KorisničkipriručnikPE40CPE46CPE55CBoja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti odproizvoda, a specifikacije podležu promenama bezprethodnog obavešt
SadržajSadržaj10225 Settings225 Server Network Setting226 Default content duration226 Content ratio226 Image Effect226 Default content226 Screen layou
100Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.13 Podešavanje sistemaSa liste uređaja odaberite uređaje za prikaz i izaberite karticu Sys
101Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCHIzaberite broj horizontalnih uređaja za prikaz.U jednom redu može da bude prikazano najviše 1
102Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCPIPOsnovne informacije potrebne za prilagođavanje stavke PIP pojaviće se na ekranu sa menijem.
103Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCOpšteUser Auto ColorAutomatsko prilagođavanje boja na ekranu. Dostupno samo u PC režimu. Auto
104Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCBezbednostSafety LockZaključavanje menija na ekranu. Da biste otključali menije, opciju Safety
105Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCVremeClock SetPromenite trenutno vreme na izabranom uređaju za prikaz u skladu sa vremenom pod
106Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCOff Timer Repeat: navođenje perioda tokom kojeg želite da ponavljate izabrani Timer. Once, Ev
107Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCZaštita od zatamnjenja ekranaPixel ShiftBlago pomeranje ekrana u navedenim vremenskim interval
108Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC Mode: izbor obrasca za zaštitu ekrana koji treba prikazati. Period(Hour): određivanje vreme
109Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCSafety ScreenFunkcija Safety Screen može se koristiti da bi se sprečilo zatamnjenje kada se na
SadržajSadržaj11259 Template Manager259 Registracija predloška264 Content Manager264 Kopiranje sadržaja265 Brisanje sadržaja266 Settings266 Server Net
110Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCTickerUnesite tekst dok su video ili slika prikazani i prikažite tekst na ekranu.TickerOmoguća
111Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.14 Postavke za alatke BezbednostPanel ControlUključivanje ili isključivanje ekrana uređaja
112Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC Edit ColumnOptionsKonfigurišite postavke za stavke koje će biti prikazane na listi prikaza.La
113Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCEdit ColumnIzaberite stavke koje želite da prikažete na listi uređaja.
114Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCMonitor WindowPojavljuje se prozor koji prikazuje detalje za prenos podataka između računara i
115Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC InformationPrikaz informacija o programu.4
116Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.15 Ostale funkcijePromena veličine prozoraPostavite pokazivač miša u ugao prozora programa
117Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCUpravljanje grupamaKreiranje grupaKreirajte grupe i upravljajte listom uređaja na nivou grupe.
118Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC Add on the sub level: kreiranje podgrupe u okviru izabrane grupe.3 Unesite ime grupe.Brisanj
119Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCUpravljanje rasporedomKreiranje rasporedaKreirajte i registrujte raspored na nivou grupe.1 Na
SadržajSadržaj12VODIČ ZA REŠAVANJEPROBLEMA277 Šta je potrebno da uradite pre nego što se obratite korisničkoj službi kompanije Samsung277 Testiranje p
120Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3 Kliknite na dugme Add ispod stavke Device Group i izaberite grupu u koju želite da dodate ra
121Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.16 Vodič za rešavanje problema Ovaj program ponekad možda neće ispravno funkcionisati usle
122Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCPrikazivanje svojstava monitora pri korišćenju više monitora1 Kada nije izabran nijedan monito
1234 Prilagođavanje ekrana4 Prilagođavanje ekranaPodesite postavke iz menija Picture (Brightness, Color Tone itd.). Raspored opcija u meniju Picture m
124Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.1.2 Ako je ulazni signal AV, Component, HDMI Dynamic: Ovaj režim se koristi kada je ambijentalno os
125Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana Kada izvršite promene u opcijama Backlight, Contrast, Brightness, Sharpness, Color ili Tint (G/R),
126Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.3 Screen Adjustment MENU [] Picture Screen Adjustment ENTER []Screen Adjustment obezbeđuje razli
127Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana 4:3: postavlja sliku u osnovni režim (4:3). Nemojte postavljati sliku u format 4:3 na duže vreme. Iv
128Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana1 Pritisnite dugme da biste izabrali funkciju Zoom/Position.2 Izaberite funkciju Zoom ili Position.3
129Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.4 Auto Adjustment MENU [] Picture Auto Adjustment ENTER []Automatski podesite vrednosti/pozicije
SadržajSadržaj13INDEKS
130Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.6 Aspect Ratio MENU [] Picture Aspect Ratio ENTER []Podesite rotirani ekran preko celog ekrana i
131Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.7 Advanced Settings MENU [] Picture Advanced Settings ENTER []Radi korišćenja izaberite opciju k
132Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.7.1 Dynamic ContrastPodesite kontrast ekrana. Off / Low / Medium / High4.7.2 Black ToneIzaberite ni
133Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana Reset: Ponovo vraća stavku White Balance na podrazumevane postavke.4.7.7 10p White Balance (Off / On
134Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.8 Picture Options MENU [] Picture Picture Options ENTER []Izaberite neku opciju koristeći i t
135Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.8.1 Color ToneAko je ulazni signal PC, DVI, DisplayPort ili HDMI(veza sa računarom). Off / Cool / S
136Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.8.5 HDMI Black LevelIzbor nivoa crne boje na ekranu radi podešavanja dubine ekrana. Normal / Low Do
137Prilagođavanje ekrana44 Prilagođavanje ekrana4.9 Reset Picture MENU [] Picture Reset Picture ENTER []Vraća trenutni režim slike na podrazumeva
1385 Prilagođavanje zvuka5 Prilagođavanje zvukaKonfigurišite postavke zvuka (Sound) za proizvod. 5.1 Sound Mode MENU [] Sound Sound Mode ENTER []K
139Prilagođavanje zvuka55 Prilagođavanje zvuka5.2 Sound Effect MENU [] Sound Sound Effect ENTER [] Ako je stavka Speaker Select podešena na vredn
14 Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvodaAutorska pravaSadržaj ovog priručnika je podložan promenama bez obaveštenja da bi se poboljšao kvalite
140Prilagođavanje zvuka55 Prilagođavanje zvuka Auto Volume (Off / Normal / Night)Opcija Normal izjednačava nivo jačine zvuka na svakom kanalu, tako d
1416 Mreža6 Mreža6.1 Network Setting6.1.1 Povezivanje sa žičnom mrežomSvoj proizvod na tri načina možete priključiti na LAN pomoću kabla. Proizvod mo
142Mreža66 Mrežapristup Internetu tako da ne morate ručno da ih unosite. Većina kućnih mreža su dinamičke mreže.Neke mreže zahtevaju statičnu IP adres
143Mreža66 MrežaAutomatske postavke Network SettingsAutomatske postavke Network Settings koristite pri povezivanju proizvoda sa mrežom koja podržava D
144Mreža66 Mreža7 Unesite sledeći deo stavke IP Address. Pritisnite dugme sa strelicom nadesno da biste prešli na sledeće polje.8 Ponovite proces unos
145Mreža66 Mreža6.1.3 Povezivanje sa bežičnom mrežomDa biste proizvod povezali sa bežičnom mrežom, potreban vam je ruter ili modem za bežičnu mrežu i
146Mreža66 Mreža Proizvod možda neće prepoznati Samsung bežični LAN adapter ako ga sa proizvodom povežete pomoću USB čvorišta ili USB produžnog kabla
147Mreža66 MrežaRučno podešavanje Network SetupKoristite ručne postavke Network Settings pri povezivanju proizvoda sa mrežom koja zahteva statičnu IP
148Mreža66 Mreža10 Pritisnite dugme na daljinskom upravljaču da biste prešli na polje za unos IP Address, a zatim pritisnite dugme [ ].11 Unesite pr
149Mreža66 Mreža6.2 Status mreže MENU [] Network Network Status ENTER []Možete proveriti trenutni status mreže i Interneta.Prikazana slika može da
15Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvodaČišćenjeBudite pažljivi pri čišćenju jer je panel i spoljašnjost naprednih LCD-ova lako ogrebati. Pri č
150Mreža66 Mreža6.3 MagicInfo Lite Settings MENU [] Network MagicInfo Lite Settings ENTER []1 Server Server (Podešavanje MagicInfo Lite IP adrese
151Mreža66 Mreža6.4 Wi-Fi Direct MENU [] Network Wi-Fi Direct ENTER []Postavite za povezivanje proizvoda sa bežičnim mobilnim uređajima. Pomoću ov
152Mreža66 Mreža ReturnVraća na ekran pre unosa bezbednosnog ključa. Bezbednosni ključ treba da sadrži više od 8 cifara. Unesite generisani bezbe
153Mreža66 Mreža6.7 Device NameIzaberite ili unesite ime uređaja. Ovo ime se može prikazati na mrežnim daljinskim upravljačima putem mreže.
1547 Sistem7 Sistem7.1 Multi Control MENU [] System Multi Control ENTER []Dodeljivanje pojedinačnog ID-a proizvodu.7.1.1 Konfigurisanje postavki z
155Sistem77 Sistem7.2 TimeMENU [] System Time ENTER []Možete da konfigurišete opciju Clock Set ili Sleep Timer. Pomoću funkcije Timer možete da po
156Sistem77 Sistem7.2.3 On TimerPodesite stavku On Timer kako bi se proizvod automatski uključio na dan i u vreme koje odaberete. On Timer: Podesite
157Sistem77 Sistem7.2.4 Off TimerPodesite tajmer (Off Timer) izborom neke od sedam opcija. (Off Timer 1 ~ Off Timer 7) Morate podesiti sat da biste mo
158Sistem77 Sistem7.3 LanguageMENU [] System Language ENTER []Podesite jezik menija. Promena postavke za jezik biće primenjena na prikaz menija n
159Sistem77 SistemKada je aktivan režim Energy Saving, potrošnja proizvoda će biti kontrolisana kako bi se uštedela energija. Off / Low / Medium / Hi
16Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvodaBezbednosne mere predostrožnostiSimboliPAŽNJARIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE OTVARAJTEPAŽNJA: DA BISTE U
160Sistem77 Sistem7.6 SecurityMENU [] System Security ENTER []Svaki put kada pristupite bezbednosnim funkcijama, pojaviće se ekran sa PIN kodom, a
161Sistem77 Sistem7.7 PIPMENU [] System PIP ENTER [] Ako ste u okviru PIP („Slika u slici“) podesili režim Double ( , ), nije moguće prilagoditi
162Sistem77 Sistem7.8 Auto Protection TimeMENU [] System Auto Protection Time ENTER []Ako ekran tokom određenog vremenskog perioda koji definišete
163Sistem77 Sistem7.9.1 Pixel ShiftKonfigurišite Pixel Shift da biste sprečili oštećenje ekrana. Dostupne postavke opcije Pixel Shift i optimalne post
164Sistem77 Sistem Hour 1 ~ Hour 10 Opcija je omogućena kada je Repeat izabrano za Timer. Time: Navedite koliko dugo će funkcija Screen Burn Protec
165Sistem77 Sistem7.11 Video Wall MENU [] System Video Wall ENTER []Prilagodite raspored više ekrana koji su povezani kako biste kreirali video zi
166Sistem77 Sistem7.11.3 HorizontalPomoću ove funkcije možete automatski da podelite ekran u skladu sa određenim brojem horizontalnih prikaza. Unesite
167Sistem77 Sistem7.12 Source AutoSwitch Settings MENU [] System Source AutoSwitch Settings ENTER []Ako uključite monitor dok je Source AutoSwitch
168Sistem77 Sistem7.13 GeneralMENU [] System General ENTER []7.13.1 Max. Power SavingIsključuje proizvod kako bi se smanjila potrošnja energije nako
169Sistem77 Sistem7.13.3 BD WiseObezbeđuje optimalni kvalitet slike za Samsung DVD i Blu-ray proizvode, kao i za proizvode za kućni bioskop koji podrž
17Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvodaStruja i bezbednost Sledeće slike su obezbeđene samo kao referenca. Situacije u stvarnom životu mogu se
170Sistem77 Sistem7.13.8 Lamp ScheduleOmogućava prilagođavanje vrednosti lampe na vrednost koju je naveo korisnik u određenom trenutku u MDC režimu.
171Sistem77 Sistem7.14 Anynet+(HDMI-CEC)MENU [] System Anynet+(HDMI-CEC) ENTER []7.14.1 Anynet+(HDMI-CEC)Šta je to Anynet+?Anynet+ je funkcija koj
172Sistem77 Sistem7.14.2 Auto Turn Off (No / Yes)Podešavanje Anynet+ uređaja da se automatski isključi kada se isključi proizvod. Ako je funkcija Au
173Sistem77 SistemRešavanje problema sa sistemom Anynet+Problem Moguće rešenjeAnynet+ ne radi.Proverite da li je uređaj Anynet+ uređaj. Sistem Anynet
174Sistem77 Sistem7.15 DivX® Video On DemandMENU [] System DivX® Video On Demand ENTER []Prikazuje registracioni kôd ovlašćen za proizvod. Ako se
175Sistem77 Sistem7.18 Reset System MENU [] System Reset System ENTER []Ova opcija vraća trenutne postavke u okviru „System“ na podrazumevane fabr
1768 Podrška8 Podrška8.1 Ažuriranje softvera MENU [] Support Software Update ENTER []Software Update meni vam omogućava da nadogradite softver pro
177Podrška88 Podrška8.2 Contact Samsung MENU [] Support Contact Samsung ENTER []Prikažite ove informacije kada proizvod ne radi ispravno ili kada
178Podrška88 PodrškaReprodukujte datoteke sa sadržajem i predloške sa USB memorije ili ugrađene memorije. Druga mogućnost je reprodukcija datoteka sa
179Podrška88 Podrška8.3.5 SourceOpcija Source vam omogućava da izaberete razne izvore, kao i da promenite ime izvornog uređaja.Možete da prikažete lis
18Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvoda PažnjaInstalacija UpozorenjeNe iskopčavajte kabl za napajanje dok se proizvod koristi. Proizvod može
1809 AllShare Play9 AllShare PlayUživajte u video zapisima, fotografijama, muzičkim datotekama koji se nalaze na USB Mass Storage Class (MSC) uređaju.
181AllShare Play99 AllShare Play Ako se pojavi poruka sa upozorenjem o pregrevanju kada se USB uređaj poveže ili koristi, USB uređaj možda neće biti
182AllShare Play99 AllShare Play9.1.2 Korišćenje USB uređajaPovezivanje USB uređaja1 Uključite proizvod.2 Povežite USB uređaj koji sadrži fotografiju,
183AllShare Play99 AllShare Play9.1.3 Povezivanje sa računarom preko mrežeReprodukujte fotografije, video i muzičke datoteke sačuvane na računaru pute
184AllShare Play99 AllShare Play9.1.4 Korišćenje DLNA funkcijaAko proizvod i izvorni uređaj kao što je mobilni telefon ili računar povežete sa istom m
185AllShare Play99 AllShare Play9.2 Korišćenje osnovnih AllShare Play funkcija MENU [] Support Contents Home AllShare Play ENTER []9.2.1 Sortira
186AllShare Play99 AllShare Play9.2.2 Reprodukovanje izabranih datoteka1 Izaberite datoteke sa liste Videos, Photos ili Music datoteka.2 Pritisnite ta
187AllShare Play99 AllShare Play9.2.4 Kreiranje liste (Playlist)Kreirajte listu datoteka koje želite neprestano da reprodukujete.1 Izaberite datoteke
188AllShare Play99 AllShare Play9.3 My List MENU [] Support Contents Home AllShare Play My List ENTER []Pristupite željenom sadržaju lakše i br
189AllShare Play99 AllShare Play9.4 Videos MENU [] Support Contents Home AllShare Play Videos ENTER []9.4.1 Reprodukcija video zapisa1 Izaberit
19Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvoda PažnjaPostavite proizvod najmanje na 10 cm udaljenosti od zida kako biste omogućili ventilaciju. Pove
190AllShare Play99 AllShare Play9.5 Photos MENU [] Support Contents Home AllShare Play Photos ENTER []9.5.1 Prikazivanje fotografije (ili Slide
191AllShare Play99 AllShare Play9.6 Music MENU [] Support Contents Home AllShare Play Music ENTER []9.6.1 Reprodukcija muzike1 Izaberite intern
192AllShare Play99 AllShare Play9.7 Meni sa opcijama Videos / Photos / Music reprodukcijeTokom reprodukcije video datoteka ili datoteka fotografija, m
193AllShare Play99 AllShare Play Pritiskom na dugme INFO dok je izabrano ime uređaja prikazuju se informacije o izabranom uređaju. Pritiskom na dug
194AllShare Play99 AllShare Play9.8 Podržani formati titlova i AllShare Play datoteka9.8.1 Titlovi9.8.2 Podržane rezolucije slika9.8.3 Podržani format
195AllShare Play99 AllShare Play9.8.4 Podržani video formati*.flac FLAC FLACFunkcija „Traži“ („Pređi na“) nije podržana.Podržava do 2 kanala*.ogg OGG
196AllShare Play99 AllShare Play Video sadržaj se neće reprodukovati ili se neće ispravno reprodukovati ako postoji greška u sadržaju ili kontejneru
19710 MagicInfo Lite10 MagicInfo Lite10.1 Formati datoteka kompatibilni sa plejerom MagicInfo Lite Player Da biste pokrenuli MagicInfo Lite, izaberite
198MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.1.1 SadržajOznaka tipa datotekeKontejnerVideo kodek RezolucijaBroj slika u sekundi (o/s)Brzina protoka (Mb/s)Au
199MagicInfo Lite1010 MagicInfo LiteVideo Nije podržan 3D video. Nije podržan sadržaj sa rezolucijom većom od rezolucije navedene u tabeli iznad. V
Sadržaj2SadržajPRE UPOTREBEPROIZVODA14 Autorska prava15 Čišćenje15 Skladištenje 16 Bezbednosne mere predostrožnosti16 Simboli17 Struja i bezbednost18
20Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvodaRad UpozorenjePri postavljanju proizvoda na komodu ili policu, uverite se da donja ivica prednjeg dela
200MagicInfo Lite1010 MagicInfo LiteFlash Kompatibilno sa programom Flash 10.1 Flash animacija Kompatibilni format datoteke: SWF Preporučeno rešen
201MagicInfo Lite1010 MagicInfo LitePDF Kompatibilni formati datoteke dokumenta Oznaka tipa datoteke: pdf Funkcije nisu podržane Sadržaj sa manje
202MagicInfo Lite1010 MagicInfo LiteOdobravanje povezanog uređaja sa servera1 Pristupite serveru koji ste dodelili uređaju.2 Unesite ID i lozinku da b
203MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite6 Sa liste neodobrenih Lite uređaja izaberite taster Approve za svoj uređaj.7 Unesite informacije potrebne za odob
204MagicInfo Lite1010 MagicInfo LitePodešavanje trenutnog vremenaRaspored se možda neće pokrenuti ako se vreme podešeno na uređaju razlikuje od trenut
205MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.2 MagicInfo Lite MENU [] Support Contents Home MagicInfo Lite ENTER [] Da biste pokrenuli MagicInfo Lite,
206MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite2 Izaberite Network schedule u meniju MagicInfo Lite player.CloseMagicInfo Lite playerReturnNetwork scheduleLocal
207MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.2.2 Local scheduleIdite u stavku Local schedule Manager Izaberite sadržaj koji želite da pokrenete Ovaj meni
208MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.2.3 Internal AutoPlay Opcija je omogućena samo ako postoji barem jedna stavka sadržaja, osim za muzičke datotek
209MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.2.4 USB AutoPlay Opcija je omogućena samo ako postoji barem jedna stavka sadržaja, osim za muzičke datoteke u
21Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvodaAko ispustite proizvod ili se ošteti spoljno kućište, isključite prekidač za napajanje i iskopčajte kab
210MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3 Local Schedule ManagerKonfigurišite postavke za reprodukciju iz menija Local schedule. Druga mogućnost je da
211MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite3 Izaberite stavku Time da biste podesili željeno vreme reprodukcije sadržaja. Možete kreirati najviše 24 plana.
212MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite5 Izaberite opciju Duration.Navedite sekvencu i trajanje reprodukovanja datoteka sadržaja. Promena sekvence repro
213MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite7 Proverite da li je raspored dodat u Local Schedule Manager.RunInfoCopyCreateEditDeleteCloseLocal Schedule Manage
214MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.2 Izmena stavke Local schedule Uverite se da je registrovan bar jedan Local schedule. 1 Na ekranu menija Magi
215MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite3 Izaberite opciju Edit.4 Promenite detalje lokalnog rasporeda. Zatim izaberite opciju Save.DeleteCancel12:00 am ~
216MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.3 Brisanje stavke Local schedule Uverite se da je registrovan bar jedan Local schedule. 1 Na ekranu menija Ma
217MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.4 Pokretanje stavke Local schedule Uverite se da je registrovan bar jedan Local schedule. 1 Na ekranu menija
218MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.5 Zaustavljanje stavke Local Schedule Ova funkcija je omogućena samo kada je raspored pokrenut. Ako izaberete
219MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.6 Prikazivanje detalja stavke Local schedule1 Na ekranu menija MagicInfo Lite izaberite stavku Local Schedule
22Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvoda PažnjaNemojte ubacivati metalne predmete (čačkalicu, novčić, ukosnicu itd.) ili lako zapaljive predmet
220MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite3 Detalji rasporeda će biti prikazani.InformationReturn2012.01.01_1834.lsch 12:00 am~12:00 pm, 2 File(s) - M
221MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.7 Kopiranje stavke Local schedule1 Na ekranu menija MagicInfo Lite izaberite stavku Local Schedule Manager.2
222MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite3 Izaberite datoteke lokalnog rasporeda i pritisnite Copy.4 Pojavljuje se prozor koji vas pita da li želite da kop
223MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.4 Content Manager10.4.1 Kopiranje sadržaja1 Na ekranu menija MagicInfo Lite izaberite stavku Content manager.2
224MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.4.2 Brisanje sadržaja1 Na ekranu menija MagicInfo Lite izaberite stavku Content manager.2 Izaberite sadržaj koj
225MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.5 Settings Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela. 10.5.1 Server Network SettingDa biste p
226MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite Ako se stavka Network Settings pokrene dok USB memorija nije povezana, pokreće se podrazumevani sadržaj. 10.5.2 D
227MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.5.8 Safety Remove USB DeviceBezbedno uklanja USB memoriju10.5.9 Delete all contentIzbrišite sve datoteke sadrža
228MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.6 Kada je sadržaj pokrenut10.6.1 Prikazivanje detalja o sadržaju koju je pokrenut Prikazana slika može da se ra
229MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.6.2 Promena postavki za sadržaj koji je pokrenut Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.
23Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvodaNe koristite ovlaživače vazduha ili šporet u blizini proizvoda. Može doći do požara ili električnog ud
23011 MagicInfo Premium S11 MagicInfo Premium S11.1 Formati datoteka kompatibilni sa plejerom MagicInfo Premium S Player Potrebno je kupiti licencu
231MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SVideo Nije podržan 3D video. Nije podržan sadržaj sa rezolucijom većom od rezolucije navedene u tabeli
232MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SFlash Kompatibilno sa programom Flash 10.1 Flash animacija Kompatibilni format datoteke: SWF Preporu
233MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SPDF Kompatibilni formati datoteke dokumenta Oznaka tipa datoteke: pdf Funkcije nisu podržane Sadržaj
234MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.1.1 Network Schedule MultiframeOgraničenja reprodukcije Moguće je reprodukovati najviše dve video da
235MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SOgraničenja izlaza zvuka Nije moguće koristiti više od jednog izlaza zvuka. Prioritet reprodukcije: Fl
236MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SOdobravanje povezanog uređaja sa servera1 Pristupite serveru koji ste dodelili uređaju.2 Unesite ID i lo
237MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S5 Izaberite stavku Unapproved iz podmenija stavke Premium.6 Sa liste neodobrenih Lite uređaja izaberite
238MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S8 Izaberite meni All da biste proverili da li je uređaj registrovan.9 Kada server odobri uređaj, raspore
239MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Izaberite stavku Clock Set i sinhronizujte vreme sa serverom. Kada se prvi put povežete sa serverom,
24Pre upotrebe proizvoda Pre upotrebe proizvodaPrilikom zamene baterije, umetnite je vodeći računa o polaritetu (+, -). U suprotnom, može doći do ošt
240MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2 MagicInfo Premium S MENU [] Support Contents Home MagicInfo Premium S ENTER [] Da biste pokr
241MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S2 Izaberite Network Schedule u meniju MagicInfo Premium S Player.CloseMagicInfo Premium S PlayerReturnNe
242MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2.2 Local ScheduleIdite u stavku Local Schedule Manager Izaberite sadržaj koji želite da pokrenete
243MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2.3 Template PlayerIdite u stavku Template Manager Izaberite sadržaj koji želite da pokrenete Ovaj
244MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2.4 Internal AutoPlay Opcija je omogućena samo ako postoji barem jedna stavka sadržaja, osim za muzič
245MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2.5 USB AutoPlay Opcija je omogućena samo ako postoji barem jedna stavka sadržaja, osim za muzičke
246MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3 Local Schedule ManagerKonfigurišite postavke za reprodukciju iz menija Local Schedule. Druga mogućn
247MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Izaberite stavku Time da biste podesili željeno vreme reprodukcije sadržaja. Možete kreirati najviše
248MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S5 Izaberite opciju Duration.Navedite sekvencu i trajanje reprodukovanja datoteka sadržaja. Promena sekv
249MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S7 Proverite da li je raspored dodat u Local Schedule Manager.PlayInfoCopyCreateEditDeleteCloseLocal Sche
251 Priprema1 Priprema1.1 Provera sadržaja pakovanja Izgled stvarnog proizvoda se može razlikovati od onog prikazanog na slikama. 1.1.1 Uklanjanje pa
250MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.2 Izmena stavke Local Schedule Uverite se da je registrovan bar jedan Local Schedule. 1 Na ekranu m
251MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Izaberite opciju Edit.4 Promenite detalje lokalnog rasporeda. Zatim izaberite opciju Save.DeleteCancel
252MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.3 Brisanje stavke Local schedule Uverite se da je registrovan bar jedan Local schedule. 1 Na ekranu
253MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.4 Pokretanje stavke Local Schedule Uverite se da je registrovan bar jedan Local schedule. 1 Na ekra
254MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.5 Zaustavljanje stavke Local Schedule Ova funkcija je omogućena samo kada je raspored pokrenut. Ako
255MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.6 Prikazivanje detalja stavke Local Schedule1 Na ekranu menija MagicInfo Premium S izaberite stavku
256MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Detalji rasporeda će biti prikazani.InformationReturn2012.01.01_1834.lsch 12:00 am~12:00 pm, 2 File(
257MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.7 Kopiranje stavke Local Schedule1 Na ekranu menija MagicInfo Premium S izaberite stavku Local Sche
258MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Izaberite datoteke lokalnog rasporeda i pritisnite Copy.4 Pojavljuje se prozor koji vas pita da li žel
259MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.4 Template Manager11.4.1 Registracija predloška1 Na ekranu menija MagicInfo Premium S izaberite stavk
26Priprema11 Priprema1.1.2 Uklanjanje pakovanja (samo za model PE55C)1 Skinite crni uređaj za zaključavanje koji se nalazi na dnu kutije.2 Skinite gor
260MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Izaberite predložak u režimu Landscape ili Portrait. Ukršteno rotiranje signala nije podržano. 4 Organ
261MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SContent Type: izbor tipa datoteke za korišćenje radi organizovanja predloška. PIP / Videos / Image / F
262MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S5 Izaberite zvuk ili muziku pozadine. Ako su dve datoteke tipa Videos dodeljene, izaberite datoteku sa
263MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S7 Proverite da li je predložak dodat stavci Template Manager.RunPreviewCopyCreateEditDeleteCloseTemplate
264MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.5 Content Manager11.5.1 Kopiranje sadržaja1 Na ekranu menija MagicInfo Premium S izaberite stavku Con
265MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.5.2 Brisanje sadržaja1 Na ekranu menija MagicInfo Premium S izaberite stavku Content Manager.2 Izaber
266MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.6 Settings Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela. 11.6.1 Server Network Setting
267MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S Ako se stavka Network schedule pokrene dok USB memorija nije povezana, pokreće se podrazumevani sadržaj
268MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.6.8 Safety Remove USB DeviceBezbedno uklanja USB memoriju11.6.9 Delete all contentIzbrišite sve datot
269MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.7 Kada je sadržaj pokrenut11.7.1 Prikazivanje detalja o sadržaju koju je pokrenut Prikazana slika mož
27Priprema11 Priprema1.1.3 Provera komponenti Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod. Izgled kompone
270MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.7.2 Promena postavki za sadržaj koji je pokrenut Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od
27112 MagicInfo Videowall S12 MagicInfo Videowall S12.1 Formati datoteka kompatibilni sa plejerom MagicInfo Videowall S Player Potrebno je kupiti li
272MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall SVideo Nije podržan 3D video. Nije podržan sadržaj sa rezolucijom većom od rezolucije navedene u ta
273MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall S12.1.1 Ograničenja Na jednom klijentu moguće je reprodukovati samo jednu video datoteku (Videos). D
274MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall S12.2 MagicInfo Videowall S MENU [] Support Contents Home MagicInfo Videowall S ENTER [] Retur
275MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall S12.2.3 Default ContentKonfigurišite podrazumevanu datoteku sadržaja koja će biti reprodukovana.12.2.
276MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall S12.3 Kada je sadržaj pokrenut Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela. Pritisnit
27713 Vodič za rešavanje problema13 Vodič za rešavanje problema13.1 Šta je potrebno da uradite pre nego što se obratite korisničkoj službi kompanije S
278Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problema13.1.3 Proverite sledeće.Problemi sa instalacijom (PC režim)Ekran se neprestano uključuj
279Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problemaSlika na ekranu je nejasna. Slika na ekranu je zamućena.Podesite opcije Coarse i Fine.Uk
28Priprema11 PripremaStavke koje se zasebno prodaju Postolje se ne isporučuje. Sledeće stavke možete da kupite kod najbližeg prodavca. KOMPLET za
280Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problemaPrikaz ekrana ne izgleda normalno. Šifrovani video sadržaj može izazvati da prikaz izgle
281Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problemaEkran se ne može prikazati preko celog ekrana.SD datoteka sadržaja sa podešenom razmerom
282Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problemaIz zvučnika se čuju šumovi. Proverite povezanost kabla. Uverite se da video kabl nije po
283Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problemaDrugi problemiProizvod miriše na plastiku. Miris plastike je normalan i nestaće tokom vr
284Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problemaNema zvuka u HDMI režimu. Prikazane boje slika možda ne budu izgledale normalno. Slika i
285Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problemaU režimu za uštedu energije, kada je ulazni signal DP, nije moguće sačuvati postavke pri
286Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problema13.2 Pitanja i odgovoriPitanje OdgovorKako mogu da promenim frekvenciju?Podesite frekven
287Vodič za rešavanje problema1313 Vodič za rešavanje problema Dodatna uputstva za prilagođavanje potražite u priručniku za korisnike računara ili gra
28814 Specifikacije14 Specifikacije14.1 OpšteNaziv modelaNaziv modela PE46CNaziv modela PE40C / PE46C / PE55CBoje ekrana 16,7 milionaSinhronizacija Ho
289Specifikacije1414 Specifikacije Plug-and-Play: Ovaj monitor može da se instalira i koristi sa sistemima koji podržavaju funkciju Plug-and-Play. Dvo
29Priprema11 Priprema RS232C adapter može da se koristi za povezivanje sa drugim monitorom pomoću D-SUB (9-pinski) tipa RS232C kabla. Obavezno povežit
290Specifikacije1414 Specifikacije14.2 Ušteda energijeFunkcija uštede energije na ovom proizvodu smanjuje potrošnju struje tako što isključuje ekran i
291Specifikacije1414 Specifikacije14.3 Tabela za standardni signalni režim Zahvaljujući karakteristikama ekrana, ovaj proizvod može da se podesi na
292Specifikacije1414 Specifikacije Horizontalna frekvencijaVreme potrebno za skeniranje jedne linije od leve do desne strane ekrana naziva se horizont
293Specifikacije1414 Specifikacije14.4 LicencaProizvedeno pod licencom preduzeća Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostrukog D su žigovi preduzeća D
294 Dodatak DodatakObratite se kompaniji SAMSUNG WORLDWIDE Ako imate pitanja ili komentara o Samsung proizvodima, obratite se korisničkom centru kompa
295Dodatak DodatakGUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)HONDURAS 800-27919267 http:/
296Dodatak DodatakCYPRUS 8009 4000 only from landline(+30) 210 6897691 from mobile and land linehttp://www.samsung.comCZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
297Dodatak DodatakPORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (808 20 7267)http://www.samsung.com08008 SAMSUNG (08008 726 7864) TOLL FREE No.http://www.samsung.comSERBI
298Dodatak DodatakASIA PACIFICAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.comCHINA 400-810-5858 http://www.samsung.comHONG KONG (852) 3698 - 4698 http:
299Dodatak DodatakKUWAIT 183-2255 (183-CALL) http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)MOROCCO 080 100 2255 http://www.s
SadržajSadržaj3POVEZIVANJE IKORIŠĆENJE IZVORNOGUREĐAJA64 Pre povezivanja64 Lista za proveru pre povezivanja65 Povezivanje i korišćenje računara65 Pove
30Priprema11 Priprema1.2 Delovi1.2.1 Kontrolna tablaTaster panela Boja i oblik delova mogu da se razlikuju od delova prikazanih na slici. Specifikacij
300Dodatak DodatakOdgovornost za uslugu plaćanja (trošak za klijente) Kada se zahteva usluga, uprkos garanciji možemo vam naplatiti posetu servisera u
301Dodatak DodatakOptimalni kvalitet slike i sprečavanje „sagorevanja“ ekrana usled zadržavanja slikeOptimalni kvalitet slike Da biste uživali u slic
302Dodatak DodatakSprečavanje „sagorevanja“ ekrana usled zadržavanja slikeŠta je „sagorevanje“ ekrana usled zadržavanja slike?Do „sagorevanja“ ekrana
303Dodatak Dodatak Standardna promena boje Korišćenje 2 bojeSmenjivanje 2 boje na svakih 30 minuta, kao što je prikazano iznad. Izbegavajte kombina
304Dodatak DodatakIspravno odlaganjePravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme)Ispravno odlaganje baterija za ovaj u
305Dodatak DodatakTerminologijaVeličina tačkicaProizvod i ekran se sastoje od crvenih, zelenih i plavih tačkica. Što je manja udaljenost između tačkic
306Dodatak DodatakMultiple Display Control (MDC)MDC (Multiple Display Control) je aplikacija koja omogućava istovremenu kontrolu više uređaja za prika
307Dodatak DodatakU režimu isprepletanog skeniranja, skenira se svaka druga linija piksela od vrha do dna ekrana, a zatim se skeniraju preostale linij
Indeks308IndeksAAžuriranje softvera 176BBaterije 35DDaljinski upravljač 34EEdit Name 179Ekran sa prilagođenim postavkama 124FFotografije 190IInstalaci
IndeksIndeks309VVeličina slike 126Veza sa računarom 65Veza sa video uređajem 71Video snimci 189WWPSPBC 148ŽŽična mreža 141
31Priprema11 PripremaKontrolni meni Ako pritisnete taster [ ] na tasteru panela ("1.2.1 Kontrolna tabla") dok je proizvod uključen, prikaza
32Priprema11 Priprema1.2.2 Poleđina monitora Boja i oblik delova mogu da se razlikuju od delova prikazanih na slici. Specifikacije mogu da se promene
33Priprema11 PripremaSklapanje postolja držača kabla1.2.3 Uređaj za zaštitu od krađe Uređaj za zaštitu od krađe omogućava bezbedno korišćenje proizv
34Priprema11 Priprema1.2.4 Daljinski upravljač Korišćenje nekog drugog uređaja za prikaz u oblasti u kojoj se koristi daljinski upravljač za ovaj pr
35Priprema11 PripremaPodešavanje menija na ekranu pomoću daljinskog upravljačaDa biste zamenili baterije u daljinskom upravljaču1. Otvorite meni na e
36Priprema11 PripremaOpseg prijema daljinskog upravljačaKoristite daljinski upravljač na udaljenosti od 7–10 m od senzora na proizvodu, pod uglom od 3
37Priprema11 Priprema1.2.5 Veza pomoću IR stereo kabla Pre povezivanja kompleta External Sensor Kit isključite uređaj. Nakon povezivanja uključite ure
38Priprema11 Priprema1.3 Pre instaliranja proizvoda (vodič za instalaciju) U cilju sprečavanja povreda, ovaj uređaj mora biti bezbedno pričvršćen za p
39Priprema11 Priprema1.3.2 Ventilacija1. Instalacija na vertikalni zid2. Instalacija na zid sa udubljenjem Više informacija potražite od korisničke sl
SadržajSadržaj481 Šta je to MDC?81 Povezivanje sa MDC-om83 Upravljanje vezama84 User Login85 Auto Set ID86 Kloniranje87 Ponovni pokušaj izvršavanja ko
40Priprema11 Priprema1.4 DimenzijeJedinica: mm(inča) Razmere svih crteža nisu nužno tačne. Neke dimenzije mogu da se promene bez prethodnog obaveštenj
41Priprema11 Priprema1.5 Postavljanje nosača za zid1.5.1 Priprema pre postavljanja nosača za zid1.5.2 Postavljanje kompleta za montažu na zidKomplet z
42Priprema11 PripremaJedinica: mm Komplet za montažu na zid nemojte postavljati dok je proizvod uključen. To može dovesti do povrede usled strujnog ud
43Priprema11 Priprema1.6 Daljinski upravljač1.6.1 Povezivanje pomoću kablaRS232C kabl Dodeljivanje pinovaInterfejs RS232C (9-pinski)Pin TxD (br. 2),
44Priprema11 Priprema RS232C kablPriključak: 9-pinski D-Sub do stereo kablaLAN kabl Dodeljivanje pinova-P1- -P1- -P2- -P2-Ženski RxTxGnd235--------&
45Priprema11 Priprema Priključak: RJ45Direktni LAN kabl (PC do HUB)Ukršteni LAN kabl (PC do PC)Signal P1 P2 SignalTX+ 1 <--------> 1 TX+TX- 2 &
46Priprema11 Priprema1.6.2 Veza Veza 1 Veza 2RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRJ45 RJ45
47Priprema11 Priprema Veza 3RS232COUTRJ45 RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT
48Priprema11 Priprema1.6.3 Kontrolni kodoviPrikazivanje kontrolnog statusa (prikaži kontrolnu naredbu)Kontrolisanje (postavi kontrolnu naredbu)Naredba
49Priprema11 PripremaNpr. napajanje uključeno i ID=0 Za istovremenu kontrolu svih uređaja povezanih pomoću serijskog kabla, nezavisno od ID-ova uređ
SadržajSadržaj5131 Advanced Settings132 Dynamic Contrast132 Black Tone132 Flesh Tone132 RGB Only Mode132 Color Space132 White Balance133 10p White Bal
50Priprema11 Priprema Nak (negativna potvrda)"ERR": Kôd koji ukazuje na grešku do koje je došloZaglavljeNaredbaIDKoličina podatakaAck/Nak (
51Priprema11 PripremaKontrola jačine zvuka Funkcija Jačina zvuka na proizvodu može da se podesi pomoću računara. Prikazivanje statusa jačine zvuka (
52Priprema11 PripremaKontrola ulaznog izvora FunkcijaIzvor signala na proizvodu može da se promeni pomoću računara. Prikazivanje statusa izvora sign
53Priprema11 Priprema Ack (pozitivna potvrda)"Input Source": Kôd za izvor signala koji je potrebno postaviti na proizvodu Nak (negativna p
54Priprema11 Priprema Ack (pozitivna potvrda)"Screen Mode": Kôd koji postavlja status proizvoda Nak (negativna potvrda)"ERR": K
55Priprema11 Priprema Nak (negativna potvrda)"ERR": Kôd koji ukazuje na grešku do koje je došloZaglavljeNaredbaIDKoličina podatakaAck/Nak (
56Priprema11 PripremaKontrola uklj./isklj. funkcije PIP FunkcijaFunkcija PIP na proizvodu može da se uključi ili isključi pomoću računara. Dostupno
57Priprema11 PripremaKontrola automatskog podešavanja (samo PC i BNC) Funkcija Automatsko podešavanje ekrana računarskog sistema pomoću računara. Pr
58Priprema11 PripremaKontrola režima video zida FunkcijaVideo Wall režim se može aktivirati na proizvodu pomoću računara.Ova kontrola je dostupna sam
59Priprema11 PripremaBezbednosno zaključavanje Funkcija Računar može da se koristi za uključivanje ili isključivanje funkcije Safety Lock na proizvod
SadržajSadržaj6150 MagicInfo Lite Settings151 Wi-Fi Direct151 Soft AP152 AllShare Settings152 Korišćenje funkcije AllShare Play153 Device NameSISTEM 1
60Priprema11 PripremaVideo zid je uključen Funkcija Lični računar UKLJUČUJE/ISKLJUČUJE video zid proizvoda. Preuzmite status uključivanja/isključiva
61Priprema11 PripremaKorisnička kontrola video zida Funkcija Lični računar UKLJUČUJE/ISKLJUČUJE video zid proizvoda. Preuzmite status video zida Po
62Priprema11 Priprema10x10 model video zidaWall_SNo : Šifra broja proizvoda je podešena na proizvodu10x10 model video zida: ( 1 ~ 100)Podesite broj Po
63Priprema11 Priprema Ack (pozitivna potvrda)V.Wall_On : Isto kao iznad Nak (negativna potvrda)"ERR": Kôd koji ukazuje na grešku do koje j
642 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2.1 Pre povezivanjaPre povezivanja ovog proizvoda sa drugim ur
65Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2.2 Povezivanje i korišćenje računara2.2.1 Povezivanje sa račun
66Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređajaPovezivanje pomoću HDMI-DVI kabla Kada računar povežete sa proi
67Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređajaPovezivanje pomoću DP kabla Mere predostrožnosti prilikom koriš
68Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2.2.2 Promena rezolucije pomoću računara Podesite rezoluciju i
69Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređajaMenjanje rezolucije u operativnom sistemu Windows 7Idite na kon
SadržajSadržaj7162 Screen Burn Protection163 Pixel Shift163 Timer164 Immediate display164 Side Grey164 Ticker165 Video Wall165 Video Wall165 Format166
70Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2.3 Povezivanje sa spoljnim monitorom Sledeće slike su obezbeđe
71Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2.4 Povezivanje sa video uređajem Nemojte povezivati kabl za n
72Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2.4.3 Povezivanje pomoću HDMI-DVI kabla Zvuk neće biti omoguć
73Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređajaKorišćenje HDMI kabla ili HDMI za DVI kabl (do 1080p) Radi bol
74Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2.4.5 Povezivanje sa audio sistemomAUDIO OUT
75Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2.5 Povezivanje modula računara (zasebno se prodaje)2.5.1 Magic
76Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja4 Unesite IP informacije.5 Izaberite jezik. (Podrazumevani jezi
77Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja6 Izaberite režim ekrana.7 Još jednom proverite postavke koje s
78Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja22 Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja2.6 Promena ulaznog signala2.6.1 Source MENU [] Support Cont
793 Korišćenje aplikacije MDC3 Korišćenje aplikacije MDCMDC (Multiple Display Control) je aplikacija koja omogućava istovremenu kontrolu više uređaja
SadržajSadržaj8175 PC module power175 Synced power-on175 Synced power-offPODRŠKA 176 Ažuriranje softvera176 By USB176 Alternative Software177 Contact
80Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.2 Instalacija/deinstalacija aplikacije MDC3.2.1 Instalacija1 Stavite instalacioni CD u CD-ROM
81Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3 Šta je to MDC?Multiple Display Control ("MDC") predstavlja aplikaciju koja omoguć
82Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCKorišćenje MDC-a putem Ethernet mrežeUnesite IP za primarni uređaj za prikaz i povežite uređaj
83Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.2 Upravljanje vezamaUpravljanje vezama obuhvata listu veza i opcije za izmene liste veza.Li
84Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.3 User LoginPokretanjem programa prikazuje se prozor za korisničko prijavljivanje.Prvobitni
85Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.4 Auto Set IDFunkcija Auto Set ID dodeljuje ID uređaja za sve LFD-ove povezane lančano u ok
86Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.5 KloniranjePomoću funkcije kloniranja možete kopirati postavku jednog LFD-a i primeniti je
87Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.6 Ponovni pokušaj izvršavanja komandeOva funkcija se koristi za navođenje maksimalnog broja
88Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.7 Prvi koraci uz MDC1 Da biste pokrenuli program, izaberite stavke Start Programi Samsung
89Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.8 Raspored na glavnom ekranu Traka sa menijimaPromenite status uređaja za prikaz ili svojst
SadržajSadržaj9191 Music191 Reprodukcija muzike192 Meni sa opcijama Videos / Photos / Music reprodukcije194 Podržani formati titlova i AllShare Play d
90Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.9 MenijiIzabrani uređaj možete uključiti ili isključiti ili promeniti ulazni signal odnosno
91Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC Volume Samo za ekrane koji su uključeni moguće je promeniti jačinu zvuka ili isključiti zvuk.
92Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC Alert Fault Device Ovaj meni prikazuje listu uređaja za prikaz koji imaju sledeće greške – g
93Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.10 Prilagođavanje ekranaPrilagođavanje Postavke ekrana (kontrast, svetlina itd.) mogu se
94Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCColor Tone Prilagođavanje tona boje pozadine za izabrani uređaj za prikaz.Color Temp Prilagođ
95Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC Brightness Sensor možda nije dostupan u zavisnosti od proizvoda. MPEG Noise FilterSmanjuje MP
96Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCPC Screen AdjustmentPrilagođavanje ili detaljno podešavanje frekvencije dostupno je putem taste
97Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3D Auto ViewAko podesite 3D Auto View na Message Notice, pojavljuje se iskačući prozor sa poruk
98Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDCMotion LightingSmanjuje potrošnju energije smanjenjem svetline ekrana kada je slika na ekranu u
99Korišćenje aplikacije MDC33 Korišćenje aplikacije MDC3.3.12 Prilagođavanje zvukaMožete da promenite postavke zvuka. Sa liste uređaja odaberite uređa
Comments to this Manuals