Contact SAMSUNG WORLDWIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.CountryCu
English - 10Viewing the Remote Control ✎This is a special remote control for the visually impaired persons and has Braille points on the Power, Channe
Калибриране на тъчпадаЗа да калибрирате тъчпада на Управлението със Smart Touch, следвайте тези стъпки:1. Натиснете бутона NUMBERšза 3 секунди. Калиб
Настройка на Smart touch control за използване като универсално дистанционно управление Позволява да управлявате цифрова приставка (STB), BD плейър и
Преглед на дистанционното управление ✎Това е специално дистанционно управление за хора с увредено зрение, с точки от брайловата азбука върху бутоните
Поставяне на батериите (размер на батериите: AAA)Съблюдавайте съответствието на поляритета на батериите със символите в отделението за батерии.132 ✎ЗА
5Условия на договора за обсл.Когато Мрежови настройки завърши, се появява екранът Условия на договора за обсл.. ✎Появяването на екраните може да отнем
Връзки ✎За повече информация вж. Свързване на телевизора в e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTAUDIO OUTR-AUDIO-LPRPBYCOMPONENT OUTYBBWRYYWRR
Смяна на входния източникИзточник™ → ИзточникКогато гледате телевизор и искате да гледате филм на вашия DVD или Blu-ray плейър или да превключите на к
Думи за задействанеМожете да изберете Думи за задействане , които стартират функцията Гласово управление. Друг начин да включите телевизора е да и
НазадВръщане към предишното меню. − Действие: Разтворете ръка и я завъртете обратно на часовниковата стрелка. Канал / Управление на силата на зву
Свързване към слот COMMON INTERFACE (слота за карта на вашия телевизор)Поставяне на адаптер за CI CardПоставете адаптера, както е показано по-долу.За
English - 11Installing batteries (Battery size: AAA)Match the polarity of the batteries to the symbols in the battery compartment.132 ✎NOTE • Install
Мрежова връзкаМожете да настроите своя телевизор така, че да имате достъп до приложения на SMART TV чрез вашата локална мрежа (LAN) посредством кабелн
Как да разглеждате e-Manual Достъп до e-Manual За да използвате e-Manual, следвайте тези стъпки: 1. Когато се нуждаете от помощ, изберете Поддръжка
За промяна на позицията на екрана на e-Manual Ако екранът на e-Manual не се вижда добре поради екранните менюта, можете да промените позицията на екр
Съхранение и поддръжка ✎ Ако сте поставили стикери на екрана на телевизора, след свалянето им ще останат следи. Почистете ги, за да гледате телевизия
Отстраняване на неизправностиАко имате въпроси относно телевизора, първо проверете в този списък. Ако нито един от съветите за отстраняване на неизпра
СпецификацииРазделителна способност на дисплея 1920 x 1080Съображения за околната среда Работна температура Работна влажностТемпература на съхраняване
ИЧ бластерИме на модел VG-IRB2000Захранване ИзточникБатерия (AA x 4)За да удължите живота на батерията, се препоръчва употребата на алкална батерияВхо
U televizor je ugrađen detaljan korisnički priručnik. Više informacija o korištenju tih uputa elektronskom obliku potražite na stranici 19.Slike i cr
Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizoraPrilikom postavljanja televizora održavajte razmak od najmanje 10 cm (4 inča) između televizora i d
Popis značajki • 3D: Ova uzbudljiva nova značajka omogućuje prikaz 3D sadržaja s nekim 3D BD uređajima ili uređajima za emitiranje. • SMART HUB: Prist
English - 125Terms of Service Agreement When the Network Settings is completed, The Terms of Service Agreement screen appears. ✎The screen can take a
Korištenje kontrolera televizora (upravljač na ploči)Upravljač televizora, mali gumb koji izgleda kao upravljačka ručica i nalazi se na donjoj desnoj
Vodič za Smart Touch Control / IR Blaster ✎Više pojedinosti o upravljaču Smart Touch Control potražite u uputama u elektronskom obliku, u odjeljku &qu
IR Blaster Kako biste mogli upravljati vanjskim uređajima koji su povezani s televizorom, postavite univerzalni daljinski upravljač. Ako za podešava
Kalibracija dodirne ploheZa kalibraciju dodirne plohe u značajci Smart Touch Control slijedite ove korake:1. Pritisnite gumb NUMBERš na 3 sekunde. Ka
Postavljanje upravljača Smart touch control kako bi se koristio kao univerzalni daljinski upravljač Omogućava upravljanje Set-Top-Box uređajem, BD re
Pregled daljinskog upravljača ✎To je poseban daljinski upravljač za slijepe i slabovidne osobe i ima točke po Brailleovom pismu na gumbima Power (Napa
Umetanje baterija (veličina baterija: AAA)Polove baterije uskladite sa simbolima u odjeljku za bateriju.132 ✎NAPOMENA • Umetnite baterije tako da polo
5Uvjeti ugovora o usluzi Kada je postavljanje značajke Postavke mreže dovršeno, prikazuje se zaslon Uvjeti ugovora o usluzi. ✎Moglo bi proći nekoliko
Povezivanja ✎Dodatne informacije potražite u odjeljku Povezivanje televizora u značajci e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTAUDIO OUTR-AUDIO-
Promjena izvora ulaznog signalaIzvor™ → IzvorAko tijekom gledanja televizora poželite pogledati film na DVD uređaju ili Blu-ray uređaju ili želite prij
English - 13Connections ✎For more information, refer to Connecting the TV in the e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTAUDIO OUTR-AUDIO-LPRPBYC
Okidačka riječMožete odabrati koja će Okidačka riječ služiti za pokretanje funkcije Upravljanje glasom. Televizor možete uključiti i korištenjem zn
NatragPovratak na prethodni izbornik. − Radnja: Ispružite ruku i okrećite je suprotno od smjera kazaljke na satu. Upravljanje kanalima/glasnoćomP
Povezivanje na priključak COMMON INTERFACE (utor za TV karticu)Pričvršćivanje adaptera za karticu CI CardPričvrstite adapter na način prikazan u nasta
Povezivanje s mrežomTelevizor možete postaviti tako da aplikacijama usluge SMART TV može pristupati putem lokalne mreže (LAN mreže) pomoću žičane ili
Kako pregledati e-Manual Pristup značajci e-Manual Za korištenje značajke e-Manual slijedite ove korake: 1. Ako vam je potrebna pomoć, odaberit
Promjena položaja zaslona značajke e-Manual Ako se zaslon e-Manual dobro ne vidi zbog zaslona izbornika zaslonskog prikaza, možete promijeniti položa
Pohrana i održavanje ✎ Ako ste na zaslon televizora zalijepili naljepnice, nakon njihovog skidanja na zaslonu će ostati njihovi tragovi. Prije gledan
Rješavanje problemaAko imate pitanja o televizoru, najprije pročitajte sljedeći popis. Ako se ne može primijeniti nijedan savjet za rješavanje problem
SpecifikacijeRezolucija zaslona 1920 x 1080Uvjeti u okruženju Radna temperatura Radna vlažnostTemperatura skladištenja Vlažnost prilikom skladištenja 1
IR BlasterNaziv modela VG-IRB2000Napajanje IzvorBaterija (AA x 4)Za dulje trajanje baterija preporuča se korištenje alkalnih baterijaUlaz Gumb 2 tipke
English - 14Changing the Input SourceSource™ → SourceWhen you are watching TV and you want to watch a movie on your DVD player or Blu-ray player or sw
Televizor obsahuje podrobnou uživatelskou příručku. Další informace o zobrazení této elektronické příručky najdete na straně19.Obrázky ailustrace v
Zajištění dostatečné ventilace televizoruPři instalaci televizoru zajistěte vzdálenost alespoň 10cm mezi televizorem a ostatními předměty (stěnou, st
Seznam funkcí • 3D: Tato skvělá nová funkce umožňuje sledování trojrozměrného obsahu od některých vysílacích společností nebo zpřehrávačů 3D BD. • SM
Používání ovladače televizoru (tlačítko na panelu)Ovladač televizoru, malé tlačítko podobné joysticku na pravé zadní straně televizoru, umožňuje ovlád
Příručka ovladače Smart Touch Control / zařízení IR Blaster ✎Podrobnější informace oovladači Smart Touch Control naleznete včásti „Používání ovladač
IR Blaster Abyste mohli ovládat externí zařízení připojená ktelevizoru, použijte univerzální dálkový ovladač. Pokud používáte ovladač Smart Touch C
Kalibrace touchpaduTouchpad funkce Smart Touch Control nakalibrujete následovně:1. Na 3sekundy stiskněte tlačítko NUMBERš. Kalibrace se zahájí.2. P
Nastavení ovladače Smart touch control pro použití jako univerzálního dálkového ovladačeUmožňuje vám pomocí ovladače Smart Touch Control ovládat set-t
Popis dálkového ovladače ✎Jde ospeciální dálkový ovladač pro zrakově postižené osoby, na němž jsou tlačítka Power, Channel aVolume označena Braillov
Instalace baterií (velikost baterií: AAA)Baterie vkládejte se správnou polaritou (viz symboly vprostoru pro baterie).132 ✎POZNÁMKA • Baterie vložte t
English - 15 Trigger wordsYou can select the Trigger words that start the Voice Control function. Alternatively you can turn on your TV using the Tr
5Smluvní podmínky služby Když je Nastavení sítě dokončeno, zobrazí se obrazovka Smluvní podmínky služby. ✎Zobrazení obrazovky může chvíli trvat.Objeví
Připojení ✎Další informace naleznete včásti Připojení televizoru vpříručce e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTAUDIO OUTR-AUDIO-LPRPBYCOMPO
Změna zdroje vstupuZdroj™ → ZdrojPokud sledujete televizní vysílání a chcete sledovat film zpřehrávače disků DVD nebo Blu-ray nebo přepnout na kabelov
Spouštěcí slovaMůžete vybrat Spouštěcí slova , která spustí funkci Ovládání hlasem. Případně můžete využít Spouštěcí slova kzapnutí televizoru, po
ZpětNávrat do předchozí nabídky. − Akce: Natáhněte ruku a otočte jí proti směru hodinových ručiček. Ovládání kanálů nebo hlasitostiZmění kanál ne
Připojování ke slotu BĚŽNÉ ROZHRANÍ (slot karty pro sledování televizoru)Připojení adaptéru karet CI CARDPřipojte adaptér způsobem uvedeným níže.Chcet
Připojení ksítiTelevizor můžete nastavit tak, aby mohl přistupovat kaplikacím SMART TV prostřednictvím místní sítě (LAN) pomocí pevného nebo bezdrát
Jak se zobrazuje e-Manual Otevřete příručku e-Manual Chcete-li použít funkci e-Manual, postupujte podle následujících kroků: 1. Potřebujete-li ná
Změna umístění obrazovky funkce e-Manual Pokud není obrazovka e-Manual dobře vidět kvůli okolním nabídkám na obrazovce, můžete umístění obrazovky e-M
Skladování aúdržba ✎ Pokud na obrazovku televizoru nalepíte nějaké samolepky, zanechají po odstranění nečistoty. Tyto nečistoty před sledováním tel
English - 16 BackReturn to the previous menu. − Action: Spread your hand and rotate it counter clockwise. Channel / Volume ControlChanges the chan
Odstraňování potížíPokud máte jakékoli dotazy ohledně televizoru, nejprve si vyhledejte informace vtomto seznamu. Pokud se žádný ztěchto tipů pro od
SpecifikaceRozlišení displeje 1920×1080Provozní prostředí Provozní teplota Provozní vlhkostSkladovací teplota Skladovací vlhkost 10°C až 40°C 10% a
Zařízení IR BlasterNázev modelu VG-IRB2000Napájení ZdrojBaterie (4xAA)Delší životnosti dosáhnete salkalickými bateriemi.Vstup Tlačítko 2tlačítka (
Súčasťou televízora je podrobná používateľská príručka. Ďalšie informácie o zobrazení tejto elektronickej príručky nájdete na strane 19.Snímky a obráz
Zaistenie dostatočného vetrania televízoraPri inštalovaní televízora dodržiavajte vzdialenosť najmenej 4 palce medzi televízorom a ostatnými predmetmi
Zoznam vlastností • 3D: Táto vzrušujúca nová funkcia vám umožňuje sledovať 3D obsah z niektorých televíznych staníc vysielajúcich programy v 3D alebo
Používanie ovládača TV (ovládača na paneli)Ovládač TV, malé tlačidlo podobné joysticku na pravej zadnej strane TV, vám umožňuje ovládať TV bez diaľkov
Inteligentný ovládač Smart Touch/Používateľská príručka pre infračervený vysielač ✎Podrobnejšie informácie o inteligentnom dotykovom ovládaní nájdete
IR Blaster Ak chcete ovládať externé zariadenia pripojené k TV, nastavte univerzálne diaľkové ovládanie. Ak použijete inteligentné ovládanie Smart T
Kalibrácia touchpaduAk chcete nakalibrovať touchpad na inteligentnom ovládaní, postupujte nasledovne:1. Stlačte tlačidlo NUMBERš na 3 sekundy. Spustí
English - 17Connecting to a COMMON INTERFACE slot (Your TV viewing Card Slot)Attaching the CI Card AdapterAttach the adapter as shown below.To connect
Nastavenie inteligentného ovládania Smart touch control tak, aby ho bolo možné používať ako univerzálny diaľkový ovládačUmožňuje vám ovládať externý p
Pohľad na diaľkové ovládanie ✎Toto je špeciálne diaľkové ovládanie pre zrakovo postihnuté osoby, ktoré má Braillove body na tlačidlách napájania, kaná
Inštalácia batérií (veľkosť batérií: AAA)Dbajte, aby sa polarita batérií zhodovala so symbolmi v priečinku na batérie.132 ✎POZNÁMKA • Vložte batérie t
5Podmienky Zmluvy o službe Keď sú Nastavenia siete dokončené, zobrazí sa obrazovka Podmienky Zmluvy o službe. ✎Môže trvať niekoľko sekúnd, kým sa táto
Pripojenia ✎Ďalšie informácie nájdete v časti Pripojenie televízora v dokumente e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTAUDIO OUTR-AUDIO-LPRPBYCO
Zmena vstupného zdrojaZdroj™ → ZdrojKeď sledujete televízor a chcete sledovať film pomocou prehrávača diskov DVD alebo Blu-ray alebo prepnúť na prijíma
Spúšťacie slováMôžete vybra Spúšťacie slová , ktoré spustia funkciu Hlasové ovládanie. Prípadne môžete televízor zapnúť pomocou funkcie Spúšťacie s
Otáčanie proti smeru hodinových ručičiekNávrat do predchádzajúcej ponuky. − Činnosť: Vystrite ruku a otáčajte ju proti smeru hodinových ručičiek.
Pripojenie k slotu COMMON INTERFACE (zásuvky pre Váš CAM modul)Pripojenie adaptéra karty CIAdaptér pripojte tak, ako je to znázornené vpravo.Ak chcete
Sieťové pripojenieSvoj televízor môžete nastaviť tak, aby poskytoval prístup k aplikáciám SMART TV prostredníctvom lokálnej siete (LAN) s použitím káb
English - 18Network ConnectionYou can set up your TV so that it can access the SMART TV applications. through your local area network (LAN) using a wi
Pokyny k funkciám vášho TV nájdete v elektronickej príručke. Ak chcete otvoriť elektronickú príručku, stlačte tlačidlo Podpora na štandardnom diaľkov
Ak chcete zmeniť polohu obrazovky e-Manual Ak obrazovka e-Manual nie je dostatočne viditeľná z dôvodu obrazovky s OSD ponukami, polohu obrazovky e-
Uskladnenie a údržba ✎ Ak z obrazovky TV odstránite prilepenú nálepku, očistite aj jej zvyšky a TV sledujte až potom. Vodu nestriekajte priamo na p
Riešenie problémovAk máte akékoľvek otázky v spojitosti s TV, najskôr si preštudujte tento zoznam. Ak žiadny z tipov na riešenie problémov nie je vhod
Technické údajeRozlíšenie displeja 1920 x 1080Pokyny pre životné prostredie Prevádzková teplota Prevádzková vlhkosťTeplota uskladnenia Vlhkosť uskladn
IR BlasterNázov modelu VG-IRB2000Napájanie ZdrojBatéria (AA x 4)Ak chcete predĺžiť životnosť batérie, používajte alkalické batérie v zmysle odporúčani
English - 19 How to view the e-Manual Access the e-Manual To use the e-Manual, follow these steps: 1. When you need to help, select Support using
English - 2A detailed User’s Manual is built into your TV. For more information about how to view this e-Manual see page 19.Figures and illustrations
English - 20 To Change the screen position of the e-Manual If the e-Manual screen is not invisible well because the OSD Menus screen, you can change
English - 21 Storage and Maintenance ✎ If you attached some stickers on the TV screen, it remains some debris after removing the sticker. Please clean
English - 22TroubleshootingIf you have any questions about the TV, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit
English - 23SpecificationsDisplay Resolution 1920 x 1080Environmental Considerations Operating Temperature Operating HumidityStorage Temperature Storag
English - 24IR BlasterModel Name VG-IRB2000Power SourceBattery (AA x 4)To extend the battery life, use of alkaline battery is recommendedInput Button
Tv-készüléke beépített, részletes használati útmutatóval rendelkezik. Az elektronikus útmutató megtekintésével kapcsolatos információkat a 19. oldalo
Megfelelő szellőzés biztosítása a televíziókészülék számáraA tv-készülék üzembe helyezésekor a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében hagyjon legal
Funkciólista • 3D: ennek az izgalmas új funkciónak köszönhetően 3D-ben évezhet bizonyos műsorokat vagy 3D Blu-ray lemezeket. • SMART HUB: az összes ta
A tv-vezérlő használata (panelen található gombok)A tv-vezérlő, a tv-készülék jobb hátsó részén lévő kisméretű, botkormányszerű gomb segítségével távi
Smart Touch Control / IR Blaster útmutató ✎A Smart Touch Control távirányítóval kapcsolatos részletes információkért tekintse meg az elektronikus útmu
English - 3Providing Proper Ventilation for Your TVWhen you install your TV, maintain a distance of at least 4 inches between the TV and other objects
IR Blaster A tv-készülékhez csatlakoztatott külső eszközök vezérléséhez állítsa be az univerzális távirányítót. Ha a Smart Touch Control távirányító
Az érintőpad kalibrálásaA Smart Touch Control távirányító érintőpadjának kalibrálásához tegye az alábbiakat:1. Tartsa lenyomva a NUMBERš gombot 3 más
A Smart touch control beállítása univerzális távirányítóként való használatraA Smart Touch Control használatával vezérelheti a tv-készülékhez csatlako
A távirányító ✎Ez a különleges távirányító gyengén látók számára készült, ezért a be-/kikapcsoló, a csatorna és a hangerő gomb Braille-írással van jel
Az elemek behelyezése (elemek mérete: AAA)Az elemek pólusainak meg kell egyezniük az elemtartón látható szimbólumokkal.132 ✎MEGJEGYZÉS • Úgy helyezze
5Szolg. feltételek – szerződés A Hálózati beállítások megadása után megjelenik a Szolg. feltételek – szerződés képernyő. ✎Néhány másodpercig eltarthat
Csatlakoztatás ✎További információkért tekintse meg az Televízió csatlakoztatása című fejezetéte-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTAUDIO OUTR
A bemeneti forrás módosításaForrás™ → ForrásHa tévénézés közben filmet szeretne nézni DVD- vagy Blu-ray lejátszójáról, illetve át szeretne váltani a ká
AktiválószavakKiválaszthatja a Aktiválószavak funkciót elindít Hangvezérlés. De az Aktiválószavak is bekapcsolhatja a TV-készüléket, ha a Hangvezér
VisszaVisszalépés az előző menüre. − Művelet: nyújtsa ki a kezét, és írjon le egy kört az óramutató járásával ellentétes irányban. Csatornaváltás
English - 4List of Features • 3D: This exciting new feature enables you to view 3D content from some broadcasting or 3D BD players. • SMART HUB: The G
Tévénézés a COMMON INTERFACE (kártyanyílás) segítségévelA CI-kártyaadapter rögzítéseAz adaptert az alább látható módon kell rögzíteni.A CI-kártyaadapt
Hálózati kapcsolatA tv-készülék beállítható úgy, hogy az intelligens tv-alkalmazások elérése a helyi hálózaton (LAN) keresztül, vezetékes vagy vezeték
Az e-Manual megtekintése Az e-Manual megnyitása A e-Manual funkció használatához tegye a következőket: 1. Ha segítségre van szüksége, a távirány
Az e-Manual képernyője pozíciójának megváltoztatása Ha az e-Manual képernyője a képernyőmenük miatt nem jól látható, módosíthatja az e-Manual képe
Tárolás és karbantartás ✎ Ha matricákat ragasztott a televízió képernyőjére, azok eltávolítás után nyomot hagynak. Tévézés előtt takarítsa le a nyomo
HibaelhárításHa kérdése van a tv-készülékkel kapcsolatban, először tekintse át az alábbi listát. Ha ezek közül a hibaelhárítási ötletek közül egyik se
Műszaki leírásA SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a műszaki adatok és a használati útmutatómegváltoztatásána
IR BlasterModell neve VG-IRB2000Tápellátás ForrásElem (4 db AA)Az elemek élettartamának meghosszabbításához alkáli elemek használata javasoltBemenet G
Telewizor posiada zapisaną na stałe w pamięci szczegółową instrukcję obsługi. Więcej informacji o przeglądaniu takiej instrukcji e-Manual znajduje si
Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizoraPodczas instalowania telewizora należy zachować co najmniej 10-centymetrowy odstęp pomiędzy telewizorem a
English - 5Using the TV's Controller (Panel Key)The TV's Controller, a small joy stick like button on the rear right side of the TV, lets yo
Lista funkcji • 3D: Ta nowa, fascynująca funkcja umożliwia oglądanie obrazów trójwymiarowych w niektórych transmisjach lub z odtwarzaczy 3D BD. • SMAR
Korzystanie z kontrolera telewizora (przycisk nawigacyjny na panelu sterowania)Kontroler telewizora — mały, podobny do joysticka przycisk w prawej tyl
Instrukcja obsługi pilota Smart Touch Control / urządzenia IR Blaster ✎Aby uzyskać więcej informacji o pilocie Smart Touch Control, przejdź do tematu
IR Blaster Do sterowania urządzeniami podłączonymi do telewizora wymagana jest konfi guracja pilota uniwersalnego. Podczas używania pilota Smart Touc
Kalibracja tabliczki dotykowejAby przeprowadzić kalibrację tabliczki dotykowej pilota Smart Touch Control, należy wykonać następujące czynności:1. Na
Konfi guracja pilota Smart touch control w celu używania go jako pilota uniwersalnegoPozwala na sterowanie dekoderem telewizji kablowej (STB) lub odtw
Opis pilota ✎Pilot może być obsługiwany przez osoby niedowidzące, ponieważ umieszczono na nim wypukłości w kodzie Braille’a na przyciskach włączania i
Wkładanie baterii (rozmiar: AAA)Dopasuj bieguny baterii do symboli w komorze baterii.132 ✎UWAGA • Włóż baterie w taki sposób, aby bieguny baterii (+/-
5Warunki korzystania z usługi Gdy procedura Ustawienia sieci dobiegnie końca, zostanie wyświetlony dokument Warunki korzystania z usługi. ✎Wyświetleni
Połączenia ✎Więcej informacji znajduje się w temacie Podłączanie telewizora w instrukcji e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTAUDIO OUTR-AUDIO
English - 6The Smart Touch Control / IR Blaster Guide ✎For more detailed information about Smart Touch Control, see "Using the Smart Touch Contro
Zmiana źródła sygnałuŹródło™ → ŹródłoJeśli, oglądając telewizję, chcesz włączyć film z odtwarzacza DVD lub Blu-ray, albo przełączyć odbiornik telewizji
Słowa wywołująceW pozycji Słowa wywołujące można wybrać słowa, które będą powodować włączenie funkcji Sterowanie głosowa. Telewizor można też włącz
WsteczPowrót do poprzedniego menu. − Czynność: Wyciągnij rękę i obróć ją w lewo. Sterowanie przełączaniem kanałów/głośnościąZmiana kanału lub reg
Podłączanie do gniazda COMMON INTERFACE (gniazdo telewizora na karty)Podłączanie adaptera kart CIPodłącz adapter jak pokazano poniżej.Aby podłączyć ad
Połączenie siecioweMożesz skonfigurować telewizor w taki sposób, aby korzystał z aplikacji SMART TV za pośrednictwem przewodowej lub bezprzewodowej sie
Przeglądanie instrukcji elektronicznej e-Manual Wyświetlanie instrukcji e-Manual Aby użyć funkcji e-Manual, wykonaj następujące czynności: 1. Gdy
Aby zmienić położenie ekranu e-ManualJeżeli ekran e-Manual jest zasłonięty przez menu ekranowe, możesz zmienić położenie ekranu e-Manual. 1. Przenie
Przechowywanie i konserwacja ✎ Naklejka przyklejona do ekranu pozostawia zanieczyszczenia nawet po tym, gdy zostanie odklejona. Jeśli chcesz oglądać
Rozwiązywanie problemówW przypadku jakichkolwiek pytań na temat telewizora należy zapoznać się z poniższą tabelą. Jeśli żadne z tych rozwiązań nie dot
Dane techniczneRozdzielczość ekranu 1920x1080Uwagi dotyczące warunków pracy Temperatura robocza Wilgotność w miejscu pracyTemperatura w miejscu prze
English - 7 IR Blaster To control to external devices connected to your TV, setting up the Universal Remote. If you control Smart Touch Control to ad
IR BlasterNazwa modelu VG-IRB2000Zasilanie ŹródłoBateria (AA x 4)Zalecamy korzystanie z baterii alkalicznych w celu uzyskania dłuższego czasu pracyWej
Ένα λεπτομερές εγχειρίδιο χρήσης είναι ενσωματωμένο στην τηλεόρασή σας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο προβολής αυτού του e-Manual
Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σαςΌταν εγκαθιστάτε την τηλεόρασή σας, διατηρήστε απόσταση τουλάχιστον 10 cm μεταξύ της τηλεόρασης και άλλω
Κατάλογος χαρακτηριστικών • 3D: Αυτό το συναρπαστικό νέο χαρακτηριστικό σάς επιτρέπει να προβάλλετε τρισδιάστατο περιεχόμενο από ορισμένες εκπομπές ή
Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης (κλειδί πρόσοψης)Το χειριστήριο της τηλεόρασης, ένα μικρό κουμπί σαν μοχλός στην πίσω δεξιά πλευρά της τηλεόραση
Οδηγίες για το χειριστήριο Smart Touch Control και το IR Blaster ✎Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με το χειριστήριο Smart Touch Control, ανατρ
IR Blaster Για τον έλεγχο εξωτερικών συσκευών συνδεδεμένων στην τηλεόρασή σας, με τη ρύθμιση του τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης. Εάν χρησιμοποιείτε
Βαθμονόμηση της επιφάνειας αφήςΓια να εκτελέσετε βαθμονόμηση της επιφάνειας αφής του χειριστηρίου Smart Touch Control, ακολουθήστε αυτά τα βήματα:1.
Ορισμός του Smart touch control για χρήση ως τηλεχειριστήριο γενικής χρήσηςΣας επιτρέπει να ελέγχετε μια συσκευή Set-Top Box (STB) ή μια συσκευή αναπα
Επισκόπηση του τηλεχειριστηρίου ✎Το τηλεχειριστήριο αυτό είναι ειδικό για άτομα με προβλήματα όρασης, καθώς φέρει κουκκίδες Braille στα κουμπιά λειτου
English - 8Calibrating the Touch PadTo calibrate the touch pad on the Smart Touch Control, follow these steps:1. Press the NUMBERš button for 3 secon
Τοποθέτηση μπαταριών (Μέγεθος μπαταρίας: AAA)Αντιστοιχίστε την πολικότητα των μπαταριών στα σύμβολα που υπάρχουν στο διαμέρισμα της μπαταρίας.132 ✎ΣΗΜ
5Συμφωνητικό όρων χρήσης υπηρ.Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία Ρυθμίσεις δικτύου, εμφανίζεται η οθόνη Συμφωνητικό όρων χρήσης υπηρ.. ✎Οι οθόνες μπορεί να
Συνδέσεις ✎Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση της τηλεόρασης του e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTAUDIO OUTR-AUD
Αλλαγή της πηγής εισόδουΠηγή™ → ΠηγήΌταν βλέπετε τηλεόραση, αν θέλετε να παρακολουθήσετε μια ταινία από τη συσκευή αναπαραγωγής DVD/BD ή να δείτε εικό
Λέξεις ενεργοποίησηςΜπορείτε να επιλέξετε τις Λέξεις ενεργοποίησης που εκκινούν τη λειτουργία Φωνητικός έλεγχος. Εναλλακτικά, μπορείτε να ενεργοπο
ΠίσωΕπιστροφή στο προηγούμενο μενού. − Ενέργεια: Εκτείνετε το χέρι σας και περιστρέψτε το αριστερόστροφα. Έλεγχος καναλιού/έντασης ήχουΑλλαγή του
Σύνδεση σε υποδοχή COMMON INTERFACE (η υποδοχή κάρτας παρακολούθησης τηλεόρασης που διαθέτετε)Σύνδεση του προσαρμογέα κάρτας CI CardΣυνδέστε τον προσα
Σύνδεση δικτύουΜπορείτε να ρυθμίσετε την τηλεόρασή σας έτσι ώστε να προσπελαύνει τις εφαρμογές SMART TV μέσω του τοπικού δικτύου (LAN) με τη χρήση ενσ
Τρόπος προβολής του e-Manual Προσπέλαση του e-Manual Για να χρησιμοποιήσετε το e-Manual, ακολουθήστε αυτά τα βήματα: 1. Όταν χρειάζεστε βοήθεια, επ
Αλλαγή της θέσης του e-Manual στην οθόνη Α η οθόνη του e-Manual δεν είναι καλά ορατή λόγω της οθόνης του μενού ενδείξεων οθόνης, μπορείτε να αλλάξετε
English - 9Setting up Smart touch control to use as a Universal Remote ControlLets you control a Set-Top-Box (STB) or a BD player or both connected to
Αποθήκευση και συντήρηση ✎ Εάν επικολλάτε ορισμένα αυτοκόλλητα στην οθόνη τηλεόρασης, μετά την αποκόλληση του αυτοκόλλητου παραμένουν ρύποι. Καθαρίστ
Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑν έχετε ερωτήσεις σχετικά με την τηλεόραση, ανατρέξτε πρώτα σε αυτή τη λίστα. Αν δεν έχει εφαρμογή καμία από αυτές τις συμβου
ΠροδιαγραφέςΑνάλυση οθόνης 1920 x 1080Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία λειτουργίας Υγρασία λειτουργίαςΘερμοκρασία φύλαξης Υγρασία φύλαξης (10°C έω
IR BlasterΌνομα μοντέλου VG-IRB2000Τροφοδοσία ΠηγήΜπαταρία (AA x 4)Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής των μπαταριών, συνιστάται να χρησιμοποιείτε αλκ
В телевизора ви е вградено детайлно ръководство за потребителя. За повече информация как да разгледате електронното ръководство вж. стр. 19.Цифрите и
Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорКогато монтирате телевизора, поддържайте разстояние от поне 4 инча между телевизора и други пр
Списък на функциите • 3D: Тази вълнуваща функция ви позволява да гледате 3D съдържание от канал или от 3D BD плейър. • SMART HUB: Ключът към цялото съ
Използване на контролера на телевизора (панел с клавиши)Контролерът на телевизора, малък бутон, който наподобява джойстик (триизмерен лост) в задната
Ръководство за Smart Touch Control / ИЧ бластер ✎За повече информация за Управлението със Smart Touch вж. "Използване на Управление със Smart Tou
IR Blaster За управление на външни устройства, свързани към телевизора, настройте универсалното дистанционно управление. Ако използвате Smart Touch C
Comments to this Manuals