Manual del UsuarioVideocámara Digital de Alta Definiciónwww.samsung.com/registerPara grabación de video, utilice una tarjeta de memoria que admita una
10Guía de inicio rápido10La guía de Casarápido presenta el funcionamiento y funciones básicos de la videocámara. Consulte las páginas de referencia pa
100Solución de problemasGrabaciónSíntoma Explicación/SoluciónNo se oye el sonido del obturador al grabaruna imagen fotográfica.Defina “Shutter Sound”
101Solución de problemasAjuste de la imagen durante la grabaciónSíntoma Explicación/SoluciónEl enfoque no se ajusta automáticamente.Defina “Focus” (En
102Solución de problemasConexión/duplicación con otros dispositivos (Grabador, Equipo informático, Impresora, etc.)Síntoma Explicación/SoluciónNo se p
103Solución de problemasConexión a un ordenadorSíntoma Explicación/SoluciónLa imagen o el sonido de la videocámara nose reproducen correctamente en el
104Información adicionalMANTENIMIENTOLas sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le per
105Información adicionalSi existe condensación, deje la videocámara descansarunos minutos antes de utilizarla.¿Qué es la condensación? La condensación
106Información adicionalGLOSARIOAF (Enfoque automático)Sistema que enfoca automáticamente el sujeto con el objetivo del producto. El producto utilizae
107EspecificacionesModelosHMX-Q10BN/HMX-Q10TN/HMX-Q10UN/HMX-Q10PNHMX-Q100BN/HMX-Q100TN/HMX-Q100UN/HMX-Q100PNHMX-Q130BN/HMX-Q130TN/HMX-Q130UN/HMX-Q130P
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDESi desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro d
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDERegion CountryContact Center Web SiteEuropeSERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.comSLOVAKIA 0800 - SAMSU
11Guía de inicio rápidoGrabación de vídeosLa videocámara utiliza tecnología avanzada de compresión H.264para ofrecerle la calidad de vídeo más clara.1
Eliminación correcta de las baterías de este producto(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de
Compatibilidad RoHSNuestro producto cumple con “La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico”, y no utiliz
12Guía de inicio rápidoPASO3: Reproducción de vídeos o fotosVisualización de vídeos o fotos en la pantalla LCDPuede buscar rápidamente las grabaciones
13Guía de inicio rápido2Los nuevos archivos se guardan en el PC y se registran en “Contents Manager” en el programa Intelli-studio.Puede organizar los
14COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARALa nueva videocámara incluye los siguientes accesorios. Si falta alguno de ellos en la caja, llame al centro de atenció
15Introducción sobre la videocámaraUBICACIÓN DE LOS CONTROLESVista frontal/Izquierda3 4 56 7 8 9101231Objetivo2Micrófono interno3Indicador de carga4Bo
16Introducción sobre la videocámaraVista posterior/Derecha/Inferior1234567910 1181Interruptor de apertura/cierre del objetivo2Correa de empuñadura3Tom
17Introducción sobre la videocámaraIDENTIFICACIÓN DE PANTALLASLas funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y a
18Introducción sobre la videocámaraEsta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo de grabación de foto.Seleccione el modo de grabación de
19Introducción sobre la videocámaraEsta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Repr. vídeo.Seleccione el modo de reproducción de vídeo
2ADVERTENCIAS DE SEGURIDADSignificado de los iconos y signos de este manual:Icono de seguridadSignificadoADVERTENCIASignifica que existe riesgo de mue
20Introducción sobre la videocámaraEsta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Repr. foto.Seleccione el modo de reproducción de foto.
21IntroducciónINSERCIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍAInterruptor liberación de la bateríaPara insertar la batería1Deslice y abra la tapa de la ranura de la
22IntroducciónCARGA DE LA BATERÍAPuede cargar la batería utilizando el adaptador de CA o el cable USB.Inserte la batería en la videocámara. ¬página 21
23IntroducciónCOMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍAPuede comprobar el estado de carga y la capacidad restante de la batería.Para comprobar el estado d
24IntroducciónTiempo de ejecución disponible para la bateríaTipo de batería BP125ATiempo de cargaUtilización del adaptador de alimentación de CA aprox
25ENCENDIDO Y APAGADO DE LA VIDEOCÁMARABotón Casa( ) Pantalla LCD1Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara.La videocámara se enciende automátic
26Funcionamiento básico de la videocámaraAJUSTES DE LOS MODOS DE FUNCIONAMIENTOPuede cambiar fácilmente el modo de funcionamiento tocando lossímbolos
27Funcionamiento básico de la videocámaraArrastreArrastre la pantalla táctil hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para seleccionar las opciones o
28Funcionamiento básico de la videocámaraAJUSTE DE LA ZONA HORARIA Y FECHA/HORA POR PRIMERA VEZAjuste la fecha y hora del área local al encender la vi
29Funcionamiento básico de la videocámaraSELECCIÓN DEL IDIOMAPuede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la pantalla del menú o los mensa
3Antes de leer esta guía del usuarioAntes de utilizar esta videocámara• Este producto graba vídeo en formato H.264 (MPEG4/AVC).• Puede reproducir y
30Preparación para iniciar la grabaciónINSERCIÓN/EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA (NO SUMINISTRADA)Para insertar una tarjeta de memoria1Deslice y a
31Preparación para iniciar la grabaciónSELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA (NO SUMINISTRADA)Tarjetas de memoria compatiblesEn esta videocáma
32Preparación para iniciar la grabaciónManipulación de una tarjeta de memoriaSe recomienda apagar antes de insertar o extraer la tarjeta dememoria par
33Preparación para iniciar la grabaciónTIEMPO GRABABLE Y CAPACIDADA continuación se incluye la hora y número de fotos que se puedenhacer dependiendo d
34Preparación para iniciar la grabaciónUSO DE LA CORREA DE LA EMPUÑADURAAjuste la longitud de la correa de la empuñadura de forma que la videocámara H
35Preparación para iniciar la grabaciónAJUSTE DE LA PANTALLA LCDLa amplia pantalla LCD de la videocámara ofrece una gran calidad para la visualización
36GRABACIÓN DE VÍDEOSEsta videocámara admite resoluciones de imágenes tanto de alta defi nición (HD) como estándar (SD). Defina la resolución que dese
37Grabación básicaSi se detiene la alimentación o se produce un error durante la grabación, es posible que no se pueda grabar/editar vídeo.Samsung no
38Grabación básicaGRABACIÓN DE FOTOSPuede hacer fotos y guardarlas en el soporte de almacenamiento. Defina la resolución que desee antes de grabar. ¬p
39Grabación básicaGRABACIÓN SENCILLA PARA PRINCIPIANTES (SMART AUTO)La función SMART AUTO de uso sencillo optimiza automáticamente la videocámara a la
4Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamentea todas las
40Grabación básicaUSO DEL ZOOMEsta videocámara le permite grabar utilizando el zoom óptico potente 10x y el zoom digital girando el Dial de zoom o toc
41CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓNPuede cambiar al modo de reproducción seleccionando “Album” (Álbum) en el menú Inicio. También puede cambiar el modo
42Reproducción básicaREPRODUCCIÓN DE VÍDEOSPuede realizar una vista previa de los vídeos grabados en una vista del índice en miniatura. Busque rápidam
43Reproducción básicaNo apague ni extraiga la tarjeta de memoria durante la reproducción de fotos. Si lo hace, puede dañar los datos grabados.El Casad
44Reproducción básicaVarious playback operationsReproducir / Pausa / PararReproducir y pausa se alternan al tocar la ficha Reproducir( ) / Pausa ( )
45Reproducción básicaVISUALIZACIÓN DE FOTOSPuede ver las fotos grabadas utilizando diversas funciones de reproducción.Inserte una tarjeta de memoria.
46Reproducción básicaVisualización de una presentaciónPuede ver una presentación de fotos con música de fondo.1Toque la ficha Presentación ( ) durante
47Utilización de opciones del menúMANEJO DE LOS MENÚSCon el menú Inicio, puede utilizar varias funciones y cambiar sus ajustes según sus preferencias.
48Utilización de opciones del menúOPCIONES DE MENÚLas opciones accesibles en el menú varían dependiendo del modo de funcionamiento.Para obtener detall
49Utilización de opciones del menúAjustes de las opciones del menúOpciones Valor predet. PáginaShooting(Disparo)Video Resolution(Resolución vídeo)Full
5Información de seguridaddiulfgninaelcNo utilice el adaptador de CA si se hadañado, si se ha partido, si tiene cable o hilossueltos. De lo contrario,
50Grabación avanzadaWhite Balance (Balance de blancos)El color de la imagen depende del tipo y la calidad de la fuente de luz. Si quiere que el color
51Grabación avanzadaEV (valor de exposición)Dependiendo de la intensidad de la luz ambiental, los vídeos y fotos pueden ser demasiado brillantes o dem
52Grabación avanzadaSelf Timer (Temporizador)Cuando se habilita el temporizador, existe una demora de 10 segundos antes de que se inicie la grabación.
53Grabación avanzadaCont. Shot (Toma Continua)Esta función permite capturar fotos de forma sucesiva para ofrecerle mayores posibilidades de captura de
54Efectos especiales para grabacionesFader (Fundido)Puede dar a sus grabaciones un aspecto profesional empleando efectos especiales, como la aparición
55Efectos especiales para grabacionesTime Lapse REC (Lapso tiempo GRAB.)Utilizando la función de lapso de tiempo, puede programar la videocámara para
56Efectos especiales para grabacionesEjemplo de grabación de lapso de tiempoLínea de tiempoTiempo total de grabaciónIntervalo de grabaciónTiempo de gr
57Efectos especiales para grabacionesDigital Effect (Efecto digital)Utilizar la función de efecto digital proporciona a la grabación un aspecto creati
58Edición de vídeos y fotosDelete (Borrar)Puede eliminar las grabaciones una a una o todas al mismo tiempo.Inserte una tarjeta de memoria. ¬página 30S
59Edición de vídeos y fotosProtect (Proteger)Las grabaciones más importantes se pueden proteger contra el borrado accidental. Los vídeos y fotos prote
6Información de seguridadPRECAUCIÓNNo presione la superfi cie de la pantalla LCD con fuerza, ni la golpee o la perfore con un objeto punzante. Si pres
60Edición de vídeos y fotosDivide (Dividir)Puede dividir un vídeo en dos y borrar fácilmente la sección que no necesite. Esta función edita el vídeo o
61Edición de vídeos y fotosCombine (Combinar)Puede combinar dos vídeos diferentes. Debido a que esta función edita el archivo original, asegúrese de h
62Edición de vídeos y fotosFile Info (Inf. archivo)Esta videocámara muestra información sobre las imágenes grabadas.Inserte una tarjeta de memoria. ¬p
63Otros ajustesVideo Resolution (Resolución vídeo)Puede seleccionar la resolución de la imagen de video que va agrabar.1Pulse el botón Casa ( )pToque
64Otros ajustesOIS DuoReduzca los temblores de la videocámara y evite imágenes borrosascon las funciones de estabilización óptica y digital de la imag
65Otros ajustes Digital Zoom (Zoom digital)Las imágenes ampliadas ópticamente mediante el objetivo puedeampliarse electrónicamente hasta un máximo de
66Otros ajustesVideo Play Option (Opción repr. vídeo)Puede definir el estilo específi co para la reproducción de acuerdo con sus preferencias. 1Pulse
67Otros ajustes LCD Brightness (Brillo de LCD)El brillo de la pantalla LCD de la videocámara está optimizado de fabrica en su entrega; no obstante, pu
68Otros ajustesDate/Time Display (Vis. Fecha/hora)Puede ajustar la fecha y hora para que aparezca en la pantalla LCDsegún la opción seleccionada.1Puls
69Otros ajustes HDMI TV Out (Salida TV HDMI)Puede ajustar la salida de video HDMI para que coincida con el TVconectado.1Pulse el botón Casa ( )pToque
7Información de seguridadNo exponga la videocámara a cambiosbruscos de temperatura o humedad.Existe riesgo de defectos o descargaseléctricas al utiliz
70Otros ajustesPC Software (Software de PC)Si define PC Software (Software de PC) en On (Sí), puedesimplemente utilizar el software de PC conectando e
71Otros ajustes TV Connect Guide (Guía conexión TV)Puede ver la guía de conexión de TV antes de conectar la videocámara al equipo de TV.1Pulse el botó
72Otros ajustesCard Info (Inf. tarjeta)Esta función muestra la información de almacenamiento del soporte de almacenamiento seleccionado (tarjeta de me
73Otros ajustes Time Zone (Zona horaria)Puede fácilmente ajustar el reloj a la hora local cuando utilice la videocámara en sus viajes.Ajuste de la hor
74Otros ajustesTime Type (Tipo hora)Puede definir el tipo de visualización de la hora definida según laopción seleccionada.1Pulse el botón Casa ( )pTo
75Otros ajustes Shutter Sound (Sonido obturador)Puede activar o desactivar el sonido del obturador al pulsar el botónIniciar/Parar grabación.1Pulse el
76Otros ajustesQuick On STBY (Rápido en ESP)Cuando va a grabar con frecuencia durante un tiempo prolongado,utilice la función Quick On STBY (Rápido en
77Otros ajustes Switch Grip (Empuñadura de cambio)La videocámara se ha diseñado para poder utilizarse con ambas manos. Si “Switch Grip” (Empuñadura de
78Otros ajustesDefault Set (Ajuste predet)Puede restaurar todos los ajustes de menú a los valores predeterminados.1Pulse el botón Casa ( )p Toque “Set
79Otros ajustes Demo (Demostración)Esta función muestra de manera automática las funciones más importantes de la videocámara.1Pulse el botón Casa ( )
8ÍndiceGuía de Casarápido... 10Introducción sobre la videocámara ... 14COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA
80CONEXIÓN A UN TELEVISOR DE ALTA DEFINICIÓNPuede disfrutar de vídeos con calidad de alta definición (HD) con una resolución HD utilizando un HDTV. Es
81Conexión a un televisorCONEXIÓN A UN TELEVISOR NORMALPuede disfrutar de las imágenes grabadas con la videocámara en un TV normal que admita la defin
82Conexión a un televisorVISUALIZACIÓN EN UNA PANTALLA DE TELEVISIÓNEl aspecto de la imagen depende de la relación de altura/anchura del televisorRel.
83DUPLICACIÓN EN APARATOS DE VÍDEO O GRABADORES DE DVD/HDDLos vídeos grabados en esta videocámara pueden duplicarse en aparatos de vídeo o en grabador
84Impresión de fotosIMPRESIÓN DIRECTA CON UNA IMPRESORA PICTBRIDGEPuede imprimir fotos directamente conectando esta videocámara a una impresora PictBr
85Impresión de fotosPara definir el estampado de fecha/hora1En el modo de impresora, toque la ficha Menú ( ) “Date/Time” (Fecha/Hora).1/12 10
86POSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWSPuede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenador con Windows utiliza
87Utilización con un ordenador con WindowsUTILIZACIÓN DEL PROGRAMA Intelli-studioIntelli-studio es un programa integrado que le permite reproducir y e
88Utilización con un ordenador con WindowsPaso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studioCuando se inicia Intelli-studio, en la venta
89Utilización con un ordenador con WindowsPaso 3. Reproducción de vídeos o fotosPuede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando laapl
9ÍndiceOtros ajustes... 63Video Resolution (Resolución vídeo)...
90Utilización con un ordenador con WindowsPaso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotosComparta su contenido con el resto del mundo cargando foto
91Utilización con un ordenador con WindowsUTILIZACIÓN COMO UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLEPuede copiar vídeo o archivos de fotos grabados e
92Utilización con un ordenador con WindowsEstructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamientoLa estructura de carpetas y archivos del sopo
93Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posible
94Solución de problemasSoporte de almacenamientoMensaje Icono Indica que... AcciónNot Formatted(Sin formato)No se ha formateado la tarjeta de memoria.
95Solución de problemasGrabaciónMensaje Icono Indica que... AcciónThe limit of video files is reached.Cannot record video. (Se ha llegado al límite de
96Solución de problemasReproducciónMensaje Icono Indica que... AcciónRead Error(Error de lectura)-Se han producido algunos errores al leer los datos e
97Solución de problemasUSBMensaje Icono Indica que... AcciónFail Printer Connecting Change ‘USB Connect’ (Fallo al conectar impr. Cambiar ‘Conexión US
98Solución de problemasSÍNTOMAS Y SOLUCIONESSi las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro d
99Solución de problemasPantallaSíntoma Explicación/SoluciónUna postimagen permanece en la pantalla LCD.Esto sucede si desconecta el adaptador de alime
Comments to this Manuals