Samsung HP-P5031 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung HP-P5031. Samsung HP-P5031 Manual de Usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 107
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Manual de instrucciones
HP-P5031
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 106 107

Summary of Contents

Page 1 - Manual de instrucciones

Manual de instruccionesHP-P5031Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.

Page 2

1 El montaje en pared viene embalado con 3 piezas. Estas piezas deben montarse juntas. Apriete el tornillo de sujeción en la dirección de la flecha tr

Page 3

106Solución del problemaProblemaImagen de mala calidad.La PDP no responde al mandoa distancia.La PDP no se enciende.En la pantalla no apareceninguna i

Page 4 - Información general

107Prestándole los cuidados adecuados, la PDP le proporcionará muchos años de servicio.Siga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de l

Page 5 - Panel frontal

108Especificaciones técnicasHP-P50311205.5 (An) X 81.5 (Pr) X 725 (Al) mm /47.47 (An) X 3.21(Pr) X 28.54 (Al) pulgadas41.7 kg (sin) / 91.9 lbs120 V~,

Page 10

Manual de instruccionesHP-P5031Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.

Page 11 - Accesorio de soporte de

1 Retire los tornillos de la parte trasera de la PDP.2 Haga coincidir los soportes aislantes con los tornillos (consulte la ilustración que se incluye

Page 12 - Cambio de ángulo

13Nota• Póngase en contacto con un técnico autorizado cuando instale el accesorio de montaje mural.• Después de colgar la PDP en el accesorio de monta

Page 13 - Conexión de los altavoces

Conexión de los altavoces141 Retire los tornillos de la parte posterior del PDP.2 Cuelgue los dos ganchos con forma de "T" en los orificios

Page 14 - Núcleos de ferrita

15Conecte el cable de audio del altavoz a la toma externa de salida del altavoz de la parte posterior delPDP haciendo coincidir los extremos “+” y “-”

Page 15 - Cómo montar el soporte base

16Cómo montar el soporte base1 Monte los dos pasadores del soporte con la base y fije de forma segura amboslados de los pasadores del soporte utilizan

Page 16 - Conexiones

P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAConexionesConexión de las antenas de VHF y UHF...18Conexión de TV por cable ...

Page 17

Conexión de las antenas de VHF y UHF18Antenas de 75 ohmios con cable coaxialSi su antena tiene este aspecto: se trata de una antena de 75 ohmios con

Page 18 - Conexión de TV por cable

19Conexión de TV por cableSu PDP permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un d

Page 19

20Cable con decodificador que decodifica algunos canales (pero no todos)Para realizar esta conexión, necesitará un separador de señales de dos vías, u

Page 20 - Conexión de un vídeo

2Información importante sobre la garantíarelativa al formato de visualización del televisorInstrucciones para el usuario Las pantallas PDP con formato

Page 21 - Cómo conectar

21Conexión de un vídeoConexión de un vídeo a las tomas Video o S-Video/AudioCable S-VideoCable de audioCable de vídeoEnchufe de alimentaciónConecte lo

Page 22 - Reproducción de discos DVD

22Conexión de una cámara de vídeoS-VIDEOCable de audioCable de S-vídeoCable de vídeoEnchufe de alimentaciónConecte un cable de audio / vídeo entre las

Page 23 - (480p, 720p, 1080i)

23Conexión de un reproductor de DVD (480i y 480p)Este PDP muestra la imagen óptima en modo 720p.Reproducción de discos DVDCable de audioCable de vídeo

Page 24 - Funcionamiento

Conexión de un receptor de DTV(480p, 720p, 1080i)Este PDP muestra la imagen óptima en modo 720p.24Para ver televisión digital (DTV)Cable de vídeoCable

Page 25 - Encendido y apagado de la PDP

P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAFuncionamientoEncendido y apagado de la PDP...26Función Plug & Play..

Page 26 - Señal y Subtítulos

Encendido y apagado de la PDP26Encendido y apagado de la PDPPulse el botón POWER del mando a distancia.Se encenderá la PDP y podrá utilizar sus funcio

Page 27 - Función Plug & Play

27Mostrar la información de estadoPulse el botón INFO en el mando a distancia. La PDP mostrará el modo Imagen, el modo Sonido, MTS,Señal y Subtítulos.

Page 28 - Mover Ajustar

28Función Plug & PlayCuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de formaautomática y correlativa: Los ajustes

Page 29 - RegresarIngresar

5 Seleccione el origen de señal correcto (Aire, STD,HRC e IRC) pulsando el botón ▲ o ▼ a continuación, pulse el botón ENTER.6 Para comenzar la búsqued

Page 30 - Memorización de canales

30Función Plug & Play (cont.)Si desea reiniciar esta función...1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse

Page 31 - Ingresar Regresar

3Información generalEl nuevo panel de pantalla de plasma...6Botones del mando a distancia ...8Instrucciones de instalaci

Page 32

31Selección del origen de la señal de vídeoAntes de memorizar los canales disponibles, es preciso indicar el tipo de origen de la señal conectadaa la

Page 33 - Regresar

32Almacenamiento de canales en la memoria (método automático)1En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (Aire, STD, HRC e IRC). Consulte

Page 34 - Uso de Silenciado

33Adición y eliminación de canales (Método manual)En primer lugar, pulse el botón CH o CH o los botones numéricospara seleccionar el canal que desea

Page 35

34Para ver un canal memorizado (Modo PIP)1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER.2Pulse el botón ▲ o

Page 36 - Códigos del mando a distancia

35Cambio de canalesUtilización de los botones de canalPulse el botón CH o CH para cambiar de canal.Cuando pulse el botón CH o CH , la PDP cambiará los

Page 37

36Configuración del mando a distanciaEl mando a distancia de esta PDP puede funcionar con prácticamente todos los vídeos, decodificadoreso reproductor

Page 38

37Códigos del mando a distanciaCódigos de vídeoCódigos de decodificador de cableCódigos de DVD

Page 39 - Control de la imagen

38Ajuste de la fuente de la señal1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER paraseleccionar “Entrada”.2Pulse el botón ENTER para seleccionar “Lista de

Page 40 - Personalización de la imagen

Asignación de nombres al modo de entrada Externo1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER paraseleccionar “Entrada”.2 Pulse el botón ▲ o ▼ para selec

Page 41

P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAControl de la imagenPersonalización de la imagen...42Utilización de l

Page 42 - Selección del tono del color

P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAInformación generalEl nuevo panel de pantalla de plasma ...6Botones del mando a

Page 43

Personalización de la imagenPuede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste, el brillo, la definición, el color yel tinte de la imagen de l

Page 44

431 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” ypulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.3 Pulse el botón ▲ o ▼ para se

Page 45 - Panorama

44Selección del tono del color1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ▲ o ▼ para

Page 46 - Congelación de la imagen

DNIe (Digital Natural Image engine – Motor de imagen digital natural)La nueva tecnología de Samsung le brinda imágenes con más detalles, más contraste

Page 47

46Cambio del tamaño de la pantallaLa selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo (DVD, PC, etc.).1 Pulse el botón MENU. P

Page 48

47Notas• En los modos TV, VIDEO, S-VIDEO y Componente (480i), pueden seleccionarse todos losmodos de pantalla. (16:9 ➞Panorama ➞Zoom ➞4:3)• En modo PC

Page 49

48FijaPulse el botón STILL del mando a distancia para congelaruna imagen en movimiento. Pulse de nuevo el botón paracancelar.Congelación de la imagen

Page 50

Selección de la pantalla de PIP1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ▲ o ▼ para

Page 51

Selección de una señal externaEl sistema PIP puede usarse para ver la imagen de una señal procedente de una fuente externa, comoun vídeo.1 Pulse el bo

Page 52

51Intercambio del contenido de la imagen PIP y la imagen principal1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botó

Page 53 - Cambio del canal PIP

Panel frontalEl nuevo panel de pantalla de plasma6Botón SOURCE/ENTERPulsando este botón se muestran todas las fuentes devídeo disponibles (por ejemplo

Page 54

52Cambio del tamaño de la ventana PIP1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ▲ o

Page 55 - Verde Rosa

53Cambio de la ubicación de la imagen PIP1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón

Page 56 - Mover Ajustar Regresar

54Selección de un origen de señal (Antenao Cable) para PIPSi la fuente de PIP es la señal de televisión mientras que el sistema PIP está activado, pod

Page 57

5555Cambio del canal PIP1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ▲ o ▼ para selec

Page 58 - Control del sonido

56Ajuste del modo Mi Ctrl de Color Modos de Mi Ctrl de Color:Mi Ctrl de Color permite a los usuarios ajustar los colores de acuerdo con sus preferenci

Page 59 - Personalización del sonido

5757Características del modo Mi Ctrl de ColorAl utilizar el modo Mi Ctrl de Color, puede disfrutar de los colores vivos como se muestra acontinuación.

Page 60

58Ajuste del modo Mi Ctrl de ColorAjustes favoritos de Mi Ctrl de ColorLos usuarios pueden ajustar los 3 colores de Mi Ctrl de Color (Rosa, Verde y Az

Page 61

5959Reajuste de los colores de Mi Ctrl de Color a los valores predefinidos de fábricaPara volver a recuperar los valores predefinidos de fábrica para

Page 62

P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAControl del sonidoPersonalización del sonido...62Utilización de l

Page 63 - Ajuste de TruSurround XT

62Personalización del sonido1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. 2Pulse el botón ▲ o ▼ para se

Page 64 - Sub (PIP) imagen

7Panel posteriorŒDVI INPUT (DVI-D / L-AUDIO-R)Conecte a la toma de salida de vídeo yaudio digital para un dispositivo quetenga salida DVI.´MONITOR OUT

Page 65

631 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. 2Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.3Pulse el

Page 66 - Control de los canales

641 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. 2Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “MTS” ypulse el

Page 67 - Sintonización fina de canales

651 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. 2Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “VolumenAuto.

Page 68

66Ajuste de TruSurround XTTruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducircontenido multicanal 5.1 en dos altavoc

Page 69 - P ANEL DE PANTALLA DE PLASMA

Cómo escuchar el sonido de la Sub (PIP) imagenMientras esté activada la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria.671 Pulse el b

Page 70 - Conexión de un PC

68Selección del silencio internoLos altavoces internos pueden silenciarse para escuchar sonido desde los altavoces externosconectados.1 Pulse el botón

Page 71 - Configuración de patillas

P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAControl de los canalesSintonización fina de canales...70LNA (amplific

Page 72

Sintonización fina de canalesUtilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que larecepción sea óptima.701Pulse

Page 73

71LNA (amplificador de bajo ruido)Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función ABR puede mejorar la recepción (un amplific

Page 74 - Ajuste de la imagen de PC

P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAConexión a un PC y funcionamientoConexión de un PC ...7

Page 75 - Mover Mover Regresar

Botones del mando a distanciaŒBotón POWEREnciende y apaga la PDP.´Botón ASPECTPúlselo para cambiar el tamaño de la pantalla.ˇBotones numéricos¨Botón +

Page 76

Conexión de un PCLa conexión a un equipo Macintosh puede precisar de un adaptador.74Conexión de un PC (15p D-SUB) a la PDPConexión de un PC (DVI) a la

Page 77 - Ajuste grueso

75Configuración de patillasCable D-SubDVI-D Cable (Digital-Only Connector)• Cable de señales de 15 patillas (basándose en la patilla que sobresale)Con

Page 78 - Sintonía fina (precisa)

76Configuración del software del PC (sólo Windows)A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico.Sin

Page 79 - Información

77Notas: Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y desu resolución. La tabla siguiente contiene

Page 80 - Ajuste de la hora

Ajuste de la imagen de PC78Ajustes de R.G.B.Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón

Page 81 - Ajuste del reloj

79Cambio de la posición de la imagenUna vez conectada la PDP al PC, ajuste la posición de la pantalla si no está bien alineada.Ajustes predefinidos: •

Page 82 - Ajustar Mover Regresar

80Ajuste de la calidad de imagenAjuste automático de la calidad de la imagenAjustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Puls

Page 83 - Ajuste de los temporizadores

81Ajuste gruesoAjustes predefinidos:• Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configu

Page 84

82Sintonía fina (precisa)Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccion

Page 85 - Descripción de las funciones

83InformaciónAjustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configur

Page 86 - Selección del idioma de menú

¸Botón SRS TSXTSelecciona el modo Trusurround XT.˛ Botón MTSPúlselo para elegir estéreo, mono o un programa deaudio independiente (emisión SAP).◊Botón

Page 87 - Reducción digital del ruido

P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAAjuste de la horaAjuste del reloj...86Ajuste del te

Page 88 - Selección del modo Cine

Ajuste del reloj1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.2Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccion

Page 89 - Uso de la opción de mejora de

La PDP se puede programar para que se apague automáticamente una vez transcurrido un tiempoespecificado.1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ par

Page 90 - Ajuste del sonido de melodía

88Ajuste de los temporizadoresEsta PDP puede programarse para que se encienda o se apague a las horas concretas queusted decida. Antes de utilizar los

Page 91 - Ajuste del modo Pantalla Azul

6Pulse el botón √ para seleccionar “Canal” y pulse elbotón ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desea cuando se encienda la PDP.7Pulse el botón √ para

Page 92 - Visualización de subtítulos

Selección del idioma de menú ...92Reducción digital del ruido...

Page 93 - Uso de la función V-Chip

Selección del idioma de menú921Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ENTER

Page 94 - Escr. Código Regresar

93Reducción digital del ruidoSi la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función dereducción digital del ruido (Digita

Page 95

94Selección del modo CineEnc.: Detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes detodas las fuentes, y ajusta la imagen para

Page 96

1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ▲ o ▼para seleccionar “Defect. deCo

Page 97

Instrucciones de instalación muralEsta guía de instalación del soporte de montaje mural es para el siguiente modelo: HP-P50311 No instale la PDP en ni

Page 98

961Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Miscelán

Page 99 - Apéndice

97Ajuste del modo Pantalla AzulSi no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de formaautomática el fondo de imagen ru

Page 100 - Solución del problema

981Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo”

Page 101 - Cuidados y mantenimiento

99Uso de la función V-ChipLa opción V-Chip bloquea automáticamente los programas que no se consideranapropiados para los menores. El usuario debe intr

Page 102 - Especificaciones técnicas

100Activación/desactivación de V-Chip1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el bot

Page 103

101Configuración de las restricciones mediante las “Guías pater. TV”En primer lugar, configure un código de identificación personal (PIN) y active la

Page 104

1025En este punto, ya se habrá seleccionado una de lasclasificaciones.Dependiendo de la configuración existente, se seleccionará un símbolo .(En blanc

Page 105

103Cómo configurar las limitaciones utilizando MPAA Clasif.: G, PG, PG-13, R, NC-17, X,NREl sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la Mo

Page 106 - BN68-00714C-00

104Cómo reiniciar el TV después de que V-Chip bloquee un canal (“Salida de emergencia”)Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bl

Page 107

P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAApéndiceSolución del problema ................106Cuidados y mantenimiento

Comments to this Manuals

No comments