Samsung 930XT User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Samsung 930XT. Samsung 930XT User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SyncMaster 730XT/930XT

Instalacija upravljačkih programaInstalacija programa !! !!SyncMaster 730XT/930XT

Page 2 - Napajanje

Ne ispuštajte predmete na proizvod i pazite da ga ne udarite. U suprotnom, može doći do strujnog udara ili požara. Ne koristite aparat za vlažen

Page 3

Ispravno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme) - samo Evropa(Važi u Evropskoj Uniji i drugim evropskim državama sa

Page 4

KarakteristikeŠta je mrežni monitor?To je novi koncept monitora koji ima pristup računarima ili lokalnim mrežama – LAN, da bi povezivanjem na g

Page 5

Da li je sledeći pribor uključen u komplet sa monitorom. Ako neki deo pribora nedostaje, obratite se lokalnom distributeru. Kontakti

Page 6 - Čišćenje i korišćenje

Prednja strana Dugme MENU [ ] Otvara meni na ekranu. Koristite i za izlaz iz menija na ekranu ili za povratak na prethodni meni. Customized Key

Page 7

2. Isključite napajanje tako što ćete pritisnuti i više od pet (5) sekundi zadržati dugme za napajanje u režimu Client (Klijent).Ako ne možete

Page 8

Priključak za slušalice [ ]Priključite slušalice na ovaj priključak.Mikrofonski konekcijski terminal (MIC)Povežite mikrofon na MIC terminal. USB

Page 9

Spajanje kablovaSpajanje sa glavnim računarom uz pomoć LAN kabla Glavni računarRazdelnik LAN kabl Monitor Spojite kabl za napajanje na terminal

Page 10

Koristite USB priključak za spajanje sa spoljnim uređajem za čuvanje podataka (npr. DSC, MP3, eksterna memorija itd.). Spajanje kablova (kada

Page 11

(Ove uređaje ne možete da koristite bez spajanja sa glavnim računarom ili prebacivanja na MagicNet.) LAN (Terminal za spajanje LAN-a)Spojite LAN kab

Page 12 - Karakteristike

Oznake U suprotnom, može doći do telesnih povreda, pa čak i sa fatalnim ishodom. U suprotnom, može doći do telesnih povreda ili oštećenja imovine

Page 13

Monitor Podložak za montažu ( Prodaje se odvojeno ) Isključite monitor i izvucite kabl napajanja. Položite LCD monitor licem prema dole na ravnu p

Page 14

Šta je XPe klijent? Microsoft Windows XP Embedded(XPe) klijent koristi operativni sistem Microsoft Windows XP Embedded. Kada je XPe klijent povezan s

Page 15

Kada se korisnik prijavi, pojavljuje se korisnikova radna površina, kao što je prikazano na ilustraciji ispod. Osnovne ikone koje se pojavljuju

Page 16

ovim operativnim sistemima. Citrix Program Neighborhood je program koji upravlja ovim ICA konekcijama. Da bi se startovao Citrix Program Neighborho

Page 17 - Spajanje kablova

3. Konfigurišite stepen kompresije za podatke koji će biti slani i primani te stepen pouzdanosti za sesije. 4. Da bi ste se prijavili na server a

Page 18

6. Ako konekcija uspe, radna površina servera se pojavljuje na klijentu. Na ovom koraku možete da napravite da se aplikacija pokrene automatski.

Page 19 - Korišćenje drugih stalaka

Remote Desktop Connection (Konekcija udaljene radne površine) Možete da daljinski kontrolišete rad terminala servera ili drugog računara (Windows

Page 20

1. Kliknite meni Start, izaberite stavku Programi, a onda kliknite na Remote Desktop Connection. Ili kliknite dva puta na ikonu Remote Desktop Conne

Page 21 - Windows XP Embedded radna pov

- Lokalni resursi: Specificirajte da li da se koriste čvrsti diskovi i portovi. - Programi: Specificirajte da li da se prikazuje radna površina il

Page 22 - Programi

- Iskustvo: Možete izabrati brzinu veze i izabrati i deliti opcije okruženja. 4. Kliknite dugme Connect (Poveži). Pojavljuje se dijalog „Prijavl

Page 23

Slike predstavljaju samo referencu, i nisu primenljive u svim slučajevima (ili zemljama). Nemojte koristiti utikač ili kabl ako su oštećeni niti ošt

Page 24

instalirate RealVNC server na računar koji želite da kontrolišete daljinski, a program VNC viewer na računar koji daljinski kontroliše računar

Page 25

Omogućite zaštitu od upisivanja na disk i ponovo pokrenite računar -Ako EWF nije omogućen, omogućite ga. Ako je ova stavka nije izabrana, keš m

Page 26

Postavljanje funkcije FBWF - Trenutni status funkcije FBWF: Prikazuje se trenutni status funkcije FBWF (omogućen ili onemogućen).- Boot comma

Page 27

Kontrolna tablaWindows zaštitni zidWindows zaštitni zid dodatno štiti vašeg klijenta. Windows zaštitni zid vam omogućava da ograničite dolazne podat

Page 28

Možete obrisati originalan jezički paket koristeći meni Delete (Obriši) u meniju File (Datoteka). Ova operacija briše samo originalni jezički pake

Page 29

Instaliranje upravljačkog programa za monitorKada operativni sistem zatraži upravljački program za monitor, umetnite CD-ROM isporučen uz monitor. I

Page 30

Ovaj upravljački program monitora ima sertifikovani MS logotip i instalacija neće oštetiti vaš sistem. Certifikovani upravljački program bi

Page 31

Kliknite na dugme "Properties"(Svojstva) sa kartice "Monitor". Ako dugme "Properties"(Svojstva) nije aktivno znači da

Page 32

Kliknite na dugme "Have Disk…"(Imam disk…) i izaberite fasciklu (na primer, D:\Disk jedinica) u kojoj se nalazi datoteka za instalaciju

Page 33 - Kontrolna tabla

Microsoft® Windows® XP Umetnite CD u CD-ROM jedinicu.Pritisnite "Start" → "Control Panel" (Kontrolna tabla), zatim pritisni

Page 34

Da biste uređaj isključili iz struje, utikač morate da izvučete iz utičnice, pa je važno da možete lako da mu pristupite. To može prouzrokovati poža

Page 35

Pritisnite "Update Driver..." (Ažuriraj upravljački program..) i izaberite "Install from a list or..." (Instaliraj sa liste)

Page 36

Ovaj upravljački program monitora ima sertifikovani MS logotip i instalacija neće oštetiti vaš sistem. Certifikovani upravljački program biće d

Page 37

Slučaj 2:Ako je dugme "Properties" (Svojstva) aktivno, pritisnite dugme "Properties" (Svojstva), a zatim pratite naredne ko

Page 38

Sada ste završili postavljanje monitora. Pokrenite X-Window nakon postavljanja ostalog potrebnog hardvera. Natural ColorProgram Natural ColorJe

Page 39

1. Umetnite instalacijski CD u CD-ROM jedinicu. 2. Pritisnite na instalacijsku datoteku za MagicTune™. 3. Izaberite jezik instalacije, pritisnite &q

Page 40

1. Idite na [Task Tray] (Traka sa zadacima) ' [Start] ' [Settings] (Postavke) i na meniju izaberite [Control Panel] (Kontrolna tabla). Ako p

Page 41

Dugmad kontrola [ ] Otvara meni na ekranu. Koristite i za izlaz iz menija na ekranu ili za povratak na prethodni meni. [ ] Ovo dugme vam omogućava

Page 42

Direktne funkcijeAUTOMeni OpisAUTO Kada pritisnete dugme 'AUTO', pojaviće se ekran Auto Adjustment (Automatsko podešavanje), kao šta j

Page 43 - Instalacija

Kad pritisnete dugme MENU (Meni) nakon što ste zaključali OSD meni Meni OpisOSD zaključavanje i otključavanje Ova funkcija zaključava prikaz na

Page 44 - Deinstalacija

Customized KeyE' possibile personalizzare l'assegnazione del tasto Personalizzato a piacere. Per vedere la schermata operativa visua

Page 45

Ne instalirajte proizvod na mesto sa lošom ventilacijom kao što su polica za knjige ili ormar. U suprotnom, može doći do požara usled povećanja unu

Page 46 - Dugmad kontrola

Meni OpisSOURCE Izabire video signal dok meni nije prikazan na ekranu. (Analog/Client) OSD funkcijaPicture Brightness Contrast MagicBright Colo

Page 47 - Direktne funkcije

Meni OpisReprodukcija/ zaustavljanjeBrightnessPomoću menja na ekranu možete da promenite osvetljenost i kontrast prema sopstvenim prioritetima. Fun

Page 48

MENU → → , → → , → MENU come per esempio quelle di un DVD o un Video CD. Contrasto DinamicoContrasto Dinamico rileva automaticamente la dis

Page 49

Color EffectE' possibile cambiare l'aspetto generale cambiando i colori dello schermo. ( In modalita MagicColor non sono disponibili le

Page 50 - OSD funkcija

Coarserežimu). MENU → , → → → , → MENUDostupno samo u analognom režimuFineUklanja smetnje kao šta su horizontalne linije. Ako i nakon f

Page 51 - MENU → → , → → , → MENU

Language MENU → , → → → , → MENU Izabrani jezik utiče samo na jezik menija na ekranu. Nema uticaja na programe koji su pokrenuti na računar

Page 52 - MagicZone

Information Meni OpisInformationPokazuje video izvor, režim prikaza na ekranu. MENU → ,

Page 53

Lista za proveruPre nego šta pozovete servis, proverite informacije u ovom odeljku da biste videli da li možete sami da rešite problem. Ako trebate

Page 54 - MENU → , → → → , → MENU

nestati. Tokom ovog jednominutnog perioda promenite u preporučeni režim. ( Poruka se ponovo pojavljuje ako se sistem ponovo pokrene. ) Na ekranu nem

Page 55

nakon zamene video kartice. Windows ME/2000 : Rezoluciju podesite u "Control Panel" (Kontrolna tabla) → "Display" (Prikaz) →

Page 56 - MENU →

Čišćenje i korišćenje Kućište monitora ili površinu TFT-LCD ekrana čistite sa blago pokvašenom mekanom tkaninom. Sredstvo za čišćenje ne prskajte d

Page 57 - Lista za proveru

2) Proverite da li su postavke u kartici 'Settings' (Postavke), 'Network' (Mreža) ispravno postavljene. Podrazumevana postavka

Page 58

Pitanja i odgovoriPitanje OdgovorKako mogu da promenim frekvenciju?Frekvencija može da se promeni ponovnim konfigurisanjem video kartice. Imajte

Page 59

Ovaj okvir se pojavljuje za vreme normalnog rada ako se video kabl isključi ili ošteti. Isključite monitor i ponovo priključ

Page 60

SpecifikacijeOpšteNaziv modela SyncMaster 730XTLCD PanelVeličina 17 " dijagonalno (43 cm)Područje prikaza 337,92 mm (H) x 270,336 mm (V)Nivo pik

Page 61 - Samoprovera

Maksimalni pikseli140 MHzPotrošnja energijeAC 100 – 240 V~ (+/- 10 %), 50/60 Hz Signalni kabl15-pinski do 15-pinski D-sub kabl, odvojivDimenzij

Page 62

Internet Browser MS Internet ExplorerFoto JPEG,BMPVideoMPEG1,WMV (Ne prelazi 720p)Zahtev servera Connect Client No CPU RAM Ethernet OSMinimum S

Page 63 - Specifikacije

kompatibilna sa VESA DPM standardom. Za postavljanje ove karakteristike koristite uslužni program instaliran na vašem računaru.Stanje Normalan radR

Page 64

VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+VESA, 1280 x 102463,981 60,020 108,000 +/+VESA, 1280 x 102479,976

Page 65 - Ušteda energije

Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDEAko imate pitanja ili komentara o Samsung proizvodima, obratite se korisničkom centru kompanije SAMSUNG. North Ameri

Page 66

TRINIDAD & TOBAGO1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin EuropeAUSTRIA 0800-SAM

Page 67

OstaloProizvod je pod visokim naponom. Korisnici ne smeju sami da rastavljaju, popravljaju ili modifikuju proizvod. U suprotnom, može doći do strujn

Page 68 - Kontaktira

UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.uaUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ruAsia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.s

Page 69

Metode sa i bez ispreplitanjaMetoda bez ispreplitanja je prikaz horizontalnih linija od vrha do dna ekrana prema redosledu, a metoda sa ispre

Page 70

su registrovane trgovačke marke Video Electronics Standard Association; ENERGY STAR® naziv i logotip su su registrovane trgovačke marke Agencije za

Page 71 - Nadležnost

U suprotnom, proizvod može pasti i izazvati električni udar, oštećenje proizvoda ili požar usled oštećenja kabla. Vodite računa da sto ili zavesa ne

Page 72

Da biste manje naprezali oči, prilikom korišćenja monitora na svakih sat vremena napravite pauzu od najmanje pet minuta. Ne instalirajte proizvod na n

Comments to this Manuals

No comments