HeadsetOreilletteHM3700
8Wearing the headsetUsing as a mono headsetDepending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly.You can al
9EnglishUsing as a stereo headsetUse the supplied stereo earpiece with the alligator clip and the shirt clip.1 Remove the ear hook and attach the shi
10Using your headsetThis section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functions.Acti
11EnglishTurning the headset on or offTo turn the headset on Slide up the power switch. The blue indicator light flashes 4 times. Turning the headset
12To turn voice prompts offIn Pairing mode, press and hold the Volume down button for 3 seconds. You will hear“Voice prompt is off”.Using the voice co
13EnglishList of voice commandsAction CommandTo stop the whole process of voice command“Cancel”To enter pairing mode “Pair mode”To answer or reject a
14List of voice prompts Status Voice promptWhen you turn the headset on or off “Power on” or “Power off”When you enter Pairing mode“Ready to pair. Sea
15EnglishPairing and connecting the headsetPairing means a unique and encrypted wireless connection between two Bluetooth devices when they agree to c
16Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset • to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature is avai
17EnglishConnecting with two Bluetooth phonesWith the Multi-point feature activated, your headset can be connected to 2 Bluetooth phones at the same t
English ... 1Français ...
18Connecting the headset with a music deviceYou can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player. The process of conne
19EnglishYour headset will attempt to automatically reconnect each time you turn it on. If the Multi-point feature is activated, your headset will att
20To redial the last number dialed on the secondary phone,Press the Talk button twice.• Some phones open the call log list. Press the Talk button agai
21EnglishOptions available during a callYou can use the following functions during a call.Adjusting the volumePress the Volume up or down button to ad
22Answering a second call Press the Talk button to end the first call and answer a second call.• Press and hold the Talk button to place the first cal
23EnglishAppendix Frequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support your hea
24Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link between onl
25EnglishCertification and Safety approvals FCCFCC ID: A3LHM3700This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow
26UL certified travel adapterThe travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements.Please adhere to the following safety instr
27EnglishWarranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year
1EnglishContentsSafety precautions ...
28SpecificationsItem Specifications and descriptionBluetooth version 2.1 + EDRSupport profile Headset Profile, Hands-Free Profile, Serial Port Profile
29FrançaisTable des matièresConsignes de sécurité...
30Droits d’auteur© Samsung Electronics, 2011. Tous droits réservés.Le présent guide d’utilisation est protégé par des lois internationales de droits d
31FrançaisVeuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin de vous assurer d’en faire une ut
32PréparationAperçu de l’oreilletteVeuillez vous assurer que les articles suivants ont été fournis avec l’oreillette : oreillette, adaptateur de voyag
33FrançaisFonctions des touchesTouche FonctionInte r rup teur marc he/arrêtFaire glisser l’interrupteur pour mettre en marche ou • fermer l’oreillette
34Chargement de l’oreilletteCette oreillette est dotée d’une pile interne rechargeable qui ne peut être retirée. Veiller à complètement charger la pil
35FrançaisLes chargements et déchargements répétitifs de l’oreillette diminueront • progressivement le rendement de la pile. Ce phénomène est normal p
36Port de l’oreilletteUtilisation de l’oreillette en mode monoRégler simplement le crochet auriculaire en fonction du côté où vous porterez l’oreillet
37FrançaisUtilisation de l’oreillette en mode stéréoUtiliser l’écouteur stéréo fourni avec l’oreillette, ainsi que la pince crocodile et la pince pour
2CopyrightCopyright © 2011 Samsung Electronics This user manual is protected under international copyright laws.No part of this user manual may be rep
38Utilisation de l’oreilletteCette section explique comment mettre l’oreillette en marche, la synchroniser et la connecter au téléphone, et comment ut
39FrançaisMise en marche et fermeture de l’oreilletteMise en marche de l’oreillette Faire glisser l’interrupteur vers le haut. Le témoin lumineux bleu
40Désactivation du guide vocalEn mode Synchronisation, maintenir la touche de diminution du volume enfoncée pendant 3 secondes. Vous entendrez le mess
41FrançaisListe des commandes vocalesInstruction CommandePour arrêter les commandes vocales « Cancel » (Annuler)Pour activer le mode Synchronisation «
42Instruction CommandePour accéder à la fonction de composition abrégée du téléphone connecté, si prise en charge par le téléphone« Phone Voice Comman
43FrançaisÉtat Messages du guide vocalLorsque vous activez le mode Synchronisation« Ready to pair. Search for the headset from the Bluetooth menu. Ent
44État Messages du guide vocalLorsque vous recevez un appel« Call from [phone number]. Say Answer or Ignore » (Appel de [numéro de téléphone]. Dites R
45Français2 Activer la fonction Bluetooth du téléphone et rechercher l’oreillette (consulter le guide d’utilisation du téléphone).3 Sélectionner l’o
46Le téléphone Bluetooth auquel vous souhaitez connecter l’oreillette ne • doit pas être synchronisé avec d’autres appareils. Si le téléphone est déjà
47Français3 Sélectionner l’oreillette (HM3700) dans la liste des périphériques détectés par le second téléphone Bluetooth.4 Le cas échéant, saisir l
3EnglishPlease read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use.Safety precautionsWhen using your headset while dri
48Reconnexion de l’oreilletteSi la connexion est perdue en cours d’utilisation : Pour reconnecter l’oreillette au téléphone synchronisé (HFP)Maintenir
49FrançaisUtilisation des fonctions d’appelLes fonctions d’appel offertes peuvent varier selon le téléphone. • Éviter de couvrir le second microphone
50Composition vocale d’un numéro Pour une composition vocale sur le téléphone principalAppuyer sur la touche de conversation.• Répondre à un appelAppu
51FrançaisRéglage du volumeAppuyer sur la touche d’augmentation ou de diminution du volume pour régler le volume.Vous entendrez un signal sonore lorsq
52Prise d’un deuxième appel Appuyer sur la touche de conversation pour mettre fin au premier appel et répondre • au deuxième.Maintenir la touche de co
53FrançaisAppuyer sur la touche de diminution du volume. Vous entendrez le message 2 « Deletion completed » (Suppression terminée).Si vous n’appuyez p
54AnnexesFoire aux questionsMon oreillette est-elle compatible avec les ordinateurs portables, les ordinateurs personnels et les assistants numériques
55FrançaisLes autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent-ils entendre ma conversation?Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre tél
56Certification et agréments de sécuritéFCCID FCC : A3LHM3700Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utili
57FrançaisIndustrie CanadaID IC : 649E-HM3700L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interfé
4Getting startedYour headset overviewMake sure you have the following items: headset, travel adapter, stereo wired headset, alligator clip, shirt clip
58Adaptateur de voyage conforme aux normes ULL’adaptateur de voyage de cette oreillette respecte les normes de sécurité UL applicables.Veuillez suivre
59FrançaisGarantie et remplacement des piècesSamsung garantit ce produit contre les défauts de matériel, de conception et de fabrication pendant une d
60Fiche techniqueÉlément Caractéristiques et descriptionVersion Bluetooth 2.1 + EDRProfils compatibles Profil oreillette, profil mains libres, profil
www.samsung.comPrinted in ChinaGH68-34024G America B. 09/2011. Rev. 1.0
5EnglishButton functionsButton FunctionPower switchSlide the switch to turn the headset on or off.• TalkPress and hold the Talk button for 3 seconds t
6Charging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before using it f
7EnglishNever make or receive calls while charging, always disconnect your headset • from the charger and answer the call.Checking the battery levelTo
Comments to this Manuals