Samsung GT-C3262 User Manual

Browse online or download User Manual for Smartphones Samsung GT-C3262. Samsung GT-C3262 Používateľská príručka [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 74
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GT-C3262
Uživatelská příručka
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka

GT-C3262Uživatelská příručka

Page 2 - O této příručce

10Ikona PopisFunkce Zpráva SOS je aktivníNormální profil je aktivníTichý profil je aktivníProcházení webuFunkce Bluetooth je aktivovánaBudík je aktivn

Page 3

11Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonuNyní sestavte mobilní telefon a připravte ho pro první použití.Vložení SIM karet a baterieSejměte zadn

Page 4 - Ochranné známky

12Nabíjení bateriePřipojte nabíječku k univerzálnímu konektoru.1. Po nabití baterie nabíječku odpojte.2. Používejte pouze nabíječky, baterie • a kabel

Page 5

13Pokud zařízení nepoužíváte, odpojte • cestovní adaptér. Tím ušetříte energii. Cestovní adaptér nemá vypínač, proto jej musíte odpojit od elektrické

Page 6

14Vložte do telefonu paměťovou kartu podle obrázku.Po naformátování paměťové karty • v počítači může být karta s telefonem nekompatibilní. Formátujte

Page 7 - Představení mobilního

15Automatické přepínání SIM karetKlepnutím na možnost 1. Automatické přepnutí SIM karty → Aktivace aktivujete funkci automatického přepínání.Nastavte

Page 8 - Viz “Aktivace a odeslání

16Používání základních funkcíNaučte se provádět základní operace a používat hlavní funkce svého telefonu.Zapnutí nebo vypnutí telefonuZapnutí telefonu

Page 9

17Přístup k menuPřístup k menu a možnostem telefonuTažení prstem po dotykovém displejiPřejdete doleva nebo doprava na obrazovku menu.Klepněte na tuto

Page 10

18Používání dotykového displeje a peraPomocí dotykového displeje telefonu lze jednoduše vybírat položky a aktivovat funkce. Seznamte se se základními

Page 11 - Sestavení a příprava

19Používání nástrojůPomocí nástrojů můžete v aplikacích provádět určité úkoly, například práci s kontakty, kalendářem, poznámkami a mnoho dalších.Spuš

Page 12 - Nabíjení baterie

2www.sar-tick.comTento výrobek splňuje platné národní limity SAR - 2,0 W/kg. Maximální hodnoty SAR naleznete v části Informace o certifikaci SAR (Spec

Page 13 - Paměťová karta

20Používání základních funkcí voláníVoláníChcete-li uskutečnit hovor, klepněte na možnost Klávesnice, zadejte telefonní číslo a stiskněte možnost [].P

Page 14 - Správa SIM karet

21Pokud chcete přijmout hovor, stiskněte tlačítko • sluchátek.Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte a podržte • tlačítko sluchátek.Zadávání textuZměna

Page 15 - Změna názvů a ikon SIM karet

22Režim ABCTiskněte příslušné virtuální tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný znak.Režim číselZadejte číslo stisknutím příslušného virtu

Page 16 - Používání základních

23Odesílání a prohlížení zprávMenu → ZprávyOdesílání zprávyKlepněte na možnost 1. Vytvořit zprávu.Klepněte na pole pro příjemce 2. → možnost a vyber

Page 17 - Přístup k menu

24Přidání nového kontaktuKlepněte na možnost 1. Vytvořit → umístění v paměti (je-li to nutné).Vyberte typ čísla (je-li to nutné).2. Zadejte kontaktní

Page 18

25Používání základních funkcí fotoaparátuMenu → FotoaparátFotografováníPokud chcete zaznamenat scénu na šířku, otočte 1. telefon doleva.Zamiřte objekt

Page 19 - Používání nástrojů

26Poslech hudbyMenu → HudbaPřidání hudebních souborů do telefonuPřesunutí souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:Stáhnout z Internetu. ► str. •

Page 20 - Používání sluchátek

27Poslech FM rádiaMenu → FM rádioAktivace FM rádiaPřipojte sluchátka k telefonu.1. FM rádio zapnete klepnutím na položku 2. .Klepnutím na 3. Ano akti

Page 21 - Zadávání textu

28Procházení webuMenu → InternetPři prvním připojení k internetu můžete být požádáni o vytvoření internetového profilu.Procházení webových stránekKlep

Page 22 - Další funkce pro zadání textu

29Používání pokročilých funkcíNaučte se provádět pokročilé operace a používat doplňkové funkce svého telefonu.Používání pokročilých funkcí voláníVolán

Page 23 - Správa kontaktů

3Obsah této příručky se může od finálního výrobku • či softwaru od poskytovatelů služeb nebo obsaženého na nosičích softwaru lišit a může být měněn be

Page 24 - Odstranění kontaktu

30Přijmutí druhého hovoruPostup pro přijetí druhého příchozího hovoru:Druhý hovor přijmete stisknutím [1. ]. První hovor bude automaticky podržen.Klep

Page 25 - Používání základních funkcí

31Odmítnutí hovoruChcete-li odmítnout příchozí hovor, stiskněte [ ]. Volající uslyší obsazený tón.Automatické odmítnutí hovorů z nevyžádaných čísel:Kl

Page 26 - Poslech hudby

32Vytvoření skupiny kontaktůKlepněte na možnost 1. Skupiny → Vytvořit.Zadejte název skupiny a klepněte na možnost 2. Uložit.Chcete-li nastavit vyzván

Page 27 - Poslech FM rádia

33Vytvoření složky pro organizaci zprávKlepněte na možnost 1. Moje složky → Vytvořit.Zadejte název nové složky a klepněte na 2. možnost Uložit.Za úče

Page 28 - Procházení webu

34Připojení k počítačiKlepněte na možnost 1. Velkokapacitní paměť → Uložit.Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB.2. Přetažením zkopírujte sou

Page 29 - Používání pokročilých

35Úprava nastavení hudebního přehrávačeKlepněte na 1. Nastavení.Upravte a přizpůsobte si nastavení hudebního 2. přehrávače.Používání pokročilých funk

Page 30 - Volání na mezinárodní číslo

36Před pořízením fotografie vyberte → Zobrazí se následující nastavení:Možnost FunkceVodící linkyPro usnadnění nastavení kompozice zobrazte při vý

Page 31 - Používání pokročilých funkcí

37Před nahráváním videa vyberte → pro přístup k následujícímu nastavení:Možnost FunkceVodící linkyPro usnadnění nastavení kompozice zobrazte při v

Page 32 - Vytvoření nové šablony

38Nastavením možnosti 2. Viditelnost telefonu umožníte ostatním zařízením rozpoznat váš telefon.Vyhledávání a spárování dalších zařízení BluetoothKle

Page 33 - Přenos souborů

39Používání aplikace Bluetooth MessengerMenu → BT msgrKlepnutím na možnost 1. Hledat → Ano aktivujete funkci Bluetooth (je-li to nutné).Vyberte telef

Page 34

4Autorská právaCopyright © 2012 Samsung ElectronicsTato příručka je chráněna mezinárodními zákony o autorských právech.Žádná část této uživatelské pří

Page 35

40Menu PopisSpráva SIM karetZměna nastavení karet SIM/USIM.Zvukové profilyZměna typu upozornění, vyzvánění, hlasitosti atd.Displej Změna tapety, motiv

Page 36 - Úprava nastavení videa

41Nastavení zvukových profilůMenu → Nastavení → Zvukové profilyZměna vyzváněníVyberte profil.1. Klepněte na možnost 2. Zvonění hlasového hovoru.Vyber

Page 37 - Používání nástrojů a

42Nastavení hlasitosti hlasu během hovoruV průběhu hovoru můžete upravit hlasitost stisknutím tlačítka hlasitosti nahoru nebo dolů.Chcete-li aktivovat

Page 38 - Vypnutí funkce Bluetooth

43Vypnutí upozorněníKdyž zazní tón upozornění:Klepnutím a podržením • Stop upozornění vypnete.Dotykem a podržením • Odl. můžete upozornění ztišit na

Page 39 - Přizpůsobení telefonu

44Nastavení časovačeKlepněte na možnost 1. Časovač.Nastavte dobu trvání a klepněte na možnost 2. Spustit.Jakmile se časovač deaktivuje, klepněte 3. a

Page 40 - Menu Popis

45Zobrazení událostiVyberte datum, jehož události chcete zobrazit. Chcete-li změnit zobrazení kalendáře, klepněte na možnost Zobrazit podle → Týden ne

Page 41 - Nastavení zvukových profilů

46Přehrávání hlasové poznámkyNa domovské obrazovce klepněte na 1. Menu → Moje soub. → Zvuky.Výběrem hlasové poznámky ji přehrajete.2. Používání kalku

Page 42 - Používání upozornění

47Vyberte hru nebo aplikaci.1. Postupujte podle zobrazených pokynů.2. V závislosti na softwaru telefonu nemusí • být stahování Java her nebo aplikací

Page 43 - Používání hodin

48Zálohování datZálohujte data, jako jsou například kontakty, zprávy, kalendář a úkoly, na paměťovou kartu. Pro použití této funkce musí být v telefon

Page 44 - Správa kalendáře

49Uskutečnění falešného hovoruStiskněte a podržte tlačítko hlasitosti dolů.Používání funkce zpráv SOSV nouzové situaci můžete rodině nebo přátelům ode

Page 45 - Používání hlasových poznámek

5ObsahPředstavení mobilního telefonu ... 7Rozvržení telefonu ...

Page 46 - Používání převodníku

50Řešení problémůPo zapnutí telefonu nebo při jeho používání budete vyzváni k zadání jednoho z následujících kódů:Kód Zkuste problém vyřešit takto:Hes

Page 47 - Účast v komunitách

51Na telefonu se zobrazí “Síť nenalezena” nebo “Chyba sítě”Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo • špatným příjmem, můžete ztratit příjem.

Page 48 - Zálohování dat

52Druhá strana vás během hovoru neslyšíZkontrolujte, zda nezakrýváte vestavěný mikrofon.• Ujistěte se, že je mikrofon blízko vašich úst.• Používáte-li

Page 49 - Používání funkce zpráv SOS

53Baterie se nenabíjí správně nebo se telefon vypínáTerminály baterie mohou být znečištěny. Otřete oba • zlaté kontakty čistým, měkkým hadříkem a zkus

Page 50 - Řešení problémů

54Bezpečnostní informaceTyto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyste zabráni

Page 51

55Nemanipulujte s poškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) bateriíPro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší autorizované s

Page 52

56Výstraha: Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisy při používání zařízení v oblastech s omezenímiNepoužívejte zařízení v blízkosti jinýc

Page 53

57Ve výbušném prostředí zařízení vypínejteVe výbušném prostředí nevyndávejte baterii a zařízení • vypněte.Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušn

Page 54 - Bezpečnostní informace

58Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními týkající se používání mobilních zařízení při řízení motorového vozidlaPři řízení je vaší hlavn

Page 55

59Použijte zařízení, budete-li potřebovat volat o pomoc. • V případě požáru, dopravní nehody nebo lékařské pohotovosti vytočte místní nouzové číslo.Po

Page 56

6Používání pokročilých funkcí pro zasílání zpráv ...32Přenos souborů ... 33Používán

Page 57

60Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou koncentrací prachových či poletujících částicPrachové či cizí částice by mohly způsobit po

Page 58

61Zařízení neuchovávejte v blízkosti vařičů, mikrovlnných trub, horkého vybavení kuchyně nebo vysokotlakých nádobMohlo by dojít k netěsnosti baterie.•

Page 59

62Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnostiPokud opakovaně provádíte určité pohyby, například tisknete tlačítka, kreslíte prsty znaky na dotykovou

Page 60

63Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo ústTakové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění.Při používání zařízení:Dr

Page 61

64Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrníVždy berte ohled na svoje okolí a zabraňte tak zranění • sebe či jiných osob.Dbejte

Page 62

65Nepoužívejte zařízení s prasklým nebo poškozeným displejemO popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej. Odneste zařízení do

Page 63

66Zacházejte s kartami SIM a paměťovými kartami opatrněNevyndávejte kartu, když zařízení přenáší informace nebo • když k nim přistupuje. Mohlo by tak

Page 64

67V případě ztráty nebo odcizení zařízení změňte hesla ke • svým účtům z důvodu ochrany svých osobních údajů.Vyhněte se používání aplikací z neznámých

Page 65

68Testy SAR se provádějí pomocí standardizované provozní pozice se zařízením vysílajícím na nejvyšší certifikované výkonové úrovni ve všech testovanýc

Page 66

69Správná likvidace výrobku(Elektrický a elektronický odpad)(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Toto označení na produktu, příslušenství nebo v

Page 67 - Absorption Rate)

7Představení mobilního telefonuV této části najdete informace o rozvržení mobilního telefonu, tlačítkách a ikonách.Rozvržení telefonu 2 3 5 4 1

Page 68

70Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v

Page 69 - Správná likvidace výrobku

71„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY “JAK JSOU”. SPOLEČNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IM

Page 71

Prohlášení o shodě (R&TTE)My, společnost Samsung Electronicsprohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produktMobilní telefon GSM s Bluetooth : GT-

Page 72

Printed in KoreaGH68-37378LCzech. 09/2012. Rev. 1.0Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho přístroje v závislosti na softwaru p

Page 73

8 1 Tlačítko hlasitostiHlasitost lze nastavit na domovské obrazovce. Falešný hovor (dolů); Odeslání zprávy SOSViz “Falešná volání” Viz “Aktivace a ode

Page 74

9IkonyIkony zobrazené na displeji se mohou v závislosti na vaší oblasti nebo poskytovateli služeb lišit.Ikona PopisNení vložena SIM kartaŽádný signálS

Comments to this Manuals

No comments