Samsung UD46E-B User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung UD46E-B. Samsung UD46E-C User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Upute za korištenje
Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni
radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.
UD46E-A UD46E-C UD46E-B UD55E-B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - Upute za korištenje

Upute za korištenjeBoja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethod

Page 2

10RukovanjeUpozorenjeUnutrašnjost proizvoda pod visokim je naponom. Nikada samostalno ne rastavljajte, ne popravljajte niti vršite preinake na proizvo

Page 3 - OnScreen Display

11!U blizini proizvoda nemojte držati ni koristiti zapaljive raspršivače ni bilo kakve zapaljive tvari. •Moglo bi doći do eksplozije ili požara.Provje

Page 4 - Specifikacije

12!Nakon svakog sata korištenja uređaja odmarajte oči najmanje pet minuta. •Smanjit ćete umor očiju.Ne dodirujte zaslon kada je uređaj dulje vrijeme u

Page 5 - Prije upotrebe proizvoda

13Mjere opreza prilikom rukovanja zaslonomUređaj nemojte postavljati kako je prikazano na slici. Zaslon je osjetljiv i mogao bi se oštetiti.!Prilikom

Page 6 - Sigurnosne mjere opreza

14 -Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod. -Komponente prikazane na slikama mogu se razlikovati od stvar

Page 7 - Skladištenje

15DijeloviKomplet vanjskog senzoraPOWERON ―KOMPLET vanjskog senzora sadrži senzor za daljinsko upravljanje, senzor svjetline i funkcijske tipke. Ako z

Page 8 - Instaliranje

16Stražnja strana ―Boja i oblik dijelova mogu se razlikovati od onih prikazanih na slici. Specifikacije su podložne promjeni s ciljem poboljšanja kval

Page 9

17 -Funkcije gumba na daljinskom upravljaču mogu se razlikovati za različite proizvode.Daljinski upravljač ―Korištenje drugih uređaja za prikaz u isto

Page 10 - Rukovanje

18TOOLS INFOSETUNSETLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNIR controlPrikaz informacija o trenutnom izvoru ulaznog signala.Prelazak u viši, niži, lijevi ili des

Page 11

19Povezivanje pomoću IR stereokabela (prodaje se zasebno)Nemojte zaboraviti priključiti vanjski osjetnik temperature okoline kada je proizvod isključ

Page 12

2SadržajPrije upotrebe proizvodaAutorska prava 5Sigurnosne mjere opreza 6Simboli 6Čišćenje 6Skladištenje 7Električna energija i sigurnost 7Instaliranj

Page 13

20Prije instalacije proizvoda (vodič za instalaciju)Uređaj je radi sprječavanja ozljede potrebno sigurno pričvrstiti na pod/zid u skladu s uputama za

Page 14 - Pripremne radnje

21ABCESlika 1.3 Prikaz s bočne straneD DSlika 1.2 Prikaz s bočne straneInstalacija na izbočen zid ―Dodatne pojedinosti zatražite od centra tvrtke Sams

Page 15 - Dijelovi

22Montaža zidnog stalka1Priprema prije montaže zidnog stalkaDa biste montirali zidni stalak drugog proizvođača, upotrijebite prstenasti nosač (1).Mont

Page 16 - Stražnja strana

23Specikacije za komplet za postavljanje na zid (VESA) ―Zidni stalak montirajte na čvrsti zid okomit na pod. Prije no što zidni stalak pričvrstite na

Page 17 - Daljinski upravljač

24Daljinski upravljač (RS232C)Kabelski priključakRS232C kabelSučeljeRS232C (9-pinski)PinT x D (br.2) R x D (br. 3) GND (br. 5)Brzina prijenosa podatak

Page 18 - EXITRETURN

25 •RS232C kabelPriključak: 9-pinski kabel povezuje D-Sub i stereoizlaz1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Ženski RxTxUzemlj.235--------><--------

Page 19 - (prodaje se zasebno)

26 •Priključak: RJ45Izravni LAN kabel (PC u HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignalP1 P2 SignalTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2 TX-RX+3 &

Page 20 - (vodič za instalaciju)

27Povezivanje ―Svaki adapter morate priključiti u odgovarajući RS232C IN ili OUT priključak na proizvodu. •Veza 1RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTR

Page 21 - Dimenzije

28Kontrolne šifrePregled kontrolnog stanja (Dohvati naredbu za upravljanje)Zaglavlje Naredba ID Duljina podataka Kontrolni zbroj0xAA Vrsta naredbe 0Up

Page 22 - Montaža zidnog stalka

29Upravljanje napajanjem •FunkcijaProizvod je moguće uključiti i isključiti pomoću računala. •Pregled stanja napajanja (Dohvati stanje napajanja Uklju

Page 23 - Standardni vijak Količina

3SadržajHoliday Management 54Network Settings 55MagicInfo Player I 56ID Settings 57ID Settings 57Device ID Auto Set 57PC Connection Cable 57More setti

Page 24 - Daljinski upravljač (RS232C)

30Upravljanje izvorom ulaznog signala •FunkcijaIzvor ulaznog signala na proizvodu može se promijeniti pomoću računala. •Pregled stanja izvora ulaznog

Page 25 - LAN kabel

31Upravljanje načinom rada zaslona •FunkcijaNačin rada zaslona na monitoru moguće je promijeniti pomoću računala.Načinom rada zaslona ne može se uprav

Page 26 - Križni LAN kabel (PC u PC)

32Kontrola automatskog podešavanja (samo za računalo i BNC) •FunkcijaAutomatsko podešavanje zaslona računala pomoću računala. •Pregled stanja automats

Page 27 - Povezivanje

33Sigurnosno zaključavanje •FunkcijaRačunalo se može koristiti za uključivanje i isključivanje funkcije Safety Lock na proizvodu.Ova komanda dostupna

Page 28 - Kontrolne šifre

34 •Negativna potvrdaZaglavlje Naredba ID Duljina podatakaPoz./neg. potvrdar-CMD Vrijednost 1 Kontrolni zbroj0xAA 0xFF 3 'N' 0x84 ERR"E

Page 29 - Upravljanje jačinom zvuka

35Model videozida 10 x 101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Isključeno0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x11 0x

Page 30

36Wall_SNo : Šifra proizvoda postavlja se na proizvoduModel videozida 10 x 10: ( 1 ~ 100)Šifra proizvodaPodaci1 0x012 0x02... ...99 0x63100 0x64 •Potv

Page 31 - Upravljanje veličinom zaslona

37Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signalaPrije priključivanjaPrije povezivanja pročitajte sljedeće bitne točke ―Prije priključivanja

Page 32

38Povezivanje pomoću DVI kabela (digitalna vrsta)DVI IN (MAGICINFO)AUDIO INPovezivanje pomoću HDMI-DVI kabelaHDMI IN 1, HDMI IN 2AUDIO IN

Page 33 - Uključivanje videozida

39Povezivanje pomoću HDMI kabelaHDMI IN 1, HDMI IN 2Povezivanje pomoću DP kabelaDP IN •Upozorenja prilikom korištenja DP-a ―Radi povećanja kapaciteta

Page 34 - Korisnička kontrola videozida

4SadržajGeneral 71Security 71HDMI Hot Plug 71Reset System 71Prilagodba zvukaHDMI Sound 72Sound on Video Call 72Reset Sound 72PodrškaSoftware Update 73

Page 35 - Model videozida 10 x 10

40Povezivanje s videouređajem •Kabel za napajanje priključite tek nakon što ste priključili sve ostale kabele.Prije priključivanja kabela za napajanje

Page 36

41Povezivanje pomoću HDMI kabelaKorištenje HDMI ili HDMI/DVI kabela (do 1080p) •Povežite digitalni uređaj pomoću HDMI kabela da biste postigli bolju k

Page 37 - Poglavlje 03

42Priključivanje LAN kabela ―Dijelovi za povezivanje mogu se razlikovati kod različitih proizvoda.RJ45 •Za vezu koristite kabel kategorije 7 (vrste ST

Page 38 - HDMI IN 1, HDMI IN 2

43Povezivanje mrežne kutije (prodaje se zasebno) ―Pojedinosti o povezivanju s mrežnom kutijom potražite u korisničkom priručniku koji ste dobili uz mr

Page 39

44MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select TCP/IP - step 2Obtain an IP address automaticallyUse the following IP address:IP address:Subnet mask:Default g

Page 40 - Povezivanje s videouređajem

45Promjena izvora ulaznog signalaSourceSOURCE → Source SourceHDMI1DVIPC -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Source vam omogućuje odab

Page 41 - AUDIO OUT

46Korištenje aplikacije MDCNakon što pritisnete gumb On nakon pritiska na gumb Off, proizvod provjerava status oko jedne minute. Pokušajte pokrenuti n

Page 42 - Priključivanje LAN kabela

47Povezivanje s MDC-omKorištenje MDC-a putem standarda RS-232C (standardi serijske podatkovne komunikacije)Serijski kabel RS-232C mora biti priključen

Page 43 - MagicInfo

48Korištenje MDC-a putem EthernetaUpišite IP primarnog uređaja za prikaz i povežite uređaj s računalom. Uređaji za prikaz mogu se međusobno povezati L

Page 44

49Povezivanje pomoću unakrsnog LAN kabela ―Pomoću priključka RS232C IN / OUT na proizvodu moguće je povezati više proizvoda.RS232C OUTRJ45

Page 45 - DisplayPort MagicInfo SHDMI2

5Prije upotrebe proizvodaAutorska pravaRadi poboljšanja kvalitete sadržaj ovog priručnika podložan je promjenama bez najave.© 2015 Samsung Electronics

Page 46 - Korištenje aplikacije MDC

50Značajka Početni zaslonPrilagodite izgled većeg broja zaslona koji su povezani kako bi stvorili videozid.Uz to možete prikazati dio cijele slike ili

Page 47 - RS232C IN RS232C OUT

51Screen PositionKako biste promijenili podijeljene zaslone, prilagodite broj za svaki proizvod na matrici putem mogućnosti Screen Position.Odabirom S

Page 48

52Picture ModeHOME → Picture Mode → ENTER EPicture Mode -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Odaberite način rada slike (Picture Mod

Page 49 - RS232C OUTRJ45

53 ―Prije korištenja značajke Clock Set, morate postaviti sat.On TimerPostavite On Timer tako da se proizvod automatski uključuje u željeno vrijeme i

Page 50 - Značajka Početni zaslon

54Holiday ManagementBrojač će se onemogućiti tijekom razdoblja blagdana. •Add Holiday: odredite razdoblje koje želite dodati kao praznik.Odaberite dat

Page 51 - Screen Position

55Network SettingsHOME → Network Settings→ ENTER ENetwork Settings -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Pregledajte postavke mreže.

Page 52 - Picture Mode

56MagicInfo Player IHOME → MagicInfo Player I → ENTER EMagicInfo Player I -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Prebacite izvor na Ma

Page 53 - On/O Timer

57ID SettingsHOME → ID Settings → ENTER EClone Product비디오 월ID Settings -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Dodijelite ID broj uređa

Page 54 - Holiday Management

58More settingsHOME → More settings → ENTER EMore settings -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Prikazat će se izbornik s postavkama

Page 55 - Network Settings

59Prilagodba zaslonaKonfigurirajte postavke za Picture (Backlight, Color Tone, itd.).Izgled izbornika mogućnosti za Picture može se razlikovati ovisno

Page 56 - MagicInfo Player I

6Sigurnosne mjere oprezaOprezRIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE OTVARAJTEOprez : DA BISTE SMANJILI RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NEMOJTE UKLANJATI POKLOPAC.

Page 57 - Clone Product

60Backlight / Brightness / Contrast / Sharpness / Color / Tint (G/R)MENU m → Picture → ENTER EProizvod nudi nekoliko mogućnosti prilagodbe kvalitete s

Page 58 - More settings

61Picture OptionsMENU m → Picture → Picture Options → ENTER EPicture Mode Postavke za Picture ModePrilagodljive mogućnostiShop & Mall, Office &

Page 59

62Picture SizeMENU m → Picture → Picture Size → ENTER EOdaberite veličinu i razmjer proporcija slike prikazan na zaslonu.Picture SizePrikazat će se ra

Page 60 - Prilagodljive

63Auto AdjustmentMENU m → Picture → Auto Adjustment → ENTER E ―Dostupno samo u načinu rada PC.Automatski prilagodite vrijednosti/položaje frekvencije

Page 61 - Picture Options

64OnScreen Display ?PictureOnScreen DisplaySystemSoundSupportDisplay OrientationScreen ProtectionMessage DisplayMenu LanguageReset OnScreen DisplayE

Page 62 - Picture Size

65Screen ProtectionMENUm → OnScreen Display → Screen Protection → ENTERERadi smanjenja mogućnosti "urezivanja" slike, ova je jedinica opreml

Page 63 - Reset Picture

66Message DisplayMENUm → OnScreen Display → Message Display → ENTERESource InfoOdaberite hoće li se prikazati OSD kada dođe do promjene izvora ulaznog

Page 64

67System ?PictureOnScreen DisplaySystemSoundSupportSetupTimeMagicInfo I SourceAuto Source SwitchingPower ControlEco SolutionTemperature ControlSyste

Page 65 - Screen Protection

68TimeMENU m → System → Time → ENTER EMožete konfigurirati Clock Set ili Sleep Timer. Proizvod možete postaviti i tako da se automatski uključi ili is

Page 66 - Reset OnScreen Display

69Primary SourceNavedite Primary Source za automatski izvor ulaznog signala.Secondary SourceNavedite Secondary Source za automatski izvor ulaznog sign

Page 67 - Poglavlje 08

7SkladištenjeZbog odlika proizvoda sa završnom obradom visokog sjaja, korištenje UV ovlaživača u blizini uređaja može uzrokovati bijele mrlje na proiz

Page 68 - Auto Source Switching

70Eco SolutionMENU m → System → Eco Solution → ENTER EEnergy SavingSmanjite potrošnju energije prilagodbom zaslona proizvoda. •Off / Low / Medium / Hi

Page 69 - Power Control

71Change PINMENU m → System → Change PIN → ENTER EPojavit će se zaslon Change PIN.Odaberite bilo koje četiri znamenke za PIN broj i upišite ih u odjel

Page 70 - Temperature Control

72Prilagodba zvukaKonfigurirajte postavke zvuka (Sound) za proizvod. ?PictureOnScreen DisplaySystemSoundSupportHDMI SoundSound on Video CallReset So

Page 71 - Reset System

73Podrška ?PictureOnScreen DisplaySystemSoundSupportSoftware UpdateContact SamsungGo to HomeReset AllSupportCurrent Temperature28 -Prikazana slika m

Page 72

74Go to HomeDostupno pritiskom na gumb HOME na daljinskom upravljaču.MENU m → Support → Go to Home → ENTER EPojedinosti o stavkama podizbornika potr

Page 73 - Poglavlje 10

75Vodič za rješavanje problemaPreduvjeti prije obraćanja Samsungovu centru za pomoć korisnicimaPrije obraćanja centru tvrtke Samsung za korisničku pod

Page 74 - Reset All

76Provjerite sljedeće.Problem u instalaciji (način rada s računalom)Zaslon se neprestano uključuje i isključuje.Provjerite kabel koji povezuje proizvo

Page 75

77Problem sa zaslonomSlika na zaslonu nije čista. Slika na zaslonu je mutna.Prilagodite Coarse i Fine.Iskopčajte svu dodatnu opremu (produžni kabel za

Page 76 - Provjerite sljedeće

78Problem sa zaslonomSvjetlina i boja ne izgledaju dobro.Otvorite odjeljak Picture i prilagodite postavke zaslona kao što su Picture Mode, Color, Brig

Page 77 - Problem sa zaslonom

79Problem sa zvukomNema zvuka.Provjerite je li dobro priključen audiokabel ili prilagodite glasnoću.Provjerite jačinu zvuka.Jačina zvuka je premala.Po

Page 78

8OprezNemojte izvlačiti kabel za napajanje dok koristite uređaj. •Električni udar može oštetiti proizvod.!Koristite samo kabel za napajanje koji ste d

Page 79 - Problem sa zvukom

80Problem s daljinskim upravljačemDaljinski upravljač ne funkcionira.Provjerite jesu li baterije umetnute na pravilan način (+/-).Provjerite nisu li s

Page 80

81Ostali problemiProizvod ima miris plastike.Miris plastike uobičajen je i nestat će s vremenom.Čini se da je monitor nagnut.Uklonite stalak s proizvo

Page 81 - Ostali problemi

82Ostali problemiHDMI-CEC ne radi.Ovaj proizvod ne podržava funkciju HDMI-CEC.Da biste mogli koristiti nekoliko vanjskih uređaja kompatibilnih s funkc

Page 82

83Pitanja i odgovoriPitanje OdgovorKako mogu promijeniti frekvenciju?Postavite frekvenciju na grafičkoj kartici. •Windows XP: Idite na Upravljačka plo

Page 83 - Pitanja i odgovori

84Pitanje OdgovorKako postaviti način rada za uštedu energije? •Windows XP: Čuvar zaslona postavite u Upravljačka ploča → Izgled i teme → Zaslon → Pos

Page 84 - Pitanje Odgovor

85Specikacije- Veličina- Područje prikazaVO- Dimenzije (Š x V x D)ŠDVOpćenitoNaziv modela UD46E-A UD46E-CZaslon VeličinaKlasa 46 (45,9 inča / 116,8 c

Page 85 - Specikacije

86NapajanjeIzmjenična struja 100 do 240 V AC (+ / - 10 %), 60 / 50 Hz ± 3 Hz Provjerite naljepnicu na stražnjoj strani proizvoda jer se standardni nap

Page 86

87Ušteda električne energijeFunkcija uštede energije u ovom proizvodu smanjuje potrošnju energije isključivanjem zaslona i promjenom boje LED indikato

Page 87 - Ušteda električne energije

88Prethodno podešene postavke za mjerenje vremena ―Zbog karakteristika zaslona, ovaj proizvod može se postaviti samo na jednu rezoluciju za svaku veli

Page 88

89Razlučivost Vodoravna frekvencija (kHz)Okomita frekvencija (Hz)Vremenski razdjelnik piksela(MHz)Polaritet (V/O)IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322

Page 89

9Proizvod nemojte postavljati na nestabilne ili klimave površine (npr. na slabo pričvršćenu policu ili kosu površinu). •Uređaj bi mogao pasti i ošteti

Page 90

90Razlučivost Vodoravna frekvencija (kHz)Okomita frekvencija (Hz)Vremenski razdjelnik piksela(MHz)Polaritet (V/O)VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135

Page 91 - Poglavlje 13

91DodatakPoglavlje 13Troškovi servisa (snosi ih korisnik) ―Unatoč jamstvu zatraženi servis možemo naplatiti u sljedećim slučajevima.Ako se na uređaju

Page 92

92WEEEIspravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad)(Primjenjivo Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada

Page 93 - Sprečavanje zaostalih slika

93Optimalna kvaliteta slike i sprečavanje zaostalih slikaOptimalna kvaliteta slike •Na ploči zbog načina proizvodnje ovog proizvoda otprilike 1 na mil

Page 94 - [ Step 1 ]

94Sprječavanje pojava zaostalih slika ―Proizvod najbolje možete zaštititi od stvaranja zaostalih slika tako da isključite napajanje ili tako da postav

Page 95

95LicencaThe terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC

Page 96 - Terminologija

96Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Svaka od gore navedenih brzina skeniranja odnosi se na broj efektivnih linija skeniranja o kojem

Comments to this Manuals

No comments