This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start
11101110Transferring files to a PC (Windows)Insert the installation CD in a CD-ROM drive 1 and follow the onscreen instructions.Connect the camera to t
BG-10Прехвърляне на файлове на компютър (за Windows)Поставете инсталационния диск в 1 компакт-дисковото устройство иследвайте инструкциите на екрана.С
BG-11БългарскиСпецификацииСензор за изображениеТип: 1,09 см (1/2,33″) CCD• Eфективни пиксели: прибл. 10,2 мегапиксела • Общ брой на пикселите: прибл.
EL-2Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαΠεριεχόμενα Προειδοποιήσεις Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή κοντά σε εύφλεκτα αέρια ή
EL-3ΕλληνικάΝα είστε προσεχτικοί όταν συνδέετε καλώδια ή • μετασχηματιστές και όταν τοποθετείτε μπαταρίες και κάρτες μνήμης. Η άσκηση δύναμης σε συνδέ
EL-4 1 Κουμπί κλείστρου 2 Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 3 Βοηθητική λυχνία αυτόματης εστίασης/ λυχνία χρονοδιακόπτη 4 Φακός/ Κάλυμμα φακού 5 Ηχ
EL-5ΕλληνικάΡύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΕλέγξτε αν η συσκευασία περιέχει τα σωστά εξαρτήματα πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν. Το περιεχόμε
EL-6Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΕνδεικτική λυχνία ▪Κόκκινη: ▪ ΦόρτισηΠράσινη: ▪ Πλήρως φορτισμένηΜε τις χρυσές επαφές 2 στραμμένες προς τα ε
EL-7ΕλληνικάΠατήστε το κουμπί [1 POWER]. Θα εμφανιστεί η αρχική οθόνη εγκατάστασης. ▪Πατήστε το κουμπί [2 ] για να επιλέξετε Language και πατήστε το κ
EL-8Λήψη φωτογραφίαςΠατήστε το [1 ] για να επιλέξετε το ( )Προσαρμόστε το αντικείμενο στο πλαίσιο.2 Πατήστε το κουμπί [3 Κλείστρο] μέχρι τη μέση για ν
EL-9ΕλληνικάΑναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιώνΠατήστε το κουμπί [1 ].Πατήστε το κουμπί [2 ] ή το κουμπί [ ] για να πραγματοποιήσετε κύλιση στα α
11101110EnglishImage sensorType: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD•Effective pixels: approx. 10.2 mega-pixels•Total pixels: approx. 10.3 mega-pixels •L
EL-10Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή (Windows)Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης σε μια 1 μονάδα CD-ROM και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην ο
EL-11ΕλληνικάΠροδιαγραφέςΑισθητήρας εικόνωνΤύπος: 1/2,33” (περίπου 1,09 cm) CCD• Ενεργά pixel: περίπου 10,2 mega-pixel• Συνολικά pixel: περίπου 10,3 m
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries.AD68-
DE-2Hinweise zu Sicherheit und GesundheitInhalt Warnungen Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosions
DE-3DeutschWenden Sie Sorgfalt an, wenn Sie Kabel •oder Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Stec
DE-4 1 Auslösertaste 2 Ein/Aus-Taste 3 AF-Lämpchen/Timer-Lämpchen 4 Objektiv / Objektivabdeckung 5 Lautsprecher 6 Akkufachabdeckung 7 Stativmontage 8
DE-5DeutschInbetriebnahme der KameraBitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des G5erätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nac
DE-6Inbetriebnahme der KameraAnzeigelämpchenRot ▪ : AufladenGrün ▪ : Voll aufgeladenMit den goldfarbenen 2 Kontakten nach oben weisend 1 4 Mit dem Sa
DE-7DeutschDrücken Sie [1 POWER]. Der anfängliche Setup-Bildschirm wird angezeigt. ▪Drücken Sie [2 ], um Language zu wählen, und drücken Sie [].Drücke
DE-8FotografierenDrücken Sie [1 ], um ( ) zu wählen.Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus.2 Drücken Sie [3 Auslöser] zur Hälfte, um automatisch zu fokus
DE-9DeutschDateien wiedergebenFotos anzeigenDrücken Sie [1 ].Drücken Sie [2 ] oder [ ], um durch die Dateien zu blättern. Halten Sie die Taste gedrück
3232Health and safety informationContents Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquidsDo not use your camera
DE-10Dateien auf einen PC (Windows) übertragenLegen Sie die Installations-CD in ein CD-1 ROM-Laufwerkein und führen Sie die angezeigten Anweisungen au
DE-11DeutschTechnische DatenBildsensorTyp: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD•Effektive Pixel: ca. 10,2 Megapixel•Gesamtpixel: ca. 10,3 Megapixel •Obje
FR-2Informations relatives à la santé et à la sécuritéSommaire Avertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et
FR-3FrançaisLors du branchement des cordons et du chargeur et •de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer
FR-4 1 Déclencheur 2 Bouton de marche/arrêt 3 Voyant AF / Voyant du retardateur 4 Objectif / Cache objectif 5 Haut-parleur 6 Fixation du pied 7 Trappe
FR-5FrançaisAssemblage de votre appareil photoVeuillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possi
FR-6Assemblage de votre appareil photoVoyant lumineuxRouge ▪ : en chargeVert ▪ : rechargéLa puce est 2 orientée vers le haut 1 4 Le logo Samsung est
FR-7FrançaisAppuyez sur [1 POWER]. L’écran d’installation s’affiche. ▪Appuyez sur [2 ] pour sélectionner Language et appuyez sur [].Appuyez sur [3 ] o
FR-8Prise de vuesAppuyez sur [1 ] pour sélectionner ( ).Cadrez le sujet à photographier.2 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour 3 une mise au po
FR-9FrançaisLecture de fichiersVisionner des photosAppuyez sur [1 ].Appuyez sur [2 ] ou sur [ ] pour parcourir les fichiers. Maintenez votre doigt app
3232EnglishExercise caution when connecting cables or adapters •and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connect
FR-10Transfert de fichiers vers un PC (Windows)Insérez le CD d'installation dans un lecteur 1 de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'
FR-11FrançaisCaractéristiquesCapteur d'imagesType : CCD 1/2,33" (environ 1,09 cm)•Pixels effectifs : Environ 10,2 mégapixels•Nombre total
IT-3IT-2IT-3IT-2Informazioni sulla salute e la sicurezzaContenuto 187Informazioni sulla salute e la sicurezza ………………… 2Layout fotocamera ………… 4Prep
IT-3IT-2IT-3IT-2ItalianoFar attenzione quando si collegano i cavi o •adattatori e quando si installano le batterie e schede di memoria. Forzando i co
IT-5IT-4IT-5IT-4 1 Tasto [Otturatore] o meglio definito tasto di scatto 2 Tasto di accensione (POWER) 3 Luce AF/spia timer 4 Obiettivo/Copriobiettivo
IT-5IT-4IT-5IT-4ItalianoPreparazione della fotocameraPrima di usare il prodotto, controllare che sia presente tutto il contenuto. I contenuti possono
IT-7IT-6IT-7IT-6Preparazione della fotocameraSpia indicatriceRosso ▪ : in ricaricaVerde ▪ : carica completaCon i contatti 2 dorati rivolti verso l&apo
IT-7IT-6IT-7IT-6ItalianoPremete [1 POWER].Compare la schermata iniziale di installazione. ▪Premete [2 ] per selezionare Language e premete [].Premete
IT-9IT-8IT-9IT-8Scattare una fotoPremete [1 ] per selezionare ( ).Allineate il soggetto al riquadro.2 Premete parzialmente [3 Otturatore] per eseguire
IT-9IT-8IT-9IT-8ItalianoRiproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Premete [1 ].Premete [2 ] o [ ] per scorrere i file.Per visualizzare rapi
5454 1 Shutter button 2 POWER button 3 AF-assist light/timer lamp 4 Lens / Lens cover 5 Speaker 6 Tripod mount 7 Battery chamber cover 8 Flash 9 Micro
IT-11IT-10IT-11IT-10Trasferimento di file ad un PC (Windows)Inserite il CD di installazione in un'unità 1 CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo
IT-11IT-10IT-11IT-10ItalianoSpecificheSensore immaginiTipo: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD•Pixel effettivi: ca. 10,2 mega pixel•Pixel totali: ca. 10
PL-2Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaSpis treści Ostrzeżenie Nie należy używać aparatu w pobliżu łatwopalnych lub wybuchowych płyn
PL-3PolskiNależy zachować ostrożność podczas podłączania • kabli lub zasilaczy oraz instalowania akumulatorów i kart pamięci. Podłączenie na siłę, nie
PL-4 1 Spust migawki 2 Przycisk zasilania 3 Lampa AF / lampa samowyzwalacza 4 Obiektyw/osłona obiektywu 5 Głośnik 6 Otwór do montażu statywu 7 Pokrywa
PL-5PolskiKonfiguracja aparatuPrzed rozpoczęciem korzystania z produktu sprawdź, czy masz wszystkie odpowiednie elementy. Zawartość opakowania może si
PL-6Konfiguracja aparatuKonfiguracja aparatuLampka wskaźnikaCzerwona ▪ : ładowanieZielona ▪ : całkowicie naładowanyZłote styki 2 zwrócone do góry 1 4
PL-7PolskiNaciśnij przycisk [1 POWER]. Zostanie wyświetlony początkowy ekran konfiguracji. ▪Naciśnij przycisk [2 ], aby wybrać opcję Language, a nastę
PL-8Robienie zdjęciaNaciśnij przycisk [1 ], aby wybrać opcję ( ).Wykadruj obiekt tak, aby znalazł się w ramce.2 Naciśnij do połowy przycisk [3 Migawka
PL-9PolskiOdtwarzanie plikówPrzeglądanie zdjęćNaciśnij przycisk [1 ].Naciśnij przycisk [2 ] lub [ ], aby przewijać pliki. Naciśnij i przytrzymaj, aby
5454EnglishSetting up your cameraCamera Rechargeable Battery AC adapter/USB cableCamera strap Quick Start Manual Software CD-ROM (User manual included
PL-10Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows)Włóż instalacyjny dysk CD do napędu 1 CD-ROM i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetl
PL-11PolskiSpecyfikacjeMatrycaTyp: 1/2,33 cala (ok. 1,09 cm) CCD• Efektywna liczba pikseli: ok. 10,2 megapiksela• Całkowita liczba pikseli: ok. 10,3 m
CS-2Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíObsah Varování Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo výbušných plynů či kapalinNepou
CS-3ČeštinaPři připojování kabelů či napáječů a práci s kartou • či baterií jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky, použití nevhodných kabelů a ne
CS-4 1 Tlačítko spouště 2 Vypínač 3 Kontrolka autofokusu/kontrolka samospouště 4 Objektiv / Kryt objektivu 5 Reproduktor 6 Závit stativu 7 Kryt prosto
CS-5ČeštinaUvedení do provozuPřed použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se může lišit podle prodejní
CS-6Uvedení do provozuKontrolkaČervená ▪ : nabíjeníZelená ▪ : plně nabitoZlatými kontakty 2 směrem nahoru 1 4 Logem Samsung 3 směrem nahoruZatlačte j
CS-7ČeštinaStiskněte [1 POWER]. Zobrazí se výchozí instalační okno. ▪Stiskem [2 ] zvolte Language a stiskněte [ ].Stiskem [3 ] nebo [ ] zvolte jazyk a
CS-8Pořizování snímkůStiskem [1 ] zvolte ( ).Nastavte objekt do rámečku.2 Namáčknutím [3 Spouště] automaticky zaostříte.Zelený rámeček indikuje zaostř
CS-9ČeštinaPřehrávání souborůZobrazení snímkůStiskněte [1 ].Pomocí [2 ] nebo [ ] se pohybujte v souborech. Dotykem a přidržením zobrazujete soubory ▪
7676Setting up your cameraIndicator lightRed ▪ : ChargingGreen ▪ : Fully chargedWith the gold-2 coloured contacts facing up 1 4 With the Samsung 3 lo
CS-10Přenos souborů do PC (ve Windows)Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM 1 a pokračujte podle instrukcí na monitoru.Připojte fotoaparát k PC kab
CS-11ČeštinaTechnické údajeSnímač obrazuTyp: 1/2,33" (1,09 cm) CCD• Efektivní počet: cca 10,2 megapixelů• Celkový počet: cca 10,3 megapixelů • Ob
SK-2Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaObsah Varovania Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov či k
SK-3SlovenčinaPri pripájaní káblov či napájačov a práci s kartou či • batériou konajte opatrne. Použitie sily na zástrčky, použitie nevhodných káblov
SK-4 1 Tlačidlo spúšte 2 Vypínač (POWER) 3 Kontrolka AF-assist/samospúšte 4 Objektív/Kryt objektívu 5 Reproduktor 6 Závit statívu 7 Kryt priestoru bat
SK-5SlovenčinaUvedenie do prevádzkyPred použitím výrobku si skontrolujte, či máte správny obsah. V závislosti od miesta predaja sa obsahy môžu líšiť.
SK-6Uvedenie do prevádzkyKontrolkaČervená: ▪ nabíjanieZelená: ▪ plne nabitéZlatými kontaktmi 2 smerom hore 1 4 Logom Samsung 3 smerom horeZatlačte
SK-7SlovenčinaStlačte [1 POWER]. Zobrazí sa východiskové inštalačné okno. ▪Stlačením [2 ] zvoľte Language (Jazyk) a stlačte [].Stlačením [3 ] alebo [
SK-8Vytváranie snímokStlačením [1 ] zvoľte ( ).Nastavte objekt do rámčeka.2 Stlačením [3 Spúšť] do polovice automaticky zaostríte.Zelený rámček indiku
SK-9SlovenčinaPrehrávanie súborovZobrazenie snímokStlačte [1 ].Pomocou [2 ] alebo [ ] sa pohybujte v súboroch. Dotykom a pridržaním zobrazujete súbory
7676EnglishPress [1 POWER]. The intial setup screen appears. ▪Press [2 ] to select Language and press [ ].Press [3 ] or [ ] to select a language and p
SK-10Prenos súborov do PC (vo Windows)Vložte inštalačný disk CD do mechaniky 1 CD-ROM a pokračujte podľa inštrukcií na monitore.Pripojte fotoaparát k
SK-11SlovenčinaTechnické údajeSnímač obrazuTyp: 1/2,33" (cca 1,09 cm) CCD• Efektívny počet pixlov: cca 10,2 megapixlov • Celkový počet pixlov: cc
HU-2Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókTartalom Figyelmeztetések! Ne használja a fényképezőgépet gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázok
HU-3MagyarA kábelek és adapterek csatlakoztatásakor, • valamint az akkumulátorok és memóriakártyák behelyezésekor legyen óvatos. A csatlakozók erőltet
HU-4 1 Kioldó gomb 2 Bekapcsoló gomb 3 Autofókusz segédfény/önkioldó jelzőfény 4 Objektív / Objektívfedő 5 Hangszóró 6 Állványcsatlakozó 7 Az akkumul
HU-5MagyarA fényképezőgép beállításaA termék használata előtt ellenőrizze, hogy a csomag tartalma megfelelő-e. A csomag tartalma az eladási területtől
HU-6A fényképezőgép beállításaJelződiódaPiros ▪ : töltés folyamatbanZöld ▪ : teljesen feltöltveAz aranyszínű 2 érintkezőkkel felfele 1 4 A Samsung lo
HU-7MagyarNyomja meg a [1 POWER]. Megjelenik a kezdeti beállítások képernyője. ▪Nyomja meg a [2 ] gombot a Language kiválasztásához, majd nyomja meg a
HU-8FényképezésNyomja meg a [1 ] gombot a ( ) kiválasztásához. Állítsa be a témát a keresőbe.2 Az automatikus fókuszbeállításhoz nyomja le 3 félig a [
HU-9MagyarFájlok lejátszásaFényképek megtekintéseNyomja meg a [1 ] gombot.A fájlok közti lapozáshoz nyomja meg a [2 ] vagy a [] gombot. A fájlok gyors
9898Taking a photoPress [1 ] to select ( ).Align your subject in the frame.2 Press [3 Shutter] halfway down to focus automatically.A green frame means
HU-10Fájlok átvitele a számítógépre (Windows)Helyezze be a telepítő CD-t a CD-ROM-1 meghajtóba, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.Csatla
HU-11MagyarMűszaki adatokKépérzékelőTípus: 1/2,33" (kb. 1,09 cm) CCD• Hasznos képpont: mintegy 10,2 megapixel• Összes képpont: mintegy 10,3 megap
RO-3RO-2RO-3RO-2Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăCuprins Avertismente Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau lichid
RO-3RO-2RO-3RO-2Română Lucraţi cu atenţie când conectaţi cabluri sau • adaptoare şi când instalaţi baterii şi cartele de memorie. Forţarea mufelor, co
RO-5RO-4RO-5RO-4 1 Buton declanşator 2 Buton Pornire 3 Lumină de asistenţă pentru AF/ Indicator luminos pentru temporizator 4 Obiectiv/Capac obiectiv
RO-5RO-4RO-5RO-4Română Configurarea camerei fotoVă rugăm să verificaţi existenţa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele
RO-7RO-6RO-7RO-6Configurarea camerei fotoLumină indicatoareRoşie: ▪ Se încarcăVerde: ▪ Încărcată completCu contactele 2 aurii orientate în sus 1 4
RO-7RO-6RO-7RO-6Română Apăsaţi pe [1 POWER]. Apare ecranul de configurare iniţială. ▪Apăsaţi pe [2 ] pentru a selecta Language (Limbă), apoi apăsaţi p
RO-9RO-8RO-9RO-8FotografiereaApăsaţi pe [1 ] (MENIU) pentru a selecta ( ).Aliniaţi subiectul în cadru.2 Apăsaţi pe [3 Declanşator] până la jumătate pe
RO-9RO-8RO-9RO-8Română Redarea fişierelorVizualizarea fotografiilorApăsaţi pe [1 ].Apăsaţi pe [2 ] sau pe [ ] pentru a derula fişierele. Ţineţi apăsat
9898EnglishPlaying filesViewing photosPress [1 ].Press [2 ] or [ ] to scroll through files. Press and hold to view files quickly. ▪Viewing videosPress 1
RO-11RO-10RO-11RO-10Transferarea fişierelor pe un PC (Windows)Introduceţi CD-ul de instalare într-o unitate 1 CD-ROM şi urmaţi instrucţiunile de pe ec
RO-11RO-10RO-11RO-10Română SpecificaţiiSenzor de imagineTip: CCD 1/2,33 inchi (aprox. 1,09 cm)• Număr efectiv de pixeli: aprox. 10,2 megapixeli• Număr
BG-2Информация за здраве и безопасностСъдържание Предупреждения Не използвайте камерата близо до запалими или експлозивни газове и течностиНе
BG-3БългарскиБъдете много внимателни, когато включвате • кабели или адаптери и поставяте батерии и карти с памет. Насилването на конекторите, неправил
BG-4 1 Бутон на затвора 2 Бутон на захранването 3 AF допълнително осветление/светлинен таймер 4 Обектив / капак на обектива 5 Високоговорител 6 Стойка
BG-5БългарскиНастройване на камератаПреди да използвате този продукт, проверете дали разполагате с правилното съдържание в кутията. Съдържанието в кут
BG-6Настройване на камератаСветлинен индикаторЧервено : ▪ зарежданеЗелено : ▪ напълно зареденКлемите в златист 2 цвят трябва да са с лице нагоре 1
BG-7БългарскиНатиснете [1 POWER]. Появява се прозорецът за начални настройки. ▪Натиснете [2 ], за да изберете Language (Език) и след това [].Натиснете
BG-8Правене на снимкаЗа да изберете (1 ), натиснете [ ]Подравнете обекта спрямо рамката.2 Натиснете [3 Затвор] наполовина надолу, за да фокусирате авт
BG-9БългарскиПускане на файловеПреглед на снимкиНатиснете [1 ].Натиснете [2 ] или[ ], за да преминете през файловете. Натиснете и задръжте, за да прег
Comments to this Manuals