Samsung T190 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung T190. Samsung T190 Navodila za uporabo

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Monitor LCD

SyncMaster T190/T190G/T200/T200G/T220/T220GMonitor LCDUporabniški priročnik

Page 2 - Varnostna navodila

DrugoSpodnji del stojala OpombaČistilna krpa voljo samo za izdelke v črni barvi z visokim sijajem.MonitorZačetne nastavitveS tipko za navzgor ali

Page 3

Gumb Brightness [ ]Ko ni prikaza na zaslonu, s tem gumbom prilagodite svetlost.>> Kliknite tukaj za ogled animacije.Customized Key[ ]Za gumb po

Page 4 - Čiščenje

Zadaj OpombaKonfiguracija na hrbtni strani monitorja se lahko med posameznimi izdelki razlikuje.Vrata POWERNapajalni kabel za monitor priključite na v

Page 5

OpombaOglejte si razdelek Povezava kablov za dodatne informacije o povezavah kablov.Uvod12

Page 6

PovezavePovezava kablov Napajalni kabel za monitor priključite na vrata power na hrbtni strani monitorja.Napajalni kabel monitorja priključite na bliž

Page 7

Uporaba stojalaSestava monitorjaMonitor in podstavekZlaganje podstavka OpombaMonitor lahko nagnete navzgor pod kotom od -1˚ do 21˚.Povezave14

Page 8

Uporaba programske opremeGonilnik monitorja OpombaKo operacijski sistem zahteva gonilnik monitorja, vstavite CD-ROM, priložen mon-itorju. Namestitev

Page 9 - Odpakiranje

OpombaTa gonilnik monitorja je potrjen z logotipom MS in ta namestitev ne bo poškodovala vašegasistema.Potrjeni gonilnik bo objavljen na domači stran

Page 10 - Začetne nastavitve

Če se prikaže sporočilo "Windows needs..." (Windows mora …), kot je prikazano na spodnji sliki,kliknite "Continue" (Nadaljuj). Opo

Page 11

9. Na seznamu modelov monitorjev na zaslonu izberite vaš model in kliknite "Next" (Naprej). 10. Na naslednjih, zaporedoma prikazanih zasloni

Page 12

Varnostna navodilaSimboli OpombaUpoštevajte ta varnostna navodila, da zagotovite lastno varnost in preprečite poškodbo lastnine.Pozorno preberite navo

Page 13

1. Vstavite CD v pogon CD-ROM.2. Kliknite "Start" → "Control Panel" (Nadzorna plošča) in nato ikono "Appearance an

Page 14 - Povezave

6. Izberite "Don't search, I will..." (Ne išči ...) in kliknite "Next" (Naprej) ter kliknite "Havedisk&quo

Page 15 - Zlaganje podstavka

10. Namestitev gonilnika monitorja je dokončana.Operacijski sistem Microsoft® Windows® 2000Ko se na monitorju prikaže "Digital Signature Not Fou

Page 16 - Uporaba programske opreme

9. Izberite vaš model monitorja in kliknite gumb "Next" (Naprej) ter znova kliknite gumb "Next(Naprej).10. Kliknite gumb "Finish&q

Page 17

2. Na tretjem zaslonu se nastavi miška.3. Nastavite miško za računalnik.4. Na naslednjem zaslonu izberete tipkovnico.5. Nastavite tipkovnico za računa

Page 18

Za ročno namestitev programa vstavite monitorju Samsung priloženi CD v pogon CD-ROM, kliknitegumb "Start" programa Windows in izberite "

Page 19

Sistemske zahteveOS• Windows 2000• Windows XP Home Edition• Windows XP Professional• Windows Vista™Priporočamo, da MagicTune™ uporabljate v programu W

Page 20

MultiScreenNamestitev1. Vstavite namestitveni CD v pogon CD-ROM.2. Kliknite namestitveno datoteko MultiScreen. OpombaČe se pojavno okno za namestitev

Page 21

• Windows XP Home Edition• Windows XP Professional• Windows Vista™Priporočamo, da MultiScreen uporabljate v programu Windows® 2000 ali novejši različi

Page 22

Prilagoditev monitorjaNeposredne funkcijeAUTOOb pritisku gumba "AUTO" se prikaže zaslon za samodejno prilagoditev, kot je prikazano na animi

Page 23

Napajalnega vtiča ne upogibajte ali vlecite na silo in nanj ne postavl-jajte težkih predmetov.• Sicer lahko pride do požara. Na eno napajalno vtičnic

Page 24 - Natural Color

To je funkcija za zaklep prikaza na zaslonu, s čimer se ohranijo trenutne nastavitve, ki jih drugi nemorejo spremeniti.Zaklepanje: Več kot pet (5) sek

Page 25 - Težave pri nameščanju

BrightnessKo na zaslonu ni prikaza, za prilagoditev svetlosti pritisnite gumb Brightness ( ).SOURCEIzbere video signal, medtem ko je prikaz na zaslonu

Page 26 - Odstranitev

PictureBrightness(Ni na voljo v načinu MagicBright možnosti Dynamic Contrast.)Svetlost lahko po želji spreminjate z meniji na zaslonu.MENU → → →

Page 27 - MultiScreen

MagicBright je nova funkcija, ki omogoča optimalno okolje za gledanje glede na vsebino slike, ki jogledate. Trenutno je na voljo sedem različnih način

Page 28

• Demo – na desni se prikaže zaslon pred uporabo funkcije MagicColor, na levi pa zaslon po uporabifunkcije MagicColor.• Full – prikaže žive barve in t

Page 29 - Prilagoditev monitorja

Color EffectVzdušje na sliki lahko spremenite tako, da spremenite barve zaslona.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )• Off

Page 30 - Customized key

ImageCoarseOdstrani šume, kot so navpične proge.Če prilagodite možnost Coarse, se lahko premakne območje slike na zaslonu. Z menijem za nadzorvodorav

Page 31 - Funkcija prikaza na zaslonu

Spremeni jasnost slike.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )MENU → , → → , → → , → MENUH-PositionSpremeni v

Page 32 - MagicBright

Izberete lahko enega od devetih jezikov. OpombaIzbrani jezik se uporablja samo kot jezik prikaza na zaslonu. Ne vpliva na programsko opremo vračunaln

Page 33 - MagicColor

Spremenite prosojnost ozadja prikaza na zaslonu.• Off • OnMENU → , → → , → → , → MENUDisplay TimeMeni se bo samodejno izklopil, če dol

Page 34 - Color Control

Grelne naprave naj se nahajajo čim dlje od napajalnega kabla in iz-delka.• Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Ne nameščajte ga na sl

Page 35 - Color Effect

Customized KeyDoločite lahko funkcijo, ki naj se aktivira ob pritisku Customized Key ( ).MENU → , → → , → → , →MENUAuto SourceIzberite A

Page 36 - Sharpness

Opomba• Signali, ki niso na voljo v tabeli standardnega načina, niso podprti.• Če je na računalniku nastavljen široki zaslon, katerega ločljivost je

Page 37 - Language

InformationPrikaže vir videa in način prikaza na zaslonu.MENU → , →MENU{T200,T200G,T220,T220G}Neposredne funkcijeAUTOOb pritisku gumba "AUTO

Page 38 - Transparency

Če po zaklepu prikaza na zaslonu pritisnete gumb MENUTo je funkcija za zaklep prikaza na zaslonu, s čimer se ohranijo trenutne nastavitve, ki jih drug

Page 39 - Display Time

OpombaZa želeno funkcijo lahko konfigurirate prilagojeno tipko v možnosti Setup > Customized Key.BrightnessKo na zaslonu ni prikaza, za prilagodit

Page 40 - Image Size

PictureBrightness(Ni na voljo v načinu MagicBright možnosti Dynamic Contrast.)Svetlost lahko po želji spreminjate z meniji na zaslonu.MENU → → →

Page 41 - LED Brightness

MagicBright je nova funkcija, ki omogoča optimalno okolje za gledanje glede na vsebino slike, ki jogledate. Trenutno je na voljo sedem različnih način

Page 42 - Neposredne funkcije

• Demo – na desni se prikaže zaslon pred uporabo funkcije MagicColor, na levi pa zaslon po uporabifunkcije MagicColor.• Full – prikaže žive barve in t

Page 43

Color EffectVzdušje na sliki lahko spremenite tako, da spremenite barve zaslona.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )• Off

Page 44

ImageCoarseOdstrani šume, kot so navpične proge.Če prilagodite možnost Coarse, se lahko premakne območje slike na zaslonu. Z menijem za nadzorvodorav

Page 45

Pine napajalnega vtiča in napajalno vtičnico čistite s suho krpo.• Sicer lahko pride do požara. Pred čiščenjem izdelka izključite napajalni kabel.• S

Page 46

Spremeni jasnost slike.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )MENU → , → → , → → , → MENUH-PositionSpremeni v

Page 47

Izberete lahko enega od devetih jezikov. OpombaIzbrani jezik se uporablja samo kot jezik prikaza na zaslonu. Ne vpliva na programsko opremo vračunaln

Page 48

Spremenite prosojnost ozadja prikaza na zaslonu.• Off • OnMENU → , → → , → → , → MENUDisplay TimeMeni se bo samodejno izklopil, če dol

Page 49

Customized KeyDoločite lahko funkcijo, ki naj se aktivira ob pritisku Customized Key ( ).MENU → , → → , → → , →MENUAuto SourceIzberite A

Page 50

Opomba• Signali, ki niso na voljo v tabeli standardnega načina, niso podprti.• Če je na računalniku nastavljen široki zaslon, katerega ločljivost je

Page 51

InformationPrikaže vir videa in način prikaza na zaslonu.MENU → , →MENUPrilagoditev monitorja54

Page 52

Odpravljanje težav{T190,T190G}Preverjanje funkcije samopreskusa OpombaMonitor omogoča funkcijo samopreskusa, s katero lahko preverite, ali pravilno de

Page 53

videa ni podprt itd. V tem primeru najprej preverite vir težave in se nato obrnite na servisni center aliprodajalca.Ocenjevanje stanja delovanja monit

Page 54

eno minuto prikazano sporočilo "Not Optimum Mode", "Recommended Mode 1440 x 90060 Hz".V tej minuti spremenite način v priporočeni.

Page 55

Zaslon je neizostren ali pa ni mogoče prilagoditi prikaza na zaslonu.Q: Ali ste prilagodili ločljivost ali frekvenco monitorja?A: Prilagodite ločljivo

Page 56 - Odpravljanje težav

Monitorja ne poskušajte premakniti tako, da vlečete samo napajalniali signalni kabel.• Sicer lahko pade in lahko zaradi poškodbe kabla pride do elekt

Page 57 - Kontrolni seznam

A: MagicTune™ je dodatna programska oprema za monitor. Nekatere grafične kartice morda nepodpirajo vašega monitorja. Če imate težave z grafično kartic

Page 58 - Ni prikaza na zaslonu

A: Podpora video kartici se lahko razlikuje, odvisno od različice uporabljenega gonilnika. (Za po-drobnosti si oglejte priročnik za računalnik ali vid

Page 59

3. Vklopite monitor.Če monitor deluje pravilno, se prikaže okno, ki je na spodnji sliki.To okno se pojavi med normalnim delovanjem, če se video kabel

Page 60 - Vprašanja in odgovori

{T200,T200G,T220,T220G}Kontrolni seznam OpombaPreden pokličete pomoč, si oglejte informacije v tem razdelku; morda lahko težave odpravite sami. Zapomo

Page 61

A: Pritisnite katero koli tipko na tipkovnici, da aktivirate monitor in obnovite sliko na zaslonu.A:Če še vedno ni slike, pritisnite gumb " /SOUR

Page 62 - Koristni nasveti

A: Frekvenco prilagodite, kot je opisano v priročniku za video kartico in v razdelku Prednastavljeničasovni načini.(Največja frekvenca pri določeni lo

Page 63

Q: Ali ste namestili program?A: Po prvi namestitvi programa znova zaženite računalnik. Če je kopija programa že nameščena,jo odstranite, znova zaženit

Page 64

Ločljivost nastavite v možnosti "Control Panel" (Nadzorna plošča) → "Display" (Zaslon) →"Settings" (Nastavitve).* Za pod

Page 65

SpecifikacijeSplošnoSplošnoIme modela SyncMaster T190Plošča LCDVelikost 19 palca (48 cm)Območje prikaza 408,24mm (V) x 255,15 mm (N)Razmik med slikovn

Page 66

Okoljski vidikiDelovanje Temperatura: 10 –40 ˚CVlaga: 10 %–80 %, brez kondenzacijeShranjevanje Temperatura: -20 –45 ˚CVlaga: 5 %–95 %, brez kondenzaci

Page 67

Izdelka ne namestite na nestabilno mesto, kot je nestabilna polica, naneravno površino ali mesto, ki je izpostavljeno tresljajem.• Sicer lahko pade,

Page 68 - Specifikacije

Prednastavljeni časovni načiniČe je iz računalnik preneseni signal enak naslednjim prednastavljenim časovnim načinom, se zaslonsamodejno prilagodi. Če

Page 69 - PowerSaver

Plošča LCDVelikost 19 palca (48 cm)Območje prikaza 408,24mm (V) x 255,15 mm (N)Razmik med slikovnimipikami0,2835 mm (V) x 0,2835 mm (N)SinhronizacijaV

Page 70

Združljivost z načinom Plug and PlayMonitor lahko namestite na kateri koli sistem, ki je združljiv z načinom Plug and Play.Souporaba monitorja in raču

Page 71

Način zaslona Vodoravnafrekvenca(kHz)Navpičnafrekvenca(Hz)Točkovna ura(MHz)Polaritetasinhr. (V/N)IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-IBM, 640 x 480

Page 72

SinhronizacijaVodoravna 30 ~ 81 kHzNavpična 56 ~ 75 HzBarve zaslona16,7 MLočljivostOptimalna ločljivost 1680 x 1050 pri 60 HzNajvečja ločljivost 1680

Page 73

Sprejemljivost pikZa ta izdelek so uporabljene plošče TFT-LCD, izdelane z napredno polprevodniško teh-nologijo z natančnostjo 1 ppm (ena milijonina) i

Page 74

Način zaslona Vodoravnafrekvenca(kHz)Navpičnafrekvenca(Hz)Točkovna ura(MHz)Polaritetasinhr. (V/N)IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+MAC, 640 x 480

Page 75

Barve zaslona16,7 MLočljivostOptimalna ločljivost 1680 x 1050 pri 60 HzNajvečja ločljivost 1680 x 1050 pri 60 HzVhodni signal, zaključenAnalogni RGB,

Page 76

OpombaZasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Oprema razreda B (informacijska-komunikacijska oprema za uporabo v stanovanjih)Ta izd

Page 77

Način zaslona Vodoravnafrekvenca(kHz)Navpičnafrekvenca(Hz)Točkovna ura(MHz)Polaritetasinhr. (V/N)VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+VESA, 800 x 6

Page 78

Če je izdelek dolgo vklopljen, postane zaslon vroč. Ne dotikajte se ga.• Dodatno opremo manjše velikosti hranite izven dosega otrok. Pri prilagajanju

Page 79

Vhodni signal, zaključenAnalogni RGB, digitalni RGB, skladen z DVI(Digital Visual Interface)0,7 Vp-p ± 5 %Ločena sinhr. V/N, kompozitno, SOGStopnja TT

Page 80

Oprema razreda B (informacijska-komunikacijska oprema za uporabo v stanovanjih)Ta izdelek je v skladu z direktivami o elektromagnetni združljivosti z

Page 81

Način zaslona Vodoravnafrekvenca(kHz)Navpičnafrekvenca(Hz)Točkovna ura(MHz)Polaritetasinhr. (V/N)VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+VESA, 1024 x

Page 82

Vhodni signal, zaključenLočena sinhr. V/N, kompozitno, SOGStopnja TTL (V visoko ≥ 2,0 V; V nizko ≤ 0,8 V)Največja frekvenca146 MHz (Analognega, Digita

Page 83

PowerSaverV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tako, damonitor po določenem času neuporabe preklo

Page 84

Način zaslona Vodoravnafrekvenca(kHz)Navpičnafrekvenca(Hz)Točkovna ura(MHz)Polaritetasinhr. (V/N)VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+VESA, 1280

Page 85

Informacije{T190,T190G}Za boljšo sliko Za najboljšo kakovost slike ločljivost računalnika in hitrost osveževanja zaslona pri-lagodite v računalniku, k

Page 86 - Informacije

električnem naboju. To lahko povzroči, da se električni kristali naberejo na določenih ob-močjih zaslona. Zato se po prehodu na novo sliko videa ohran

Page 87

(Primer.)• Na 30 minut spremenite znake s premikanjem.(Primer.) Najboljši način za preprečevanje zadrževanja slike je, da računalnik ali sistem nasta-

Page 88

Naš monitor LCD ustreza standardu ISO13406-2, okvara slikovnih pik, razred II.{T200,T200G,T220,T220G}Za boljšo sliko Za najboljšo kakovost slike ločl

Page 89 - Za boljšo sliko

UvodVsebina paketa OpombaPreverite, ali so monitorju priloženi naslednji predmeti.Če kateri predmet manjka, se obrnite na trgovca.Za nakup dodatne opr

Page 90

Če s kakovostjo slike niste zadovoljni, lahko boljšo kakovost dosežete z izvedbo funk-cije "Auto Adjustment" na zaslonu, ki se prikaže ob p

Page 91

Cikel prikaza informacij skupaj z logotipom ali premikajočo se sliko.(Primer.) Cikel: Eno uro prikazujte informacije, nato naj bo 1 minuto prikazan l

Page 92

Najboljši način za preprečevanje zadrževanja slike je, da računalnik ali sistem nasta-vite tako, da ko ga ne uporabljate, izvaja program ohranjevalni

Page 93

DodatekObrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) OpombaV primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč

Page 94

EuropeGERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864)(€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comITALIA 800-SAMSUNG (

Page 95

Asia PacificTAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.comMiddle East & AfricaSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG

Page 96 - Pravna obvestila

Pravilno odlaganjeUstrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)- Samo EvropaOznaka na izdelku ali spremljevalni doku

Comments to this Manuals

No comments