Samsung SP-M250 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung SP-M250. Samsung SP-M250 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LCD projektor

SP-M200 SP-M220 SP-M250LCD projektorUpute za korištenjeBoja i izgled uređaja mogu se razlikovati od ilustracija u ovom priručniku. Specifikacije su po

Page 2 - DODATNE INFORMACIJE

2-1 Montiranje i povezivanje2 Montiranje i povezivanje2-1 Sadržaj paketa • Izvadite uređaj iz pakiranja i provjerite jeste li primili sve sadržaje pop

Page 3 - 1 Najvažnije mjere opreza

Montiranje i povezivanje 2-22-2 Postavljanje uređaja Projektor montirajte tako da projicirana zraka bude okomita na zaslon. • Projektor smjestite tako

Page 4 - 1-2 Čuvanje i održavanje

2-3 Montiranje i povezivanje2-3 Poravnavanje pomoću podesivih nožica Projektor se može prilagoditi do visine od 30 mm (oko 12 stupnjeva) od referentn

Page 5 - 1-3 Mjere opreza

Montiranje i povezivanje 2-42-4 Podešavanje povećanja i fokusa Veličina zaslona određuje na koju ćete udaljenost od zaslona postaviti projektor.Ako p

Page 6 - Vezano uz postavljanje

2-5 Montiranje i povezivanje2-5 Veličina zaslona i udaljenost za projiciranje A. Zaslon / Z. Projekcijska udaljenost / Y’. Udaljenost između središta

Page 7 - Vezano uz korištenje

Montiranje i povezivanje 2-5 Ovaj je projektor dizajniran za optimalan prikaz slika na zaslonu veličine 80 ~ 120 inča. 240 609,6 192 487,7 144 365,8 3

Page 8

2-6 Montiranje i povezivanje2-6 Zamjena lampeMjere opreza prilikom zamjene lampe• Lampa projektora spada u potrošni materijal. Za najbolji radni učina

Page 9

Montiranje i povezivanje 2-63. U slučaju da želite skinuti lampu, uhvatite i lagano izvucite držač lampe iz projektora, kako je prikazano na slici. Po

Page 10 - 2 Montiranje i povezivanje

2-6 Montiranje i povezivanje Ulazni otvor za zrak Izlazni otvor za zrak

Page 11 - 2-2 Postavljanje uređaja

Montiranje i povezivanje 2-72-7 Stražnja strana1. Otvor za Kensington Lock 6. Prijemnik signala s daljinskog upravljača 2. PC IN priključak7. Power ul

Page 12

SadržajNAJVAŽNIJE MJERE OPREZAPrije započinjanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Čuvanje i od

Page 13

2-8 Montiranje i povezivanje2-8 Podržani načini prikazaPC Timing (D-Sub/HDMI) FORMAT REZOLUCIJAVODORAVNA FREKVENCIJA (KHZ)"VERTICAL FREQUENCY&quo

Page 14

Montiranje i povezivanje 2-8 Sve razlučivosti više ili niže od 1024 x 768 pretvaraju se u razlučivost 1024 x 768 pomoću čipa za skaliranje u projektor

Page 15

2-8 Montiranje i povezivanjeAV Timing (VIDEO)NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAMProjektor podržava standardne videoformate navedene iznad

Page 16 - 2-6 Zamjena lampe

Montiranje i povezivanje 2-92-9 Priključivanje napajanja1. Kabel napajanja priključite u priključak napajanja na stražnjoj strani projektora.

Page 17 - Otvori za ventilaciju

2-10 Montiranje i povezivanje2-10 Povezivanje s računalom i postavljanje računala2-10-1. Postavljanje okruženja računala Prije povezivanja računala i

Page 18 - Izlazni otvor za zrak

Montiranje i povezivanje 2-10 Postavljanjem učestalosti osvježavanja postavljaju se i okomita i vodoravna frekvencija. 5. Pritisnite gumb [OK] kako bi

Page 19 - 2-7 Stražnja strana

2-10 Montiranje i povezivanje Ovaj uređaj podržava tehnologiju Plug and Play. Koristite li Windows XP, ne trebate postavljati upravljački program na r

Page 20 - 2-8 Podržani načini prikaza

Montiranje i povezivanje 2-112-11 Povezivanje računala putem HDMI/DVI kabela.Provjerite jesu li računalo i projektor isključeni.1. Povežite [HDMI/DVI

Page 21 - AV Timing (HDMI)

2-12 Montiranje i povezivanje2-12 Povezivanje uređaja kompatibilnog sa standardom HDMIProvjerite jesu li AV uređaj i projektor isključeni.1. Priključa

Page 22 - AV Timing (VIDEO)

Montiranje i povezivanje 2-132-13 Povezivanje AV uređaja pomoću D-Sub kabelaProvjerite jesu li AV uređaj i projektor isključeni.1. Priključak [PC IN]

Page 23 - 2-9 Priključivanje napajanja

Najvažnije mjere opreza 1-11 Najvažnije mjere opreza1-1 Prije započinjanjaIkone koje se koriste u ovom priručnikuKorištenje ovog priručnika• Prije kor

Page 24

2-14 Montiranje i povezivanje2-14 Povezivanje AV uređaja s komponentnim izlazomProvjerite jesu li AV uređaj i projektor isključeni.1. Priključak [PC I

Page 25

Montiranje i povezivanje 2-152-15 Povezivanje pomoću kabela za videoProvjerite jesu li AV uređaj i projektor isključeni.1. AV uređaj povežite s priklj

Page 26

2-16 Montiranje i povezivanje2-16 Priključivanje vanjskog zvučnikaZvuk možete slušati kroz vanjski umjesto kroz unutarnje zvučnike ugrađene u projekto

Page 27

Montiranje i povezivanje 2-172-17 Otvor za Kensington LockOtvor za Kensington Lock omogućava zaključavanje projektora, što vam pruža osjećaj sigurnost

Page 28

3-1 Korištenje3 Korištenje3-1 Značajke proizvoda 1. Optički mehanizam s novom LCD tehnologijom•Razlučivost 1024 x 768. • 3P-LCD zaslon.• SP-M200 : Sad

Page 29

Korištenje 3-23-2 Prednja strana, gornja strana NAZIV OPIS1.Indikatori - STAND BY (plavi LED indikator) - LAMP (plavi LED indikator)- STATUS (LED indi

Page 30

3-3 Korištenje3-3 Daljinski upravljač Korištenje projektora u blizini drugog uređaja s daljinskim upravljanjem može rezultirati nepravilnim radom usl

Page 31

Korištenje 3-43-4 LED indikatori LED indikatori : Indikator je uključen : Indikator treperi : Indikator je isključenOtklanjanje problema s indikator

Page 32

3-4 Korištenje Projektor koristi rashladni ventilator za sprečavanje pregrijavanja jedinice. Rad rashladnog ventilatora može stvarati buku, što ne utj

Page 33 - 2-17 Otvor za Kensington Lock

Korištenje 3-53-5 Korištenje izbornika za podešavanje zaslona (OSD: Prikaz na zaslonu) Struktura izbornika za podešavanje zaslona (OSD: Prikaz na zasl

Page 34 - 3 Korištenje

1-2 Najvažnije mjere opreza1-2 Čuvanje i održavanjeČišćenje površine projektora i lećeČišćenje unutrašnjosti projektoraProjektor čistite suhom mekom k

Page 35

Korištenje 3-5IZBORNIK OPISMode Odaberite način rada zaslona koji se podudara s okolišem, vrstu slika koje projicirate ili odaberite pri-lagođeni nači

Page 36 - 3-3 Daljinski upravljač

3-5 KorištenjePosition Pomoću ove funkcije možete podesiti položaj zaslona ako nije poravnat. Za podešavanje odaberite smjer kojim se želite kretati p

Page 37 - 3-4 LED indikatori

Korištenje 3-5 3-5-3. SetupPC Kod signala s računala, četiri funkcije na računalu uklanjaju ili smanjuju smetnje koje uzrokuju nesta-bilnu kvalitetu p

Page 38

3-5 KorištenjeV-Keystone Ako su videoscene izobličene ili zakrenute, možete ih ispraviti korištenjem okomite funkcije Key-stone. Izlaz zvuka vašeg p

Page 39 - 3-5-2. Picture

Korištenje 3-5 3-5-4. OptionCaption Funkcija <Caption> podržana je kada vanjski analogni signal s nekog od videoulaza sadrži titlove. • <Capt

Page 40

3-5 KorištenjeAuto Power On Ako je automatsko uključivanje aktivirano i ako je projektor priključne na napajanje, projektor će se automatski uključiti

Page 41

Rješavanje problema 4-14 Rješavanje problema4-1 Prije nego što zatražite servis Provjerite sljedeće prije nego što zatražite servis nakon prodaje. Ako

Page 42 - 3-5-3. Setup

4-1 Rješavanje problemaZaslon i vanjski izvor signala Ne mogu pregledavati slike. Provjerite je li kabel napajanja projektora priključen.Mora biti oda

Page 43

Dodatne informacije 5-15 Dodatne informacije5-1 Specifikacije Ova oprema klase B dizajnirana je za kućnu i uredsku upotrebu. Oprema je registrirana ve

Page 44 - 3-5-4. Option

5-1 Dodatne informacije LCD zaslon koji se koristi u LCD projektoru sastoji se od stotina tisuća sitnih piksela. Kao i na drugim uređajima za prikaz v

Page 45

Najvažnije mjere opreza 1-31-3 Mjere oprezaIkone za mjere oprezaZnačenje oznakaVezano uz napajanje Sljedeće slike služe kao referenca i mogu se razli

Page 46 - 4 Rješavanje problema

Dodatne informacije 5-25-2 RS232C Tablica naredbiFormat komunikacije (u skladu sa standardom RS232C)• Brzina prijenosa: 9.600 bps • paritet: Ništa• Bi

Page 47

5-2 Dodatne informacijeTablica naredbiKONTROLNA STAVKA CMD1 CMD2 CMD3VRIJEDNOSTGeneral Power Power Display OSD / Power On0x00 0x00 0x00 0OK 1Cancel 2D

Page 48 - 5 Dodatne informacije

Dodatne informacije 5-2Picture Mode Dynamic 0x0B 0X00 0x00 0Standard 1Presentation 2Text 3Movie 4Game 5User 6Contrast 0~100 0X02 0x00 (0~100)Brightnes

Page 49

5-2 Dodatne informacijePicture Gamma -3~3 0x0B 0x0C 0x00 (0~6)Save Display OSD 0x0D 0x00 0OK 1Cancel 2Direct Save 3Reset 0x0E 0x00 0Size Normal 0x0F 0

Page 50 - 5-2 RS232C Tablica naredbi

Dodatne informacije 5-2Picture Horizontal PositionContinuous LEFT 0x0B 0x1A 0x00 0RIGHT 1Vertical Posi-tionContinuous DOWN 0x1B 0x00 0Up 1KONTROLNA ST

Page 51 - Tablica naredbi

5-2 Dodatne informacijeSetup Install Front-Floor 0x0C 0x00 0x00 0Front-Ceiling 1Rear-Floor 2Rear-Ceiling 3Lamp Mode ECO 0x01 0x00 0Bright 2Keystone V-

Page 52

Dodatne informacije 5-2Option Language English 0x0D 0x00 0x00 0Deutsch 1Nederlands 2Español 3Français 4Italiano 5Svenska 6Português 7Русский 8中国语9한국어1

Page 53

5-2 Dodatne informacijeOption Sound 100Hz Up 0x0D 0x04 0x01 0Down 1300Hz Up 0x02 0Down 11KHz Up 0x03 0Down 13KHz Up 0x04 0Down 110KHz Up 0x05 0Down 1F

Page 54

Dodatne informacije 5-35-3 Obratite se tvrtki SAMSUNG ŠIROM SVIJETA • Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se

Page 55

5-3 Dodatne informacijeGERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864,€ 0.14/Min)http://www.samsung.deHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALI

Page 56

1-3 Najvažnije mjere oprezaOprezVezano uz postavljanje UpozorenjeIzbjegavajte uključivanje i isključivanje napajanja vlažnim rukama.• U suprotnom može

Page 57

Dodatne informacije 5-3INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/idJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jpMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.s

Page 58

Najvažnije mjere opreza 1-3OprezVezano uz korištenjeKabel napajanja držite podalje od izvora topline. • Obloga kabela napajanja može se otopiti i uzro

Page 59

1-3 Najvažnije mjere oprezaOprezAko iz uređaja dopiru neobični zvukovi, miris paljevine ili dim, odmah isključite uti-kač napajanja i obratite se serv

Page 60

Najvažnije mjere opreza 1-3Kako biste izbjegli opekline, nemojte dodiri-vati ventilacijske otvore ili poklopac lampe dok uređaj radi ili neposredno na

Comments to this Manuals

No comments