DV42H5400*DV42H5200*DV42H5000*Gas and Electric DryerUser manualImagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.DV42H5000_DC68-0
English - 10Location considerationsThe dryer should be located where there is enough space at the front for loading the dryer, and enough space behind
Español - 12Requisitos para el tendido de conductosNº de codos de 90°Tipo tapa para intemperie4” (10.16 cm) 2.5” (6.35 cm)Recomendado Utilice solo par
Español - 1302 INSTALACIÓNSi la nueva secadora se instala dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que:• El sistema de drenaje c
Español - 14Sugerencias acerca del drenaje de la secadoraADVERTENCIA: un conducto flexible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un
Español - 1502 INSTALACIÓNRequisitos en cuanto al gasLA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CO
Español - 16Requisitos eléctricosEl diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control.ADVERTENCIA• La conexión inadecuada de
Español - 1702 INSTALACIÓNConexiones de sistemas de 3 CABLES1. Afloje o retire el tornillo central del bloque de terminales. 2. Conecte el cable neut
Español - 18Conexión de la manguera de entrada (solo modelos de vapor)La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas manguera
Español - 1902 INSTALACIÓNReemplazo de las piezas y los accesoriosSi es preciso reemplazar piezas o accesorios de la secadora, comuníquese con el dist
Español - 206. Revise la sección “Requisitos en cuanto al gas” de la página 15.Retire la cubierta protectora de la rosca para tubos. Aplique compuest
Español - 2102 INSTALACIÓN8. Retire un tornillo de la bisagra de la puerta.El tornillo es para fijar previamente la puerta en el marco delantero.9. V
English - 1102 INSTALLATIONInstallation with pedestalABCEFDA 38.7 in. (984 mm)B 53.3 in. (1355 mm)C 27 in. (686 mm)D53 in. (1345 mm) to clear open doo
Español - 22Manual de instrucciones, sugerenciasPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE
Español - 2303 OPERATION1. Selector de ciclosPara seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo deseado.La luz del ind
Español - 24CICLO PRENDAS RECOMENDADAS DETALLESREFRESH (REFRESCAR)Camisas, pantalones, edredones, almohadasEste ciclo es el más adecuado para alisar a
Español - 2503 OPERATION3. Dry Level (Nivel de secado)Para seleccionar el nivel de secado en los ciclos NORMAL (NORMAL), HEAVY DUTY (ACCIÓN FUERTE),
Español - 26Cargue la secadora de manera adecuada• Coloque solo una carga de ropa en la secadora por vez.• Las cargas mixtas de telas pesadas y livi
Español - 2703 OPERATIONDescripción del cicloPredefinidoCICLOTAMAÑO DE CARGANIVEL DE SECADO TEMPERATURAPredenido Ajustable Predenido AjustableSensor
Español - 28OpcionesCICLOOPCIONES DISPONIBLESMixed Load Bell (Timbre de carga mixta)Adjust time Up/Down (Ajustar tiempo arriba/abajo)Small Load Care™A
Español - 2903 OPERATIONRack dry (secado en rack) (solo DV42H5400*)Instalación del rack de secado1. Abra la puerta de la secadora.2. Coloque el rack
Español - 30Seguro para niñosEvita que los niños jueguen con la secadora.Configuración/LiberaciónPara activar o desactivar el Seguro para niños presion
Español - 3103 OPERATIONMy Cycle (Mi ciclo)Cargar• Presione el botón My Cycle (Mi ciclo) durante menos de 3 segundos para activar el modo My Cycle (M
English - 12Ducting requirementsNo. of 90° elbowsWeather hood type4” (10 .16 cm) 2.5” (6.35 cm)Recommended Use only for short-run installationRigid Me
Español - 32Cuidado y limpiezaPanel de controlLimpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas.No rocíe el panel directamente con li
Español - 3305 SUGERENCIAS PARA PRENDASSugerencias para prendas especialesSugerencias para prendas especialesSiga las instrucciones del fabricante o
Español - 34Solución de problemasControle estos puntos si su secadora…PROBLEMA SOLUCIÓNNo funciona.• Asegúrese de que la puerta esté cerrada con trab
Español - 3506 SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA SOLUCIÓNTiene olor.• Los olores del hogar, ya sea que provengan de pintura, barniz, limpiadores potente
Español - 36Códigos de informaciónPueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la secadora.PANTALLA DE ERROR
Español - 3707 APÉNDICEApéndiceTabla de indicaciones sobre la telaLos siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de i
Español - 38Protección del medio ambienteEste electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico, siga l
Español - 3908 GARANTÍAGarantía (Estados Unidos)SECADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG,
Español - 40Excepto lo establecido en el presente, no existen garantías sobre este producto, ya sean expresas o tácitas, y Samsung desconoce todas las
Español - 4108 GARANTÍAGarantía (CANADÁ)SECADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG, tal como
English - 1302 INSTALLATIONIf the new dryer is installed into an existing exhaust system you must make sure:• The exhaust system meets all local, sta
Español - 42SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCO
NotasDV42H5000_DC68-03381A-03_MES_150409.indd 43 2015-04-09 11:36:22
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA ENU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportMEXICO 01-800-SAMSUNG (72
English - 14Dryer exhaust tipsWARNING: A plastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard.• Make sure your dryer is installed proper
English - 1502 INSTALLATIONGas requirementsTHE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GA
English - 16Electrical requirementsThe wiring diagram is located on the plate below the control panel.WARNING• The improper connection of the equipme
English - 1702 INSTALLATION3-WIRE system connections1. Loosen or remove the center terminal block screw. 2. Connect the neutral wire (white or cente
English - 18Connecting the inlet hose (Steam model only)The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old
English - 1902 INSTALLATIONReplacement parts and accessoriesIf your dryer requires replacement parts or accessories, contact the dealer where you purc
English - 2ContentsSafety instructions 4What you need to know about safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English - 206. Review the “Gas requirements” section on page 15.Remove the pipe thread protective cap. Apply a pipe joint compound or about 1½ wraps
English - 2102 INSTALLATION8. Remove a screw from the door hinge.The screw is for pre-fixing the door to the frame front.9. Reassemble the screw in t
English - 22Operating instructions, tipsTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons,read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before
English - 2303 OPERATION1. Cycle selectorTo select a cycle, rotate the Cycle selector dial to the desired cycle.The indicator light by the cycle name
English - 24CYCLE RECOMMENDED ITEMS DETAILSREFRESHShirts, Trouser, Comforter, PillowsThis cycle is best for smoothing out wrinkles and reducing odors
English - 2503 OPERATION3. Dry LevelTo select the dry level in the NORMAL, HEAVY DUTY, or other Sensor Dry cycles, press the Dry Level button. An ind
English - 26Load the dryer properly• Place only one washload in your dryer at a time.• Mixed loads of heavy and lightweight fabrics will dry differen
English - 2703 OPERATIONCycle overviewPredefinedCYCLE LOAD SIZEDRY LEVEL TEMPERATUREPredened Adjustable Predened AdjustableSensor DryNORMAL Large Nor
English - 28Rack dry (DV42H5400* Only)Installing the drying rack1. Open the dryer door.2. Position the drying rack in the tumbler, placing the front
English - 2903 OPERATIONChild LockPrevents children from playing with your dryer.Setting/ReleasingTo turn Child Lock on or off, press both the Temp. an
English - 3Sound Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English - 30My CycleLoad• Press the My Cycle button for less than 3 seconds to activate My Cycle mode where all course settings and selected options
English - 3104 CARE AND CLEANINGCare and cleaningControl panelClean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances.Do not spray cleaners dir
English - 32Special laundry tipsSpecial laundry tipsPlease follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care labe
English - 3306 TROUBLESHOOTINGTroubleshootingCheck these points if your dryer…PROBLEM SOLUTIONDoesn’t run.• Make sure the door is latched shut.• Be
English - 34PROBLEM SOLUTIONLint on clothes• Make sure the lint filter is cleaned before every load. With some loads that produce high amounts of lint
English - 3507 APPENDIXAppendixFabric care chartThe following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for was
English - 36Protecting the environmentThis appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please obs
English - 3708 WARRANTYWarranty (U.S.A)SAMSUNG DRYERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by S
English - 38Except as set forth herein, there are no warranties on this product either express or implied, and samsung disclaims all warranties includ
English - 3908 WARRANTYWarranty (CANADA)SAMSUNG DRYERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by
English - 4SAVE THESE INSTRUCTIONSSafety instructionsCongratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains important information on the inst
English - 40EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUD
MemoDV42H5000_DC68-03381A-03_EN_150409.indd 41 2015-04-09 11:36:24
MemoDV42H5000_DC68-03381A-03_EN_150409.indd 42 2015-04-09 11:36:24
MemoDV42H5000_DC68-03381A-03_EN_150409.indd 43 2015-04-09 11:36:24
QUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportMEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.
DV42H5400*DV42H5200*DV42H5000*Sèche-linge à gaz et électriqueManuel d'utilisationUn monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi
Français - 2SommaireMesures de sécurité 4Remarques importantes sur les consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français - 3Signal sonore désactivé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français - 4CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESMesures de sécuritéFélicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contien
Français - 501 MESURES DE SÉCURITÉCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES AVERTISSEMENT - RISQUE D'INCENDIE• L'installation du sèche-linge d
English - 501 SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING - RISK OF FIRE• Clothes dryer installation must be performed by a qualified installe
Français - 6CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécurité importantes AVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d'incendie, d'éle
Français - 701 MESURES DE SÉCURITÉCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES AVERTISSEMENTAppareils à gaz :AVERTISSEMENT : Ce produit contient une substan
Français - 8Installation du sèche-lingeDéballer le sèche-lingeDéballez votre sèche-linge et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le t
Français - 902 INSTALLATIONRemarque importante pour l’installateurLisez attentivement les instructions suivantes avant d’installer le sèche-linge. Con
Français - 10Choix de l'emplacement d'installationLe sèche-linge doit être installé dans un endroit suffisamment spacieux, tant à l’avant pour
Français - 1102 INSTALLATIONinstallation sur un socleABCEFDA 38,7 pouces (984 mm)B53,3 pouces (1355 mm)C 27 pouces (686 mm)D53 pouces (1345 mm) pour p
Français - 12Conditions requises en matière de conduitsN° de coudes à 90°Type de bouche d’évacuation4 pouces (10,16 cm) 2,5 pouces (6,35 cm)Recommandé
Français - 1302 INSTALLATIONSi un nouveau sèche-linge est relié à un système d’évacuation existant, vous devez veiller à ce que :• Le système d’évacu
Français - 14Conseils pour l’évacuation du sèche-lingeAVERTISSEMENT : Les conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger potentiel d’
Français - 1502 INSTALLATIONSystèmes fonctionnant au gazL’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L’ABSENCE DE D
English - 6SAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions WARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using your
Français - 16Normes électriquesLe schéma de câblage figure sur une plaque située sous le panneau de commande.AVERTISSEMENT• Un branchement incorrect d
Français - 1702 INSTALLATIONBranchements à 3 FILS1. Desserrez ou retirez la vis centrale du bornier. 2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du co
Français - 18Raccordement du tuyau d'arrivée (modèle vapeur uniquement)Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tu
Français - 1902 INSTALLATIONPièces de rechange et accessoiresSi vous avez besoin de pièces de rechange ou d’accessoires pour votre sèche-linge, contac
Français - 206. Consultez la section « Systèmes fonctionnant au gaz » à la page 15.Retirez le capuchon de protection du filet au pas du gaz. Appliquez
Français - 2102 INSTALLATION8. Retirez une vis de la charnière du hublot.La vis sert à préfixer le hublot au panneau avant.9. Remontez les vis dans l
Français - 22Instructions et conseils d’utilisationAfin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures aux personnes, con
Français - 2303 FONCTIONNEMENT1. Sélecteur de cyclePour choisir un cycle, positionnez le sélecteur sur le programme de votre choix.Le témoin lumineux
Français - 24PROGRAMME ARTICLES RECOMMANDÉS DÉTAILSREFRESH (RAFRAÎCHIR)Chemises, pantalons, couettes, oreillersCe programme anti-froissage et désodori
Français - 2503 FONCTIONNEMENT3. Dry Level (Niveau de séchage)Pour sélectionner le niveau de séchage en mode NORMAL (NORMAL), HEAVY DUTY (GRAND RENDE
English - 701 SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGGas Appliances:WARNING: This product contains chemicals known to the State of Califor
Français - 26Chargement du sèche-linge• N'introduisez qu'une seule charge de linge lavé à la fois dans votre sèche-linge.• Un mélange de t
Français - 2703 FONCTIONNEMENTPrésentation des programmesPrédéfiniPROGRAMMEVOLUME DE CHARGENIVEAU DE SÉCHAGE TEMPÉRATUREPrédéfini Réglable Prédéfini Régl
Français - 28OptionsPROGRAMMEOPTIONS DISPONIBLESMixed Load Bell (Sonnerie charge mixte)Adjust time Up/Down (Réglage de durée Augmenter/Diminuer)Small
Français - 2903 FONCTIONNEMENTRack dry (Séchage sur grille) (DV42H5400* uniquement)Installation du support de séchage1. Ouvrez le hublot du sèche-lin
Français - 30Sécurité enfantCette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge.Activation/DésactivationPour activer ou désactiver la sécu
Français - 3103 FONCTIONNEMENTMy Cycle (Mon cycle)Charger• Appuyez sur le bouton My Cycle (Mon cycle) pendant moins de 3 secondes pour activer ce mod
Français - 32Entretien et nettoyagePanneau de commandeNettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs.Ne vaporisez aucu
Français - 3305 CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGEConseils d'entretien du lingeConseils d'entretien du lingeRespectez les symboles textiles
Français - 34DépannageVérifiez les points suivants si votre sèche-linge...PROBLÈME SOLUTIONNe se met pas en route.• Assurez-vous que le hublot est bie
Français - 3506 DÉPANNAGEPROBLÈME SOLUTIONDégage une odeur.• Les odeurs ménagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent entrer dans le sèche-li
English - 8Installing your dryerUnpacking your dryerUnpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items sh
Français - 36Codes d'erreurDes codes système s'affichent parfois pour vous permettre de mieux comprendre le problème rencontré par le sèche-li
Français - 3707 ANNEXEAnnexeTableau des symboles textilesLes symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes
Français - 38Protection de l’environnementCet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respect
Français - 3908 GARANTIEGarantie (États-Unis)SÈCHE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni, dis
Français - 40Sauf exception mentionnée dans le présent document, Samsung ne fournit aucune garantie expresse ou implicite quant à cet appareil, y comp
Français - 4108 GARANTIEGarantie (CANADA)SÈCHE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni, distrib
Français - 42SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMP
MémoDV42H5000_DC68-03381A-03_CFR_150409.indd 43 2015-04-09 11:35:44
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITEU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportMEXICO 01-800-SA
DV42H5400*DV42H5200*DV42H5000*Secadora a gas y eléctricaManual del usuarioImagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.DV42H500
English - 902 INSTALLATIONImportant to installerPlease read the following instructions carefully before installing the dryer. These instructions shoul
Español - 2ContenidoInstrucciones de seguridad 4Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español - 3Sin sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español - 4CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridadFelicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene infor
Español - 501 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO• La instalación de la secadora de ropa debe es
Español - 6CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesion
Español - 701 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAAparatos a gasADVERTENCIA: estos productos contienen sustancias quími
Español - 8Instalación de la secadoraDesempaque de la secadoraDesempaque la secadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños du
Español - 902 INSTALACIÓNImportante para el instaladorLea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la secadora. Estas instrucci
Español - 10Consideraciones acerca de la ubicaciónLa secadora debe estar ubicada donde haya suficiente espacio adelante para cargarla y suficiente espac
Español - 1102 INSTALACIÓNInstalación con pedestalABCEFDA 38.7 pulg. (984 mm)B 53.3 pulg. (1355 mm)C 27 pulg. (686 mm)D53 pulg. (1345 mm) para poder a
Comments to this Manuals