
EManual de instruccionesMINI CADENA CONCAMBIADOR DE 3 CDsREPRODUCCION DE CD-R/RWMAX-S720/S720SMAX-S725
E10Todas las funciones disponibles del sistema pueden visu-alizarse en la pantalla y la luminosidad de la pantalla puedeactivarse o desactivarse.Presi
E11El reproductor de CD puede contener hasta tres discos compactos de 12 cm u 8 cm sin necesidad de usar un adaptador.Evite forzar el carrusel de disc
E12La función del CD se selecciona automáticamente cuando sepulsa Disc Skip.Para seleccionar y reproducir un disco directamente, pulse el botónDisc (1
E13Pude repetir indefinidamente:una canción concreta de un disco compactotodas las canciones del disco compacto elegidotodas los discos cargados en el
E14Puede comprobar y cambiar su selección de canciones encualquier momento.Pulse una vez si ha comenzado a escuchar la selección.Pulse Program.Result
E15Puede mejorar la calidad de la recepción de radio:girando la antena FM o AM(MW)probando la posición de las antenas FM y AM(MW) antes de fijarlas de
E16Esta unidad dispone de la función RDS (Radio Data System), lacual permite recibir desde la emisora FM RDS varios tipos de información tales como la
E17La información PTY está compuesta por un símbolo de identifi-cación, que ayuda a la radio FM a reconocer el tipo de programaque emite cada emisora
Manipule siempre con cuidado sus cintas; si es necesario,remítase al párrafo titulado “Precauciones al usar cintas deaudio”, en la página 24.Encienda
Puede grabar el programa de radio que desee.Sólo puede grabar en la cinta de la platina 2 (DECK 2).No necesita ajustar el volumen, ya que esto no afec
E2PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.El uso de los ajustes de control o ren
Pulse Standby/On para poner el sistema en modo de reposo.Resultado: Aparece en la parte inferior izquierda de la hora,indicando que el tempori
E21El sistema minicompacto está equipado con la función yPower Surround.Power Surround sustituye el sonido estéreo convencionalpor un sonido más ampl
E22Puede conectar auriculares a su minicadena para escucharmúsica o programas de radio sin molestar a otras personas enla habitación.Los auriculares d
E23En las siguientes figuras se representan las precauciones quedebe observar al utilizar y trasladar su minicadena de un lugara otro.Instrucciones de
E24Siempre se necesita tiempo para familiarizarse con un aparato nuevo.Si tiene alguno de los problemas que se indican a continuación, tratede aplicar
E25SAMSUNG se esfuerza permanente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones de diseñocomo las instrucciones del usuario pueden ser objeto
ELECTRONICSESTE APARATO ESTÁ FABRICADO POR:AH68-01233D
EPulsar Empujar Importante NotaSímbolos3ÍndiceADVERTENCIAS...
E41. CD Repetición 2. Botón Standby/On 3. Ajuste del Temporizador y del Reloj 4. Display (RDS)5. PTY (RDS)6. Selección Mono/Estéreo7. Programa
E5Display1. Potencia de Surround (Sonido ambiente) 2. Modo de Sonido 3. Volumen y Nivel EQ (ecualizador)4. Programa del CD y Número programado del s
E6Panel posterior1. TERMINAL CONECTOR ANTENA FM 2. JACK SALIDA CD DIGITAL3. TERMINAL CONECTOR ANTENA AM4. AUX INPUTT5. ERMINALES DE LOS CONECTORES DE
E7El cable de alimentación se debe enchufar en el zócalo apropiado.Antes de enchufar el sistema a la red debe comprobar el voltaje.Enchufe el cable de
E8La entrada auxiliar puede utilizarse para aprovechar la calidadde sonido de su minicadena cuando escucha otras fuentes.Ejemplo:Un televisorUn reprod
E9La antena AM (para onda larga y media) puede:colocarse en una superficie establefijarse en la paredLos bornes de conexión están situados en la parte
Comments to this Manuals