Manual de instruccionesHP-P5031Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
1 El montaje en pared viene embalado con 3 piezas. Estas piezas deben montarse juntas. Apriete el tornillo de sujeción en la dirección de la flecha tr
106Solución del problemaProblemaImagen de mala calidad.La PDP no responde al mandoa distancia.La PDP no se enciende.En la pantalla no apareceninguna i
107Prestándole los cuidados adecuados, la PDP le proporcionará muchos años de servicio.Siga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de l
108Especificaciones técnicasHP-P50311205.5 (An) X 81.5 (Pr) X 725 (Al) mm /47.47 (An) X 3.21(Pr) X 28.54 (Al) pulgadas41.7 kg (sin) / 91.9 lbs120 V~,
Memo
BN68-00714C-00
Manual de instruccionesHP-P5031Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
1 Retire los tornillos de la parte trasera de la PDP.2 Haga coincidir los soportes aislantes con los tornillos (consulte la ilustración que se incluye
13Nota• Póngase en contacto con un técnico autorizado cuando instale el accesorio de montaje mural.• Después de colgar la PDP en el accesorio de monta
Conexión de los altavoces141 Retire los tornillos de la parte posterior del PDP.2 Cuelgue los dos ganchos con forma de "T" en los orificios
15Conecte el cable de audio del altavoz a la toma externa de salida del altavoz de la parte posterior delPDP haciendo coincidir los extremos “+” y “-”
16Cómo montar el soporte base1 Monte los dos pasadores del soporte con la base y fije de forma segura amboslados de los pasadores del soporte utilizan
P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAConexionesConexión de las antenas de VHF y UHF...18Conexión de TV por cable ...
Conexión de las antenas de VHF y UHF18Antenas de 75 ohmios con cable coaxialSi su antena tiene este aspecto: se trata de una antena de 75 ohmios con
19Conexión de TV por cableSu PDP permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un d
20Cable con decodificador que decodifica algunos canales (pero no todos)Para realizar esta conexión, necesitará un separador de señales de dos vías, u
2Información importante sobre la garantíarelativa al formato de visualización del televisorInstrucciones para el usuario Las pantallas PDP con formato
21Conexión de un vídeoConexión de un vídeo a las tomas Video o S-Video/AudioCable S-VideoCable de audioCable de vídeoEnchufe de alimentaciónConecte lo
22Conexión de una cámara de vídeoS-VIDEOCable de audioCable de S-vídeoCable de vídeoEnchufe de alimentaciónConecte un cable de audio / vídeo entre las
23Conexión de un reproductor de DVD (480i y 480p)Este PDP muestra la imagen óptima en modo 720p.Reproducción de discos DVDCable de audioCable de vídeo
Conexión de un receptor de DTV(480p, 720p, 1080i)Este PDP muestra la imagen óptima en modo 720p.24Para ver televisión digital (DTV)Cable de vídeoCable
P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAFuncionamientoEncendido y apagado de la PDP...26Función Plug & Play..
Encendido y apagado de la PDP26Encendido y apagado de la PDPPulse el botón POWER del mando a distancia.Se encenderá la PDP y podrá utilizar sus funcio
27Mostrar la información de estadoPulse el botón INFO en el mando a distancia. La PDP mostrará el modo Imagen, el modo Sonido, MTS,Señal y Subtítulos.
28Función Plug & PlayCuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de formaautomática y correlativa: Los ajustes
5 Seleccione el origen de señal correcto (Aire, STD,HRC e IRC) pulsando el botón ▲ o ▼ a continuación, pulse el botón ENTER.6 Para comenzar la búsqued
30Función Plug & Play (cont.)Si desea reiniciar esta función...1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse
3Información generalEl nuevo panel de pantalla de plasma...6Botones del mando a distancia ...8Instrucciones de instalaci
31Selección del origen de la señal de vídeoAntes de memorizar los canales disponibles, es preciso indicar el tipo de origen de la señal conectadaa la
32Almacenamiento de canales en la memoria (método automático)1En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (Aire, STD, HRC e IRC). Consulte
33Adición y eliminación de canales (Método manual)En primer lugar, pulse el botón CH o CH o los botones numéricospara seleccionar el canal que desea
34Para ver un canal memorizado (Modo PIP)1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER.2Pulse el botón ▲ o
35Cambio de canalesUtilización de los botones de canalPulse el botón CH o CH para cambiar de canal.Cuando pulse el botón CH o CH , la PDP cambiará los
36Configuración del mando a distanciaEl mando a distancia de esta PDP puede funcionar con prácticamente todos los vídeos, decodificadoreso reproductor
37Códigos del mando a distanciaCódigos de vídeoCódigos de decodificador de cableCódigos de DVD
38Ajuste de la fuente de la señal1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER paraseleccionar “Entrada”.2Pulse el botón ENTER para seleccionar “Lista de
Asignación de nombres al modo de entrada Externo1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER paraseleccionar “Entrada”.2 Pulse el botón ▲ o ▼ para selec
P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAControl de la imagenPersonalización de la imagen...42Utilización de l
P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAInformación generalEl nuevo panel de pantalla de plasma ...6Botones del mando a
Personalización de la imagenPuede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste, el brillo, la definición, el color yel tinte de la imagen de l
431 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” ypulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.3 Pulse el botón ▲ o ▼ para se
44Selección del tono del color1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ▲ o ▼ para
DNIe (Digital Natural Image engine – Motor de imagen digital natural)La nueva tecnología de Samsung le brinda imágenes con más detalles, más contraste
46Cambio del tamaño de la pantallaLa selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo (DVD, PC, etc.).1 Pulse el botón MENU. P
47Notas• En los modos TV, VIDEO, S-VIDEO y Componente (480i), pueden seleccionarse todos losmodos de pantalla. (16:9 ➞Panorama ➞Zoom ➞4:3)• En modo PC
48FijaPulse el botón STILL del mando a distancia para congelaruna imagen en movimiento. Pulse de nuevo el botón paracancelar.Congelación de la imagen
Selección de la pantalla de PIP1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ▲ o ▼ para
Selección de una señal externaEl sistema PIP puede usarse para ver la imagen de una señal procedente de una fuente externa, comoun vídeo.1 Pulse el bo
51Intercambio del contenido de la imagen PIP y la imagen principal1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botó
Panel frontalEl nuevo panel de pantalla de plasma6Botón SOURCE/ENTERPulsando este botón se muestran todas las fuentes devídeo disponibles (por ejemplo
52Cambio del tamaño de la ventana PIP1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ▲ o
53Cambio de la ubicación de la imagen PIP1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón
54Selección de un origen de señal (Antenao Cable) para PIPSi la fuente de PIP es la señal de televisión mientras que el sistema PIP está activado, pod
5555Cambio del canal PIP1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ▲ o ▼ para selec
56Ajuste del modo Mi Ctrl de Color Modos de Mi Ctrl de Color:Mi Ctrl de Color permite a los usuarios ajustar los colores de acuerdo con sus preferenci
5757Características del modo Mi Ctrl de ColorAl utilizar el modo Mi Ctrl de Color, puede disfrutar de los colores vivos como se muestra acontinuación.
58Ajuste del modo Mi Ctrl de ColorAjustes favoritos de Mi Ctrl de ColorLos usuarios pueden ajustar los 3 colores de Mi Ctrl de Color (Rosa, Verde y Az
5959Reajuste de los colores de Mi Ctrl de Color a los valores predefinidos de fábricaPara volver a recuperar los valores predefinidos de fábrica para
P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAControl del sonidoPersonalización del sonido...62Utilización de l
62Personalización del sonido1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. 2Pulse el botón ▲ o ▼ para se
7Panel posteriorŒDVI INPUT (DVI-D / L-AUDIO-R)Conecte a la toma de salida de vídeo yaudio digital para un dispositivo quetenga salida DVI.´MONITOR OUT
631 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. 2Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.3Pulse el
641 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. 2Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “MTS” ypulse el
651 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. 2Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “VolumenAuto.
66Ajuste de TruSurround XTTruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducircontenido multicanal 5.1 en dos altavoc
Cómo escuchar el sonido de la Sub (PIP) imagenMientras esté activada la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria.671 Pulse el b
68Selección del silencio internoLos altavoces internos pueden silenciarse para escuchar sonido desde los altavoces externosconectados.1 Pulse el botón
P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAControl de los canalesSintonización fina de canales...70LNA (amplific
Sintonización fina de canalesUtilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que larecepción sea óptima.701Pulse
71LNA (amplificador de bajo ruido)Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función ABR puede mejorar la recepción (un amplific
P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAConexión a un PC y funcionamientoConexión de un PC ...7
Botones del mando a distanciaŒBotón POWEREnciende y apaga la PDP.´Botón ASPECTPúlselo para cambiar el tamaño de la pantalla.ˇBotones numéricos¨Botón +
Conexión de un PCLa conexión a un equipo Macintosh puede precisar de un adaptador.74Conexión de un PC (15p D-SUB) a la PDPConexión de un PC (DVI) a la
75Configuración de patillasCable D-SubDVI-D Cable (Digital-Only Connector)• Cable de señales de 15 patillas (basándose en la patilla que sobresale)Con
76Configuración del software del PC (sólo Windows)A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico.Sin
77Notas: Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y desu resolución. La tabla siguiente contiene
Ajuste de la imagen de PC78Ajustes de R.G.B.Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón
79Cambio de la posición de la imagenUna vez conectada la PDP al PC, ajuste la posición de la pantalla si no está bien alineada.Ajustes predefinidos: •
80Ajuste de la calidad de imagenAjuste automático de la calidad de la imagenAjustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Puls
81Ajuste gruesoAjustes predefinidos:• Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configu
82Sintonía fina (precisa)Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccion
83InformaciónAjustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configur
¸Botón SRS TSXTSelecciona el modo Trusurround XT.˛ Botón MTSPúlselo para elegir estéreo, mono o un programa deaudio independiente (emisión SAP).◊Botón
P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAAjuste de la horaAjuste del reloj...86Ajuste del te
Ajuste del reloj1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.2Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccion
La PDP se puede programar para que se apague automáticamente una vez transcurrido un tiempoespecificado.1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ par
88Ajuste de los temporizadoresEsta PDP puede programarse para que se encienda o se apague a las horas concretas queusted decida. Antes de utilizar los
6Pulse el botón √ para seleccionar “Canal” y pulse elbotón ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desea cuando se encienda la PDP.7Pulse el botón √ para
Selección del idioma de menú ...92Reducción digital del ruido...
Selección del idioma de menú921Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ENTER
93Reducción digital del ruidoSi la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función dereducción digital del ruido (Digita
94Selección del modo CineEnc.: Detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes detodas las fuentes, y ajusta la imagen para
1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.2 Pulse el botón ▲ o ▼para seleccionar “Defect. deCo
Instrucciones de instalación muralEsta guía de instalación del soporte de montaje mural es para el siguiente modelo: HP-P50311 No instale la PDP en ni
961Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Miscelán
97Ajuste del modo Pantalla AzulSi no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de formaautomática el fondo de imagen ru
981Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo”
99Uso de la función V-ChipLa opción V-Chip bloquea automáticamente los programas que no se consideranapropiados para los menores. El usuario debe intr
100Activación/desactivación de V-Chip1Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ paraseleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el bot
101Configuración de las restricciones mediante las “Guías pater. TV”En primer lugar, configure un código de identificación personal (PIN) y active la
1025En este punto, ya se habrá seleccionado una de lasclasificaciones.Dependiendo de la configuración existente, se seleccionará un símbolo .(En blanc
103Cómo configurar las limitaciones utilizando MPAA Clasif.: G, PG, PG-13, R, NC-17, X,NREl sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la Mo
104Cómo reiniciar el TV después de que V-Chip bloquee un canal (“Salida de emergencia”)Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bl
P ANEL DE PANTALLA DE PLASMAApéndiceSolución del problema ................106Cuidados y mantenimiento
Comments to this Manuals