Samsung SGH-D900 User Manual

Browse online or download User Manual for Smartphones Samsung SGH-D900. Samsung SGH-D900I Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lietotāja rokasgrāmata

SGH-D900iLietotāja rokasgrāmata

Page 2 - Svarīgi drošības

Darba sākšana8Aizmugurējais skatsTaustiņi un ikonasTaustiņiAizverot tālruni, taustiņslēga funkcija bloķē atklātos taustiņus, lai nekas neatgadītos, ja

Page 3

9Izmantojiet, lai piezvanītu vai atbildētu uz zvanu.Gaidīšanas režīmā izmanto, lai apskatītu pēdējos izsauktos, neatbildētos vai saņemtos zvanus.Izman

Page 4 - Par šo rokasgrāmatu

Darba sākšana10IkonasEkrāna augšdaļā var parādīties šādas ikonas, kas norāda jūsu tālruņa statusu. Ekrānā redzamās ikonas var atšķirties atkarībā no v

Page 5

11Piekļuve izvēlņu funkcijāmIevietota atminas karteFM radio ieslēgtsKlusuma režīms (skaņa izslēgta)Klusuma režīms (vibrācija)Aktivizēta SOS ziņas funk

Page 6 - Izvēlnes funkcijas 27

Darba sākšana12Ievadiet tekstuIzvēlnes numuru izmantošanaNospiediet cipara taustiņu, kas atbilst nepieciešamajai opcijai.Maina ievades režīmu• Nospied

Page 7 - Izvēlnes funkciju pārskats

13Tālruņa pielāgošanaCiparu režīmsNospiediet atbilstošos ciparu taustiņus, lai ievadītu vajadzīgos ciparus.Simbolu režīmsNospiediet atbilstošu cipara

Page 8 - Darba sākšana

Darba sākšana14Gaidīšanas režīmā nospiediet [ / ], lai regulētu taustiņu toņa skaļumu.1. Gaidīšanas režīmā nospiediet <Izvēlne> un atlasiet Iest

Page 9 - Tālruņa izkārtojums

15Tālruņa papildfunkcijasSāciet ar zvana funkcijām, fotokameru, mūzikas atskaņotāju, tīmekļa pārlūku un citām īpašajām funkcijām.Zvanīšana vai atbildē

Page 10 - Taustiņi un ikonas

Tālruņa papildfunkcijas161. Kad tālrunis zvana, nospiediet [].2. Lai beigtu zvanu, nospiediet [].Lai aktivizētu skaļruni, zvana laikā nospiediet [ ] u

Page 11

17Kameras izmantošana1. Lai ieslēgtu kameru, gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet [ ].2. Pavērsiet objektīvu pret fotografējamo objektu un veiciet v

Page 12

Svarīgi drošībasnorādījumiVienmēr ir jāievēro satiksmes drošībaNelietojiet rokās turamu tālruni, vadot automašīnu — vispirms novietojiet automašīnu st

Page 13 - Piekļuve izvēlņu funkcijām

Tālruņa papildfunkcijas18Mūzikas atskaņošanaIzmantojiet šādas metodes:• lejupielāde no bezvadu tīmekļa;• lejupielāde no datora, izmantojot papildizvēl

Page 14 - Ievadiet tekstu

19FM radio klausīšanās1. Mūzikas atskaņotāja ekrānā nospiediet [ ].2. Atskaņošanas laikā izmantojiet šādus taustiņus:• : lai apturētu vai atsāktu atsk

Page 15 - Tālruņa pielāgošana

Tālruņa papildfunkcijas20Tīmekļa pārlūkošanaAutomātiskā noregulēšana:FM Radio ekrānā nospiediet <Iespēj.> un atlasiet Automātiskā meklēšana. Pie

Page 16

21Tālruņu kataloga lietošana1. Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa numuru un nospiediet <Iespēj.>.2. Atlasiet Saglabāt → atmiņā → Jauna.3. Izvē

Page 17 - Tālruņa papildfunkcijas

Tālruņa papildfunkcijas22Ziņu sūtīšana1. Gaidīšanas režīmā nospiediet <Izvēlne> un atlasiet Ziņas → Izveidot ziņu → Īsziņa.2. Ievadiet ziņas tek

Page 18

23Ziņu apskate7. Ievadiet ziņas tekstu un nospiediet [ ].8. Nospiediet <Iespēj.> un atlasiet Sūtīt.9. Ievadiet adresātu numurus vai e-pasta adre

Page 19 - Kameras izmantošana

Tālruņa papildfunkcijas24Bluetooth lietošanaJūsu tālrunis ir aprīkots ar Bluetooth tehnoloģiju, kas nodrošina iespēju bezvadu režīmā izveidot savienoj

Page 20 - Mūzikas atskaņošana

251. Gaidīšanas režīmā nospiediet <Izvēlne> un atlasiet Programmas → Bluetooth → Manas ierīces → Meklēt jaunu ierīci.2. Atlasiet ierīci.3. Ievad

Page 21 - FM radio klausīšanās

Tālruņa papildfunkcijas261. Kad kāda ierīce mēģina piekļūt jūsu tālrunim, nospiediet <Jā>, lai atļautu savienojumu.2. Ja nepieciešams, nospiedie

Page 22 - Tīmekļa pārlūkošana

27Izvēlnes funkcijasVisu izvēlņu iespēju uzskaitījumsŠajā sadaļā sniegts īss tālruņa izvēlņu funkciju skaidrojums.Zvanu arhīvsTālruņu katalogsIzvēlne

Page 23 - Tālruņu kataloga lietošana

1Īpaši norādījumiVisur ievērojiet spēkā esošos īpašos norādījumus un nekavējoties izslēdziet tālruni, ja tā lietošana ir aizliegta vai tas var izraisī

Page 24 - Ziņu sūtīšana

Izvēlnes funkcijas28ProgrammasIzveidot kontaktu Pievienojiet tālruņa katalogā jaunu kontaktu.Grupa Sagrupējiet kontaktus zvanītāju grupās.Ātrie zvani

Page 25 - Ziņu apskate

29Google meklēšanaIzmantojiet šo izvēlni, lai izveidotu savienojumu ar tīklu un palaistu Google meklēšanas programmu.ZiņasAttēlu redaktors Rediģējiet

Page 26 - Bluetooth lietošana

Izvēlnes funkcijas30Mani failiManas ziņas Piekļūstiet saņemtajām, nosūtītajām vai nenosūtītajām ziņām.Veidnes Izveidojiet un lietojiet bieži izmantoja

Page 27

31PlānotājsKameraAtmiņas stāvoklis Pārbaudiet multivides objektu atmiņas informāciju.Izvēlne AprakstsModinātājs Iestatiet signālus. Parastā zvana sign

Page 28

Izvēlnes funkcijas32IestatījumiAtvērt mapi Mani fotoattēliPiekļūstiet uzņemto fotoattēlu sarakstam.Atvērt mapi Mani videoklipiPiekļūstiet ierakstīto v

Page 29 - Izvēlnes funkcijas

33Tālruņa iestatījumi → Papildu īsceļšAktivizējiet papildu īsceļu funkciju, kas no zvanīšanas ekrāna ļauj piekļūt SMS, modinātāja, kalendāra, konvertē

Page 30 - Programmas

Izvēlnes funkcijas34Displeja iestatījumi → Izsaukšanas ekrānsSastādot numuru, pielāgojiet rādījuma iestatījumus.Displeja iestatījumi → KalendārsGaidīš

Page 31 - Google meklēšana

35Apgaismojuma iestatījumi → Apgaismojuma ilgumsIestatiet laiku, cik ilgi ekrānam jābūt izgaismotam, kad nelietojat tālruni.Apgaismojuma iestatījumi →

Page 32 - Mani faili

Izvēlnes funkcijas36Drošība → Mainīt PINMainiet PIN.Drošība → Tālruņa bloķēšanaAktivizējiet tālruņa paroli, lai pasargātu tālruni no neatļautas lietoš

Page 33 - Plānotājs

37Informācija par veselību un drošībuInformācija par SAR sertificēšanuŠis tālrunis atbilst Eiropas Savienības (ES) prasībām, kas attiecas uz pakļaušan

Page 34 - Iestatījumi

2Par šo rokasgrāmatuLietotāja rokasgrāmatā iekļauta koncentrēta informācija par to, kā lietot tālruni.Šajā rokasgrāmatā izmantotas šādas ikonas:Norāda

Page 35 - Izvēlne Apraksts

Informācija par veselību un drošību38Augstākā SAR vērtība šī modeļa tālrunim bija 0,623 W/kg.SAR testēšana tiek veikta, izmantojot standarta darbības

Page 36

39Ja lādētājs netiek izmantots, atvienojiet to no strāvas avota. Neatstājiet akumulatoru pievienotu lādētājam ilgāk par nedēļu, jo pārlādēšana var saī

Page 37

Informācija par veselību un drošību40Tāpat kā ar citām mobilajām radiosignālu raidītājierīcēm lietotājiem tiek ieteikts ierīces izmantot tikai normālā

Page 38

41Apzīmējumi telpāsIzslēdziet tālruni, ja to pieprasa telpā izliktie norādījumi.Sprādzienbīstama videIzslēdziet tālruni, atrodoties sprādzienbīstamā v

Page 39 - Informācija par veselību un

Informācija par veselību un drošību42Ja tiek izmantotas noteiktas funkcijas (piemēram, zvanu liegumi), iespējams, ka šīs funkcijas vispirms ir jāizslē

Page 40

43• Nelietojiet un neglabājiet tālruni putekļainās un netīrās vietās, jo var tikt bojātas tā kustīgās daļas.• Neglabājiet tālruni karstumā. Augsta tem

Page 42 - Elektroniskās ierīces

Atbilstības deklarācija (R&TTE) Mēs, Samsung Electronics,saskaņā ar mūsu atbildību atzīstam, ka šis produktsGS

Page 43 - Ārkārtas zvani

* Daži šajā rokasgrāmatā sniegtie apraksti var neatbilst jūsu tālrunim, tas ir atkarīgs no tālrunī instalētās programmatūras, pakalpojuma sniedzēja u

Page 44 - Apkope un glabāšana

3•Attēlu redaktorsRediģējiet vai padariet savus fotoattēlus skaistākus.• Fotoattēlu izdrukaDrukājiet savus fotoattēlus, lai uz ilgu laiku saglabātu li

Page 45

4SatursKomplektācija 6Pārbaudiet, vai tālrunis ir pilnīgi nokomplektētsDarba sākšana 6Pirmie soļi tālruņa lietošanāTālruņa saliekšana un uzlādēšana

Page 46

51 Zvanu arhīvs1 Pēdējie kontakti2 Neatbildētie zvani3 Zvanītie numuri4 Saņemtie zvani5 Dzēst visu6 Zvanu laiks7 Zvanu izmaksas12 Tālruņu kat

Page 47 - Samsung Electronics

6KomplektācijaPārbaudiet, vai tālrunis ir pilnīgi nokomplektēts•Tālrunis•Ceļojuma adapteris•Akumulators• Lietošanas pamācībaPie vietējā Samsung preču

Page 48

7Akumulatora vāciņa noņemšanaTālruņa ieslēgšana vai izslēgšanaTālruņa izkārtojumsPriekšskatījumsIeslēgšana1. Atveriet tālruni.2. Nospiediet un turiet

Comments to this Manuals

No comments