Samsung SCH-F219 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung SCH-F219. Samsung SCH-F219 Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.samsungmobile.com
Printed in Korea
GH68-33888A
Spanish (VEN). 03/2011. Rev. 1.0
SCH-F219
Teléfono móvil
manual del usuario
Precauciones de seguridad
Cumpla con todas las advertencias y normas
de seguridad relacionadas con el uso de
dispositivos móviles mientras conduce un
vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es operar el vehículo de
forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras
conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su sentido común y
recuerde los siguientes consejos:
Utilice un dispositivo de manos libres.•
Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la •
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir
el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil o
recibirlas.
Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un sitio •
al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si recibe
una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de voz
conteste por usted.
Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo. Interrumpa •
lasllamadasensituacionesdetrácodensooencondiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el
trácodensopuedenserpeligrosos.
No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar •
la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir en
forma segura.
Marqueenformarazonableyevalúeeltráco.Realicellamadascuando•
noseestédesplazandooantesdeincorporarsealtráco.Tratede
planicarllamadascuandoelautomóvilestéestacionado.Sinecesita
realizarunallamada,marquesólounospocosnúmeros,veriqueel
estado del camino mirando por los retrovisores y siga marcando.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan •
distraerlo. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las
conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de emergencia •
localencasodeincendio,accidentedetrácooemergenciasmédicas.
Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de •
emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o una
emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al número de
emergencia local.
Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia en carreteras o •
a un número especial de asistencia en caso de que se produzca una
urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que no
presentapeligro,unaseñaldetrácodañada,unaccidentedetráco
menor en el que nadie parece estar herido o un vehículo que sabe que
fue robado, llame al auxilio en carreteras o a un número de asistencia
especial que no sea para emergencias.
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o sus •
circuitos electrónicos.
Si está húmedo, extraiga la batería sin encender el dispositivo. Séquelo •
con una toalla y llévelo a un centro de servicios.
Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño •
causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua
en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o sucios
El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo.
No deje el dispositivo en supercies inclinadas
Si se cae, puede dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en
temperaturas entre -20 °C y 50 °C
Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que •
explote ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos •
(por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).
Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 40 °C.•
No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas,
llaves y collares
Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto.•
Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, •
puede producirse un incendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se •
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de •
teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a
causa de los campos magnéticos.
No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el •
dispositivo entre en contacto con campos magnéticos durante períodos
prolongados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión,
ni cerca de ellos
La batería puede presentar fugas.•
El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.•
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
Puede dañarse la pantalla.•
Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden •
funcionar de forma incorrecta.
No utilice el ash demasiado cerca de los ojos de personas o
animales
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.
Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador
Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga puede •
acortar la vida útil.
Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario volver a •
cargarlas antes de usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no •
estén en uso.
Utilicelasbateríassóloparalosnesparalosquefuerondiseñadas.•
Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros
aprobados por el fabricante
Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del •
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.
Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos •
en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por
la marca.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión.•
Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo •
hagan correctamente.
Cuando hable por el dispositivo:
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono •
tradicional.
Hable cerca del micrófono.•
Evite el contacto con la antena interna del dispositivo. Es posible que •
se reduzca la calidad de la llamada si toca la antena. También puede
dar como resultado una mayor transmisión de radiofrecuencia que la
necesaria.
Antena interna
Sostenga el dispositivo en forma relajada, presione las teclas con •
suavidad, use las funciones especiales que disminuyen la cantidad de
pulsaciones de teclas (como las plantillas y el texto predictivo) y tome
descansos frecuentes.
Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el •
dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos
que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia
Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para
asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener
información acerca de la interferencia de radio
Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la
radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para
asegurarse de proteger su audífono.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de •
quitarle la batería.
Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en •
entornos potencialmente explosivos.
No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones de •
servicio) o cerca de combustibles o químicos y en zonas explosivas.
Noalmacenenillevelíquidosinamables,gasesomaterialesexplosivos•
en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o
sus accesorios.
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión
El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir con
los instrumentos electrónicos de navegación del avión.
Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden
funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del
dispositivo
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese
con el fabricante para obtener más información.
No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de •
calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las
baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones •
externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas.•
Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el •
dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las baterías.
Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto •
puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la
batería y dañarla de forma permanente o temporal.
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.•
Precaución: Cuando utilice el dispositivo en
áreas restringidas, siga todas las advertencias y
normas de seguridad
Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso
Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo móvil
dentro de un área en particular.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos
Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de •
un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos.•
Advertencia: Evite descargas eléctricas,
incendios y explosiones
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
tomacorrientes sueltos
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire
del cable para desconectar el cargador
No doble ni dañe el cable de alimentación
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con
las manos mojadas
No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería
No golpee ni deje caer el cargador o la batería
No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por
el fabricante
No utilice el dispositivo durante una tormenta de rayos
Las tormentas de rayos pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo y aumentar el riesgo de recibir una descarga eléctrica.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten
fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución
UsesólobateríasycargadoresaprobadosporSamsungespecícamente•
diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles
pueden causarle lesiones físicas graves o daños en el dispositivo.
No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las normas •
locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos.
No use el dispositivo si la pantalla está rajada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar.
No lo utilice para ningún n que no sea aquél para el que se lo
diseñó
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a
los demás
No permita que los niños usen el dispositivo
El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él,
ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o realizar
llamadas que aumentarán los gastos de consumo.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Asegúrese de que todos los dispositivos móviles o el equipo relacionado •
se encuentren correctamente instalados en el vehículo.
Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área (o en el •
área) en la que se encuentra la bolsa de aire. Los equipos inalámbricos
instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando las
bolsasdeaireseinanrápidamente.
Permita que sólo personal calicado realice el mantenimiento de
su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si
permitequepersonalnocalicadorealiceelmantenimientodeldispositivo.
Manipule las tarjetas de memoria con cuidado
Noextraigalatarjetamientraseldispositivotransereinformacióno•
tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el
dispositivo.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido •
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con •
objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar
llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o poco
desarrolladas,planiqueunmétodoalternativoparacomunicarseconel
personal de los servicios de emergencia.
Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos
importantes
Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos.
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya
registrado a otros sin el permiso de los dueños del contenido. Si lo hace,
podría estar violando las leyes de derechos de autor. El fabricando no
será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de
material protegido por parte del usuario.
Información de certicación de la Tasa especíca
de absorción (SAR)
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición de las
personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de
radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de dispositivos
móviles que excedan el nivel de exposición máximo (conocido como Tasa
especícadeabsorciónoSAR)de1,6wattsporkilogramo.
Los valores SAR más altos para este modelo de teléfono reportados a la
FCCsonCabeza:1,02W/kg,Enelcuerpo:0,794W/kg.
En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho menor,
puesto que el dispositivo fue diseñado para emitir sólo la energía de RF
necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al
emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el
dispositivo reduce su exposición general a la energía de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de
teléfono basado en el cumplimiento para todos los niveles SAR informados
con las directrices de exposición a RF de la FCC. La autorización se puede
encontrarenelsitioWebdelaOcinadeingenieríaytecnologíadelaFCC
enhttp://www.fcc.gov/oet/ea(busqueelcódigodebeneciarioA3Lyel
códigodeproductoSCHF219).
Antes de usar el dispositivo lea la siguiente información a n de prevenir situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo.
Proteja su audición
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede •
ocasionar lesiones auditivas.
La exposición a sonidos altos mientras conduce puede •
distraer su atención y provocar un accidente.
Siempre baje el volumen antes de conectar los •
auricularesaunafuentedeaudioyuselaconguración
mínima de volumen necesaria para escuchar la
conversación o la música.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicas a usted y a los demás.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor
de su cintura
Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
No desarme, modique ni repare el dispositivo
Cualquiercambioomodicacióneneldispositivopuedeanularla•
garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el dispositivo
a un centro de servicios de Samsung.
No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o •
un incendio.
No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas
La pintura y las pegatinas pueden obstruir las partes móviles y evitar un
funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a las partes
metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, sarpullido o hinchazón en la
piel. Si esto sucede, deje de usar el producto y consulte a su médico.
Cuando limpie el dispositivo:
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el •
cargador.
Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.•
No utilice sustancias químicas ni detergentes.•
www.samsungmobile.com
Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono •
dependiendo del software del teléfono o del proveedor de
servicio.
Losserviciosdetercerospuedennalizarseointerrumpirse•
en cualquier momento, y Samsung no expresa ninguna
declaración ni garantiza que ningún contenido o servicio per-
manecerá disponible durante un período de tiempo.
Este producto posee software de tarifa/origen abierto. Los •
términos exactos de las licencias, exenciones de responsabili-
dad, reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio web
de Samsung, en opensource.samsung.com.
Diseño del teléfono
5
4
3
1
2
7
9
8
6
1
Tecla Volumen
En la pantalla de inicio, permite
ajustar el volumen del tono
de las teclas, realizar una
Autollamada (hacia abajo)
Consulte “Realizar
Autollamadas”
2
Tecla de navegación de cuatro
direcciones
En la pantalla de inicio, permite
accederamenúsdenidospor
el usuario; En el modo Menú,
permite desplazarse por las
opciones del menú.
3
Tecla Marcar
Permite realizar o responder
una llamada; En el modo
Inactivo, permite recuperar
números recientemente
marcados, perdidos o recibidos;
Permite enviar un mensaje de
emergencia.
Consulte “Activar y enviar
un mensaje de
emergencia”
4
Teclas alfanuméricas
5
Tecla de bloqueo del teclado
En la pantalla de inicio, permite
bloquear o desbloquear el teclado
(mantenga presionada)
6
Teclas de función
Permiten realizar las acciones que
se indican en la parte inferior de la
pantalla.
7
Tecla Encendido/Fin
Permite encender y apagar el
teléfono (mantenga presionada);
Permitenalizarunallamada;En
el modo Menú, permite cancelar
una entrada y regresar a la pantalla
de inicio
8
Tecla Conrmar
En la pantalla de inicio, permite
acceder al menú del reproductor de
música; en el modo Menú permite
seleccionar la opción de menú
resaltadaoconrmarunaentrada.
9
Tecla de perl Silencioso
En la pantalla de inicio, permite
activarodesactivarelperl
Silencioso (mantenga presionada)
Su teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la
parte superior de la pantalla:
Icono Descripción
Intensidad de la señal
Llamada en curso
Función de mensajes de emergencia activada
Roaming (fuera del área habitual de servicio)
Alarma activada
Tarjeta de memoria insertada
Bluetooth activado
Nuevo mensaje de texto
Perlnormalactivado
Perlsilencioactivado
Nivel de carga de la batería
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Precauciones de seguridad

www.samsungmobile.comPrinted in KoreaGH68-33888ASpanish (VEN). 03/2011. Rev. 1.0SCH-F219Teléfono móvilmanual del usuarioPrecauciones de seguridadCumpl

Page 2 - Consulte “Introducir texto”

No extraiga la batería antes de quitar el adaptador de viaje. Si •lo hace, puede dañar el teléfono.Para ahorrar energía, desconecte el cargador cuand

Comments to this Manuals

No comments