Samsung HMX-H300BP User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Samsung HMX-H300BP. Samsung HMX-H300BP Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 119
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Uživatelská Příručka
Digitální Videokamera s Vysokým Rozlišením
www.samsung.com/register
Pro záznam fi lmu použijte paměťovou kartu, která podporuje vyšší
rychlosti zápisu.
- Paměťová karta: Paměťová karta SDHC třídy 6 nebo vyšší.
HMX-H300BP/HMX-H300SP/HMX-H300RP/HMX-H300UP
HMX-H303BP/HMX-H303SP/HMX-H303RP/HMX-H303UP
HMX-H304BP/HMX-H304SP/HMX-H304RP/HMX-H304UP
HMX-H305BP/HMX-H305SP/HMX-H305RP/HMX-H305UP
HMX-H320BP/HMX-H320SP/HMX-H320RP/HMX-H320UP
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 118 119

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská Příručka

Uživatelská PříručkaDigitální Videokamera s Vysokým Rozlišenímwww.samsung.com/registerPro záznam fi lmu použijte paměťovou kartu, která podporuje vyšš

Page 2 - UPOZORNĚNÍ

ObsahNASTAVENÍ SYSTÉMU ...75Položky nabídky nastavení ... 75Storage

Page 3 - Poznámky k ochranným známkám

100 Použití s počítačem se systémem WindowsStruktura složek a souborů na ukládacím médiuStruktura složek a souborů na ukládacích médiích je následujíc

Page 4 - Bezpečnostní informace

101 Odstraňování problémůNež se obrátíte na autorizované servisní středisko firmy Samsung, proveďte následující jednoduché zkoušky.Mohou vám ušetřit

Page 5

102 Odstraňování problémůZprávaIkonaUpozorňuje na ... ŘešeníCard Locked (Karta je uzamčená)Ochranná západka proti zápisu na kartě SD nebo SDHC byla

Page 6

103 Odstraňování problémůZáznamZprávaIkonaUpozorňuje na ... ŘešeníRecovering Data… (Obnovování dat…)Don’t power off and keep card inside (Nevypínejte

Page 7

104 Odstraňování problémůPřehráváníZprávaIkonaUpozorňuje na ... ŘešeníRead Error (Chyba čtení)-Během čtení dat z ukládacího média došlo k potížím.Na

Page 8

105 Odstraňování problémůUSBZprávaIkonaUpozorňuje na ... ŘešeníFail Printer Connecting (Selhalo připojení tiskárny)Change ,USB Connect‘ (Změnit ,Při

Page 9

106 Odstraňování problémůPŘÍZNAKY A ŘEŠENÍPokud následující pokyny nepovedou k odstranění problému, spojte se s nejbližším autorizovaným servisním st

Page 10

107 Odstraňování problémůZáznamPznak Vysvtlen/eenStisknutí tlačítka Spuštění/zastavení záznamu nespustí záznam.Stisknutím tlačítka MODE nastavte reži

Page 11 - KROK1: Připravte se

108 Odstraňování problémůUkládací médiaPznak Vysvtlen/eenNelze využít funkce paměťové karty.Správně vložte paměťovou kartu do videokamery. strana 34

Page 12 - Stručná příručka

109 Odstraňování problémůPřehrávání na videokameřePznak Vysvtlen/eenPřehrávání (spuštění/pozastavení) nefunguje správně.Obrazové soubory zaznamenané

Page 13

11 Stručná příručkaTato stručná příručka uvádí základní operace a funkce vaší videokamery. Více informací najdete na referenčních stránkách.Můžete

Page 14

110 Odstraňování problémůPřipojení k počítačiPznak Vysvtlen/eenPočítač nerozpozná videokameru. Odpojte kabel USB od počítače a videokamery, restartuj

Page 15 - Seznámení s videokamerou

111 Odstraňování problémůVšeobecné operacePznak Vysvtlen/eenDatum a čas nejsou správné.Nenechali jste digitální videokameru nepoužitou po dlouhé časo

Page 16 - UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ

112 Údržba a doplňující informaceÚDRŽBANíže uvedená doporučení vám pomohou dodržet podmínky záruky a umožní vám užívat si vašeho přístroje mnoho let.

Page 17

113 Údržba a doplňující informacePOUŽÍVÁNÍ VIDEOKAMERY V ZAHRANIČÍKaždá země nebo region má vlastní elektrický systém a systém barev.Před použitím vi

Page 18 - Card Full

114 SLOVNÍČEK POJMŮAF (Automatické ostření)Systém, který automaticky zaostřuje objektiv produktu na objekt. Automatické zaostření probíhá na základě

Page 19 - 100_0001

115 Technické údajeNázev modeluHMX-H300BP/HMX-H300SP/HMX-H300RP/HMX-H300UPHMX-H303BP/HMX-H303SP/HMX-H303RP/HMX-H303UPHMX-H304BP/HMX-H304SP/HMX-H304RP

Page 20 - 01/JAN/2011 00:00

Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE Region CountryContact

Page 21 - Jak začít

Region CountryContact Centre Web Site   

Page 22 - Vyjmutí baterie

вSprávná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)Tato značka

Page 23 - NABÍJENÍ BATERIE

Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látekNáš výrobek vyhovuje „Omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronickýc

Page 24 - KONTROLA STAVU BATERIE

12 Záznam videíVaše videokamera používá k dosažení nejvyšší kvality videa pokročilou kompresní technologii H.264. 1. Otevřete LCD monitor.Videokamera

Page 25

13 KROK3: Přehrávejte videa nebo fotografiePřehrávání videí nebo fotografií na LCD monitoruPožadovaný záznam můžete rychle najít pomocí zobrazení náhl

Page 26

14 Import a zobrazení videí/fotografií z vašeho PC1. Spusťte programu Intelli-Studio připojením videokamery k PC pomocí kabelu USB.V hlavním okně pr

Page 27 - Maitinimo jungiklis ( )

1415CO JE SOUČÁSTÍ VIDEOKAMERYVaše nová videokamera je dodávána s následujícím příslušenstvím. Pokud v balení chybí jakákoliv z těchto položek, zavole

Page 28 - NASTAVENÍ LCD MONITORU

Seznámení s videokamerou16UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮPohled & zepředu a zleva1Interní mikrofon2Objektiv3Spínač otevření/zavření objektivu4TFT LCD m

Page 29 - Záložka přehrávání

Seznámení s videokamerou17Pohled zezadu Zprava & Shora a zespoda1Tlačítko MODE: Režim záznamu (fi lm/fotografi e): Režim přehrávání••2Tlačítko PHOT

Page 30 - POUŽITÍ DOTYKOVÉHO PANELU

Seznámení s videokamerou18OZNAČENÍ ZOBRAZENÍ NA OBRAZOVCEDostupné funkce se liší v závislosti na vybraném provozním režimu a v závislosti na hodnotác

Page 31 - První nastavení

Seznámení s videokamerou19Tato obrazovková nabídka (OSD) se zobrazuje pouze v režimu přehrávání videa (HD/SD).Stisknutím záložky Přehrát ( ) na LCD

Page 32 - VÝBĚR JAZYKŮ

Před přečtením této uživatelské příručkyBEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍCo znamenají ikony a značky v této uživatelské příručce;VAROVÁNÍZnamená, že existuje

Page 33 - O ukládacím médiu

Seznámení s videokamerou20Tato obrazovková nabídka (OSD) se zobrazuje pouze v režimu přehrávání fotografování ( ).Stisknutím záložky Přehrát () na L

Page 34

Jak začítPŘIPEVNĚNÍ ŘEMENU PRO UCHOPENÍNastavte délku řemenu pro uchopení tak, aby byla HD videokamera stabilní, když stisknete tlačítko spuštění/za

Page 35 - SOUČÁSTÍ DODÁVKY)

22POUŽITÍ BATERIEZakupte náhradní baterie, abyste umožnili nepřetržité používání videokamery.Připojení baterieZarovnejte baterii s indikátorem (▲) v

Page 36

Jak začítNABÍJENÍ BATERIEBaterii můžete nabít pomocí napájecího adaptéru nebo kabelu USB.Vložte baterii do videokamery. strana 22Použijte dodaný nap

Page 37 - DOBA A KAPACITA ZÁZNAMU

Jak začít24KONTROLA STAVU BATERIEMůžete kontrolovat stav nabíjení a zbývající kapacitu baterie.Kontrola stavu nabíjeníBarva LED kontrolky závisí na s

Page 38 - ZÁZNAM VIDEÍ

Jak začít25Možná doba záznamu na baterii Typ baterie IA-BP210RDoba nabíjeníPomocí síťového napájecího adaptéru: přibližně 160 min.Pomocí kabelu USB:

Page 39 - Základní záznam

Jak začít26O bateriiVlastnosti baterie Lithiumiontová baterie má vysokou kapacitu při malých rozměrech. Nízké teploty okolí (pod 10Cº(50ºF)) mohou z

Page 40 - 00:00:32 [307Min]

Základní operace videokamery27ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VIDEOKAMERYMaitinimo jungiklis ( ) LCD monitor1. Otevřením LCD monitoru zapněte videokameru.Videokame

Page 41 - ZÁZNAM FOTOGRAFIÍ

Základní operace videokamery28NASTAVENÍ LCD MONITORUŠirokoúhlý LCD monitor na videokameře nabízí vysokou kvalitu prohlížení snímků.1. Otevřete prste

Page 42 - (SMART AUTO)

Základní operace videokamery29NASTAVENÍ PROVOZNÍCH REŽIMŮProvozní režim můžete přepínat v následujícím pořadí po každém stisknutí tlačítka MODE. Reži

Page 43 - FUNKCE ZOOM

Před použitím této videokamery • Tato videokamera nahrává video ve formátu H.264 (MPEG4 part10/AVC) a HD-VIDEO (High Denition Video) nebo SD-VIDEO (

Page 44

Základní operace videokamery30POUŽITÍ DOTYKOVÉHO PANELUStiskMírným tlakem stiskněte položku, kterou chcete vybrat.Neumisťujte na LCD monitor ochranno

Page 45 - Základní přehrávání

První nastavení31NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA A DATA/ČASU PRVNÍ NASTAVENÍPři prvním zapnutí videokamery nastavte datum a místní čas.1. Otevřením LCD mo

Page 46 - PŘEHRÁVÁNÍ VIDEÍ

První nastavení32VÝBĚR JAZYKŮMůžete zvolit jazyk, který se použije pro obrazovky s nabídkami nebo zprávy. Nastavení jazyka se zachovají po vypnutí v

Page 47

33O ukládacím médiuVÝBĚR UKLÁDACÍHO MÉDIA (pouze HMX-H303/H304/H305)Filmové snímky a fotografi e můžete ukládat do vestavěné paměti nebo na paměťovo

Page 48 - PROHLÍŽENÍ FOTOGRAFIÍ

34O ukládacím médiuVLOŽENÍ A VYJMUTÍ PAMĚŤOVÉ KARTY (NENÍ SOUČÁSTÍ DODÁVKY)Abyste zabránili ztrátě dat, před vložením nebo vyjmutím paměťové karty v

Page 49

O ukládacím médiu35VÝBĚR VHODNÉ PAMĚŤOVÉ KARTY (NENÍ SOUČÁSTÍ DODÁVKY)Kompatibilní paměťové karty• Tuto videokameru lze použít s kartami SD (Secure

Page 50 - Záložka nabídky

O ukládacím médiu36Manipulace s paměťovou kartouPřed vložením nebo vyjmutím paměťové karty doporučujeme vypnout napájení; zabráníte tak ztrátě dat.N

Page 51 - POLOŽKY NABÍDKY

O ukládacím médiu37DOBA A KAPACITA ZÁZNAMUNásleduje počet minut videa a počet fotografií, které lze zaznamenat, v závislosti na velikosti paměti a r

Page 52

Základní záznam38ZÁZNAM VIDEÍTato videokamera podporuje jak rozlišení HD (High Definition), tak SD (Standard Definition). Před záznamem nastavte pož

Page 53 - Zdokonalené nahrávání

Základní záznamPokud dojde k přerušení napájení nebo během záznamu nastane chyba, videa se nemusí zaznamenat/upravit.Společnost Samsung neodpovídá za

Page 54 - Video Quality (Kvalita)

Níže uvedená bezpečnostní opatření slouží k tomu, aby zabránily vašemu zranění nebo materiálním škodám. Dodržujte všechny pokyny.VAROVÁNÍZnamená,

Page 55 - White Balance (Vyvážení bílé)

Základní záznam40SNÍMÁNÍ FOTOGRAFIÍ V REŽIMU ZÁZNAMU VIDEAVaše videokamera dokáže snímat fotografie bez přerušení nahrávání videa.Vložte paměťovou k

Page 56 - Aperture (Clona)

Základní záznam41ZÁZNAM FOTOGRAFIÍMůžete fotografovat a ukládat fotografie na ukládací médium. Před záznamem nastavte požadované rozlišení a kvalitu

Page 57 - Shutter (Závěrka)

Základní záznam42SNADNÝ ZÁZNAM PRO ZAČÁTEČNÍKY (SMART AUTO)V inteligentním automatickém režimu videokamera vybere vhodná nastavení podle zjištěného

Page 58 - Super C.Nite

Základní záznam43FUNKCE ZOOMTato videokamera vám umožňuje provádět záznam pomocí 30x optického elektricky ovládaného zoomu a digitálního zoomu posu-n

Page 59 - Focus (Zaostření)

Základní záznam44Anti-Shake(OIS) (Protiotřesová ochrana(OIS))Použijte funkci Anti-Shake (Protiotřesová ochrana) (OIS: Optical Image Stabilizer) pro

Page 60

45Základní přehráváníZMĚNA REŽIMU PŘEHRÁVÁNÍRežim záznamu a režim přehrávání můžete střídavě nastavovat pomocí tlačítka MODE.Stiskem záložky přehráv

Page 61 - Fader (Stmívač)

Základní přehrávání46PŘEHRÁVÁNÍ VIDEÍZaznamenaná videa můžete prohlížet v zobrazení seznamu náhledů. Požadované video můžete rychle najít a přímo př

Page 62 - Cont. Shot (Sériové snímání)

Základní přehrávání47Přehrávání / Pozastavení / ZastaveníFunkce přehrávání a pozastavení se střídají, když během přehrávání stisknete záložku pozast

Page 63 - Digital Zoom (Digitální zoom)

Základní přehrávání48PROHLÍŽENÍ FOTOGRAFIÍZaznamenané fotografie můžete prohlížet pomocí různých operací přehrávání.Vložte paměťovou kartu. strana

Page 64 - 1Sec/24Hr

Základní přehrávání49Zobrazení prezentaceVychutnejte si sekvenci fotografií s hudbou v pozadí.Stiskněte během přehrávání fotografií záložku Prezenta

Page 65

VAROVÁNÍdiulf gninaelcNepoužívejte napájecí adaptér, pokud má poškozené, roztřepené nebo rozpadlé šňůry nebo vodiče. Pokud to uděláte, můžete způsob

Page 66 - Quick View (Rychlý náhled)

50 OVLÁDÁNÍ NABÍDEKNíže uvedené pokyny jsou příklady přístupu k nabídkám a jejich použití prostřednictvím záložky Nabídka (). Při vyvolání a použití

Page 67 - Zdokonalen pehrvn

51 POLOŽKY NABÍDKYDostupné položky v nabídce se mohou lišit v závislosti na provozním režimu.Podrobnosti o operaci najdete na příslušné stránce.Polož

Page 68 - Highlight (Nejzajím.)

52 Položky nabídky přehráváníProvozní režimZáznamuVideo Fotografie Výchozí hodnotaStranaMiniatura jednotlivé Miniatura jednotlivéPlay Option (Možnost

Page 69 - File Info (Inf.soub.)

53 Zdokonalené nahráváníSCENEPomocí funkce iScene lze vybrat nastavení, které odpovídá snímané scéně (Sport, Portrét atd.). Na základě vašeho výběru

Page 70 - Úprava souborů

54 Zdokonalené nahráváníVideo Quality (Kvalita)U zaznamenávaného filmového snímku lze zvolit rozlišení.Vyberte režim nahrávání stiskem tlačítka MODE.

Page 71 - PROTECT (CHRÁNIT)

55 Zdokonalené nahráváníPhoto Sharpness (Ostrost)Prostřednictvím této funkce lze dodatečným zpracováním (po záznamu fotografi í) získat ostřejší fotogr

Page 72 - H304/H305)

56 Zdokonalené nahráváníNastavení vyvážení bílé ručně1. Stiskněte záložku nabídky () „White Balance“ (Vyvážení bílé)  „Custom WB“ (Vlastní VB)Zobra

Page 73 - DIVIDE (ROZDĚLIT)

57 Zdokonalené nahráváníPochopení clonyLze nastavit mezní hodnotu clony, aby bylo možné řídit množství světla, které dosáhne snímacího senzoru. Hodnot

Page 74 - COMBINEVIDEÍ

58 Zdokonalené nahráváníEVV závislosti na intenzitě okolního světla mohou být videa a fotografie příliš jasné nebo tmavé. V těchto případech můžete ú

Page 75 - Nastavení systému

59 Zdokonalené nahráváníFocus (Zaostření)Videokamera obyčejně provádí zaostření na subjekt automaticky (automatické ostření). Po zapnutí videokamery s

Page 76 - Storage Info

UPOZORNĚNÍW44WvW44WNestlačujte povrch LCD displeje silou, nevystavujte jej nárazům a nebodejte do něj ostrými předměty. Pokud zatlačíte na povrch LCD

Page 77 - Time Zone (Časové pásmo)

60 Zdokonalené nahrávání Použití dotykového boduPomocí funkce Dotykový bod můžete objekt v pozadí dát mimo zaostření. Zaostřete na požadovaný bod sti

Page 78 - Položky podřízené nabídky

61 Fader (Stmívač)Pomocí speciálních efektů, například rozetmíváním na začátku scény nebo zatmíváním na konci scény, můžete svým záznamům dodat profe

Page 79

62 Zdokonalené nahráváníTele Macro (Tele makro)Pomocí funkce Tele Macro můžete získat záběry zblízka, které byly vytvořeny zaostřením na malou část v

Page 80

63 Zdokonalené nahráváníWind Cut (Větrný Filtr)Pomocí funkce Větrný fi ltr můžete při záznamu zvuku ze zabudovaného mikrofonu snížit hluk větru.Vyber

Page 81 - Shutter Sound (Zvuk závěrky)

64 Zdokonalené nahráváníSelf Timer (Samospoušť)Pokud je samospoušť aktivována, nastane před spuštěním záznamu časová prodleva 10 sekund. Můžete tak p

Page 82

65 Zdokonalené nahráváníPříklad časosběrného záznamu• Režim časosběrného záznamu je ukončen po dokončení záznamu. Pokud chcete spustit další časosbě

Page 83 - PC Software

66 Zdokonalené nahráváníQuick View (Rychlý náhled)Pomocí funkce Quick View (Rychlý náhled) můžete prohlížet poslední zaznamenané video a fotografi e, j

Page 84 - HDMI TV Out (HDMI TV výst.)

67 Guideline (Vodící linky)Tato videokamera poskytuje 3 typy vodících linek, které vám pomáhají nastavit vyváženou kompozici snímku na obrazovce.Vyber

Page 85 - TV Display (Menu na TV)

68 Zdokonalen pehrvnHighlight (Nejzajím.)Tato videokamera zobrazuje náhodně vybranou část zaznamenaného videa (videí).Stisknutím záložky Přehrát ( )

Page 86 - Language

69 Zdokonalen pehrvnSlide Show Option (Možnosti prezentace)Možnosti přehrávání prezentace lze nastavit v nabídce nastavení prezentace.Stisknutím zálo

Page 87 - Anynet+ (HDMI-CEC)

UPOZORNĚNÍW44WW44WwTTwPři zvedání nedržte videokameru za LCD displej. LCD monitor by se mohl oddělit a videokamera by mohla spadnout.Nepoužívejte vid

Page 88 - Připojení k televizoru

70 Úprava souborůDELETE (SMAZAT)Záznamy můžete mazat jeden po druhém nebo najednou.Vložte paměťovou kartu. strana 34Nastavení ukládacího média. (pou

Page 89 - Připojení k televizoru

71 Úprava souborůPROTECT (CHRÁNIT)Důležité záznamy můžete chránit před náhodným vymazáním. Chráněná videa a fotografi e se neodstraní, dokud nejsou na

Page 90

72 COPY (KOPÍROVAT) (pouze HMX-H303/H304/H305)Videa a fotografie uložené ve vestavěné paměti lze zkopírovat na externí paměťovou kartu s technologií

Page 91 - Kopírování videí

73 Úprava souborůDIVIDE (ROZDĚLIT)Video můžete rozdělit na dvě části a nepotřebnou část snadno odstranit. Tato funkce upravuje původní video. Zálohujt

Page 92 - Tisk fotografií

74 Úprava souborůCOMBINEVIDEÍMůžete spojit dva různé videoklipy. Protože tato funkce upravuje původní soubor, zajistěte samostatné zálohování důležitý

Page 93

75 Nastavení systémuPOLOŽKY NABÍDKY NASTAVENÍInformace o nastavení nabídek najdete na straně 50. Podrobnosti o operaci najdete na příslušné stránce.Zá

Page 94 - SYSTÉMEM WINDOWS

76 Nastavení systémuStorage Type (Typ paměti) (pouze HMX-H303/H304/H305)Filmové snímky a fotografie můžete ukládat do vestavěné paměti nebo na paměťov

Page 95 - Krok 1. Připojení USB kabelu

77 Nastavení systémuFile No. (Číslo souboru)Názvy (čísla) souborů jsou přiřazeny zaznamenaným snímkům podle vybrané volby číslování.1. Stiskněte zálo

Page 96

78 Nastavení systémuDate/Time Set (Nast. data/času)Nastavením data a času můžete zobrazit datum a čas záznamu během přehrávání. strana 31Date Type (T

Page 97

79 Nastavení systémuDate/Time Display (Zobr. data/času)Můžete nastavit datum a čas, který se zobrazí na LCD monitoru podle vybrané volby.Můžete nastav

Page 98

8 98 9obsah PŘED PŘEČTENÍM TÉTO UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKY ..2Bezpečnostní varování ... 2

Page 99 - ZAŘÍZENÍ

80 Nastavení systémuAuto LCD Off (Automat. Vypnutí LCD)Přizpůsobí se jas LCD monitoru pro úsporu energie. Můžete automaticky snížit jas LCD displeje,

Page 100 - Formát souboru

81 Nastavení systémuBeep Sound (Pípnutí)Toto nastavení umožňuje, aby byly operace jako například stisknutí záložek a tlačítek na obrazovce signalizová

Page 101 - Odstraňování problémů

82 Nastavení systémuAuto Power Off (Autom. vypnutí)Videokameru můžete nastavit, aby se automaticky vypnula, pokud není provedena po dobu 5 minut jakák

Page 102

83 Nastavení systémuVypnutí videokamery po použití se vždy doporučuje pro snížení spotřeby energie, ale můžete efektivně použít funkci Quick On STBY (

Page 103

84 Nastavení systémuUSB Connect (Připojení USB)Aktivováním připojení USB můžete přenášet data do počítače nebo přímo tisknout fotografie.1. Stiskněte

Page 104 - Přehrávání

85 Nastavení systémuTV Connect Guide (Průvodce připojením TV)Před připojením videokamery k televizoru můžete zobrazit Průvodce připojením TV.1. Stisk

Page 105

86 Nastavení systémuFormat (Formátování)Tuto funkci použijte, pokud chcete úplně odstranit všechny soubory nebo opravit problémy na ukládacím médiu.Vl

Page 106 - PŘÍZNAKY A ŘEŠENÍ

87 Nastavení systémuDemo (Ukázka)Ukázka automaticky předvede hlavní funkce vaší videokamery, abyste je mohli snadněji používat.1. Stiskněte záložku n

Page 107

88 Připojení k televizoruPŘIPOJENÍ K TELEVIZORU S VYSOKÝM ROZLIŠENÍMVychutnejte si videa v kvalitě vysokého rozlišení (High Definition-HD) na televizo

Page 108

89 Připojení k televizoruPŘIPOJENÍ K BĚŽNÉMU TELEVIZORUObrazy zaznamenané videokamerou si můžete vychutnat na běžném televizoru, který podporuje stand

Page 109

Obsah ZÁKLADNÍ PŘEHRÁVÁNÍ... 45Změna režimu přehrávání ... 45Přehráván

Page 110

90 Připojení k televizoruPROHLÍŽENÍ NA OBRAZOVCE TELEVIZOR UVzhled obrazu závisí na poměru stran televizní obrazovkyPoměr stran při záznamu Zobrazení

Page 111

91 Kopírování videíKOPÍROVÁNÍ NA VIDEOREKORDÉR NEBO DVD/HDD REKORDÉRVidea zaznamenaná touto videokamerou lze kopírovat na VCR nebo DVD/HDD rekordéry.

Page 112 - Údržba a doplňující informace

92 Tisk fotografiíPŘÍMÝ TISK S TISKÁRNOU PictBridgeMůžete tisknout fotografie přímo tak, že tuto videokameru připojíte k tiskárně PictBridge (prodáva

Page 113

93 Tisk fotografiíNastavení datového razítka1. V režimu tiskárny stiskněte nabídku ().Na obrazovce se objeví možnosti tisku.2. Stiskněte „Date/Time

Page 114 - SLOVNÍČEK POJMŮ

94 Použití s počítačem se systémem WindowsCO MŮŽETE DĚLAT S POČÍTAČEM SE SYSTÉMEM WINDOWSPo připojení videokamery k počítači se systémem Windows pomo

Page 115 - Technické údaje

95 Použití s počítačem se systémem WindowsPOUŽITÍ PROGRAMU Intelli-StudioIntelli-studio je integrovaný software, který umožňuje přehrávání a úpravu s

Page 116

96 Použití s počítačem se systémem WindowsKrok 2. O hlavním okně aplikace Intelli-StudioKdyž se aplikace Intelli-Studio spustí, v hlavním okně se zobr

Page 117

97 Použití s počítačem se systémem WindowsKrok 3. Přehrávání videí (nebo fotografií)Záznamy můžete pohodlně přehrávat pomocí aplikace Intelli-Studio.1

Page 118

98 Použití s počítačem se systémem WindowsKrok 5. Sdílení videí/fotografií onlineRazmijenite vaš snimljeni sadržaj sa svijetom, preuzimanjem fotografij

Page 119

99 Použití s počítačem se systémem WindowsPOUŽITÍ JAKO VYJÍMATELNÉ ÚLOŽNÉ ZAŘÍZENÍSoubory videa nebo fotografií nahrané videokamerou lze kopírovat do

Comments to this Manuals

No comments