Obrigado pela compra da sua Câmera Fotográfica Samsung Camera.Este manual orientará como usar a Digimax 202, incluindo tirar fotografias, baixar image
10Conteúdo do fabricanteVerificar se você recebeu o conteúdo correto antes de usar este produto.os conteúdos marcados são opcionaisCâmera digital Cabo
Obrigado pela compra da sua Câmera Fotográfica Samsung Camera.Este manual orientará como usar a Digimax 202, incluindo tirar fotografias, baixar image
11Identificação de característicasVisão frontal e superiorParte posterior e inferior* Ao usar o zoom digital para tirar fotografias, a composição da i
12Identificação de característicasVocê pode selecionar o modo de funcionamento desejado utilizando o disco de modossituado na parte posterior da câmer
13Identificação de característicasOs significados dos ícones do modo de operação da câmera usados neste manual sãodescritos a seguir:Este modo permite
14Identificação de característicasLâmpada de status da câmeraCor Posição Status da câmeraPiscando e desativadoProcessamento ligadoQuando o monitor LCD
15Conectar a fonte de alimentaçãoSe tiver acesso a um suprimento principal, o uso deum adaptador AC (3.3V 2.0A) permite que acâmera seja utilizada por
16Conectar a fonte de alimentaçãoStatus da bateriaIndicador da bateriaAs baterias estãocompletamente carregadasPrepare novas bateriasAs baterias estão
17As instruções sobre como usar a placa de memóriaEsta câmera vem com 6MB da memória interna de flash, permitindo que você armazeneimagens e movie cli
18As instruções sobre como usar a placa de memóriaSe a tampa da placa for aberta quando a câmera estiver ligada, ela se desligaautomaticamente.Não rem
19Inserir a placa de memóriaNão insira a placa de memória ao contrário. Se o fizer, poderá danificar a fenda daplaca de memória.INFORMAÇÃO1. Desligue-
2InstruçõesUse esta câmera fotográfica da seguinte forma:Insira o cabo USBConfigure a unidade dacâmera fotográficaAntes de conectar a câmera no comput
Indicador do monitor LCD20[ Imagem e Status pleno ]No. Descrição Ícones Página1 Bateria pág.162 Modo Gravaçãopág.12~133Aviso de movimento da câmerap
Indicador do monitor LCD2114 Qualidade da imagempág.35~3615 Tamanho da imagem 1600, 1024, 640 pág.35Número de tomadas disponíveis remanescentes9Tempo
Iniciar o modo de gravação22Utilização do modo Minha configuraçãoEste modo permite que os usuários salvemfrequentemente configurações de tomadas já ut
Iniciar o modo de gravação23Modo SEPIA As etapas 1-4 são as mesmas da gravação de umaimagem parada.5. Gire o disco de modo para SÉPIA ( ).6.
Iniciar o modo de gravação24Quando o modo Flash desligado ou Sincronização lenta for selecionado comiluminação fraca, o indicador de aviso de vibração
25Usar os botões para ajustar a câmeraA função de modo GRAVAÇÃO pode ser configurada utilizando os botões da câmera.Botão ALIMENTAÇÃO Botão OBTURADORU
26Botão GRANDE ANGULAR / TELEOBJETIVOZoom TELEOBJETIVOZoom digital TELEOBJETIVO: Ao pressionar o botão de zoom T ativa o programa do zoomdigital. Libe
27Botão Acima/AbaixoQuando aparecer o menu no monitor LCD se pressionar o botão ACIMA o cursor do menuse moverá para cima.Enquanto o menu estiver send
28Botão FLASH ( )/ ESQUERDAQuando o menu for exibido no monitor LCD, pressionar o botão Direito faz com que o cursorse desloque para a guia sub.Qu
29Botão Disparador automático( )/Direito[ Selecionar o disparadorautomático 10 SEG.]O ajuste padrão é DESLIGADO.Ao tirar uma foto utilizando o dis
3ÍndiceConhecer a sua câmera fotográfica 5Sobre os ícones 5Perigo 6Aviso 6Cuidado 7Um aviso FCC 7Esta câmera digital pode ser usada para 8Conteúdo do
30Botão +/- Você pode utilizar o botão +/- para ajustar os valores de compensação de exposição.Compensação da exposição : Esta câmera ajusta automatic
31Interruptor de focalizaçãoPara evitar que a imagem diminua, mantenha o intervalo de focalização a 0.19 m ~0.21 m.INFORMAÇÃOPara evitar que a imagem
32Botão MENU/OKSe o menu for exibido, use os botões de 5 funções para alterar os valores de dados e paraque sejam aceitasSe o menu não for exibido, pr
33Usar o monitor LCD para ajustar a câmeraVocê pode usar o menu no monitor LCD para configurar as funções de gravação.As seguintes funções estão dispo
34Usar o monitor LCD para ajustar a câmeraComo usar o menu3. Use os botões ACIMA e ABAIXO para selecionar um submenu.4. Selecionar um submenu e depois
35Tamanho Você pode selecionar um tamanho de imagem que deseja. Este menu não está disponívelno modo IMAGEM EM MOVIMENTO. Quanto mais alto a resolução
36QualidadeSe não puder obter as condições de exposição adequadas, você pode alterar o método demetragem para tirar fotografias melhores. Este menu nã
37MetragemSe o objeto não estiver no centro da focalização, não use a letragem do local devidoa ocorreência de erro de exposição. Nesta circunstância,
38Equilíbrio de brancoEquilíbrio de branco : O controle do balanço do branco permite ajustar as cores para quetenham uma aparência mais natural. Este
39EfeitoSeleção de um enquadramento de foto1. Gire o disco de modos até o modo Enquadramento defoto ( ).2. Pressione o botão MENU e depois use
4ÍndiceConfigurar a função de reprodução usando omonitor LCD 46Iniciar a apresentação de slide 47Proteger as imagens 48Excluir todas as imagens 49Copi
40Indicador do monitor LCDO monitor LCD exibe informações sobre as condições da tomada.SIZE : 1024X768 Tamanho DATE : 2004/01/01 Data de gravaçãoTIME
41Iniciar o modo de reproduçãoLigue a câmera e selecione o modo Reproduzir pressionando o botão de modo dereprodução ( ). A câmera pode agora r
42Iniciar o modo de reproduçãoNo modo Reproduzir você pode usar os botões na câmera converientemente configurar asfunções de modo Reproduzir.Reproduzi
43Botão Em miniatura ( ) /Ampliação ( )[ Modo normal de exibição ][ Modo de visualização de imagens em miniatura ]Pressione o botão imagem
44Botão Reproduzir & Pausa ( )/ AbaixoNo modo Reproduzir, o botão de reprodução & pausa/abaixo funciona da seguinte forma:- Se o menu
45Botão ( ) LCDA informação de tomada será exibida no monitor LCD.A última imagem salva na memória é exibida no monitor LCD.Apertando o botão LC
46Configurar a função de reprodução usando o monitor LCDAs funções do modo REPRODUZIR podem ser alteradas usando o monitor LCD.No modo REPRODUZIR, ao
47As imagens podem ser visualizadas continuamente em intervalos prefixados.Iniciar a apresentação de slide1. Pressione o botão modo de reprodução e o
48Proteger as imagensProteger as imagens1. Pressione o botão modo de reprodução e o botãomenu.2. Pressione o botão ESQUERDA/ DIREITA e selecione aguia
49De todos os arquivos na placa da memória, os arquivos não protegidos na subpasta DCIMserão excluídos.Excluir todas as imagensExcluir todas as imagen
5Conhecer a sua câmera fotográficaObrigado pela compra da sua câmera digital fotográfica Samsung.Antes de usar esta câmera fotográfica, leia atentamen
50Copia para a placaIsto permite que você copie os arquivos de imagens para a placa de memória.Copia para a placa1.Pressione o botão de modo de reprod
51DPOF : Configurar o número de cópias para a impressãoEsta função permite inserir informação de quantidade de impressão na placa de memória.Esta funç
52Girar uma imagemVocê pode girar as imagens armazenadas em graus de 90, 180 ou 270.1. Pressione o botão modo de reprodução e o botão menu.2. Pression
53O tamanho da imagem armazenada pode ser alterado e usado como imagem de logo.A imagem redimensionada ter um novo nome de arquivo.Redimensionar1. Pre
54Menu de configuraçãoNeste modo, você pode configurar as configurações básicas. É possível usar o menu deconfiguração em todos os modos da câmera.Os
55Menu de configuraçãoGuia de menuGuia de menu Menu principal Menu secundário PáginaONOFF50Hz60HzOFFNOYESNOYES1 ~ 3 SECBEEPFREQUENCYQ.VIEWLATESTRESETE
56Nome de arquivoO primeiro nome de pasta armazenado é 100SSCAM e o primeiro nome de arquivo éS2020001.Sempre que armazenar uma imagem, o número de ar
57IdiomaConfigurar o idioma1. Pressione o botão MENU.2. Press the LEFT/ RIGHT button and select the [SETUP]menu tab.3. Select the [LANGUAGE] menu by p
58Formatar uma placa de memóriaFormatar uma placa de memória de um computadorAo formatar uma placa de memória do Windows 2000 ou XP, formate a placa s
59Configuração do diaVocê pode alterar a hora que será exibida nas imagens capturadas. Configurar a hora1. Pressione o botão MENU.2. Pressione o botão
6PerigoNão tente alterar esta câmera de qualquer forma. Isto pode causar explosão, lesão, choqueeléctrico ou dano severo a você ou a sua câmera. A ins
60Imprimi os dados gravadosNão existe opção para incluir DIA/HORA nas imagens paradas.BeepSe configurar o som da operação para ON, diversos sons serão
61Freqüência A freqüência de corrente alternada altera a qualidade da imagem.Se não selecionar o mesmo submenu [FREQUENCY] que a freqüência de corrent
62Visualização rápidaSe ativar Quick View antes de capturar uma imagem, você pdoe visualizar a imagem queacabou de capturar no monitor LCD para o conf
63LatestAs alterações mais recentes que foram feitas para os valores de configuração da câmeradesde [LATEST] (MAIS RECENTE) definida para [YES] serão
64Iniciar o somVocê pode configurar o som de início ao ligá-la. Configurar o som de início1. Pressione o botão MENU.2. Pressione o botão ESQUERDA/ DIR
65Notas importantesCertifique-se de observar as seguintes precauções!Esta un idade contém os componentes eletrônicos de precisão. Não use para armazen
66Notas importantesSe a câmera ficar exposta à interferência eletrônica, ela se desligará para proteger a placade memória.Manutenção da câmera- Use um
67Indicador de advertênciaHá vários sinais de aviso que podem aparecer no visor do LCD.Indicador de advertênciaCausas SoluçãoInsira uma nova PLACA ou
68Antes de entrar em contato com a assistência técnicaVerifique o seguinteSintoma Causas Solução- Insira baterias novas-Conecte o adaptador de aliment
69Antes de entrar em contato com a assistência técnicaSintoma Causas Solução- Remova e reinsira as baterias eligue a câmera.- Funcionamento defeituoso
7CuidadoVazamento, superaquecimento ou explosão das baterias podem resultar em explosão oulesão.Use as baterias com a especificação correta para a câm
70EspecificaçõesTipo 1/2" CMOS Efeitos de pixelsAprox. 2.0 megapixelsEfeitos de pixelsAprox. 2.1 megapixelsLente f = 9.0mm(Filme equivalente de 3
71EspecificaçõesAs especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.Formato do arquivoImagem parada : JPEG(DCF), DPOF Clipe de filme :
72Notas sobre o programaLeia com cuidado este manual de instruções antes de usá-lo.O programa anexado é um driver de câmera e um programa de edição de
73Sobre o programaDepois de inserir o CD-ROM fornecido com esta câmera no driver, a seguinte janela deve serautomaticamente executada.Antes de conecta
74Configurar o programa Para usar esta câmera com um computador, instale o programa primeiro. Uma vez instalada,as imagens fotográficas armazenadas ne
75Configurar o programa Se você selecionar [Cancel] na etapa 3, será exibida uma janela para instalar o MGIPhotoSuite III SE.INFORMAÇÃO3. Installe Dig
76Configurar o programa 7. A instalação está completa. A janela de instalação do [MGI PhotoSuite IIISE] será exibida como mostrada abaixo.Clique no bo
77Configurar o programa 12. A janela do Registro MGI será exibida.Clique no botão [Continue].13. A janela [Online Registration Utility] seráexibida. P
78Configurar o programa 15. A instalação está completa. Clique no botão [Finish].18. Ligue a câmera. [Found New HardwareWizard] aparecerá e o computad
79Configurar o programa Se você instalou a unidade da câmera[Found New Hardware Wizard] talvez nãoseja aberto.Depois que a janela [Found New HardwareW
8Esta câmera digital pode ser usada paraImprimir imagens usando umaimpressora adequada, impressoracompatível com DPOF oulaboratório de fotografia equi
80Iniciar modo PCSe você inserir o cabo USB no terminal da conexão, o modo de funcionamento da câmeraserá alterado para o modo PC automaticamente.Nest
81Iniciar modo PC3. Selecione uma imagem e pressione o botãodireito do mouse.4. Um menu de sobreposição será aberto.Clique no menu [Cut] ou [Copy].- [
82Iniciar modo PC6. Pressione o botão direito do mouse e umajanela de sobreposição será aberta. Clique em [Paste].7. Um arquivo de imagem será transfe
83Remover a unidade USB para Windows 98SEPara remover a unidade USB, consulte o processo mostrado abaixo.1. Rastreie [Start Settings] e clique em [Co
84Disco removívelPara usar esta câmera como disco removível, instale (pág. 73) a unidade USB.1. Antes de ligar a câmera, conecte-a ao computador com o
85Remova o disco removível[Clique!].[Clique duas vezes!][Clique!].[Clique!].Windows 98SE1. Verifique se a câmera e o PC estão transferindo um arquivo.
86Remova o disco removível1. A unidade USB para MAC não está inclusa com o CD do programa, pois o MAC OSsuporta o driver da câmera.2. Verifique o MAC
87Digimax ViewerEste programa é compatível somente com o Windows.1. Para abrir o Digimax Viewer, clique em [StartPrograms Samsung Digimax Viewer 2.0
88MGI PhotoSuite III SEEste programa é compatível somente com o Windows.Para abrir o MGI PhotoSuite lll SE, clique em [Start Programs MGI PhotoSuite
89MGI PhotoSuite III SEIntrodução para a barra de navegaçãoBackRetorne para etapa anterior.HomeRetorne para a tela inicial. HelpExibe a janela de ajud
9Esta câmera digital pode ser usada paraInserir imagens diretamenteem qualquer documentoeletrônicoTirar um auto-retratoe usar a imagem paracartõespers
90MGI PhotoSuite III SEGetQuando obtiver imagens da câmera digital.Antes de transferir um arquivo de imagem, verifique a conexão USB. 1. Para adquirir
91MGI PhotoSuite III SE3. Selecione a pasta [DCIM 100sscam]. Depois selecione uma imagem e clique [Open].INFORMAÇÃO4. A tela Bem-vindo será alterada
92MGI PhotoSuite III SE2. Depois de selecionar Album em [ Choose aphoto album], clique uma imagem no álbum eclique em [Open].3. A tela Bem-vindo será
93MGI PhotoSuite III SEComposeAdiciona texto, compõe imagens, etc estão disponíveis nesta etapa.Menu de etapas [COMPOSE]Collages : Uma colagem consist
94MGI PhotoSuite III SEOrganizeOrganize suas fotografias e outros arquivos de mídia em álbuns.Menu de etapas [ORGANIZE] [ Choose a photo album to view
95MGI PhotoSuite III SECria um álbum1. Para criar um álbum, clique no botãoOrganizar na tela de Boas-vindas ou nobotão Organizr na barra de navegação.
96MGI PhotoSuite III SE1. Selecione [ Choose an action to manageyour album. Add..] para adicionar imagensao álbum. 2. Clique em [Computer] no menu
97MGI PhotoSuite III SESavePara salvar o arquivo ativo de acordo com seunome atual e caminho. Save AsAtribuir um nome novo ou caminho para oarquivo.
98PMFVerifique o seguinte se houver falha na conexão USB.[caso 1] A câmera está desligada. Ligue a câmera. Recomendamos o uso de um adaptador de AC n
99PMFdispositivo está funcionando corretamente". Se o status do dispositivo afirmar queo dispositivo "não está funcionando corretamente"
Comments to this Manuals