Samsung RF56J9040SR User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Samsung RF56J9040SR. Samsung RF9000J French Door kjøl og frys, 560 liter Bruksanvisning

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 172
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Kylskåp
bruksanvisning
föreställ dig möjligheterna
Tack för att du valde en produkt från Samsung.
Fristående apparat
Bruksanvisningen är tillverkad av 100% återvunnet papper.
DA68-03194-00.indb 1 2015. 7. 8. �� 8:48
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 171 172

Summary of Contents

Page 1 - Fristående apparat

Kylskåpbruksanvisningföreställ dig möjligheternaTack för att du valde en produkt från Samsung.Fristående apparatBruksanvisningen är tillverkad av 100

Page 2 - Innehåll

Svenska – 10Om de gör det kan allvarlig personskada uppstå. - Risk för att barn fastnar. Låt inte barn kliva in i kylskåpet. • Lämna inte kylskåpsdörr

Page 3 - Svenska – 3

Norsk - 16EKSTRA TIPS TIL RIKTIG BRUK• I tilfelle strømbrudd ringer du ditt lokale strømselskap og spør hvor lenge det kommer til å vare. - De fleste s

Page 4 - Svenska – 4

Norsk - 17SIKKERHETSINFORMASJONTips for å spare energi - Installer apparatet i et kaldt, tørt rom med tilstrekkelig ventilasjon. Sørg for at det ikke

Page 5 - Svenska – 5

Norsk - 18GJØR KLAR TIL INSTALLASJON AV KJØLESKAPETGratulerer med ditt kjøp av Samsung-kjøleskapet. Vi håper at du vil få glede av de toppmoderne funk

Page 6 - Svenska – 6

Norsk - 19OPPSETTNår du flytter kjøleskapetFor å hindre gulvskader må du kontrollere at frontnivåføttene er i opp-posisjonen (over gulvet). Se «SLIK VA

Page 7 - Svenska – 7

Norsk - 20DEMONTERE KJØLESKAPSDØRENE 1. Mens døren er lukket fjerner du de 3skruene som holder toppdekselet (A) med en Phillips-skrutrekker (+), og

Page 8 - VARNINGSMEDDELANDEN

Norsk - 21OPPSETT3. Mens du dytter døren i pilens retning, løfter du opp midterste hengselskaft (D).D4. Vær forsiktig så dørene ikke berører midters

Page 9 - Svenska – 9

Norsk - 22Slik monterer du kjøleskapsdøren igjen 1. Fest den demonterte kjøleskapsdøren til midterste hengsel.2. Skyv kjøleskapshengselen (A) inn i

Page 10 - Svenska – 10

Norsk - 23OPPSETTVATRE KJØLESKAPET OG JUSTERE HØYDE OG ÅPNING PÅ DØRENESlik vatrer du kjøleskapetvis dette ikke overholdes, kan kjøleskapet tippe over

Page 11 - SÄKERHETSINFORMATION

Norsk - 24SLIK JUSTERER DU DØRHØYDENHvis én av dørene er lavere enn den andre:• Kontroller at kjøleskapet er i vater før du justerer døren.• Juster

Page 12 - FÖR ANVÄNDNING

Norsk - 25OPPSETTINSTALLERE VANNDISPENSERLEDNINGENEn vanndispenser med filter er én av kjøleskapets mange nyttige funksjoner. For å fremme bedre helse

Page 13 - Svenska – 13

Svenska – 11SÄKERHETSINFORMATIONavsedd för förvaring av livsmedel i hemmiljö.• Stoppa aldrig in fingrarna eller andra föremål i vattenmaskinens hål, is

Page 14 - Svenska – 14

Norsk - 26Omløpsmutter (1/4") (montert)Hylse (følger ikke med)Plastrør (montert)Trykkobling (montert)Formet ende (kolbe)Omløpsmutter (B) (1/4&quo

Page 15 - Svenska – 15

Norsk - 27DRIFTBetjene Samsung-kjøleskapet(1)Freezer (Fryser) (Hold 3 sec for Power Freezer (Hold inne i 3sek for hurtigfrysing))Trykk på denne kna

Page 16 - KORREKT ANVÄNDNING

Norsk - 28(3)Energy Saver (Energisparing) (Hold 3sec for Control Lock (Hold 3sek for kontrollås))Trykk på denne knappen for å slå på eller av fun

Page 17 - Svenska – 17

Norsk - 29DRIFT(6) Ice Type (Istype)Trykk på knappen Ice Type (Istype) for å velge ønsket istype. Hver gang du trykker på knappen Ice Type (Istype),

Page 18

Norsk - 30SKIFTE VANNFILTERET• For å redusere risikoen for vannskader på eiendommen din må du IKKE bruke vannfiltre med generiske merker i SAMSUNG-kjø

Page 19 - TA BORT KYLSKÅPSDÖRRARNA

Norsk - 31DRIFTFjern eventuelle rester inne i vannforsyningsledningen etter at du har installert vannfilteret.1. Slå på (ON) hovedvannforsyningen og k

Page 20 - DEMONTERA FRYSDÖRRARNA

Norsk - 32KONTROLLERE TEMPERATURENAnbefalte temperaturer i fryser- og kjøleskapsrom.De anbefalte temperaturene for fryserrom og kjøleskapsrom er henho

Page 21 - SÄTTA DIT KYLSKÅPSDÖRRARNA

Norsk - 33DRIFTKONTROLLERE KJØLESKAPETS TEMPERATURAnbefalt temp. (kjøleskap): 3°C (37°F )Trykk på knappen Fridge (Kjøleskap) for å stille inn ønsket

Page 22 - Indikatorlinjens mitt

Norsk - 34Bruke is- og vanndispenseren sammenFor å få både is og vann trykker du først på isspaken (1) for å få is, og før deretter glasset nedover

Page 23 - OCH MELLANRUM

Norsk - 35DRIFTBRUKE FUNKSJONEN ICE OFF (IS AV)Når du velger modusen Ice O (Is av) fjerner du alle isbiter fra bøtten. Hvis du lar isbitene ligge igj

Page 24 - DÖRRMELLANRUMMET

Svenska – 12lampan under en längre tid. - Detta kan resultera i ansträngda ögon från det ultravioletta ljuset.FÖRSIKTIGHETSMEDDELANDEN FÖR ANVÄNDNING

Page 25 - VATTENDISPENSERLEDNINGEN

Norsk - 36DELER OG FUNKSJONERBruk denne siden til å gjøre deg mer kjent med delene og funksjonene til kjøleskapet.Fast hylleIsmaskinFlerbruksvern for

Page 26 - PRODUKTEGENSKAPER

Norsk - 37DRIFTEKSTRAUTSTYR – ASSY SHELF FREFor å få mer plass kan du fjerne hver midterste sku i fryseren og Cool Select-rommet. Plasser deretter AS

Page 27 - Använda ditt Samsung-kylskåp

Norsk - 38FJERNE TILBEHØR I KJØLESKAPET1. Dørskuer eller beskytterdel• For å fjerne – Bare løft opp skuen, og trekk den rett ut.• For å plassere

Page 28

Norsk - 39DRIFTRENGJØRE KJØLESKAPET• Ikke bruk benzen, tynner, Clorox eller bilvaskemiddel til å rengjøre kjøleskapet. Disse kan skade apparatets ove

Page 29 - Utställningsläge

Norsk - 40FeilsøkingPROBLEM LØSNINGKjøleskapet virker ikke i det hele tatt eller kjøler ikke nok ned.• Kontroller om strømledningen er ordentlig tilk

Page 30 - BYTA VATTENFILTRET

Norsk - 41FEILSØKINGPROBLEM LØSNINGIsmaskinen lager ikke is.• Det kan ta lengre tid å lage is hvis det ikke er tilstrekkelig kaldt, som for eksempel

Page 31

NotatDA68-03194-00.indb 42 2015. 7. 8. �� 8:49

Page 32 - −20°C −21°C −22°C −23°C

NotatDA68-03194-00.indb 43 2015. 7. 8. �� 8:49

Page 33

Grenser for omgivelsestemperaturenDette kjøleskapet er utformet for å virke i de omgivelsestemperaturene som er angitt av temperaturklassen på merkesk

Page 34 - HANTERA ISHINKEN

JääkaappiKäyttöopasajattele mahdollisuuksiaKiitos, että hankit Samsungin valmistaman tuotteen.Itsenäinen kodinkoneTämä opas on valmistettu 100 % kierr

Page 35 - ISMASKINEN

Svenska – 13SÄKERHETSINFORMATIONkylskåpets funktionalitet. - Ändringar eller modifieringar kan orsaka personskador och/eller skador på egendom. Alla än

Page 36 - DELAR OCH FUNKTIONER

Suomi – 2TURVALLISUUSOHJEET• Ennen kuin käytät laitetta, lue tämä käyttöopas huolellisesti ja pidä se tallessa tulevaa tarvetta varten.• Käytä laitett

Page 37 - EXTRA DEL – ASSY SHELF FRE

Suomi – 3TURVALLISUUSOHJEETasennat, ylläpidät ja käytät tätä laitetta.• Koska nämä käyttöohjeet koskevat useita eri malleja, oman jääkaappisi ominaisu

Page 38 - TA BORT KYLSKÅPSTILLBEHÖR

Suomi – 4Tärkeitä turvamerkintöjä ja varotoimenpiteitä:VAROITUSVaarat ja vaaralliset toimenpiteet, jotka saattavat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja

Page 39 - BYTA INVÄNDIGA LAMPOR

Suomi – 5TURVALLISUUSOHJEETTÄRKEITÄ KULJETUSTA JA SIJOITUSPAIKKAA KOSKEVIA VAROITUKSIA• Laitetta on kuljetettava ja se on asennettava varovasti, jotta

Page 40 - Felsökning

Suomi – 6tai muita vaurioita.• Älä vedä virtajohtoa äläkä taivuta sitä liikaa. • Älä väännä äläkä solmi virtajohtoa.• Älä ripusta johtoa minkään metal

Page 41

Suomi – 7TURVALLISUUSOHJEET• Älä asenna laitetta lämmittimen tai herkästi syttyvien materiaalien lähelle.• Älä asenna laitetta kosteaan, rasvaiseen, p

Page 42

Suomi – 8ASENNUSTA KOSKEVIA HUOMIOITA• Pidä laitteen oma tai asennuskaluston ilmanvaihtoaukko vapaana.• Seisota laitetta 2tuntia asennuksen jälkeen,

Page 43 - Køleskab

Suomi – 9TURVALLISUUSOHJEETlääkeaineita tai kemikaaleja. Älä säilytä jääkaapissa tulenarkoja tai helposti syttyviä aineita (bentseeniä, ohentimia, pro

Page 44 - Sikkerhedsinformationer

Suomi – 10 - Seurauksena saattaa olla sähköisku tai tulipalo.• Käytä vesisäiliössä ja jääpalalokerossa vain juomakelpoista vettä. - Älä lisää säiliöön

Page 45 - SIKKERHEDSINFORMATIONER

Suomi – 11TURVALLISUUSOHJEET• Älä koske sellaisiin kohtiin, jotka saattavat "nipistää" – ovien ja kaapin väliset kohdat ovat ahtaita.• Älä a

Page 46 - Dansk - 4

Svenska – 14liknande behörig person för att undvika skada.FÖRSIKTIGHETSMEDDELANDEN FÖR RENGÖRING OCH UNDERHÅLL• Spreja inte rengöringsmedel direkt på

Page 47 - Dansk - 5

Suomi – 12huoltoliikkeeseen. • Jos käyttämässäsi laitteessa on LED-valo, älä pura lampun suojusta ja LED-valoa itse. - Ota yhteyttä lähimpään huoltoli

Page 48 - Dansk - 6

Suomi – 13TURVALLISUUSOHJEETmuita alhaisia lämpötiloja edellyttäviä aineita. - Tarkkaa lämpötilanhallintaa edellyttäviä tuotteita ei saa säilyttää jää

Page 49 - Dansk - 7

Suomi – 14• Pyyhi jääkaapin sisältä pois kaikki ylimääräinen kosteus ja jätä ovet auki. - Muutoin laitteen sisälle voi muodostua epämiellyttävää hajua

Page 50 - FOR BRUG

Suomi – 15TURVALLISUUSOHJEET - Ne voivat vaurioittaa laitteen pintaa ja aiheuttaa tulipalon.• Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ennen puhdistus

Page 51 - Dansk - 9

Suomi – 16Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella eikä mennä sen sisään. - Jos lapsi juuttuu laitteen sisään, hän voi saada vammoja tai tukehtua kuolia

Page 52 - Dansk - 10

Suomi – 17TURVALLISUUSOHJEETpääsee nousemaan sulatuksen aikana, niiden säilyvyysaika voi lyhetä.• Älä pakasta täysin sulaneita ruokia uudelleen.Energi

Page 53 - Dansk - 11

Suomi – 18ENNEN JÄÄKAAPIN ASENTAMISTAOnnittelut Samsungin jääkaapin hankinnasta. Toivomme, että laitteen edistyksellisistä ominaisuuksista ja tehokkuu

Page 54

Suomi – 19KÄYTTÖÖNOTTOJääkaappia siirrettäessäJottei lattia vaurioituisi, varmista, että etuosan säätöjalat ovat yläasennossa (lattian yläpuolella). S

Page 55 - Dansk - 13

Suomi – 20JÄÄKAAPIN OVIEN PURKAMINEN 1. Oven ollessa kiinni, irrota yläosan suojuksen (A) 3 ruuvia ristipääruuvimeisselillä (+). Irrota sitten yläosa

Page 56 - Dansk - 14

Suomi – 21KÄYTTÖÖNOTTO3. Työnnä ovea nuolen osoittamaan suuntaan ja nosta samalla keskisaranan akselia (D).D4. Varo, ettei ovi kosketa keskisarahaan

Page 57 - Dansk - 15

Svenska – 15SÄKERHETSINFORMATIONkassering av produkten. Cyklopentan används som blåsgas för isolering. Gaserna i isoleringsmaterialet kräver speciell

Page 58 - ANVENDELSE

Suomi – 22Jääkaapin oven kiinnittäminen 1. Kiinnitä irrotettu jääkaapin ovi keskisaranaan.2. Liu'uta jääkaapin sarana (A) kiinnitysloveen ja pa

Page 59 - Dansk - 17

Suomi – 23KÄYTTÖÖNOTTOJÄÄKAAPIN TASAPAINOTTAMINEN JA OVIEN KORKEUDEN JA RAKOJEN SÄÄTÄMINENJääkaapin tasapainottaminenJotta epätasapainossa oleva jääka

Page 60 - Opsætning af køleskabet

Suomi – 24OVEN KORKEUDEN SÄÄTÄMINENJos yksi ovista on muita ovia alempana:• Varmista ennen ovien säätämistä, että jääkaappi on suorassa.• Säädä oven

Page 61 - KØLESKABSDØRENE

Suomi – 25KÄYTTÖÖNOTTOVEDEN ANNOSTELIJAN PUTKEN ASENTAMINENSuodattimella varustettu veden annostelija on yksi uuden jääkaappisi hyödyllisistä ominaisu

Page 62 - DEMONTERING AF FRYSERDØRENE

Suomi – 26Puristusmutteri (1/4'') (asennettu)Holkki (ei sisälly toimitukseen)Muoviputki (asennettu)Puristusliitin (asennettu)Muotoiltu pää (

Page 63 - PÅMONTERING AF

Suomi – 27KÄYTTÖSamsungin jääkaapin käyttö(1)Freezer (Pakastin) (Hold 3 sec for Power Freezer) (Pidä painettuna 3 s tehopakastusta varten)Kosketa t

Page 64 - Midten af indikatorlinjen

Suomi – 28(3)Energy Saver (Virransäästö) (Hold 3sec for Control Lock) (Pidä painettuna 3 s lukitusta varten)Tätä painiketta koskettamalla asetat v

Page 65 - MELLEMRUM MELLEM DØRENE

Suomi – 29KÄYTTÖ(6) Ice Type (Jään tyyppi)Valitse haluamasi jään tyyppi koskettamalla Ice Type (Jään tyyppi) -painiketta. Aina, kun painat Ice Type

Page 66 - DØRMELLEMRUMMET

Suomi – 30VEDENSUODATTIMEN VAIHTAMINEN• Jotta voisit välttyä vesivahingoilta, ÄLÄ käytä yleisiä vedensuodattimia SAMSUNGin jääkaapissa. KÄYTÄ VAIN SA

Page 67 - VANDDISPENSERFORSYNINGEN

Suomi – 31KÄYTTÖYlimääräisten aineiden poistaminen vedensyöttöputkesta vedensuodattimen asentamisen jälkeen1. Kytke päävedensyöttö PÄÄLLE ja päästä v

Page 68 - PRODUKTFUNKTIONER

Svenska – 16FLER TIPS FÖR KORREKT ANVÄNDNING• Vid ett eventuellt strömavbrott ska du kontakta ditt elbolags lokala kontor och fråga hur länge det berä

Page 69 - Betjening af dit Samsung

Suomi – 32LÄMPÖTILAN SÄÄTÄMINENPakastin- ja jääkaappipuolen suosituslämpötilatPakastin- ja jääkaappipuolen suosituslämpötilat ovat -19°C ja 3°C (-2

Page 70

Suomi – 33KÄYTTÖJÄÄKAAPIN LÄMPÖTILAN HALLINTASuosituslämpötila (jääkaappi): 3°C (37°F)Valitse haluamasi lämpötila väliltä 1 °C ja 7°C painamalla Fr

Page 71 - Udstillingsindstilling

Suomi – 34Jään ja veden annostelijan käyttäminen yhdessäJos haluat jäävettä, paina ensin jäävipua ( 1 ), jotta saat jäätä. Siirrä sitten lasia alaspäi

Page 72 - UDSKIFTNING AF VANDFILTERET

Suomi – 35KÄYTTÖJÄÄNVALMISTUKSEN LOPETTAMISTOIMINNON KÄYTTÄMINENKun valitset jäänvalmistuksen lopettamistoiminnon, poista kaikki jääpalat säiliöstä. J

Page 73

Suomi – 36OSAT JA OMINAISUUDETTämän sivun avulla voit tutustua jääkaapin osiin ja ominaisuuksiin paremmin.Kiinteä hyllyJääpalakoneJääkaapin monitoimil

Page 74

Suomi – 37KÄYTTÖLISÄOSA - PAKASTIMEN HYLLYJos tarvitset lisää tilaa, voit poistaa pakastimen ja Cool Select -tilan keskilokerot. Käytä lokeroiden sija

Page 75

Suomi – 38JÄÄKAAPIN LISÄVARUSTEIDEN POISTAMINEN1. Ovilokerot• Poistaminen: Nosta lokeroa ylöspäin ja vedä se suoraan ulos.• Paikoilleen asettaminen

Page 76 - FREMSTILLING AF IS

Suomi – 39KÄYTTÖJÄÄKAAPIN PUHDISTAMINEN• Älä käytä bentseeniä, ohennetta, Cloroxia tai autonpesuainetta jääkaapin puhdistamiseen. Ne voivat vaurioitt

Page 77 - ISMASKINE – HVAD DU MÅ OG

Suomi – 40VianmääritysONGELMA RATKAISUJääkaappi ei toimi ollenkaan tai se ei kylmene riittävästi.• Varmista, että pistoke on kunnolla pistorasiassa.•

Page 78 - DELE OG FUNKTIONER

Suomi – 41VIANMÄÄRITYSONGELMA RATKAISUJääkaappi haisee pahalta.• Tarkista, ettei ruoka ole pilaantunut.• Voimakkaasti tuoksuvat ruoat (esim. kala) t

Page 79 - INSTALLATIONSHYLDE, FRYSER

Svenska – 17SÄKERHETSINFORMATIONTips för att spara energi - Installera apparaten i ett svalt, torrt rum med lämplig ventilation. Kontrollera att appar

Page 80 - KØLESKABSTILBEHØRET

KytkentäkaavioDA68-03194-00.indb 42 2015. 7. 8. �� 8:49

Page 81 - UDSKIFTNING AF INDVENDIGE

MuistiinpanojaDA68-03194-00.indb 43 2015. 7. 8. �� 8:49

Page 82 - Fejlfinding

Käyttöympäristön lämpötilarajatJääkaappi on suunniteltu toimimaan arvokilvessä mainittua lämpötilaluokkaa vastaavassa lämpötilassa.Luokka MerkkiYmpäri

Page 83

Svenska – 18FÖRBEREDELSER FÖR ATT INSTALLERA KYLSKÅPETGrattis till ditt köp av ett Samsung-kylskåp. Vi hoppas att du uppskattar de toppmoderna funktio

Page 84

Svenska – 19INST.När du flyttar kylskåpetFör att undvika skador på golvet ska du kontrollera att de främre reglerbara benen är uppfällda (ovanför golve

Page 85 - Kjøleskap

Svenska – 2SÄKERHETSINFORMATION• Innan du använder apparaten ska du läsa igenom bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida referens.• Använd

Page 86 - Sikkerhetsinformasjon

Svenska – 20DEMONTERA KYLSKÅPSDÖRRARNA 1. Med dörren stängd tar du bort de 3 skruvarna som håller fast det övre skyddet (A) med en Phillips-skruvmejs

Page 87 - Norsk - 3

Svenska – 21INST.3. Samtidigt som du för dörren i pilens riktning lyfter du upp den mittre gångjärnssprinten (D).D4. Luta dörren framåt något och ly

Page 88 - Norsk - 4

Svenska – 22Så här sätter du dit kylskåpsdörren 1. Sätt fast kylskåpsdörren i det mittre gångjärnet.2. För in kylskåpsgångjärnet (A) i fixeringsskåra

Page 89 - Norsk - 5

Svenska – 23INST.JÄMNA KYLSKÅPET OCH JUSTERA DÖRRARNAS HÖJD OCH MELLANRUMSå här nivåjusterar du kylskåpetFör att undvika fara på grund av kylskåpets i

Page 90 - Norsk - 6

Svenska – 24JUSTERA DÖRRHÖJDENOm någon av dörrarna är lägre än den andra:• Kontrollera om kylskåpet står plant innan du justerar dörren.• Justera dö

Page 91 - Norsk - 7

Svenska – 25INST.INSTALLERA VATTENDISPENSERLEDNINGENEn vattendispenser med ett filter är en av de användbara funktionerna på ditt nya kylskåp. För att

Page 92 - INSTALLASJON

Svenska – 26Överfallsmutter (1/4") (monterad)Metallring (medföljer inte)Plastslang (monterad)Överfallsanordning (monterad)Gjuten ände (kul)Överfa

Page 93 - Norsk - 9

Svenska – 27DRIFTAnvända ditt Samsung-kylskåp(1)Freezer (Frys) (Håll in 3 sekunder för högeektfrysning)Tryck på den här knappen för att ställa in fry

Page 94 - Norsk - 10

Svenska – 28(3)Energy Saver (Energisparläge) (Håll intryckt i 3sek. för att aktivera kontrollåset)Om du trycker på den här knappen aktiverar/avaktive

Page 95 - Norsk - 11

Svenska – 29DRIFT(6) Ice Type (Istyp)Tryck på knappen Ice Type (Istyp) för att ändra istyp. Varje gång du trycker på knappen Ice Type (Istyp) växlar l

Page 96

Svenska – 3SÄKERHETSINFORMATIONövervakning.• Varningar och viktiga säkerhetsinstruktioner i den här bruksanvisningen inkluderar inte alla möjliga fall

Page 97 - Norsk - 13

Svenska – 30BYTA VATTENFILTRET• För att minska risken för vattenskador på egendomen ska du INTE använda vattenfilter med generiska varumärken i SAMSUN

Page 98 - Norsk - 14

Svenska – 31DRIFTTa bort eventuella rester i vattenledningen efter att vattenfiltret har installerats.1. Slå PÅ huvudvattentillförseln och reservledni

Page 99 - Norsk - 15

Svenska – 32KONTROLLERA TEMPERATURENRekommenderade frys- och kylskåpstemperaturerDe rekommenderade temperaturerna för frys och kyl är −19°C och 3°C

Page 100 - RIKTIG BRUK

Svenska – 33DRIFTKONTROLLERA TEMPERATUREN FÖR KYLSKÅPETRekommenderad temp (kylskåp): 3°C (37°F)Tryck på knappen Fridge (Kylskåp) för att ställa in ö

Page 101 - SIKKERHETSINFORMASJON

Svenska – 34Använda is- och vattendispensern samtidigtFör att få is och vatten trycker du först på isspaken (1) för is och sedan flyttar du glaset ne

Page 102 - Oppsett av kjøleskapet

Svenska – 35DRIFTANVÄNDA FUNKTIONEN ICE OFF (IS AV)Om du väljer funktionen Ice O (Is av) ska du ta bort iskuberna från hinken. Om du lämnar iskuberna

Page 103 - FJERNE KJØLESKAPSDØRENE

Svenska – 36DELAR OCH FUNKTIONERAnvänd den här sidan för att bekanta dig med kylskåpets delar och funktioner.Fast hyllaIsmaskinFlersyftesskydd för kyl

Page 104 - DEMONTERE KJØLESKAPSDØRENE

Svenska – 37DRIFTEXTRA DEL – ASSY SHELF FREFör att få mer utrymme kan du ta bort mittenlådan i frysen och kylvalsutrymmet. Lokalisera sedan ASSY SHELF

Page 105 - MONTERE KJØLESKAPSDØRENE

Svenska – 38TA BORT KYLSKÅPSTILLBEHÖR1. Dörrfack och dörrskydd• Ta bort – lyft facket uppåt och dra rakt ut.• Sätt tillbaka – skjut in det ovanför

Page 106 - Midten av indikatorlinjen

Svenska – 39DRIFTGÖRA RENT KYLSKÅPET• Använd inte bensen, thinner, klorox eller bilrengöringsmedel för att rengöra kylskåpet. De kan skada ytan på en

Page 107 - JUSTERE HØYDE OG ÅPNING PÅ

Svenska – 4Viktiga säkerhetssymboler och försiktighetsanvisningar:VARNINGFarlig eller osäker användning som kan leda till allvarlig personskada eller

Page 108 - SLIK JUSTERER DU DØRÅPNINGEN

Svenska – 40FelsökningPROBLEM LÖSNINGKylskåpet fungerar inte eller kyler inte tillräckligt eektivt.• Kontrollera om strömkontakten sitter i ordentli

Page 109 - VANNDISPENSERLEDNINGEN

Svenska – 41FELSÖKNINGPROBLEM LÖSNINGDu kan höra vatten bubbla i kylskåpet.• Detta är normalt. Bubblorna kommer från kylmedel som cirkulerar genom ky

Page 110 - PRODUKTFUNKSJONER

Gränser för omgivande temperaturKylskåpet har utformats för att arbeta i omgivande temperaturer som specificeras av temperaturklassen som anges på typs

Page 111 - Betjene Samsung-kjøleskapet

Køleskabbrugervejledningforestil dig mulighederneTak, fordi du købte dette Samsung-produkt.Fritstående apparatDenne manual er trykt på 100 % genbrugsp

Page 112

Dansk - 2SIKKERHEDSINFORMATIONER• Inden du bruger dette apparat, skal du læse denne vejledning omhyggeligt og gemme den til senere brug.• Brug kun det

Page 113 - Utstillingsmodus

Dansk - 3SIKKERHEDSINFORMATIONERDet er dit ansvar at bruge sund fornuft, forsigtighed og omhyggelighed, når du installerer, vedligeholder og betjener

Page 114 - SKIFTE VANNFILTERET

Dansk - 4Vigtige sikkerhedssymboler og forholdsregler:ADVARSELFarer eller usikker anvendelse, der kan medføre alvorlig personskade eller død.FORSIGTIG

Page 115

Dansk - 5SIKKERHEDSINFORMATIONERALVORLIGE ADVARSELSTEGN FOR TRANSPORT OG STEDET• Ved transport og installation af apparatet skal du passe på, at ingen

Page 116 - -20°C -21°C -22°C -23°C

Dansk - 6• Træk ikke i strømkablet, og bøj det ikke for meget. • Sno eller bind ikke strømkablet.• Hæng ikke strømkablet over en metalgenstand, anbrin

Page 117 - 2 °C 1 °C 7 °C

Dansk - 7SIKKERHEDSINFORMATIONERbrændbare materialer.• Installer ikke dette apparat på et fugtigt, oliefyldt eller snavset sted, eller et sted, der ud

Page 118 - VEDLIKEHOLD AV ISBØTTEN

Svenska – 5SÄKERHETSINFORMATIONALLVARLIGA VARNINGSMEDDELANDEN FÖR TRANSPORT OCH LEVERANS• Under transport och installation av apparaten ska åtgärder v

Page 119 - ISMASKINENS ABC

Dansk - 8FORSIGTIGHEDSTEGN FOR INSTALLATION• Hold ventilationsåbningen i apparatets inddækning eller monteringsstruktur fri for forhindringer.• Lad ap

Page 120 - ( 1 ) ( 1 )

Dansk - 9SIKKERHEDSINFORMATIONERbrændbare genstande eller substanser (benzen, fortynder, propangas, alkohol, æter, LP-gas og andre lignende produkter

Page 121 - EKSTRAUTSTYR – ASSY SHELF

Dansk - 10i tanken, da dette kan beskadige køleskabet.• Lad ikke børn hænge i døren. Ellers kan der opstå alvorlig personskade. - Risiko for at børn f

Page 122 - FJERNE TILBEHØR I KJØLESKAPET

Dansk - 11SIKKERHEDSINFORMATIONEReller andre genstande i dispenserhullet, iskanalen og ismaskinespanden. - Det kan medføre personskade eller materiel

Page 123 - BYTTE DE INNVENDIGE

Dansk - 12• Se aldrig direkte på UV LED-pæren i længere tid. - Dette kan medføre træthed i øjnene pga. ultraviolet lys.FORSIGTIGHEDSTEGN FOR BRUG• Så

Page 124 - Feilsøking

Dansk - 13SIKKERHEDSINFORMATIONERkøleskabets funktionalitet. - Ændringer kan medføre personskade og/eller materiel skade. Ændringer på det opstillede

Page 125

Dansk - 14FORSIGTIGHEDSTEGN FOR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE• Sprøjt ikke rengøringsmiddel direkte på displayet. - Trykte bogstaver på displayet kan g

Page 126

Dansk - 15SIKKERHEDSINFORMATIONERfor sikker bortskaelse af dette produkt. Cyclopentan anvendes som en isolerende, indblæst gas. Gasserne i isolerings

Page 127

Dansk - 16FLERE TIPS TIL KORREKT ANVENDELSE• I tilfælde af strømsvigt skal du kontakte dit lokale elselskab og spørge, hvor længe det varer. - De flest

Page 128

Dansk - 17SIKKERHEDSINFORMATIONERTips til energibesparelse - Installer apparatet i et koldt, tørt rum med tilstrækkelig ventilation. Sørg for, at det

Page 129 - Jääkaappi

Svenska – 6• Vrid och knyt inte strömsladden.• Häng inte upp strömsladden över ett metallföremål, placera inte ett tungt föremål på strömsladden, sti

Page 130 - Sisällysluettelo

Dansk - 18FORBEREDELSER TIL INSTALLATION AF KØLESKABETTillykke med købet af et Samsung-køleskab. Vi håber, du vil nyde de banebrydende funktioner og d

Page 131 - TURVALLISUUSOHJEET

Dansk - 19OPSÆTNINGVed flytning af køleskabetFor ikke at beskadige gulvet skal du sørge for, at de forreste støtteben er oppe (over gulvet). Se "S

Page 132 - Suomi – 4

Dansk - 20DEMONTERING AF KØLESKABSDØRENE 1. Mens dørene er lukkede, skal du med en Philips-skruetrækker (+) fjerne de 3 skruer, der fastholder topdæk

Page 133 - TÄRKEITÄ ASENNUSTA

Dansk - 21OPSÆTNING3. Mens du skubber døren i pilens retning, skal du løfte den midterste hængselaksel (D) op.D4. Sørg for, at døren ikke rører det

Page 134 - Suomi – 6

Dansk - 22Sådan sætter du køleskabsdøren på igen 1. Sæt den løse køleskabsdør på det midterste hængsel.2. Skub køleskabshængslet (A) ind i fastgørel

Page 135 - Suomi – 7

Dansk - 23OPSÆTNINGNIVELLERING AF KØLESKABET OG JUSTERING AF HØJDE OG MELLEMRUM MELLEM DØRENESådan stilles køleskabet ligeFor at forhindre farlige sit

Page 136 - VAROITUKSIA

Dansk - 24SÅDAN JUSTERER DU DØRHØJDENHvis den ene dør er lavere end den anden:• Kontrollér, om køleskabet er i vater, inden du justerer døren.• Udli

Page 137 - Suomi – 9

Dansk - 25OPSÆTNINGINSTALLATION AF VANDDISPENSERFORSYNINGENVanddispenseren med filter er en af de nyttige funktioner, der findes i dit nye køleskab. For

Page 138 - Suomi – 10

Dansk - 26Kompressionsmøtrik (1/4") (samlet)Rørring (medfølger ikke)Plastrør (samlet)Kompressionsarmatur (samlet)Støbt ende (hoved)Kompressions-

Page 139 - Suomi – 11

Dansk - 27BETJENING(1)Freezer (Fryser) (Hold inde i 3 sek. for Power Freezer (Hurtigfrysning))Tryk på denne knap for at indstille fryseren til den øns

Page 140 - KÄYTTÖÄ KOSKEVIA

Svenska – 7SÄKERHETSINFORMATIONeller dammig plats, eller på en plats där den utsätts för direkt solljus och vatten (regndroppar).• Installera inte den

Page 141 - Suomi – 13

Dansk - 28(3)Energy Saver (Energibesparelse) (Hold inde i 3sek. for Control Lock (Kontrollås))Trykker du på denne knap, aktiveres og deaktiveres ener

Page 142 - YLLÄPITOA KOSKEVIA

Dansk - 29BETJENING(6) IstypeTryk på istypeknappen for at skifte istype. Hver gang du trykker på istypeknappen, skiftes der mellem isterninger og knus

Page 143 - TÄRKEITÄ HÄVITTÄMISTÄ

Dansk - 30UDSKIFTNING AF VANDFILTERET• For at nedsætte risikoen for vandskade på din ejendom MÅ DU IKKE bruge vandfiltre af generiske mærker i dit SAM

Page 144 - KÄYTTÖÖN

Dansk - 31BETJENINGFjernelse af eventuelt overskudsmateriale inde i vandforsyningen efter installation af vandfilteret.1. Tænd for hovedvandforsyninge

Page 145 - Suomi – 17

Dansk - 32STYRING AF TEMPERATURENAnbefalede temperaturer i fryser- og køleskabsrumDe anbefalede temperaturer for fryser- og køleskabsrummene er -19°C

Page 146 - Jääkaapin käyttöönotto

Dansk - 33BETJENINGSTYRING AF KØLESKABSTEMPERATURENAnbefalet temperatur (køleskab): 3°CTryk på knappen Fridge (Køleskab) for at indstille den ønskede

Page 147 - JÄÄKAAPIN OVIEN IRROTTAMINEN

Dansk - 34Brug af is- og vanddispenseren på samme tidFor at få is og vand skal du først skubbe til ishåndtaget (1) for at få is og derefter flytte di

Page 148 - PURKAMINEN

Dansk - 35BETJENINGBRUG AF FUNKTIONEN ICE OFF (IS FRA)Når du vælger indstillingen Is fra, skal du fjerne alle isterninger fra spanden. Hvis du efterla

Page 149 - JÄÄKAAPIN OVIEN ASENTAMINEN

Dansk - 36DELE OG FUNKTIONERBrug denne side til at få overblik over køleskabets dele og funktioner.Fast hyldeIsmaskineUniversalhylde til køleskabNemme

Page 150 - Merkkiviivan keskikohta

Dansk - 37BETJENINGYDERLIGERE DEL – INSTALLATIONSHYLDE, FRYSERFor at få mere plads kan du fjerne midterskuerne i fryseren og Cool Select-rummet. Og b

Page 151 - RAKOJEN SÄÄTÄMINEN

Svenska – 8FÖRSIKTIGHETSMEDDELANDE FÖR INSTALLATION• Håll ventilationsöppningen i apparatens hölje eller monteringsstruktur fri från hinder.• Efter at

Page 152 - OVEN RAON SÄÄTÄMINEN

Dansk - 38FJERNELSE AF KØLESKABSTILBEHØRET1. Dørhylder eller hylderum• Sådan fjerner du den – løft blot hylden op, og træk lige ud.• Sådan flytter d

Page 153 - ASENTAMINEN

Dansk - 39BETJENINGRENGØRING AF KØLESKABET• Undgå at bruge benzen, fortynder, klorin eller bilsæbe til at rengøre køleskabet. Det kan beskadige overfl

Page 154 - LAITTEEN OMINAISUUDET

Dansk - 40FejlfindingPROBLEM LØSNINGKøleskabet fungerer slet ikke eller køler ikke tilstrækkeligt.• Kontrollér, om strømstikket er sat ordentligt i.•

Page 155 - Samsungin jääkaapin käyttö

Dansk - 41FEJLFINDINGPROBLEM LØSNINGDu kan høre vand, der bobler i køleskabet.• Dette er normalt. Boblerne stammer fra kølemidlet, der cirkulerer gen

Page 156

Grænser for omgivende rumtemperaturKøleskabet er designet til brug i temperaturer som angivet af temperaturklassen på ydelsesskiltet.Klasse SymbolOmgi

Page 157

Kjøleskapbrukerhåndboktenk deg muligheteneTakk for at du kjøpte et Samsung-produkt.Frittstående apparatDenne håndboken er laget av 100% resirkulert p

Page 158 - VAIHTAMINEN

Norsk - 2SIKKERHETSINFORMASJON• Les denne håndboken grundig før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den for fremtidig referanse.• Bruk dette appara

Page 159 - Käänteisosmoosia käyttävässä

Norsk - 3SIKKERHETSINFORMASJONikke alle mulige forhold og situasjoner som kan oppstå. Det er ditt ansvar å bruke sunn fornuft og utvise forsiktighet n

Page 160

Norsk - 4Viktige sikkerhetssymboler og forholdsregler:ADVARSELFarer eller utrygg praksis som kan føre til alvorlige personskader eller dødsfall.FORSIK

Page 161

Norsk - 5SIKKERHETSINFORMASJONALVORLIGE VARSELTEGN FOR TRANSPORT OG OMRÅDE• Ved transport og installasjon av apparatet må du være forsiktig så ingen d

Page 162 - JÄÄN TEKEMINEN

Svenska – 9SÄKERHETSINFORMATIONprodukter) i kylskåpet. - Det här kylskåpet är endast för att förvara livsmedel. - Detta kan resultera i brand eller ex

Page 163 - Veden samentuminen

Norsk - 6• Ikke trekk i eller bøy strømledningen for hardt. • Ikke vri eller knytt sammen strømledningen.• Ikke hekt strømledningen over en metallgjen

Page 164

Norsk - 7SIKKERHETSINFORMASJON• Ikke installer apparatet i nærheten av en varmeovn. Apparatet består av brannfarlig materiale.• Ikke installer dette a

Page 165 - LISÄOSA - PAKASTIMEN HYLLY

Norsk - 8VARSELTEGN FOR INSTALLASJON• Sørg for at ventilasjonsåpningen i apparatets kabinett eller monteringsstruktur er plassert slik at ingenting hi

Page 166 - POISTAMINEN

Norsk - 9SIKKERHETSINFORMASJONkjemikalier, i nærheten av kjøleskapet. Ikke oppbevar flyktige eller brannfarlige gjenstander eller gasser (benzen, tynne

Page 167 - JÄÄKAAPIN PUHDISTAMINEN

Norsk - 10 - Ikke fyll tanken med te eller sportsdrikk da dette kan skade kjøleskapet.• Ikke la barn henge i døren. Det kan føre til alvorlig personsk

Page 168 - Vianmääritys

Norsk - 11SIKKERHETSINFORMASJONhusholdningsbruk.• Stikk aldri fingre eller andre gjenstander inn i dispenserhullet, ishullet og ismaskinholderen. - Det

Page 169

Norsk - 12med vann oppå apparatet. - Vannsøl medfører risiko for elektrisk støt og brann. • Du må aldri stirre direkte på UV-lysdioder over en lengre

Page 170 - Kytkentäkaavio

Norsk - 13SIKKERHETSINFORMASJONsikkerhetsproblemer. Hvis vi må gjøre om en uautorisert modifisering, tar vi full pris for deler og arbeid.• Ikke endre

Page 171 - Muistiinpanoja

Norsk - 14eller personskader.• Hvis ledningen er skadet, må den skiftes ut av produsenten eller en servicetekniker eller andre kvalifiserte personer fo

Page 172 - DA68-03194-00

Norsk - 15SIKKERHETSINFORMASJONkjøleskap. Når dette produktet inneholder brannfarlig gass (kjølevæske R-600a), bør du kontakte de lokale myndigheter f

Comments to this Manuals

No comments