang baterai

25Pengoperasian dasar camcorderMENGATUR TANGGAL/WAKTU UNTUK PERTAMA KALIAtur tanggal dan waktu setempat pada saat menghidupkan produk ini untuk pertam

Page 24 - Pengoperasian dasar camcorder

26Pengoperasian dasar camcorderMENGATUR MODE OPERASIAnda dapat mengganti mode pengoperasian dengan urutanberikut setiap kali menekan tombol [MODE].Mod

Page 25 - 2011 00 00

27Pengoperasian dasar camcorderMENGGUNAKAN MENU CARA PINTAS (PENUNJUK OK)Menu cara pintas (penunjuk OK) berisi fungsi yang paling sering diakses untuk

Page 26 - STBY[254Min]STBY

28Pengoperasian dasar camcorderFUNGSI CARA PINTAS MENGGUNAKAN TOMBOL KONTROLTombolMode Rekam ( )Mode Putar ( )Menu pilihanMode Putar Film ( )Mode

Page 27

29Pengoperasian dasar camcorderMEMILIH BAHASAAnda dapat memilih bahasa yang muncul pada layar menu.1 Tekan tombol [MENU] p tombol [Kontrol (Kiri/Kanan

Page 28

3Sebelum membaca petunjuk penggunaan iniIstilah berikut digunakan dalam petunjuk penggunaan ini:• ‘Adegan’berartisatuunitvideosejakAndamenekan

Page 29 - Item Submenu

30Bersiap untuk mulai merekamMEMASUKKAN / MENGELUARKAN KARTU MEMORI (TIDAK DISERTAKAN)Untuk menghindari kehilangan data, matikan camcorder dengan mene

Page 30 - Bersiap untuk mulai merekam

31Bersiap untuk mulai merekamMEMILIH KARTU MEMORI YANG SESUAI (TIDAK TERMASUK)Kartu memori yang kompatibelAnda dapat menggunakan kartu SD, SDHC, dan

Page 31 - Terminal

32Bersiap untuk mulai merekamMenangani kartu memoriData yang rusak tidak dapat dipulihkan. Anda disarankan membuat cadangan data penting secara terpis

Page 32

33Bersiap untuk mulai merekamWAKTU PEREKAMAN DAN KAPASITASWaktu perekaman yang tersedia untuk videoResolusiKapasitas1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB64GB1280X

Page 33 - WAKTU PEREKAMAN DAN KAPASITAS

34Bersiap untuk mulai merekamMENGGUNAKAN TALI PERGELANGANAtur panjang tali pegangan agar camcorder stabil saat anda menekan tombol [Mulai/berhenti mer

Page 34 - MENGATUR LAYAR LCD

35Perekaman dasarMEREKAM VIDEOAtur resolusi yang diinginkan sebelum merekam. ¬halaman 52Masukkan kartu memori. ¬halaman 30Buka Penutup lensa menggunak

Page 35 - Perekaman dasar

36Perekaman dasarUntuk informasi pada ampilan, lihat halaman 16~18Untuk perkiraan waktu perekaman, lihat halaman 33. Keluarkan baterai pack saat seles

Page 36 - [254Min]0:01:24

37Perekaman dasarMEREKAM FOTO DALAM MODE REKAM VIDEOProduk Anda dapat mengambil foto tanpa mengganggu perekaman video.1 Tekan tombol [Mulai/berhenti m

Page 37

38Perekaman dasarMEREKAM FOTOAtur resolusi yang diinginkan sebelum merekam. ¬halaman 53Masukkan kartu memori. ¬halaman 30Buka Penutup lensa menggunaka

Page 38 - MEREKAM FOTO

39Perekaman dasarMEREKAM DENGAN MUDAH BAGI PEMULA (SMART AUTO)Dengan fungsi SMART AUTO function, hampir semua pengaturan camcorder diubah secara otoma

Page 39 - [254Min]STBY

4Tindakan pencegahan keselamatan yang diuraikan di bawah ini adalah untuk mencegah cedera atau kerusakan. Ikuti semua petunjuk dengan seksama.PERINGAT

Page 40 - PERBESAR/PERKECIL

40Perekaman dasarPERBESAR/PERKECILGunakan fungsi zoom untuk perekaman jarak dekat atau sudut yang luas.Camcorder ini memungkinkan Anda merekam dengan

Page 41

41Perekaman dasarMENGGUNAKAN TOMBOL LAMPU LATARSaat subyek datang dari arah belakang, fungsi ini akan menggantikan cahaya sehingga subyek tidak terlal

Page 42

42Perekaman dasarMENGUBAH MODE PEMUTARANAnda dapat beralih ke mode pemutaran dengan menekan tombol [MODE].Video atau foto yang direkam akan ditampilka

Page 43

43Perekaman dasarMEMUTAR ULANG VIDEOAnda dapat melihat pratinjau rekaman video dalam tampilan indeks gambar inset. Temukan video yang diinginkan denga

Page 44 - Beragam Operasi Pemutaran

44Perekaman dasar3 Untuk melanjukan pemutaran, tekan tombol [Kontrol (OK)].MelompatSelama pemutaran, geser tombol [Kontrol (Kanan)] untuk mencari titi

Page 45 - Thumbnail View

45Perekaman dasarMENGGUNAKAN FUNGSI SMART BGMAnda dapat menikmati musik saat memutar video. Jika suara asli dalam video keras, BGM akan diturunkan sec

Page 46

46Perekaman dasarMELIHAT FOTOAnda dapat melihat rekaman foto menggunakan berbagai fungsi pemutaran.Masukkan kartu memori. ¬halaman 30Buka Layar LCD la

Page 47

47Perekaman dasarZOOM SAAT PEMUTARAN ULANG FOTOAnda dapat memperbesar gambar pemutaran.1 Pilih foto yang akan diperbesar. ¬halaman 462 Atur pembesara

Page 48 - Menggunakan item menu

48MENANGANI MENUPetunjuk di bawah adalah contoh cara mengakses dan menggunakan item menu menggunakan tombol [MENU]. Apabila Anda mengakses dan menggun

Page 49 - ITEM MENU

49Menggunakan item menuITEM MENUItem yang dapat diakses pada menu berbeda-beda tergantung pada mode pengoperasian.Untuk rincian pengoperasian, lihat h

Page 50

5Informasi keselamatandiulfgninaelcJangan gunakan adaptor listrik yang rusak, dengan kabel yang terbelah atau terputus. Jika dilakukan dapat menyebabk

Page 51 - Pengoperasian tingkat lanjut

50Menggunakan item menuItem menu PengaturanItemMode Rekam ( )Mode Putar (Tampilan Thumbnail)Mode Putar (Hanya mode tampilan gambar penuh)Nilai st

Page 52

51iSCENECamcorder ini mengatur kecepatan rana dan aperture secara otomatis sesuai dengan subjek dan kecerahan untuk perekaman yang optimal.Tekan tombo

Page 53 - Daylight

52Pengoperasian tingkat lanjutVideo ResolutionAnda dapat memilih resolusi yang diinginkan.Tekan tombol [MODE] untuk memilih mode Rekam ( ). ¬halaman

Page 54 - Kertas putih tebal

53Pengoperasian tingkat lanjutPhoto ResolutionAnda dapat memilih resolusi gambar foto yang akan direkam.Tekan tombol [MODE] untuk memilih mode Rekam (

Page 55

54Pengoperasian tingkat lanjutUntuk mengatur penyeimbang putih secara manual1 Pilih Custom WB.Indikator () dan pesan Set White Balance ditampilkan.2 M

Page 56

55Pengoperasian tingkat lanjutFace DetectionFungsi ini mendeteksi dan mengenali bentuk seperti wajah dan menyesuaikan fokus, warna dan pencahayaan sec

Page 57

56Pengoperasian tingkat lanjutEV (Nilai Pencahayaan)Camcorder biasanya mengatur pencahayaan secara otomatis. Anda juga dapat mengatur pencahayaan sec

Page 58

57Pengoperasian tingkat lanjutC.NiteAnda dapat membuat subjek yang direkam tampak bergerak pelan dengan mengontrol kecepatan rana, atau merekam gambar

Page 59 - Anti-Shake(HDIS)

58Pengoperasian tingkat lanjutMenyesuaikan fokus secara manualMemory camcorder secara otomatis akan mendekatkan subyek hingga tak terkira. Meskipun de

Page 60 - Blk&Wht

59Pengoperasian tingkat lanjutAnti-Shake(HDIS)Gunakan fungsi Anti-Shake (HDIS: Electronic Image Stabilizer) untuk mengkompensasi ketidakstabilan gamba

Page 61 - Optical Zoom

6Informasi keselamatanPERHATIANJangan tekan permukaan LCD dengan kuat, memukul atau menusuknya dengan benda tajam. Jika Anda menekan permukaan LCD, ta

Page 62 - Cont. Shot

60Pengoperasian tingkat lanjutDigital Special EffectMenggunakan fungsi efek digital memberi kesan kreatif pada rekaman Anda.Tekan tombol [MODE] untuk

Page 63

61Pengoperasian tingkat lanjutZoom TypeCamcorder ini dilengkapi tiga jenis zoom: zoom optik, cerdas, dan digital.Tekan tombol [MODE] untuk memilih mod

Page 64

62Pengoperasian tingkat lanjutCont. ShotFungsi Bidikan Kontinyu memungkinkan Anda memotret cepat berturut-turutc untuk memberi Anda lebih banyak pelua

Page 65 - Guideline

63Pengoperasian tingkat lanjutTime Lapse RECMenggunakan fitur Time Lapse, Anda dapat memprogram camcorder untuk membuat video selang waktu dengan mere

Page 66 - Pemutaran tingkat lanjut

64Pengoperasian tingkat lanjutContoh Perekaman Selang WaktuWaktu perekaman totalInterval perekamanBaris waktuWaktu untuk merekam pada media penyimpana

Page 67

65Pengoperasian tingkat lanjutGuidelineCamcorder ini menyediakan 3 jenis garis panduan untuk membantu Anda mengatur keseimbangan komposisi gambar pada

Page 68 - Select Files

66Thumbnail View OptionOpsi Multi View mengurutkan gambar inset rekaman video dan foto menurut opsi tampilan yang berbeda.Tekan tombol [MODE] untuk me

Page 69

67Pemutaran tingkat lanjutPlayOptionAnda dapat mengatur gaya pemutaran tertentu sesuai dengan preferensi Anda.Tekan tombol [MODE] untuk memilih mode P

Page 70

68Pemutaran tingkat lanjutDeleteAnda dapat menghapus gambar satu per satu, atau sekaligus.Tekan tombol [MODE] untuk memilih mode Putar ( ). ¬halaman

Page 71 - Pengaturan lainnya

69Pemutaran tingkat lanjutProtectAnda dapat memproteksi gambar film atau foto penting yang tersimpan agar tidak dihapus tanpa sengaja. Gambar video ya

Page 72

7Informasi keselamatanJangan angkat camcorder dengan memegang monitor LCD. Layar LCD dapat terlepas dan camcorder mungkin jatuh.Jangan gunakan camcord

Page 73

70Pemutaran tingkat lanjutSlide ShowAnda dapat menikmati tayangan slide dengan berbagai efek.Tekan tombol [MODE] untuk memilih mode Putar ( ). ¬halam

Page 74

71Storage InfoMenu ini akan menunjukkan informasi penyimpanan. Anda dapat melihat media penyimpanan, ruang memori yang digunakan dan yang tersedia.1 T

Page 75

72Pengaturan lainnyaDate/Time SetDengan mengatur tanggal dan waktu, Anda dapat menampilkan tanggal dan waktu perekaman selama pemutaran ulang.1 Tekan

Page 76

73Pengaturan lainnyaLCD BrightnessAnda dapat mengatur kecerahan layar LCD untuk menggantikan kondisi pencahayaan disekeliling.1 Tekan tombol [MENU] p

Page 77 - Menghubungkan ke TV

74Pengaturan lainnyaBeep SoundPengaturan ini memungkinkan operasi seperti menekan tombol ditandai dengan bunyi bip.1 Tekan tombol [MENU] p tombol [Ko

Page 78 - MENAYANGKAN PADA LAYAR TV

75Pengaturan lainnyaAuto Power OffAnda dapat mengatur camcorder agar dimatikan secara otomatis jika dibiarkan selama 5 menit tanpa dioperasikan. Fungs

Page 79 - Menyulih video

76Pengaturan lainnyaFormatGunakan fungsi ini jika Anda ingin menghapus semua file atau mengatasi masalah pada media penyimpanan.Masukkan kartu memori.

Page 80 - Menggunakan komputer Windows

77Menghubungkan ke TVMENGHUBUNGKAN KE TV (16:9/4:3)Anda dapat menikmati gambar yang direkam dengan HD camcorder Anda pada TV biasa yang mendukung defi

Page 81

78Menghubungkan ke TVMENAYANGKAN PADA LAYAR TVTampilan gambar tergantung dari LCD dan rasio layar TVRasio perekamanTampilan pada TV Lebar (16:9)Tampil

Page 82

79MENYULIH KE VCR ATAU PEREKAM DVD/HDDAnda dapat menyulih gambar yang diputar ulang pada camcorder ke perangkat rekam lain, seperti VCR atau perekam D

Page 83

8Sebelum membaca petunjuk penggunaan ini ... 2PERINGATAN KESELAMATAN ... 2TINDAKAN PENCEGAHAN...

Page 84

80YANG DAPAT ANDA LAKUKAN DENGAN KOMPUTER WINDOWSAnda dapat menikmati operasi berikut ini dengan menghubungkan camcorder Anda ke komputer Windows deng

Page 85 - Folder sistem

81Menggunakan komputer WindowsMENGGUNAKAN PROGRAM Intelli-StudioIntelli-studio adalah program built-in yang memungkinkan Anda memutar ulang dan menged

Page 86

82Menggunakan komputer WindowsLangkah 2. Tentang jendela utama Intelli-studioSaat Intelli-studio mulai dijalankan, gambar inset video dan foto ditampi

Page 87 - Pemecahan masalah

83Menggunakan komputer WindowsLangkah 3. Memutar ulang video atau fotoAnda dapat memutar ulang rekaman dengan mudah menggunakan aplikasi Intelli-Studi

Page 88

84Menggunakan komputer WindowsLangkah 5. Berbagi gambar video/foto secara onlineBerbagi konten Anda dengan dunia, dengan meng-upload foto dan video la

Page 89

85Menggunakan komputer WindowsMENGGUNAKAN SEBAGAI PERANGKAT PENYIMPANAN YANG DAPAT DILEPASAnda dapat mentransfer rekaman data ke komputer Windows deng

Page 90 - MASALAH DAN PEMECAHANNYA

86Menggunakan komputer WindowsStruktur file dan folder pada media penyimpanStruktur folder dan file untuk media penyimpanan adalah sebagai berikut.Jang

Page 91

87INDIKATOR PERINGATAN DAN PESANSebelum menghubungi pusat pelayanan resmi Samsung, lakukan pemeriksaan sederhana berikut ini. Hal-hal di bawah ini mun

Page 92

88Pemecahan masalahMedia penyimpananPesan Ikon Menginformasikan bahwa... TindakanNot Supported CardCamcorder tidak mendukung untuk memory card ini.Gan

Page 93

89Pemecahan masalahPerekamanPesan Ikon Menginformasikan bahwa... TindakanFile number is full.Cannot record video.-Jumlah folder dan file telah mencapa

Page 94

9IsiPengoperasian tingkat lanjut ... 51iSCENE ...

Page 95

90Pemecahan masalahMASALAH DAN PEMECAHANNYAJika petunjuk tersebut tidak membantu, hubungi pusat layanan Samsung resmi.TenagaPermasalahan Penjelasan/Pe

Page 96

91Pemecahan masalahTampilanPermasalahan Penjelasan/PemecahanIndikator yang tidak diketahui muncul di layar. Indikator atau pesan peringatan ditampilka

Page 97 - PERAWATAN

92Pemecahan masalahPerekamanPermasalahan Penjelasan/PemecahanMenekan tombol [Mulai/berhenti merekam] tidak memulai rekaman.Ruang kosong tidak cukup un

Page 98 - LUAR NEGERI

93Pemecahan masalahPerekamanPermasalahan Penjelasan/PemecahanSaat layar LCD terkena cahaya matahari secara langsung, layar akan menjadi merah atau hit

Page 99 - GLOSARIUM

94Pemecahan masalahMengatur gambar selama perekamanPermasalahan Penjelasan/PemecahanFokus tidak dapat menyesuaikan secara otomatis.Atur Focus ke Auto.

Page 100 - Spesifikasi

95Pemecahan masalahMenghubungkan ke komputerPermasalahan Penjelasan/PemecahanSaat menggunakan video, komputer tidak mengenali camcorder.Lepaskan kabel

Page 101

96Pemecahan masalahMenghubungkan ke komputerPermasalahan Penjelasan/PemecahanAnda tidak dapat merekam ke perangkat lain.Kabel AV tidak terhubung denga

Page 102

97PERAWATANPencegahan saat menyimpanUntuk menyimpan camcorder secara aman, matikan camcorder.- Keluarkan baterai dan lepaskan adaptor listrik.- Kelu

Page 103

98Perawatan dan informasi tambahanBila terjadi pengembunan, diamkan camcorder sejenak sebelum digunakanApakah pengembunan itu? Pengembunan terjadi bil

Page 104 - Mematuhi RoHS

99Perawatan dan informasi tambahanGLOSARIUMAF (Fokus Oto.)Sistem yang memfokuskan lensa produk pada subjek secara otomatis. Produk Anda menggunakan ko

Comments to this Manuals

No comments