HMX-F90/HMX-F91 HMX-F900/HMX-F910HMX-F920Caméscope numériquewww.samsung.com/registerGuide d’utilisationPour vos enregistrements vidéo, utilisez une ca
10Guide de démarrage rapideÉTAPE 1 : Prise en main1 Insérez le bloc-piles dans son compartiment. page 192 Chargez complètement la batterie. page 203
100DépannageRéglage de l'image en cours d'enregistrementSymptôme Explication et/ou solutionLa mise au point ne se fait pas automatiquement.•
101DépannageRaccordement à un ordinateurSymptôme Explication et/ou solutionL'ordinateur ne reconnaît pas le caméscope pour la lecture vidéo.• Dé
102DépannageCopie sur d’autres appareilsSymptôme Explication et/ou solutionLe câble AV n'offre pas une reproduction convenable.• Assurez-vous qu
103ENTRETIENPrécautions de rangement• Par mesure de sécurité, éteignez le caméscope avant de le ranger.- Retirez la pile et l’adaptateur de courant.
104Entretien et informations complémentairesEn cas d'apparition de buée, laissez reposer le caméscope pendant un certain temps avant de le réutil
105Entretien et informations complémentairesGLOSSAIREAF (Mise au point automatique)Système qui effectue automatiquement la mise au point de l'obj
106Nom de modèleHMX-F90/HMX-F91/HMX-F900/HMX-F910/HMX-F920SystèmeSignal vidéo NTSCFormat de compression de limageH.264/AVCFormat de compression audio
Garantie pour le CanadaGARANTIE SAMSUNG LIMITÉEXempt de tout défaut matériel ou de fabrication. De plus, SECA s’engage, à sa discrétion, à réparer ou
Si vous avez des commentaires ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter notre centre de service à la clientèle SAMSUNG.Cara
Region CountryContact Center Web SiteEuropeSERBIA+381 11 321 6899 (old number still active 0700 7267864)www.samsung.comSLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-
11Guide de démarrage rapideÉTAPE 3: Lecture de vidéos ou de photosVisionnage de l’écran ACL de votre caméscopeL’index des vignettes vous permet de tro
Elimination des batteries de ce produit(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’embal
Normes RoHSNotre produit respecte les normes de restrictions sur les substances dangereuses pour l’équipement électrique et électronique. Nous n’utili
12Guide de démarrage rapideImportation et visionnage de vidéos/photosdepuis votre ordinateur1 Lancez le programme Intelli-studio en connectant le camé
13CONTENU DU COFFRETVotre nouveau caméscope DVD est distribué avec les accessoires ci-après. S’il manque un accessoire dans la boîte de livraison, con
14Familiarisez-vous avec votre caméscopeIDENTIFICATION DES PIÈCESVue D’avant et de Gauche2345 68 9 10 11 1217ⓑCARDⓓⓒⓐⓔ1Objectif2Touche MENU3Levier de
15Familiarisez-vous avec votre caméscopeVue du Droite/Dessus de Dessous1Touche MODE2Levier de zoom (T/W)3Touche PHOTO / Bouton Mon clip4Dragonne5Croch
16Familiarisez-vous avec votre caméscope1/60[220Min]0:00:00STBY+0.3JAN/01/2013 12:00AM99991 Sec/ 24 Hr• Ce caméscope dispose d'un seul mode d&ap
17Familiarisez-vous avec votre caméscope• L’Affichage à l’écran (OSD) apparaît en mode Lecture vidéo ( ) uniquement. • Appuyez sur la touche [MODE]
18Familiarisez-vous avec votre caméscope• L’Affichage à l’écran apparaît en mode Lecture photo ( ) uniquement. • Appuyez sur la touche [MODE] pour s
19Insertion de la batterieInsérez le bloc-piles dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un léger déclic.• Prenez soin d’orienter le logo
2AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉDescription des icônes et symboles contenus dans ce manuel;Icône de sécuritéSignificationAVERTISSEMENTIndique un risque mor
20Prise en mainCHARGE DU BLOC-PILESVous pouvez chargez la pile en utilisant le câble USB et l’adaptateur de courant.Assurez-vous d’utiliser le câble U
21Prise en mainVÉRIFICATION DE L’ÉTAT DU BLOC-PILESVous pouvez vérifier l'état de chargement et la capacité restante du bloc-piles.Vérification d
22Prise en mainDurée de fonctionnement de la pile Type de pile IA-BP105R IA-BP210RDurée de chargePour charger la pile avec l’adaptateur de courantEnv.
23Prise en mainÀ propos de la pile • Propriétés des piles Les piles au lithium-ion sont de petite taille mais de grande capacité. Leur durée de vie
24Fonctionnement de base du caméscopeMISE SOUS TENSION/HORS TENSION DU CAMÉSCOPE1 Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche [Marche/Arrêt ( )] pou
25Fonctionnement de base du caméscopeRÉGLAGE DU DES DATE / HEURE POUR LA PREMIÈRE FOISRéglez la date et l’heure correspondant à votre zone locale à la
26Fonctionnement de base du caméscopeRÉGLAGE DES MODES DE FONCTIONNEMENTÀ chaque fois que vous appuyez sur la touche [MODE], vous basculez le mode de
27Fonctionnement de base du caméscopeUTILISEZ LE MENU DES RACCOURCIS (GUIDE OK)Le menu des raccourcis (guide OK) comprend les fonctions les plus souve
28Fonctionnement de base du caméscopeFonctions de raccourci via les leviers de contrôleToucheMode Enregistrement ( )Mode Lecture ( )Sélection de m
29Fonctionnement de base du caméscopeSÉLECTION DE LA LANGUEVous pouvez sélectionner la langue d’affichage de l’écran de menu. 1 Appuyez sur la touche
3Avant de lire ce guide d’utilisationLes termes suivants sont utilisés dans ce guide:• Leterme"Scène"faitréférenceàl’appareilvidéoq
30Préparatifs pour l’enregistrementINSERTION / ÉJECTION D’UNE CARTE MEMOIRE (NON FOURNIE)• Pour éviter de perdre des données, éteignez le caméscope e
31Préparatifs pour l’enregistrementSÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE ADÉQUATE (NON FOURNIE)Cartes mémoire compatibles• Vous pouvez utiliser les cartes SD
32Préparatifs pour l’enregistrementManipulation de la carte mémoire• Les données corrompues sont irrécupérables. Nous vous conseillons de sauvegarder
33Préparatifs pour l’enregistrementDURÉE ET CAPACITÉ D'ENREGISTREMENTDurée d'enregistrement disponible pour la vidéoRésolutionSupport de sto
34Préparatifs pour l’enregistrementCOMMENT INSTALLER LA DRAGONNEAjustez la longueur de la dragonne de manière à pouvoir maintenir le caméscope en posi
35Enregistrement de baseENREGISTREMENT VIDÉOSpécifiez la qualité d'image souhaitée avant l'enregistrement. page 53• Insérez une carte mém
36Enregistrement de base • Affichage de l'information à l'écran. pages 16~18• Pour la durée d'enregistrement approximative, reportez
37Enregistrement de base IDENTIFICATION ET SAISIE DES MOMENTS FAVORIS PENDANT L’ENREGISTREMENT (FONCTION MON CLIP)Qu’est-ce que la fonction Mon clip?
38Enregistrement de base ENREGISTREMENT PHOTOSpécifiez la qualité d'image souhaitée avant l'enregistrement. page 54• Insérez une carte mé
39Enregistrement de base ENREGISTREMENT FACILE POUR DÉbUTANTS (MODE SMART AUTO)La fonction conviviale SMART AUTO optimise automatiquement votre camésc
4Les mesures de sécurité illustrées ci-dessous sont destinées à prévenir les dommages corporels et matériels. Veuillez tenir compte de toutes les dire
40Enregistrement de base ZOOM PLAN GÉNÉRAL/GROS PLANUtilisez le zoom pour l'enregistrement en gros plan ou à grand angle.Ce caméscope vous permet
41Enregistrement de base UTILISATION DE LA TOUCHE TACTILE CONTRE-JOURCette fonction compense la luminance des prises à contre-jour pour éviter que le
42Lecture de baseCOMMENT CHANGER DE MODE DE LECTURE• Vous pouvez passer au mode de lecture en appuyant sur le touche [MODE]. • Dans la vue de l’inde
43Lecture de baseLECTURE VIDÉOVous pouvez prévisualiser des vidéos enregistrées dans l'index de vignettes. Repérez rapidement la vidéo de votre c
44Lecture de base3 Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur la touche [Contrôle (OK)]. Saut de lecture• En cours de lecture, déplacez le levier
45Lecture de baseLECTURE DE MON CLIPVous pouvez extraire et lire les scènes marquées « Mon clip » d’une vidéo.1 Sélectionnez l’écran de l’index des vi
46Lecture de baseIDENTIFICATION ET SAISIE DES MOMENTS FAVORIS PENDANT LA LECTURE DE LA VIDÉOVous pouvez marquer les scènes qui vous intéressent pendan
47Lecture de baseVISIONNAGE PHOTOVous pouvez afficher les photos enregistrées selon différentes opérations de lecture.• Insérez une carte mémoire. p
48Lecture de baseZOOM EN COURS DE LECTURE DE PHOTOVous pouvez agrandir une image en cours de lecture. 1 Sélectionnez la photo que vous souhaitez agran
49MANIPULATION DES MENUSLes instructions ci-dessous sont des exemples de procédures d’accès et d’utilisation liées aux éléments de menus à l’aide du
5Informations relatives à la sécuritédiulf gninaelcN’utilisez pas l’adaptateur de courant si les cordons ou les fils sont endommagés, séparés ou brisé
50Utilisation des éléments de menuÉLÉMENTS DE MENU• Les éléments accessibles par le menu varient en fonction du mode de fonctionnement.• Reportez-vo
51Utilisation des éléments de menuRéglages des éléments de menuÉlémentMode Enregistrement ( ) Mode Lecture (Vignette) Mode Lecture (Unique)Valeur
52iSCENECe caméscope règle automatiquement la vitesse et l’ouverture de l’obturateur en fonction de la luminosité du sujet pour obtenir un enregistrem
53Enregistrement avancéVideo Resolution (Résolution vidéo)Vous pouvez choisir la qualité des vidéos à enregistrer.Sélectionnez le mode Enregistrement
54Enregistrement avancéPhoto Resolution (Résolution photo)Vous pouvez choisir la qualité des photo à enregistrer. Sélectionnez le mode Enregistrement
55Enregistrement avancéPour régler manuellement la balance des blancs1 Sélectionnez Custom WB (BB perso).•Le témoin ( ) et le message Set White balan
56Enregistrement avancéFace Detection (Détection de visage)Cette fonction détecte et reconnaît toute forme apparentée à un visage et effectue automati
57Enregistrement avancéEV (Valeur d'exposition)En temps normal, le caméscope règle automatiquement la durée d’exposition. Vous pouvez aussi régle
58Enregistrement avancéC.NiteVous pouvez faire apparaître le sujet enregistré comme s'il se déplaçait au ralenti en contrôlant la vitesse de l&ap
59Enregistrement avancéRéglage manuel de la mise au pointLe caméscope à mémoire flash peut effectuer une mise au point automatique sur un sujet depuis
6Informations relatives à la sécuritéATTENTIONN’appliquez pas de pression excessive sur l’écran ACL, ne lui assénez pas de coup et ne l’entaillez pas
60Enregistrement avancéAnti-Shake(HDIS) (Anti-vibr(SIHD))Utilisez la fonction Anti-Shake (HDIS: Electronic Image Stabilizer) (Anti-Tremblement (SEI: S
61Enregistrement avancéDigital Special Effect (Effets spéciaux numériques)L'utilisation de la fonction d'effet numérique vous permet d&apos
62Enregistrement avancéZoom Type (Type zoom)La caméscope offre trois types de zoom : zoom optique, intelligent et numérique.Sélectionnez le mode Enreg
63Enregistrement avancéCont. Shot (Mode rafale)La fonction Continuous Shot (Prise de vues en continu) vous permet de prendre une succession rapide de
64Enregistrement avancéTime Lapse REC (Enr par interv)L’utilisation de la fonction Enregistrement par intervalle vous permet de programmer votre camés
65Enregistrement avancéExemple d'Enregistrement par intervalleDurée totale d’enregistrementIntervalle d’enregistrementMontage en plan chronologiq
66Enregistrement avancéGuideline (Viseur)Ce caméscope dispose de 3 types de guides pour vous aider à définir une composition d'image équilibrée à
67Thumbnail View Option (Option aff. vignette)L’option Aff multip trie l’index des vidéos et des photos selon différentes options d’affichage (par ord
68Lecture avancéePlayOption (Option lect)Vous pouvez définir un style de lecture spécifique selon votre préférence.• Appuyez sur la touche [MODE] pou
69Lecture avancéeUtilisation de chansons externes comme fond musical (Smart BGM II)Vous pouvez utiliser des chansons externes en les enregistrant sur
7Informations relatives à la sécuritéNe saisissez pas le caméscope par l’écran ACL pour le soulever. Vous risqueriez en effet de désolidariser l’écr
70Lecture avancéeDelete (Suppr)Vous pouvez effacer vos enregistrements un par un ou tous d’un coup.• Appuyez sur la touche [MODE] pour sélectionner l
71Lecture avancéeDelete My Clip (Supprimer My Clip)Vous pouvez supprimer la marque dans une vidéo marquée « Mon clip ».• Appuyez sur la touche [MODE]
72Lecture avancéeProtect (Protéger)Vous pouvez protéger les images vidéo ou photo importantes que vous avez sauvegardées contre toute suppression acci
73Lecture avancéeShare Mark (Icône partage)Vous pouvez définir le symbole Share (Partage) sur l’image vidéo. Vous pouvez ensuite directement charger l
74Lecture avancéeSlide Show (Diaporama)Vous pouvez obtenir un diaporama aux multiples effets.• Appuyez sur la touche [MODE] pour sélectionner le mode
75Storage Info (Info stock.)Illustre les informations de stockage. Permet de visualiser le support de stockage, l’espace utilisé et l’espace disponibl
76Autres réglagesDate/Time Set (Régl date/heure)En réglant la date et l'heure, vous affichez la date et l'heure de l'enregistrement en
77Autres réglagesLCD Brightness (Luminosité LCD)Permet de régler la luminance de l’écran ACL pour compenser l’éclairage ambiant.1 Appuyez sur la touc
78Autres réglagesBeep Sound (Signal sonore)Ce réglage autorise des opérations telles que l’activation des touches signalée par un signal sonore. 1 App
79Autres réglagesAuto Power Off (Arrêt automatique)Vous pouvez régler votre caméscope afin qu'il s'éteigne automatiquement dès qu'il re
8ContenuAvant de lire ce guide d’utilisation ... 2AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ... 2PRÉCA
80Autres réglagesFormat (Format.)Utilisez cette fonction pour supprimer complètement tous les fichiers ou corriger les problèmes liés au support de st
81Raccordement à un téléviseurCONNEXION A UN TÉLÉVISEUR HAUTE DÉFINITIONVous pouvez profiter de vidéos de qualité haute définition (HD), enregistrées
82Raccordement à un téléviseurCONNEXION A UN TÉLÉVISEUR ORDINAIREVous pouvez profiter de vidéos de qualité haute définition (HD), enregistrées en réso
83Raccordement à un téléviseurVISIONNAGE SUR UN ÉCRAN DE TÉLÉVISIONL'image s'affiche en fonction du format de l'écran ACL et du télévis
84COPIE VERS UN MAGNÉTOSCOPE OU DES ENREGISTREURS DVD/AVEC DISQUE DURIl vous est possible de copier des images lues sur le caméscope vers d’autres app
85CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC UN ORDINATEUR WINDOWSVous pouvez profiter des opérations suivantes en connectant le caméscope à un ordinateur Windows
86Utilisation de l’appareil avec un ordinateur WindowsUTILISATION DU PROGRAMME Intelli – studioIntelli-studio est un programme intégré qui vous permet
87Utilisation de l’appareil avec un ordinateur WindowsÉtape 2. À propos de la fenêtre principale dans Intelli-studioAu démarrage d’Intelli-studio, les
88Utilisation de l’appareil avec un ordinateur WindowsÉtape 3. Lecture de vidéos ou de photosVous pouvez correctement lire les enregistrements à l’aid
89Utilisation de l’appareil avec un ordinateur WindowsÉtape 5. Partage en ligne des images vidéo/photoPartagez vos contenus avec le monde entier, en t
9ContenuWhite Balance (Balance des blancs) ... 54Face Detection (Détection de visage) ...
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows90CHARGEMENT DIRECT DE VOS VIDÉOS SUR YouTube!La touche [Partage ( )] d’accès immédiat vous perm
91Utilisation de l’appareil avec un ordinateur WindowsUTILISATION DU CAMÉSCOPE COMME PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE AMOVIBLEVous pouvez transférer des donné
92Utilisation de l’appareil avec un ordinateur WindowsOrganisation des dossiers et des fichiers du support de stockage• L’agencement des dossiers et
93TÉMOINS ET MESSAGES D'AVERTISSEMENTAvant de contacter le centre de service technique agréé Samsung, effectuez les vérifications élémentaires ci
94DépannageSupport de stockageMessage Icône Indique que… ActionNot Supported Card (Carte non gérée)La carte mémoire ne peut être accueillie par le ca
95DépannageEnregistrementMessage Icône Indique que… ActionFile number is full.Cannot record video. (Nb fich max atteint.Imp enreg vidéo.)-Les numéros
96DépannagePROBLÈMES ET SOLUTIONSSi ces instructions n’apportent aucune solution à votre problème, contactez le centre de service agréé Samsung le plu
97DépannageÉcransSymptôme Explication et/ou solutionUne image inconnue s'affiche à l'écran ACL. • Un témoin ou un message d’avertissement a
98DépannageEnregistrementSymptôme Explication et/ou solutionL’enregistrement n’est pas lancé lorsque vous appuyez sur la touche [Marche/Arrêt de l’en
99DépannageEnregistrementSymptôme Explication et/ou solutionL'écran tourne au rouge ou au noir pendant quelques instants lorsqu'il est expos
Comments to this Manuals