GT-S5360Vodič za brzi početakPregledanje elektronske verzije uputstva za upotrebuDodatne informacije potražite u uputstvu za korisnike na web sajtu ww
10Upoznavanje sa uređajemSenzor za udaljenostTaster za jačinu zvukaTaster MeniTaster PočetakObjektiv kamereTipka za vklop, izklop/Tipka za gasenje/zak
11TasteriTaster FunkcijaVklop, izklop/Tipka za gasenje1/zaklepUključivanje uređaja (pritisnite i držite); pristup brzim menijima (pritisnite i držite)
12Ekran osetljiv na dodirEkran osetljiv na dodir na uređaju omogućava vam da lako birate stavke ili obavljate funkcije. Upravljajte ekranom osetljivim
13Panel sa obaveštenjaSa panela za obavestenja mozete koristiti precice i pristupiti listi obavestenja, kao sto su nove poruke, dolazeci dogadaji i tr
14Pokretanje više aplikacijaUređaj vam omogućava da istovremeno pokrenete više aplikacija.Da biste pokrenuli više aplikacija pritisnite taster Home do
15Pozivanje ili odgovaranje na pozivMožete da pozivate tako što ćete uneti broj telefona ili izabrati broj na listi kontakata. Možete i da pristupite
16Tekstualna i multimedijalna porukaMožete da kreirate i šaljete jednostavnu tekstualnu poruku ili multimedijalnu poruku koje mogu da sadrže tekst, sl
17Bezbednosne mere predostrožnostiDa ne biste povredili sebe ili druge, odnosno oštetili uređaj, temeljno pročitajte dolenavedene informacije pre kori
18Budite oprezni prilikom rukovanja sa baterijama i punjačima, kao i prilikom njihovog odlaganjaKoristite samo baterije i punjače koje je odobrio Sams
19Nemojte koristiti svoj uređaj u blizini pejsmejkeraVodite računa da ne koristite uređaj u krugu od 15 cm od pejsmejkera •ukoliko je to moguće, pošt
2Hvala vam što ste kupili ovaj Samsung mobilni uređaj. Ovaj uređaj će vam omogućiti visok kvalitet mobilne komunikacije i zabave zasnovan na izuzetnoj
20Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnjePrilikom vožnje na prvom mestu tr
21Ispravno održavanje i korišćenje mobilnog uređajaNemojte kvasiti uređajVlaga i sve vrste tečnosti mogu da oštete delove uređaja ili strujna kola.•N
22Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njimaMože se
23Koristite baterije, punjače, dodatni pribor i dopune koje odobrava proizvođačKorišćenje generičkih baterija ili punjača može da skrati životni vek u
24Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko strukaAko padnete, možete se povrediti ili oštetiti uređaj.Nemojte rastavljati, menjati niti popra
25Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opremeProverite da li su mobilni uređaji i odgovarajuća oprema koji su instalirani u •vašem vozi
26Potvrda obaveštenja o stepenu specifične apsorpcije (SAR - Specific Absorption Rate)Vaš uređaj je prilagođen standardima Evropske unije (EU) kojima
27Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj(Važi za Evropsku Uniju i ostale evropske zemlje koje imaju poseban sistem za recikliranje baterija)Ova oz
28Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaj
Izjava o poštovanju standarda (R&TTE)Mi, Samsung Electronicspod sopstvenom odgovornošću, izjavljujemo da je proizvodGSM WCDMA Wi-Fi mobilni telef
3Ikone sa uputstvimaPre nego što počnete, upoznajte se sa ikonama koje ćete videti u ovom uputstvu: Upozorenje – situacije koje mogu da izazovu vašu p
Printed in KoreaGH68-35353A Serbian. 09/2011. Rev. 1.0www.samsung.comInstaliranje Kies-a (PC Sync) Preuzmite poslednju verziju Kies-a sa Samsung 1. in
4ŽigoviSAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane •žigove kompanije Samsung Electronics.Android logotip, Google Search•™, Google Maps™, Go
5SklapanjePostavljanje SIM ili USIM kartice i baterijeUkoliko je uređaj uključen, pritisnite i zadržite dugme 1. [], a zatim izaberite Isključivanje
6Ubacite SIM ili USIM karticu tako da kontakti zlatne boje 3. budu okrenute nadole.Antena je smestena u gornjem delu poledine aparata. Nemojte uklanja
7Punjenje baterijePre prve upotrebe uređaja, morate da napunite bateriju.Koristite samo punjače i kablove koje je odobrila kompanija Samsung. Neodobre
8Uključite veći kraj putnog ispravljača u utičnicu za struju.3. Dok se uređaj puni, može doći do nefunkcionisanja osetljivosti ekrana na dodir usled n
9Prvi koraciUključivanje i isključivanje uređajaDa biste uključili uređaj, pritisnite i držite [ ]. Ako uređaj uključujete po prvi put, konfigurišite
Comments to this Manuals