Samsung P50FP User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung P50FP. Samsung P50FP User manual [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - PDP Monitor

SyncMaster P50HP ,P50FP ,P63FPPDP MonitorUpute za korištenje

Page 2 - Sigurnosne upute

UputeVodič za brzo postavljanje Jamstvena kartica(Nije dostupna na svim lo-kacijama)Korisnički priručnikKabeli Kabel za napajanje OstaloDaljinski

Page 3 - Instaliranje

broj vodoravnog ciklusa naziva se okomita frekvencija. Je-dinica: kHzIsprepleteni i neisprepleteninačiniPrikaz vodoravnih linija na zaslonu, redom od

Page 4 - Čišćenje

• Feritne jezgre koriste se za zaštitu kabela od smetnji.• Prilikom spajanja kabela otvorite feritnu jezgru i zakvačite jeoko kabela u predjelu priklj

Page 5

/ Kad na zaslonu nema prikaza parametara, pritisnite gumb za podeša-vanje kanala.gumb Power [ ]Koristite ovaj gumb za uključivanje i isključivanje PDP

Page 6

RS232C OUT/IN (RS232C serijski prikl-jučak)MDC(Multiple Display Control) priključak zaprogram RGB IN (PC Video - priključak za pove-zivanje)Pomoću D

Page 7

BNC OUT [R/PR, G/Y, B/PB, H, V](BNC terminal(Izlazna))BNC priključak (analogno računalo): povezi-vanje R, G, B, H, V priključaka. BNC/COMPONENT IN

Page 8

POWEROFFNumerički gumbigumb DEL + VOL - MUTETV/DTV MENU INFOGumbi u bojama TTX/MIXSTILLAUTOS.MODEMDCLOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENUGUIDE RETURNG

Page 9 - Raspakiravanje

4. gumb DEL Gumb "-" radi samo za DTV. Koristi se za odabir MMS (višekanala) za DTV.5. + VOL -Podešava glasnoću zvuka.6. MUTEPrivremeno pau

Page 10

22. GUIDE Prikaz elektroničkog vodiča kroz programe (EPG).23. RETURNVraća se u prethodni izbornik.24. Gumbi Up-Down Left-Right (Gore-Dolje Lijev

Page 11 - Prednja strana

- Ova funkcija ne radi s ovim PDP zaslonom.Mehanički raspored (P50HP, P50FP)Mehanički rasporedPDP zaslonUvod

Page 12 - Stražnja strana

VESA držač za montiranje• Prilikom montiranja VESA držača pazite na sukladnost s međunarodnim VESA standar-dima.• Informacije o kupovini i montaži VES

Page 13

Sigurnosne uputeOznake upozorenja NapomenaOve sigurnosne upute moraju se poštovati kako bi se osigurala vaša sigurnost i spriječilooštećenje proizvoda

Page 14 - Daljinski upravljač

Postavljanje držača za zid•Za postavljanje držača za zid obratite se stručnjaku.• Tvrtka SAMSUNG Electronics nije odgovorna za oštećenja proizvoda ili

Page 15

D - Šarka (desna)2. Prije bušenja zida provjerite je li duljina između dva otvora za pričvršćivanje na stražnjojstrani proizvoda odgovarajuća.Ako je d

Page 16

2. Umetnite vijak B u plastičnu vješalicu.Obavijest• Montirajte proizvod na držač za zid i pazite da bude pravilno pričvršćen na lijevoj idesnoj plast

Page 17

A - PDP zaslonB - Zidni držačC - ZidPodešavanje kuta zidnog držačaPrije postavljanja zid ugodite kut držača na -2˚.1. Pričvrstite proizvod na držač za

Page 18 - PDP zaslon

Mehanički raspored (P63FP)Mehanički rasporedPDP zaslonPostavljanje držača za zid•Za postavljanje držača za zid obratite se stručnjaku.• Tvrtka SAMSUNG

Page 19 - Dimenzije

Montiranje držača za zid NapomenaPostoje dvije šarke (lijeva i desna). Upotrijebite odgovarajuću.1.Umetnite i zategnite pričvrsni vijak u smjeru strel

Page 20 - Montiranje držača za zid

3. Pogledajte dijagram za postavljanje i označite mjesta za bušenje na zidu. Pomoću svrdlaod 5,0 mm izbušite rupe dublje od 35 mm. Umetnite svaku kotv

Page 21

4. Uklonite sigurnosnu iglu (3) i umetnite 4 nosača proizvoda u odgovarajuće otvore nadržaču (1). Potom postavite proizvod (2) tako da bude čvrsto pri

Page 22

Pazite da pri podešavanju kuta držite gornji središnji dio, a ne lijevu ili desnu stranu proizvoda.Uvod

Page 23

PovezivanjaPovezivanje računalaKorištenje kabela za napajanje s uzemljenjem• U slučaju kvara, uzemljenje može uzrokovati električni udar. Pazite daisp

Page 24 - Mehanički raspored (P63FP)

Provjerite je li utikač ispravno i čvrsto priključen u utičnicu.•U suprotnom može doći do požara. Nemojte na silu svijati ni povlačiti utikač ili s

Page 25

• BNC kabel povežite s BNC/COMPONENT IN - R, G, B, H, V priključ-cima na stražnjoj strani PDP zaslona i 15-pinskim priključkom za D-subna računalu.Pri

Page 26

NapomenaPDP zaslon ima AV terminale za povezivanje AV ulaznih uređaja poput DVD playera, vid-eorekordera ili kamkordera. U AV signalima možete uživat

Page 27

2. Komponentnim kabelom povežite BNC / COMPONENT IN - PR, Y, PB priključke na PDPzaslonu i PR, Y, PB priključke na DVD uređaju. Napomena• Odaberite Co

Page 28

Povezivanje pomoću HDMI kabela Napomena• Uređaji kao što su digitalni DVD-i spojeni su s HDMI IN terminalom PDP zaslona pomoćuHDMI kabela.• Na ulazni

Page 29 - Povezivanja

Spajanje na audio sustav Napomena• Pomoću kompleta audio kabela povežite priključke AUX L, R na AUDIO SUSTAVU ipriključak AUDIO OUT [L-AUDIO-

Page 30 - Priključivanje AV uređaja

Uvod Početak - Glavni zaslon Kliknite na Start > Program > Samsung > MDC System za pokretanje programa. Odaberite monitor da bi na

Page 31 - Povezivanje DVD playera

Glavne ikone Gumb Select (Gumb odabir)Remocon Informacijska rešetkaSafety Lock Odabir zaslonaPort Selection Alati za upravljanje1. Pomoću glavnih

Page 32

1. Multiple Display Control je originalno podešen na COM1 priključak.2. Ako COM1 priključak nije u upotrebi, u izborniku Port Selection (Odabir prik

Page 33 - Povezivanje pomoću DVI kabela

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje napajanjem. 1) Power Status (Stanje napajanja) 2) Input 3) Image

Page 34 - Spajanje na audio sustav

-Uključuje ili isključuje napajanje odabranog zaslona. 2) Volume - Upravlja razinom glasnoće odabranog zaslona. Prima vrijednost glasnoće iz post

Page 35 - Početak - Glavni zaslon

Naprave za grijanje držite što dalje od kabela uređaja.•U suprotnom može doći do električnog udara ili požara. Ne montirajte na mjesta s lošom ventil

Page 36 - Port Selection

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje izvorima signala na ulazu.1) PC - Kao izvor ulaznog signala za oda

Page 37 - Power Control

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje veličinom slike.1) Power Status (Stanje napajanja) - Prikazuje sta

Page 38

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje veličinom slike.1) Pritisnite karticu Video Source (Video izvor) k

Page 39 - Input Source

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje vremenom.1) Current Time - Postavite trenutno vrijeme za odabrani

Page 40 - PC, BNC, DVI

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje PIP funkcijom.1) PIP Size - Prikazuje trenutnu veličinu PIP prozor

Page 41

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje izvorima signala za PIP funkciju.1) PIP Source - PIP Source funkci

Page 42

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje postavkama. Kada je pojedina funkcija odabrana, postavljena vrije

Page 43 - PIP Size

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje postavkama. Kada je pojedina funkcija odabrana, postavljena vrijed

Page 44 - PIP Source

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje postavkama. Kada je pojedina funkcija odabrana, postavljena vrijed

Page 45 - Settings

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje postavkama. 1) Image Lock - Dostupno samo za PC (računalo), BNC.2)

Page 46 - Picture PC

Za čišćenje utikača ili brisanje prašine s utičnice koristite suhukrpu.•U suprotnom može doći do požara. Prilikom čišćenja uređaja svakako iskopčajte

Page 47

Informacijska rešetka prikazuje nekoliko osnovnih podataka. 1) Maintenance - Dopušta upravljanje postavkama održavanja za sve izvore ulaznih signa

Page 48 - Image Lock

1) Scroll - Ova se funkcija koristi za uklanjanje zaostalih slika koje se pojavljuju kada se na odabranom zaslonu dugo vremena prikazuje nepomična

Page 49 - Lamp Control

1) Video Wall -Video zid je skup međusobno povezanih video zaslona; svaki zaslon prikazuje dio cijele slike ili se ista slika ponavlja na svim zasl

Page 50

- Provjerite je li ID oznaka monitora broj od 0 do 25. (Podesite pomoću izbornika zaslona)Napomena : ID oznaka monitora mora biti vrijednost izm

Page 51 - Video Wall

Podešavanje PDP zaslonaInputDostupni načini• PC / DVI / BNC• AV• HDMI• ComponentSource List MENU → ENTER → [Input] → ENTER → [Source List] → , → E

Page 52 - Troubleshooting

Dodijelite ime ulaznom uređaju spojenom s ulaznim utičnicama kako biste lakše odabraliulazni izvor.VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV

Page 53

Za gledanje pokretnih slika u formatima kao što su DVD ili VCR.2. InternetSrednja svjetlinaZa rad s mješavinom slika, poput teksta i grafika.3. TextNo

Page 54 - Podešavanje PDP zaslona

Color Tone MENU → → ENTER → [Picture] → → →ENTER → [Color Tone] → , → ENTERTonove boje moguće je promijeniti.1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5.

Page 55 - MagicBright

BlueMENU → → ENTER → [Picture] → → → → ENTER → [Color Control] → → →ENTER → [Blue] → , → ENTERColor Temp. MENU → → ENTER → [Picture] →

Page 56 - Sharpness

V-PositionMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → ENTER → [Image Lock] → → → → ENTER → [V-Position] → , → ENTEROkomito podešava položaj zas

Page 57 - Color Control

Monitor nemojte pokušavati pomicati povlačenjem samo žice ilisignalnog kabela.• U suprotnom uređaj može pasti što može izazvati električniudar, oš

Page 58

2. G-GainMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [SignalBalance] → → ENTER → [Signal Control] → → ENTER → [G-Gain] → , → ENTER3.

Page 59 - Signal Control

Možete promijeniti Size.1. 16:92. 4:3Picture [ AV / HDMI / DVI / COMPONENT]Dostupni načini• PC / DVI / BNC• AV• HDMI / DVI• ComponentMode MENU → → E

Page 60

Podešava kontrast.BrightnessMENU → → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Custom] → → ENTER→ [Bright-ness] → , → ENTERPodešava svjetlinu.SharpnessME

Page 61

Tonove boje moguće je promijeniti. Pojedinačne komponente boje također može podesitikorisnik.1. Off2. Cool23. Cool14. Normal5. Warm16. Warm2 NapomenaA

Page 62

NapomenaOdređeni vanjski uređaji mogu na zaslon poslati signal van specifikacija koji može uzrokovatirezanje prilikom korištenja značajke Just Scan.Z

Page 63 - Color Temp

SoundDostupni načini• PC / DVI / BNC• AV• HDMI• ComponentMode MENU → → → ENTER → [Sound] → ENTER → [Mode] → , → ENTERPDP zaslon ima ugrađeno hi

Page 64 - Film Mode

BassMENU → → → ENTER → [Sound] →→ ENTER → [Custom ]→ENTER→ [Bass] → , → ENTERNaglašava zvuk niskih frekvencija.TrebleMENU → → → ENTER → [Sound] →

Page 65

SRS TS XT je patentirana SRS tehnologija koja rješava problem pokretanja 5.1 višekanalnogsadržaja na dva zvučnika. TruSurround omogućuje iskustvo uvje

Page 66 - SRS TS XT

Trenutne postavke vremena.Sleep TimerMENU → → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ] → → ENTER→ [SleepTimer] → , → ENTERAutomatski isključuj

Page 67 - Clock Set

Off TimerMENU → → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ] → → → → ENTER→ [Off Timer] → , / , → ENTERAutomatski isključuje PDP zaslon u

Page 68 - On Timer

Odmorite se barem pet (5) minuta nakon korištenja monitorajedan (1) sat.To će smanjiti zamor očiju. Uređaj nemojte montirati na nestabilne površ

Page 69 - Safety Lock PIN

• Lock On/Off : Ako je postavljeno na Lock On, gumbi na daljinskom upravljaču nisu aktivni,a na zaslonu će se prikazati prozor za unos PIN broja. Unes

Page 70 - HDMI Black Level

Kada je funkcija Video Wall uključena, možete podesiti postavku zaslona funkcije VideoWall.MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → →

Page 71 - Horizontal

Postavlja broj vodoravnih dijelova u koje treba podijeliti zaslon.Pet razina podešavanja: 1, 2, 3, 4, i 5.VerticalMENU → → → → ENTER → [Setup] → →

Page 72 - Safety Screen

• Funkcija Safety Screen pomiče sadržaj po zaslonu određeno vremensko razdoblje.•Ova funkcija nije dostupna kada je napajanje isključeno.MENU → → →

Page 73 - Vertical Line

Određuje za koliko će se piksela zaslon okomito pomaknuti.Pet razina podešavanja: 0, 1, 2, 3, i 4.TimeMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → →

Page 74

Možete promijeniti vrstu funkcije Safety Screen.1. Scroll2. Bar3. Eraser4. All White5. PatternPeriodMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → →

Page 75

• Mode-All White, Pattern : 1, 5, 10, 20 30 minScrollMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → → → ENTER

Page 76 - All White

Ova funkcija sprječava zaostale slike na zaslonu promjenom boje piksela u bijelu.Koristite ovu funkciju kada ima zaostalih slika ili simbola na zaslon

Page 77 - Resolution Select

3. 1280 x 7684. 1360 x 7685. 1366 x 768 NapomenaOdabir izbornika dozvoljen je samo kada je rezolucija grafike podešena na 1024 x 768 @60Hz, 1280 x 768

Page 78 - Side Gray

MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → → → → → ENTER → [Reset ]Image Reset MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → →

Page 79 - Multi Control

Ne stavljajte uređaj na mjesto izloženo izravnom Sunčevu svjet-lu ni izvoru topline kao što su otvoreni plamen ili grijač.•To može skratiti vijek tra

Page 80

Multi Control Dodjeljuje individualni ID postavkama monitora.MENU → → → → → ENTER → [Multi Control ] → ENTER → , → [0~9]• ID SetupDodjeljuje

Page 81 - Rješavanje problema

Rješavanje problemaZnačajka samoprovjere NapomenaSljedeće dijelove možete provjeriti sami prije nego što pozovete pomoć. Servisnom centruse obratite z

Page 82 - Simptomi i preporučene radnje

• Nemojte upotrebljavati benzin, razrjeđivač ni drugezapaljive tvari, kao ni mokru krpu.• Preporučujemo upotrebu sredstva za čišćenje SAM-SUNG kako bi

Page 83 - Problemi vezani uz zaslon

Q: Slika na PDP zaslonu treperi.A:Provjerite je li signalni kabel između računala i PDP zaslon dobro priključen.(Pogledajte Connecting to a Computer (

Page 84 - Problemi vezani uz zvuk

A: Podesite brightness i contrast.(Pogledajte Brightness, Contrast)Q:Boja na zaslonu nije konzistentna.A: Podesite boju pomoću Custom u OSD izborniku

Page 85 - Pitanja i odgovori

Q: Gumbi na daljinskom upravljaču ne daju odgovor.A:Provjerite polaritet (+/-) baterija.A: Provjerite jesu li se baterije ispraznile.A: Provjerite je

Page 86

Ne ostavljajte tragove deterdženta ili ogrebotine na kućištu. Pazite da u PDP zaslon neuđe voda.Q:Kako mogu reproducirati videozapis?A: Video podržava

Page 87 - Specifikacije

SpecifikacijeOpćenitoOpćenitoNaziv modela SyncMaster P50HP / SyncMaster P50FP / SyncMasterP63FPPDP zaslonVeličina SyncMasterP50HPDijagonala 50&q

Page 88

Ulazni signal, prekidTTL razina (V visoko ≥ 2,0 V, V nisko ≤ 0,8 V)Maksimalna frekvencija sata165MHz (Analogno, Digitalno)NapajanjeAC 100 - 240 V~ (+/

Page 89 - Ušteda električne energije

Plug and Play mogućnostiOvaj PDP zaslon može se instalirati na bilo koji sustav kompatibilan s opcijom Plug& Play. Interakcija PDP zaslona i susta

Page 90 - SyncMaster P50HP

UvodSadržaj paketa NapomenaProvjerite jesu li sljedeći predmeti isporučeni s vašim PDP zaslonom.Ako neki predmeti nedostaju, obratite se svom distribu

Page 91

Prethodno podešene postavke za mjerenje vremenaAko je signal koji se prenosi s računala jednak sljedećim zadanim načinima vremenskogpodešavanja, zaslo

Page 92 - Informacije

Način prikaza Vodoravnafrekvencija(kHz)Okomitafrekvencija(Hz)Frekvencijasata (MHz)Polaritet (V/O)VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+VESA, 800 x 6

Page 93

InformacijeZa bolji prikaz Za uživanje u najboljoj kvaliteti slike ugodite rezoluciju računala i stopu osvje-žavanja zaslona kako je opisano u nastavk

Page 94 - - Odabir metode

Power Off (Isključivanje), Screen Saver (Čuvar zaslona) ili Power Save Mode(Način rada za uštedu energije)• Isključite monitor na 4 sata nakon 20 sati

Page 95

Povremeno promijenite boju znakova• Koristite svijetle boje s malom razlikom u svjetlini.- Ciklus: Promijenite boju znakova i boju pozadine svakih 30

Page 96

Primjena funkcije Screen Pixel (Piksel zaslona) na proizvod• Primjena funkcije Screen Pixel- Simptom: Točka s crnom bojom kreće se gore i dolje.- Odab

Page 97

- Odabir metode• Priručnik za korištenje: OSD Menu (Izbornik na zaslonu) -> Set Up (Post-avljanje) -> Safety Screen (Sigurnosni zaslon) -> Er

Page 98

DodatakKontakti SAMSUNG U CIJELOM SVIJETU NapomenaAko imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru zabrigu o ku

Page 99

EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be(Dutch)http://www.samsung.com/be_fr (French)CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG(800-726786)http://www.sa

Page 100 - Ovlaštenje

Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/auCHINA 800-810-5858400-810-5858010-6475 1880http://www.samsung.com/cnHONG KONG:3698 - 4698

Comments to this Manuals

No comments