Samsung GE87M User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Samsung GE87M. Samsung GE87M Manuel utilisateur [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GE87M
imagine the possibilities
Bedankt voor het aanschaen van dit Samsung-
product. U kunt het product registreren op
www.samsung.com/register
Magnetronoven
Gebruiksaanwijzing en kooktips
Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.
GE87M_XEN_DE68-04114B_NL.indd 1 2012-06-11 �� 4:06:10
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Magnetronoven

GE87Mimagine the possibilitiesBedankt voor het aanschaen van dit Samsung-product. U kunt het product registreren opwww.samsung.com/registerMagnetrono

Page 2

10NEDERLANDSDE WERKING VAN EEN MAGNETRONOVENMicrogolven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie. De energie in deze golven zorgt ervoor

Page 3

11NEDERLANDSWAT TE DOEN IN GEVAL VAN TWIJFEL OF BIJ PROBLEMENIn geval van problemen kunt u de onderstaande oplossingen proberen.Dit is normaal.• Cond

Page 4 - BEDIENINGSPANEEL

12NEDERLANDSVERMOGENSNIVEAUSU kunt kiezen uit de onderstaande vermogensniveaus.VermogensniveauUitvoerMAGNETRONOVEN GRILLHOOG 800 W-MIDDEL/HOOG 600 W-G

Page 5 - OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING

13NEDERLANDSAUTOMATISCH OPWARMENDe automatische opwarmfunctie kent vier voorgeprogrammeerde bereidingstijden.U hoeft geen bereidingstijd of vermogensn

Page 6 - WAARSCHUWING

14NEDERLANDSDE FUNCTIE VOOR AUTOMATISCH BEREIDEN GEBRUIKENDe automatische bereidingsfunctie kent drie voorgeprogrammeerde bereidingstijden. U hoeft ge

Page 7

15NEDERLANDSAUTOMATISCH ONTDOOIENMet de functie Automatisch ontdooien kunt u vlees, gevogelte, vis, brood en gebak ontdooien. De ontdooitijd en het ve

Page 8

16NEDERLANDSACCESSOIRES SELECTERENGebruik alleen magnetronovenbestendige schalen en geen plastic schaaltjes, borden, papieren kopjes en borden, enzovo

Page 9 - DE KLOK INSTELLEN

17NEDERLANDSDE MAGNETRON EN DE GRILL COMBINERENU kunt ook magnetron en grill combineren om gerechten snel te bereiden en tegelijkertijd te bruinen.Geb

Page 10 - NEDERLANDS

18NEDERLANDSHET GELUIDSSIGNAAL UITSCHAKELENU kunt op elk gewenst moment het geluidssignaal uitschakelen.1. Druk de toetsen en gelijktijdig in.Res

Page 11 - BEREIDEN/OPWARMEN

19NEDERLANDSKookmateriaal Magnetronbestendig Opmerkingen• Fijn glaswerk✓Kunnen worden gebruikt voor het opwarmen van voedsel of vloeistoen. Fijn gla

Page 12 - DE BEREIDING BEËINDIGEN

2NEDERLANDSINHOUD KORTE AANWIJZINGEN VOOR DIRECT GEBRUIKAls u een gerecht wilt bereiden.1. Zet het gerecht in de oven.Stel het vermogen in door een o

Page 13 - AUTOMATISCH OPWARMEN

20NEDERLANDSBereiding van diepvriesgroentenGebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel. Kook de groente met afgesloten deksel in de aangegeven mini

Page 14

21NEDERLANDSBereiding van verse groentenGebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel. Voeg 30-45 ml koud water (2-3 eetl.) toe per 250 gr. groente,

Page 15 - AUTOMATISCH ONTDOOIEN

22NEDERLANDSVLOEISTOFFEN OPWARMENAltijd een nagaartijd van ten minste 20 seconden aanhouden nadat de oven is uitgeschakeld, zodat de warmte zich kan v

Page 16 - ACCESSOIRES SELECTEREN

23NEDERLANDSVloeistoen en gerechten opwarmenGebruik de vermogensniveaus en tijden uit de tabel als richtlijn.Voedsel Portie Energie-Tijd (min.)Nagaar

Page 17 - HET GEHEUGEN GEBRUIKEN

24NEDERLANDSBevroren gerechten moeten altijd worden ontdooid op de vermogenstand voor ontdooien (180 W).Voedsel Portie Tijd (min.)Nagaartijd (min.)Ins

Page 18 - MAGNETRONOVEN

25NEDERLANDSGrillen van bevroren gerechtenGebruik de vermogensniveaus en bereidingstijden uit de tabel als richtlijn.Vers gerecht Portie Energie-Tijd

Page 19 - KOOKTIPS

26NEDERLANDSSpeciale tipsBoter smeltenDoe 50 gr. boter in een glazen schaaltje. Dek het af met een plastic deksel. Gedurende 30-40 seconden bij een ve

Page 20

27NEDERLANDSDE MAGNETRONOVEN REINIGENDe volgende onderdelen van de magnetronoven moeten regelmatig worden gereinigd om vastzetten van vet- en voedselr

Page 21 - OPWARMEN

28NEDERLANDSTECHNISCHE SPECIFICATIESSAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de instructies voor de gebru

Page 22 - BABYVOEDING OPWARMEN

GE87Mun monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil surwww.samsung.com/regis

Page 23 - HANDMATIG ONTDOOIEN

3NEDERLANDSOVEN1. VENTILATIEOPENINGEN2. GRILL3. VERLICHTING4. DISPLAY5. VERGRENDELINGSPALLEN6. DEUR7. DRAAIPLATEAU8. KOPPELING9. LOOPRI

Page 24 - MAGNETRON + GRILL

2FRANÇAISSOMMAIRE PRÉSENTATION RAPIDESi vous souhaitez faire cuire des aliments.1. Placez les aliments dans le four.Sélectionnez la puissance souhait

Page 25

3FRANÇAISFOUR1. ORIFICES DE VENTILATION2. GRIL3. ÉCLAIRAGE4. ÉCRAN5. LOQUETS DE LA PORTE6. PORTE7. PLATEAU TOURNANT8. COUPLEUR9. ANNEAU

Page 26 - Speciale tips

4FRANÇAISTABLEAU DE COMMANDE1. ÉCRAN2. BOUTON DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE3. SÉLECTION DU MODE CUISSON AUTO (AUTOMATIQUE)4. SÉLECTION DU MODE GRIL

Page 27 - REPAREREN

5FRANÇAISUTILISATION DU MANUEL D'UTILISATIONVous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et in

Page 28 - TECHNISCHE SPECIFICATIES

6FRANÇAISN'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation.N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (e

Page 29 - Manuel d'utilisation et

7FRANÇAISAVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites donc bien a

Page 30 - SOMMAIRE PRÉSENTATION RAPIDE

8FRANÇAISSi le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute

Page 31 - 6 105 11

9FRANÇAISINSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDESPlacez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être susamment rési

Page 32 - ACCESSOIRES

10FRANÇAISFONCTIONNEMENT D’UN FOUR À MICRO-ONDESLes micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence; l’énergie dégagée permet aux ali

Page 33 - FRANÇAIS

11FRANÇAISQUE FAIRE EN CAS DE DOUTE OU DE PROBLÈME?Si vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées.Cec

Page 34 - AVERTISSEMENT

4NEDERLANDSBEDIENINGSPANEEL1. DISPLAY2. AUTOMATISCH ONTDOOIEN3. Automatisch bereiden4. GRILLSTAND5. SELECTIE MODUS MAGNETRON/VERMOGEN6. OMHOOG (

Page 35

12FRANÇAISPUISSANCESLes puissances figurant ci-dessous sont disponibles.PuissancePuissance en wattsMicro-ondes GRILÉLEVÉE 800W-MOYENNEMENT ÉLEVÉE 600

Page 36 - ATTENTION

13FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUECette fonction propose quatre réglages préprogrammés.Vous n’avez donc besoin de régler ni

Page 37 - RÉGLAGE DE L'HORLOGE

14FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION DE CUISSON AUTOMATIQUECe mode comprend trois programmes de cuisson. Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps

Page 38 - VOTRE FOUR

15FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUELe mode Décongélation automatique permet de faire décongeler de la viande, de la volaill

Page 39 - CUISSON/RÉCHAUFFAGE

16FRANÇAISCHOIX DES ACCESSOIRESUtilisez des récipients spécial micro-ondes et excluez les plats et récipients en plastique, les gobelets en papier, le

Page 40 - ARRÊT DE LA CUISSON

17FRANÇAISCOMBINAISON MICRO-ONDES ET GRILVous pouvez également combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson au gril afin de faire cuire et dorer r

Page 41 - AUTOMATIQUE

18FRANÇAISARRÊT DU SIGNAL SONORELe signal sonore peut être désactivé à tout moment.1. Appuyez simultanément sur les boutons et .Résultat:• L&apo

Page 42

19FRANÇAISGUIDE DE CUISSONMICRO-ONDESLes micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans le

Page 43

20FRANÇAISGuide de cuisson pour les légumes surgelésUtilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Faites cuire les alimen

Page 44 - FAIRE GRILLER

21FRANÇAISGuide de cuisson pour les légumes fraisUtilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Ajoutez 30 à 45ml d'

Page 45

5NEDERLANDSOVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGU hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Deze gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle inf

Page 46 - GUIDE DES RÉCIPIENTS

22FRANÇAISFAIRE RÉCHAUFFER DES LIQUIDESUne fois le cycle terminé, laissez toujours reposer les liquides au moins 20secondes à l'intérieur du fou

Page 47 - GUIDE DE CUISSON

23FRANÇAISFaire réchauer des liquides et des alimentsReportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour connaître

Page 48

24FRANÇAISTous les aliments doivent être décongelés à l'aide de la fonction de décongélation (180W).Type d'aliment QuantitéTemps (min)Temps

Page 49 - FAIRE RÉCHAUFFER

25FRANÇAISGuide de cuisson au gril des aliments surgelésReportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître le

Page 50 - FAIRE RÉCHAUFFER DES LIQUIDES

26FRANÇAISCONSEILS SPÉCIAUXFAIRE FONDRE DU BEURREMettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvrez le récipient d'un couvercle e

Page 51 - DÉCONGÉLATION MANUELLE

27FRANÇAISNETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDESPour empêcher l'accumulation de graisses et de résidus d'aliments, nettoyez régulièrement les élément

Page 52 - MICRO-ONDES + GRIL

28FRANÇAISCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESSAMSUNG s'eorce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de

Page 53

6NEDERLANDSSteek geen vingers of vreemde stoen in het apparaat. Als er vreemde stoen zoals water in het apparaat binnenkomen, moet u onmiddellijk de

Page 54 - CONSEILS SPÉCIAUX

7NEDERLANDSHet apparaat wordt heet tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen binnen in de oven nooit aanraakt.WAARSCHUWING: de in

Page 55 - NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES

8NEDERLANDS LET OPGebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in magnetrons; gebruik GEEN metalen verpakkingen, bestek met gouden of

Page 56 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

9NEDERLANDSDE MAGNETRONOVEN INSTALLERENZet de oven op een plat oppervlak op 85 centimeter boven de vloer. Het oppervlak moet sterk genoeg zijn om het

Comments to this Manuals

No comments