Ohjainten asentaminen Ohjelmien asentaminen 㫖㫖 㫖㫖㫖㩷 㫖㫖㫖㩷㫖㫖㫖 㫖㫖㫖㩷 㫖㫖㫖㫖 㫖㫖㫖㩷 㫖㫖SyncMaster 932MPGG GGGG G
Ole hyvä ja varmista, että seuraavat tavarat ovat pakattu monitorisi kanssa. Jos pakkauksen sisällössä on puutteita, ota yhteys jälleenmyyjääsi
D-Sub -kaapeli Virtajohto Radioantenni Äänikaapelit DC-muunnin Myytävänä erikseen DVI-kaapeli Muuta Kaukosäädin paristot (kaksi AAA-
7. CH 8. + VOL - 9. Virtapainike / Virtamerkkivalo 10. Kaukosäädinsignaalin tunnistin 1. MENU Voit avata tämän painikkeen avulla OSD-näyt
Voit siirtyä vaakasuunnassa valikon kohdasta toiseen tai säätää valitsemiasi valikon arvoja. Voit säätää myös äänenvoimakkuutta. >>Napsautt
3. COMPONENT IN COMPONENT IN ( R-AUDIO-L / PR / PB / Y ) : z DVD/DTV Oikean / Vasemman äänikanavan, AV sisääntuloliitäntä z DVD/DTV (PR, PB,Y)
Katso Monitorin liitännät saadaksesi lisäinformaatiota kaapelien liitännästä. Kaukosäätimen painikkeet Kaukosäätimen toimintaa saatta
20. S.MODE 21. DUAL/MTS22. PRE-CH 23. SOURCE 24. SIZE 25. POSITION 26. MAGIC-CH 1. POWER Voit käynnistää tai sammuttaa näytön tämän painikkeen avull
Kun painat tätä painiketta, käytössä oleva tila tulee näkyviin näytön alaosaan. TV / AV / Ext. / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Monitorin kytkeminen 1. Yhdistäminen tietokoneeseen 1. Liitä monitorisi sähköjohto monitorin takana olevaan aukkoon. 2-1. Analogisen D-sub-
1. Liitä monitorisi sähköjohto monitorin takana olevaan aukkoon. 2. Analogisen D-sub-liittimen käyttö videokortin kanssa. Signaalikaapeli Liitä si
Tämän symbolin ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa tuottaa fyysistä vahinkoa tai vaurioita välineistölle. Kielletty Tärkeää aina luk
2. Käynnistä sitten DVD-soitin, videonauhuri tai videokamera, jossa on DVD-levy tai videonauha. 3. Valitse Ext. painamalla monitorin SOURCE -pain
4. Valitse haluamasi televisiokanava. Aiheuttaako huono signaali heikkolaatuisen kuvan? Osta ja asenna signaalin vahvistin, joka saattaa paran
1. Yhdistä kuulokkeet niille varattuun liitäntään. Jalustan käyttö 1. Jalustan taittaminen Näyttö on suunniteltu VESA-kiinnitysstandardin muka
Voit asentaa VESA-jalustan ,kun olet taittanut näytön jalustan kokonaan. 2. VESA-jalustan asentaminen Voit nyt irrottaa jalustan näytöstä . 3. Jal
Samsung Electronics ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat käytettäessä epäyhteensopivia jalustoja Näytönohjaimen asentaminen (Automaattinen) Kun
4. Näpäytä “Varoitus”-ikkunassa olevaa “Asenna”-painiketta. 5. Mikäli näet seuraavan “Viesti”-ikkunan, näpäytä “Jatka jokatapauksessa”-painiketta.
4. Näpäytä “Ominaisuudet”-painiketta “monitori”-tabissa ja valitse “Ajuri”-tab. 5. Näpäytä “Päivitä ajuri” ja valitse “Asenna listasta tai
8. Mikäli näet seuraavan “Viesti”-ikkunan, näpäytä “Jatka jokatapauksessa”-painiketta. Näpäytä sitten “Lopeta”-painiketta. Tämä monitorin ajur
4. Valitse "Monitori". 5. Näpäytä "Ajuri" ja sen jälkeen "Päivitä Ajuri" sitten näpäytä "Seuraava " -painikett
Eräs viimeisimmistä ongelmista tietokoneen käytössä on, että tulostettujen kuvien väri tai joko skannarilla tai digitaalikameralla skannattujen kuvi
Älä vedä pistoketta ulos johdosta äläkä koske pistokkeeseen märin käsin. zSe saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Käytä vain kunnolla
Input Tilgængelige tilstande : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Table des matières Play/StopSource ListMerkkivalo syttyy sen merk
1) PIP • ON/ Off : Turn the PIP Screen on or off. Kaukosäätimen vastaava painike on 'PIP '.2) Source • PC / DVI : TV / Ext.(EXT(RGB) bruges
Tilgængelige tilstande : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Table des matières Play/StopMagicBright™ MagicBright™ on uusi toiminto,
Jos säädät kuvaa käyttämällä Color Control -toimintoa, Color Tone siirtyy Custom-tilaan. Image Lock Voit hienosäätää ja parantaa kuvaa poistamalla
Mode Näytön asetusten muutto. Kaukosäätimen vastaava painike on 'P.MODE'. • Dynamic • Standard • Movie • Custom Custom Kuvaruutuvalikoiden
Tilgængelige tilstande : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Table des matières Play/StopMode Näytössä on sisäinen Hi-Fi-tasoinen st
BBE og Dolby Virtual fungerer ikke samtidigt.Select SoundKun PIP on käytössä, voit valita vaihtoehdoista Main tai Sub. • Main / Sub FM Radio Paina e
• France, Belgium, Germany, Spain, Italy, Netherlands, Switzerland, Sweden, UK, CIS/E.Europe, Others. Auto Store Voit etsiä alueellasi näkyvät televis
Tilgængelige tilstande : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Table des matières Play/StopArea ConfigurationNår du tænder produktet f
Itse tehty erikoispiirteiden tarkistus Tarkista seuraavat seikat ennen huoltokutsun tekemistä. Ota yhteys palvelukeskukseen, jos et voi ratkaista o
z Se saattaa vahingoittaa sekä laitetta että ihmistä. Asenna monitorin jalusta televisiokaappiin tai hyllyyn niin, että jalusta ei ulotu kaapin tai
Näyttö voi joskus pimentyä, vaikka siihen ei tulekaan Video mode not supported -viestiä. Tämä johtuu siitä, että näyttön taajuusasetus
zÄlä käytä asetonia, bentseeniä tai tinneriä. (Nämä aineet voivat muuttaa näytön pinnan väriä tai syövyttää sitä.) z Käyttäjä joutuu itse maksamaan a
näyttöön. tietokoneeseen tai videokuvan lähteeseen. (Lisätietoja on kohdassa the Näyttö yhdistäminen) zVarmista, että tietokoneeseen tai videokuvan l
Kaukosäätimen ohjauspainikkeet eivät toimi.zTarkista paristojen napaisuus (+/-). z Tarkista, onko paristoissa virtaa. z Tarkista, onko näyttöön kytk
Yleisspesifikaatiot YleistäMallin nimi SyncMaster 932MPLCD-paneliKoko 19,0tuumaa diagonaalisestiNäyttöalue 376,32mm (H) x 301,056mm (V)Pistetiheys
DVI-D to DVI-D kaapeli, irrotettava, 2,0m (Lisävaruste) VirrankulutusVähemmän kuin 58W VirransäästöVähemmän kuin 2W Mittasuhteet (LxSxK) / Paino 433
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat Valmiiksi asetetut ajastinmoodit. Mikäli tietokoneesta lähetetty signaali on sama kuin seuraavat valmiik
Lähetysjärjestelmät PAL-B/G PAL-D/K PAL-I PAL-N PAL-M Maat Italia Ruotsi Saksa Norja Espanja Israel Tanska Portugali Alankomaat Itäv
Service Yrityksen osoite ja puhelinnumero saattaa muuttua ilman ennakkoilmoitusta. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer R
ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67
z Ebapädeva isiku poolt teostatud paigaldustööd võivad põhjustada vigastusi. zKasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit). Asenna laite rii
PERU : Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSU
http://www.samsung.com/monitor/ Termejä SynkronointisignaaliSynkronointisignaaleita tarvitaan haluttujen värien esittämiseksi näytössä. On olema
kaapeli-TV:stä.) CATV on nähtävissä vain alueella, jossa CATV-palvelua tarjotaan.S-VideoLyhennelmä termistä Super Video. S-Video-ominaisuuden ansiost
2. TFT LCD-paneli, jota tässä tuotteessa on käytetty, on valmistettu käyttäen edistyksellistä 1 ppm (yksi miljoonasosa) tarkkaa puolijohdeteknologia
TUOTETIEDOT (Ei kuvan tallentumista kuvaruutuun) LCD-näytöissä ja -kuvaruuduissa saattaa ilmetä kuvan palamista kuvaruutuun, jolloin edellinen kuva n
- Vaihda merkkien näyttäminen liikkeen näyttämiseen kerran 30 minuutissa. Esimerkki)Voit parhaiten suojella kuvaruutua kuvan palamiselta kuvaruutuun
Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) - Vain Eurooppa Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa
Huolehdi laitteen irrottamisesta verkosta ennen puhdistamista. zTästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo. Irrota pis
Älä yritä liikuttaa monitoria vetämällä johdosta tai signaalikaapelista. zSe saattaa aiheuttaa särkymisen, sähköiskun tai tulipalon johtuen kaapelin
Varmista, että muuntaja ei ole kosketuksissa veteen eikä siis voi kastua. z Tämä voi aiheutttaa toimintahäiriöitä, sähköiskun tai tulipalon. z Älä
paikkaan. zLaitteen pudottaminen voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa vammoja. Jos laitetta käytetään tärinälle alttiissa paikassa, sen käyttöikä vo
Comments to this Manuals