Samsung GT-I8910 User Manual

Browse online or download User Manual for Smartphones Samsung GT-I8910. Samsung GT-I8910 Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 49
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Príručka používateľa je k dispozícii na webových stránkach spoločnosti Samsung.
I8910
Stručná Príručka
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Summary of Contents

Page 1 - Stručná Príručka

Príručka používateľa je k dispozícii na webových stránkach spoločnosti Samsung.I8910Stručná Príručka

Page 2 - Používanie

10• Ak zariadenie disponuje bleskom fotoaparátu alebo svetlom, nepoužívajte ho v blízkosti očí detí a zvierat.• Pri vystavení magnetickému poľu môže d

Page 3 - Informácia o autorských

11• Nepoužívané batérie sa časom vybíjajú a pred použitím je nutné ich znovu nabiť.• Ak nie je nabíjačka používaná, odpojte ju od napájania.• Používaj

Page 4

12Počas testovania bola maximálna zaznamenaná hodnota SAR pre tento model 0,496 wattu na kilogram. Pri normálnom použití bude skutočná hodnota SAR pra

Page 5 - Informácie

13Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im

Page 6

14Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich pro

Page 7

15ZÁKONNOSŤ ANI ÚPLNOSŤ ŽIADNEHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ BUDÚ PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE, A V ŽIADNOM PRÍPADE, VRÁTANE NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNO

Page 8 - Bezpečnostné opatrenia

16Stručná príručkaVybalenieSkontrolujte, či sú v balení nasledujúce položky:• Mobilné zariadenie• Batéria• Cestovný adaptér (nabíjačka)• Náhlavná súpr

Page 9

17Usporiadanie zariadeniaNa prednej strane zariadenia sa nachádzajú nasledujúce tlačidlá a prvky:Na zadnej strane zariadenia sa nachádzajú nasledujúce

Page 10 - Dôležité informácie

18TlačidláTlačidlo FunkciaVytočenie alebo príjem hovoru; v pohotovostnom režime umožňuje vyvolanie posledných volaných čísel, čísel zmeškaných hovorov

Page 11

19IkonyInformácie o ikonách, ktoré sa zobrazujú na displeji.Ikona DefiníciaSila signálu (sieť GSM/GPRS)Sila signálu (sieť UMTS)Sila signálu (sieť HSDP

Page 12 - Správna likvidácia tohoto

2Používanie tejto príručkyTáto stručná príručka je určená na to, aby vás oboznámila s funkciami a vlastnosťami vášho prístroja.Ikony v pokynochNajskôr

Page 13

20Zostavenie a príprava prístrojaZačnite zostavením a nastavením vášho zariadenie pre prvé použitie.Vloženie karty SIM alebo USIM a batérieKeď si pred

Page 14 - Vyhlásenie

212. Vložte kartu SIM alebo USIM. 3. Vložte batériu. 4. Vráťte kryt batérie späť na miesto. • Vložte kartu SIM alebo USIM do zariadenia tak, aby zlaté

Page 15

22Nabíjanie batériePred prvým použitím zariadenia musíte nabiť batériu.1. Otvorte kryt multifunkčného konektora na boku prístroja.2. Zapojte malý koni

Page 16 - Stručná

23Vloženie pamäťovej karty (voliteľné)Aby ste mohli ukladať dodatočné multimediálne súbory, musíte vložiť pamäťovú kartu. Vaše zariadenie podporuje ka

Page 17 - Usporiadanie zariadenia

24Zapnutie a vypnutie zariadeniaZapnutie zariadenia:1. Zariadenie zapnete stlačením a podržaním [ ]. 2. Podľa inštrukcií na obrazovke nastavte región,

Page 18 - Tlačidlá

25Používanie dotykového displejaPomocou dotykového displeja zariadenia je možné jednoducho vyberať položky a vykonávať funkcie. Oboznámte sa so základ

Page 19

26• Ťahaním prsta hore alebo dole môžete prechádzať zvislé zoznamy.• Ťahaním prsta doľava alebo doprava môžete prechádzať vodorovné zoznamy.Práca s ap

Page 20

272. Vyberte aplikáciu alebo zložku.Prepínanie aplikáciíVaše zariadenie umožňuje súbežný beh viacerých aplikácií. Prepnutie z jednej aktívnej aplikáci

Page 21

28Používanie widgetovNaučte sa používať widgety (miniaplikácie) na paneli nástrojov.Otvorenie panela nástrojovV pohotovostnom režime otvoríte panel ná

Page 22 - Nabíjanie batérie

29Prístup k informáciám pomocníkaNaučte sa pristupovať k užitočným informáciám o vašom zariadení.1. V režime Menu vyberte Nástroje → Pomocník.2. Zadaj

Page 23 - (voliteľné)

3Informácia o autorských právachPráva na všetky technológie a produkty, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia, sú majetkom príslušných vlastníkov:→Nasled

Page 24 - Aktivácia profilu off-line

30Príjem hovoru1. Keď telefón zvoní, stlačte [ ].2. Ak ide o videohovor, stlačením [ ] a zvolením Áno umožníte volajúcemu, aby vás videl cez predný ob

Page 25 - Používanie dotykového

31Volanie kontaktu z telefónneho zoznamuNa čísla môžete volať priamo z telefónneho zoznamu pomocou uložených kontaktov. X str. 331. V režime Menu vyb

Page 26 - Práca s aplikáciami

32Zadávanie textu pomocou virtuálnej klávesnice1. Zmeňte metódu zadávania textu na Alfanumeric. klávesnica.2. Zadajte text zvolením príslušných tlačid

Page 27 - Prepínanie aplikácií

33Zadávanie textu pomocou klávesnice qwerty1. Zmeňte metódu zadávania textu na QWERTY na celý displej. 2. Zadajte text zvolením príslušných tlačidiel.

Page 28 - Používanie widgetov

343. Po dokončení zadávania informácií uložte kartu kontaktu zvolením Hotovo.Pridanie nového kontaktu na kartu SIM alebo USIM:1. V režime Menu vyberte

Page 29 - Prístup k informáciám

355. Zvoľte OK → Prepojiť na tel. zoznam → kontakt → číslo.Vybraný kontakt je spojený s fotografiou.6. Keď skončíte, vyberte Hotovo.Používanie základn

Page 30

36Nahrávanie videozáznamov1. Stlačením a podržaním tlačidla fotoaparátu zapnite fotoaparát.2. Ak chcete zaznamenať scénu na šírku, otočte prístroj pro

Page 31 - Odosielanie a prezeranie

37Používanie volieb videokameryNa obrazovke hľadáčika zvoľte ikonu a zmeňte voľby:Používanie pokročilých funkcií fotoaparátuTu sa naučíte ako vytvárať

Page 32

38Vytváranie sérií snímok1. Stlačením a podržaním tlačidla fotoaparátu zapnite fotoaparát.2. Ak chcete zaznamenať scénu na šírku, otočte prístroj prot

Page 33 - Pridávanie a vyhľadávanie

394. Stlačte tlačidlo fotoaparátu.5. Namierte objektív fotoaparátu na predmet.Prístroj rozozná ľudí v zábere a deteguje ich úsmevy. Ak sa objekt zasme

Page 34 - Nájdenie kontaktu

4INFORMÁCIE O VIDEU DIVXDivX® je formát digitálneho videa vytvorený spoločnosťou DivX, Inc. Toto je oficiálne zariadenie s certifikátom DivX Certified

Page 35 - Používanie volieb fotoaparátu

402. Ak chcete zaznamenať scénu na šírku, otočte prístroj proti smeru hodinových ručičiek.3. Zvolením aktivujte režim nahrávania.4. Vyberte → al

Page 36 - Prehrávanie videozáznamov

41Pri používaní videokamery máte zvolením → možnosť upraviť nasledujúce voľby:Prispôsobenie nastavení fotoaparátuPri používaní fotoaparátu máte zvol

Page 37 - Používanie pokročilých

42Pri používaní videokamery máte zvolením → možnosť upraviť nasledujúce nastavenia:Počúvanie hudbyNižšie je popísané ako počúvať hudbu s prehrávačom

Page 38 - Vytváranie snímok v režime

43Kopírovanie hudobných súborov cez aplikáciu Samsung PC Studio1. V režime Menu zvoľte Nastavenia → Pripojenie → USB → Režim pripojenia USB → PC Studi

Page 39

44Synchronizácia zariadenia s aplikáciou Windows Media Player1. V režime Menu zvoľte Nastavenia → Pripojenie → USB → Režim pripojenia USB → Prenos méd

Page 40

45Vytvorenie zoznamu skladieb1. V režime Menu vyberte Médiá → Prehr. hudby → Zoznamy skladieb.2. Zvoľte Voľby → Nový zoznam skladieb.3. Zadajte názov

Page 41 - Prispôsobenie nastavení

462. Prejdite na profil a zvoľte Voľby → Aktivovať.Personalizácia profilu1. V režime Menu vyberte Nastavenia → Osobné → Profily.2. Zvoľte Voľby → Pers

Page 42 - Počúvanie hudby

47• Odklad budenia – odklad upozornení, keď položíte zariadenie čelom nadol• Autom. otočiť displej – zmena orientácie obrazovky spolu s otočením zaria

Page 43

Vyhlásenie o zhode (R&TTE) My, Samsung Electronicsvyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že produktMobilné zariadenie pre siete GSM : I8910ktorého

Page 44 - Prehrávanie hudobných súborov

Niektoré údaje v tejto príručke sa nemusia zhodovať s vašim zariadením, v závislosti od softvéru zariadenia alebo poskytovateľa služieb.World Wide Web

Page 45 - Prispôsobenie si zariadenia

5Informácie k bezpečnosti a používaniuAby ste zabránili nebezpečným alebo nelegálnym situáciám a zaistili špičkový výkon mobilného zariadenia, riaďte

Page 46 - Aktivácia senzora pohybu

6Inštalujte mobilné zariadenia a vybavenie opatrneZaistite, aby boli mobilné zariadenia a súvisiace vybavenie vo vozidle pevne uchytené. Neumiestňujte

Page 47 - Elektronická verzia

7Nepoužívajte zariadenie ak je displej prasknutý alebo zlomenýPrasknutý kryt displeja môže spôsobiť zranenie rúk, alebo tváre. Zaneste zariadenie do s

Page 48 - Samsung Electronics

8Vždy šoférujte bezpečneNepoužívajte zariadenie pri vedení motorového vozidla a dodržujte všetky predpisy, ktoré obmedzujú používanie mobilného zariad

Page 49 - Slovak. 11/2009. Rev. 1.1

9Na palube lietadla vypnite zariadenie alebo jeho bezdrôtové funkcieZariadenie môže rušiť prístroje lietadla. Dodržujte všetky predpisy leteckej spolo

Comments to this Manuals

No comments