Samsung GT-E1080W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung GT-E1080W. Samsung GT-E1080W Navodila za uporabo

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.samsungmobile.com
Ikona Opis
Moč signala
Klic je vzpostavljen
Vključena je preusmeritev klicev
Vključena je funkcija pošiljanja sporočil v sili
Gostovanje (zunaj domačega območja storitev)
Alarm je vključen
Novo besedilno sporočilo
Vključen je Običajni prol
Vključen je Tihi prol
Stanje baterije
V zgornjem delu zaslona telefona se prikažejo
naslednje statusne oznake:
Printed in Korea
GH68-33475A
Slovenian. 06/2011. Rev. 1.0
GT-E1080W
Mobilni telefon
Priročnik za uporabo
Nekateri podatki v tem priročniku morda ne veljajo za vaš
telefon. To je odvisno od nameščene programske opreme
in vašega ponudnika storitev.
Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo
in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli
vsebina ali storitev ostala na voljo za katero koli časovno
obdobje.
Ta produkt vsebuje določeno brezplačno/odprtokodno
programsko opremo. Natančni licenčni pogoji, obvestila
in opozorila so na voljo na Samsung spletni strani.
opensource.samsung.com
Če želite preprečiti možnost telesnih poškodb in okvar naprave, pred uporabo naprave preberite vse spodnje informacije.
Videz telefona
1
Štirismerna navigacijska tipka
V stanju pripravljenosti za dostop
do uporabniško določenih
menijev (predhodno določeni
meniji se lahko razlikujejo
glede na vašega ponudnika
storitev); v menijskem načinu
za pomikanje med možnostmi
menija; vklop svetilke (gor);
opravljanje ponarejenega
klica (dol)
»Vklop funkcije svetilke«
»Opravljanje ponarejenih
klicev«
2
Tipka za klicanje
Za klicanje ali sprejemanje
klica; v stanju pripravljenosti
za prikaz številk, ki ste jih
nazadnje klicali, prejeli ali
na katere niste odgovorili;
za pošiljanje sporočila v sili
»Aktiviranje in pošiljanje
sporočila v sili«
3
Tipka za storitev
telefonskega predala
V stanju pripravljenosti za dostop
do tel. predala (pritisnite in držite)
4
Tipka za zaklepanje
V stanju pripravljenosti za
zaklepanje ali odklepanje
tipkovnice (pritisnite in držite)
5
Večnamenski tipki
Za izvajanje dejanj, ki so
označena na dnu zaslona
6
Tipka za vklop in izklop/
prekinitev klica
Za vklop in izklop telefona
(pritisnite in zadržite); končanje
klica; za preklic vnosa in vrnitev
telefona v stanje pripravljenosti
v menijskem načinu
7
Tipka za potrditev
Za dostop do menijskega
načina v stanju pripravljenosti;
za izbiranje označene možnosti
menija ali potrditev vnosa
v menijskem načinu
8
Tipka za vključitev tihega
prola
V stanju pripravljenosti za
vklop/izklop tihega prola
(pritisnite in držite)
9
Alfanumerične tipke
2
1
4
3
5
6
8
9
7
Upoštevajte vsa varnostna opozorila in
predpise v povezavi z uporabo mobilne
naprave med upravljanjem vozila
Med vožnjo naj bo varno upravljanje vozila vaša prednostna naloga.
Kadar vozite, naprave ne uporabljajte, saj je uporaba mobilne naprave
med vožnjo zakonsko prepovedana. Za zagotavljanje lastne varnosti
in varnosti drugih uporabljajte zdrav razum in upoštevajte te nasvete:
Uporabljajte pripomoček za prostoročno telefoniranje.
Dobro spoznajte napravo in vse njene funkcije, kot je na primer
hitro izbiranje in vnovična vzpostavitev klica. S temi funkcijami
lahko prihranite čas, potreben za vzpostavljanje ali prejemanje
klicev z mobilno napravo.
Naprava naj bo v vašem dosegu. Dostop do brezžične naprave
naj bo neoviran, ob tem pa vedno glejte na cesto. Če dohodni
klic prejmete ob neugodnem času, pustite, da se klic zabeleži
v telefonski predal.
Osebi na drugi strani linije povejte, da trenutno vozite. V gostem
prometu ali neugodnih vremenskih razmerah začasno zadržite klice.
Dež, sodra, sneg, poledica in gost promet so lahko zelo nevarni.
Med vožnjo si ne zapisujte in ne iščite telefonskih številk. Zaradi
zapisovanja opravil ali brskanja po telefonskem imeniku ne
posvečate pozornosti vaši prednostni nalogi – varni vožnji.
Kličite le v primernih trenutkih in opazujte promet. Kličite takrat,
ko je vozilo ustavljeno ali preden se vključite v promet. Načrtujte
klice takrat, ko je vozilo na mestu. Če morate klicati med vožnjo,
vnesite le nekaj številk, poglejte na cesto in v ogledala ter nato
nadaljujte.
Ne opravljajte napornih ali čustvenih pogovorov, ki odvračajo
pozornost od vožnje. Osebam na drugi strani linije povejte,
da trenutno vozite, in začasno zadržite klic, če menite, da lahko
pogovor odvrne vašo pozornost od vožnje.
Opozorilo: Preprečite možnost električnega
udara, požara ali eksplozije
Ne uporabljajte poškodovanih električnih vtičnic ali napajalnih
kablov oziroma vtičev
Napajalnega kabla ne prijemajte z mokrimi rokami, polnilnika
pa ne poskušajte izklopiti tako, da ga vlečete za kabel
Napajalnega kabla ne upogibajte in pazite, da ga ne poškodujete
Naprave med polnjenjem ne uporabljajte, prav tako pa je ne
prijemajte z mokrimi rokami
Baterije ali napajalnika ne izpostavljajte kratkemu stiku
Pazite, da vam polnilnik ali baterija ne padeta na tla in da ju
ne izpostavljate udarcem
Baterijo polnite samo s polnilnikom, ki ga je odobril proizvajalec
Ne uporabljajte naprave med nevihto
Vaša naprava se lahko poškoduje, povečano pa je tudi tveganje
električnega udara.
Litij-ionske baterije, ki pušča ali je poškodovana, ne prijemajte
z golimi rokami
Za varno odlaganje litij-ionskih baterij se obrnite na najbližji
pooblaščeni servisni center.
Baterije in polnilnike uporabljajte in odstranjujte previdno
Uporabljajte samo dodatne baterije in polnilnike, ki jih je odobrilo
podjetje Samsung in, ki so bili izdelani posebej za vašo napravo.
Uporaba nezdružljivih baterij in polnilnikov lahko povzroči hude
telesne poškodbe ali okvaro naprave.
Praznih baterij ali izrabljenih naprav ne mečite v ogenj. Izrabljene
baterije ali naprave odvrzite v skladu z vašimi lokalnimi predpisi.
Baterij ali naprav nikoli ne postavljajte v ali na grelne naprave, kot
so npr. mikrovalovne pečice, štedilniki ali radiatorji. Baterije lahko
eksplodirajo, če se preveč segrejejo.
Baterije nikoli ne poskušajte zdrobiti ali preluknjati. Baterije ne
izpostavljajte visokemu zunanjem pritisku, saj lahko to povzroči
kratek stik v bateriji in pregretje.
Zavarujte napravo, baterije in polnilnike pred morebitnimi
poškodbami
Baterij ne izpostavljajte zelo nizkim ali zelo visokim temperaturam.
Ekstremne temperature lahko povzročijo deformacijo naprave ter
zmanjšajo zmogljivost polnjenja in življenjsko dobo naprave in baterij.
Pazite, da baterije ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti, saj to
lahko povzroči povezavo med pozitivnim in negativnim polom
baterije in posledično začasno ali trajno okvaro baterij.
Nikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije.
Pozor: Če uporabljate napravo v omejenih
območjih, upoštevajte vsa varnostna
opozorila in predpise
Kjer je uporaba naprave prepovedana, jo izklopite
Upoštevajte vse predpise, ki prepovedujejo uporabo mobilne naprave
v določenem območju.
Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih elektronskih
naprav
Večina elektronskih naprav uporablja radiofrekvenčne signale. Uporaba
naprave lahko povzroči motnje v delovanju drugih elektronskih naprav.
Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini srčnega
spodbujevalnika
Izogibajte se uporabi naprave na razdalji manj kot 15 cm od srčnega
spodbujevalnika, saj lahko povzroči motnje v njegovem delovanju.
Če je uporaba naprave nujna, jo uporabljajte na razdalji več kot
15 cm od srčnega spodbujevalnika.
Če želite zmanjšati možnost motenj srčnega spodbujevalnika,
uporabljajte napravo na nasprotni strani od srčnega spodbujevalnika.
Naprave ne uporabljajte v zdravstvenih ustanovah ali v bližini
medicinske opreme, ki uporablja radiofrekvenčne signale
Če uporabljate kakršno koli medicinsko opremo, se v povezavi z varno
uporabo radiofrekvenčne opreme obrnite na proizvajalca te opreme.
Če uporabljate slušne pripomočke, se v povezavi z motnjami
radiofrekvenčnih signalov obrnite na proizvajalca te opreme
Delovanje nekaterih slušnih pripomočkov je lahko moteno zaradi
radiofrekvenčnih signalov naprave. V povezavi z varno uporabo
slušnih pripomočkov se obrnite na proizvajalca.
Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije
V okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije, napravo izklopite
in ne odstranjujte baterije.
Vedno upoštevajte predpise, navodila in znake, ki se nanašajo
na uporabo naprave v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije.
Ne uporabljajte naprave med točenjem goriva (na bencinskih
črpalkah) ali v bližini goriv in kemikalij, in območij miniranja.
Ne hranite in ne prenašajte vnetljivih tekočin, plinov ali eksplozivnih
snovi v istem prostoru skupaj z napravo, njenimi deli ali dodatno
opremo.
Kadar potujete z letalom, napravo izklopite
Uporaba naprave v letalu je prepovedana. Uporaba naprave lahko
povzroči motnje v delovanju elektronskih naprav za navigacijo letala.
Radiofrekvenčni signali naprave lahko povzročajo motnje
v delovanju elektronskih naprav v motornem vozilu
Radiofrekvenčni signali naprave lahko povzročajo motnje v delovanju
elektronskih naprav v avtomobilu. Če želite več informacij, se obrnite
na proizvajalca.
Napravo lahko uporabite tudi za klice pomoči. V primeru požara,
prometne nesreče ali nujne zdravstvene pomoči pokličite lokalno
telefonsko številko za nujno pomoč.
Uporabite napravo za pomoč ljudem v stiski. Če ste priča prometni
nesreči, kriminalnemu dejanju ali drugi izredni situaciji, v kateri so
ogrožena življenja, pokličite lokalno telefonsko številko za nujno
pomoč.
Po potrebi pokličite AMZS ali drugo posebno telefonsko številko
za pomoč na cesti. Če opazite vozilo v okvari, ki ne ovira prometa,
pokvarjeno prometno signalizacijo, manjšo prometno nesrečo
brez ranjenih ali pa ukradeno vozilo, pokličite AMZS ali drugo
telefonsko številko za pomoč na cesti.
Pravilno ravnanje z mobilno napravo in njena
uporaba
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja.
Če napravo zmočite, odstranite baterijo, ne da bi vklopili napravo.
Napravo obrišite s krpo in jo odnesite v servisni center.
Tekočine povzročijo spremembo barve nalepke, ki označuje
nevarnost okvar zaradi vode v notranjosti naprave. Če nastopi
okvara naprave zaradi stika z vodo, lahko to razveljavi garancijo
proizvajalca.
Naprave ne uporabljajte in ne hranite v prašnem ali
umazanem okolju
Prah lahko povzroči nepravilno delovanje naprave.
Napravo polagajte samo na ravne površine
Če naprava pade, se lahko poškoduje.
Naprave ne hranite na vročem ali hladnem mestu. Napravo
uporabljajte v okoljih s temperaturo od –20 do 50 °C
Če napravo pustite v zaprtem vozilu s temperaturo do 80 °C,
lahko eksplodira.
Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi dalj časa
(na primer na armaturni plošči avtomobila).
Baterijo shranjujte v okoljih s temperaturo od 0 do 40 °C.
Naprave ne shranjujte skupaj s kovinskimi predmeti,
kot so kovanci, ključi ali ogrlice
Naprava se lahko deformira ali okvari.
Če poli baterije pridejo v stik s kovinskimi predmeti, lahko pride
do požara.
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda
ne bo pravilno, baterija pa se lahko izprazni.
Magnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so
kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte.
Naprave ne shranjujte v torbici ali dodatni opremi z magnetnimi
zapirali in je ne izpostavljajte magnetnim poljem dalj časa.
Naprave ne shranjujte v bližini grelnikov, mikrovalovnih pečic,
vročih kuhinjskih naprav ali visokotlačnih posod
Baterija lahko začne spuščati.
Naprava se lahko pregreje in povzroči požar.
Pazite, da vam naprava ne pade na tla in da je ne izpostavljate
udarcem
Zaslon naprave se lahko poškoduje.
Ob upogibanju ali deformiranju naprave se lahko ta poškoduje,
prav tako pa se lahko poškodujejo njeni deli.
Bliskavice ne uporabljajte preblizu oči ljudi ali živali
Uporaba bliskavice lahko povzroči začasno izgubo vida ali poškodbe oči.
Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika
Baterij ne polnite dalj kot en teden, saj lahko prekomerno polnjenje
skrajša življenjsko dobo baterije.
Nerabljene baterije se čez nekaj čas izpraznijo, tako da jih je treba
pred uporabo znova napolniti.
Če naprave ne polnite, izklopite polnilnik z vira napajanja.
Baterije uporabljajte samo v skladu z njihovim predvidenim namenom.
Uporabljajte samo baterije, polnilnike, dodatno opremo
in pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec
Uporaba drugih baterij ali polnilnikov lahko skrajša življenjsko dobo
naprave ali povzroči nepravilno delovanje naprave.
Samsung ne prevzema odgovornosti za varnost uporabnika,
če ta uporablja dodatno opremo ali pripomočke, ki jih Samsung
ni odobril.
Naprava in baterija ne sme priti v stik z usti
V nasprotnem primeru lahko pride do okvare naprave ali eksplozije.
Če napravo uporabljajo otroci, se prepričajte, da jo uporabljajo pravilno.
Ko govorite v napravo:
Napravo držite pokončno, kot bi uporabljali običajno telefonsko
slušalko.
Govorite neposredno v mikrofon.
Ne dotikajte se vgrajene antene naprave. Stik z anteno lahko
zmanjša kakovost klica ali povzroči, da naprava oddaja več
radiofrekvenčnih signalov, kot je potrebno.
Notranja antena
Napravo držite sproščeno, tipke pritiskajte rahlo in uporabljajte
posebne funkcije, ki omogočajo pritiskanje manjšega števila tipk
(na primer predloge in predvidevanje besedila), med uporabo pa
pogosto delajte premore.
Zaščitite svoj sluh
Prekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko
povzroči okvare sluha.
Glasni zvoki med vožnjo lahko odvrnejo pozornost
in povzročijo nesrečo.
Pred priključevanjem ušesnih slušalk v zvočni vir
znižajte glasnost, za pogovor ali poslušanje glasbe
pa uporabljajte najmanjšo potrebno glasnost.
Mobilne naprave in opremo namestite previdno
Poskrbite, da so mobilne naprave (ali ustrezna oprema,
nameščena v vozilu) varno pritrjene.
Naprave in dodatne opreme ne namestite v območju napihnjenosti
zračne blazine, oziroma v njegovi bližini. Če je v vozilu brezžična
oprema nepravilno nameščena, lahko pri hitrem aktiviranju zračne
blazine nastanejo hude telesne poškodbe.
Napravo lahko popravlja le ustrezno usposobljeno osebje
Če napravo popravlja oseba, ki za to ni usposobljena, ga lahko s tem
poškoduje in razveljavi garancijo proizvajalca.
S karticami SIM in pomnilniškimi karticami ravnajte previdno
Med prenosom ali dostopom do podatkov ne odstranjujte kartice
iz naprave, saj lahko tako izgubite podatke in/ali poškodujete
kartico ali napravo.
Kartice zaščitite pred močnimi udarci, statično elektriko
in električnim šumom drugih naprav.
Pozlačenih priključkov in polov kartice se ne dotikajte s prsti ali
kovinskimi predmeti. Če je kartica umazana, jo očistite z mehko krpo.
Omogočite dostop do storitev v sili
V nekaterih območjih ali razmerah klici v sili v napravi morda ne
bodo na voljo. Pred potovanjem v odročna ali nerazvita območja,
naredite pomožni načrt za stik z osebjem za nujno pomoč.
Naredite varnostno kopijo pomembnih podatkov
Samsung ni odgovoren za izgubo podatkov.
Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv
Avtorsko zaščitenih gradiv, ki ste jih posneli, ne razširjajte drugim
brez dovoljenja lastnikov vsebin. V nasprotnem primeru lahko kršite
zakone o avtorskih pravicah. Proizvajalec ni odgovoren za morebitne
pravne probleme, ki bi nastali zaradi uporabnikove nezakonite
uporabe avtorsko zaščitenih gradiv.
Kadar uporabljate napravo med hojo ali premikanjem, bodite
previdni
Vedno bodite pozorni na okolico, s čimer boste zmanjšali možnost
lastnih poškodb in poškodb drugih.
Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu
Če padete, lahko poškodujete napravo.
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte
Morebitne spremembe ali prilagoditve naprave lahko razveljavijo
garancijo proizvajalca. Če je naprava potrebna popravila,
jo odnesite v Samsungov servisni center.
Ne razstavljajte baterije in je ne poskušajte preluknjati, ker lahko
tako povzročite eksplozijo ali požar.
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo
Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo
normalno delovanje. V primeru, da ste alergični na barvo ali kovinske
dele izdelka, lahko to povzroči srbenje, izpuščaje ali otekanje kože.
V tem primeru prenehajte uporabljati izdelek in se obrnite na vašega
zdravnika.
Čiščenje naprave:
Obrišite napravo in polnilnik s krpo ali ščetko.
Pole baterije očistite z bombažno vato ali krpo.
Ne uporabljajte kemikalij ali detergentov.
Če je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave
Z razbitim steklom ali akrilom si lahko poškodujete roke ali obraz.
Napravo odnesite v popravilo v Samsungov servisni center.
Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim
namenom
Če uporabljate napravo v družbi, ne motite drugih
Napravo hranite izven dosega otrok
Naprava ni igrača. Ne dovolite, da bi se otroci igrali z napravo,
saj lahko poškodujejo sebe, druge in napravo ter vam s klicanjem
povzročijo stroške.
Informacije o certikatu SAR
(Specic Absorption Rate)
Naprava je v skladu s standardi Evropske unije (EU), ki omejujejo
človeško izpostavljenost radiofrekvenčni (RF) energiji, ki jo
oddaja radijska in telekomunikacijska oprema. Ti standardi
preprečujejo prodajo mobilnih naprav, ki presegajo mejno vrednost
izpostavljenosti (Specic Absorption Rate ali SAR) 2,0 W/kg.
Mejna vrednost, zabeležena pri preizkušanju tega modela, je
0,660 W/kg. Pri običajni uporabi je dejanska vrednost SAR
verjetno precej nižja, saj je naprava izdelana tako, da oddaja
samo radiofrekvenčno energijo, potrebno za prenos signala do
najbližje bazne postaje. Naprava samodejno oddaja nižje vrednosti,
kadar je to mogoče, in tako zmanjša vašo skupno izpostavljenost
radiofrekvenčni energiji.
Izjava o skladnosti na zadnji strani tega priročnika dokazuje skladnost
naprave z Direktivo o evropski radijski in telekomunikacijski terminalski
opremi (R&TTE). Če želite več informacij o vrednosti SAR in
povezanimi standardi EU, obiščite Samsungovo spletno mesto.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
(odpadna električna in elektronska oprema)
(Uporablja se v Evropski Uniji in drugih evropskih
državah, ki imajo svoje sisteme zbiranja)
Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji
pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne
opreme (npr. električni polnilnik, slušalke, kabel USB)
ob koncu dobe uporabe ni dovoljeno odvreči med
gospodinjske odpadke.
Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte
v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo
materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje
ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in
kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo
na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje
kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme
pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi
odpadki.
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
(Uporabno v EU in ostalih evropskih državah s sistemi
ločenega odstranjevanja baterij)
Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni,
da baterij ob izteku njihove življenjske dobe v tem izdelku
ne smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi
odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo,
da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah,
ki presegajo referenčne nivoje v direktivi EC 2006/66.
Če te baterije niso ustrezno odstranjene, te snovi lahko škodujejo
zdravju ljudi oziroma okolju.
Za zaščito naravnih virov in za vzpodbujanje ponovne uporabe
materialov prosimo, ločite te baterije od ostalih odpadkov in jih
oddajte na predvidenih lokalnih zbirnih reciklažnih mestih.
Varnostni napotki
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Priročnik za uporabo

www.samsungmobile.comIkona OpisMoč signalaKlic je vzpostavljenVključena je preusmeritev klicevVključena je funkcija pošiljanja sporočil v siliGostovan

Page 2 - Vnos besedila

Izjava o skladnosti (R&TTE)Mi, Samsung ElectronicsS polno odgovornostjo potrjujemo, da je izdelekGSM mobilni telefon: GT-E1080Wna katerega se izj

Comments to this Manuals

No comments