Samsung Digimax 200 User Manual

Browse online or download User Manual for Car TFT monitors Samsung Digimax 200. Samsung Digimax 200 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - PORTUGUÊS

Obrigado por comprar uma Máquina fotográfica de Samsung Este manual o guiará para o usar a Digimax 200, Inclusive imagens, download e usar MGI PhotoSu

Page 2 - CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS

IDENTIFICAÇÃO DE CARACTERÍSTICAS Exterior (Topo / Frente) Exterior (Crie)Lente VisorLED autofocoLED Flash (Led Vermelho)Botão MENU/ENTER Botão LigarBo

Page 3 - CONTEÚDOS FABRICAÇÃO

PORTUGUÊSIDENTIFICAÇÃO DE CARACTERÍSTICAS Exterior (Lado / Fundo) Conexão vídeo (saída Vídeo) conexão USB Conexão entrada DC(DC 3V Entrada) Gancho par

Page 4

IDENTIFICAÇÃO DE CARACTERÍSTICAS VisorMarca do focoÁrea de visão da imagemReferênciaFotos horizontais e verticais são tiradas da mesma maneiraEvite ob

Page 5

PORTUGUÊSIDENTIFICAÇÃO DE CARACTERÍSTICAS indicador painel LCD: Fotografia de macro : Bom estado das baterias Modo de RECORD/MOTION : Número de image

Page 6 - CONTEÚDOS

PRONTO Conectando FONTE DE ENERGIAHá dois modos de alimentação para a máquina fotográfica poder. Qualquer baterias de uso (AA Alkaline ou Ni-MH) ou, a

Page 7 - Advertindo

PORTUGUÊSPRONTO Prendendo a alçaUsando o adaptador AC O adaptador permite você usar a Camera por longos períodos. Conecte o cabo no ponto de conexão

Page 8 - NOTA DE SEGURANÇA

Inserindo o cartão SmartMediaTM Removendo o cartão SmartMediaTM PRONTO 1Levante a tampa e coloque o cartão conforme aseta.2Inserindo o cartão SmartMed

Page 9

PORTUGUÊSPRONTO Referência Usando um cartão de 8MB SmartMediaTM, a especificação / capacidade serão como segue.(Isto está baseado no padrão de condici

Page 10 - Exterior (Crie)

PRONTO Preservando os dados de cartão de memória Se o cartão é sujeitado a qualquer do seguinte, os dados registrados podem sercorrompidos :Quando o c

Page 11 - Exterior (Lado / Fundo)

MODO QUE A MÁQUINA FOTOGRÁFICA TRABALHAMODO QUE A MÁQUINA FOTOGRÁFICA TRABALHAVocê pode selecionar o modo de funcionamento apropriado usando o disposi

Page 12 - Referência

CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS Advertência de FCC Obrigado por comprar uma Máquina fotográfica Samsung Digital. Esta máquina fotográfica digital possui as

Page 13

IMAGEMS Agora tiremos uma foto 3Selecione a qualidade de imagem desejada e tamanho de arquivo em Menu de Gravaçãono modo de Gravação ( ).Isto pod

Page 14 - Conectando FONTE DE ENERGIA

PORTUGUÊSIMAGENS4Configure a imagem usando o monitor de LCD.Para detalhes sobre função use o monitor de LCD, por favor recorra a página 27~37. 5Você p

Page 15 - ADVERTINDO

IMAGEMS NotaDebaixo de certas condições, pode não executar o sistema de autofoco como esperado. - Ao fotografar um objeto que tem pequeno contraste.-

Page 16 - Removendo o cartão SmartMedia

CONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPARODetalhes de Funções usando painel de LCD Selecione o modo de Flash Quatro modos de flash diferentes podem ser seleci

Page 17

CONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPARODetalhes de Funções usando painel de LCD Quando o botão de Macro é operado, um símbolo ( ) aparecerá ambos LCD.

Page 18

PORTUGUÊSCONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPAROIndicador para o número de fotos restantes, estado do cartão de memória e outrainformação. Máquina fotográf

Page 19

CONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPAROAs opções seguintes estão disponíveis no monitor de LCD apertando o " botão de MENU/ENTER ". É importante

Page 20 - IMAGEMS

PORTUGUÊSModo GRAVAÇÃOQualidade : Selecionar uma taxa de compressão Compensação de EV : Selecionar a compensação de exposição Equilíbrio branco : Obte

Page 21

CONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPAROModo PC :Baixar as imagens de máquina fotográfica para PC Quando a máquina fotográfica é conectada prosperamente ao

Page 22

PORTUGUÊSCONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPARODETALHES DAS FUNÇÕESEm modo de GRAVAÇÃO, depois que você apertar o botão " MENU/ENTER ", no menu

Page 23

PORTUGUÊSCONTEÚDOS FABRICAÇÃOCONTEÚDOS FABRICAÇÃOPor favor conferir o conteúdos se todos itens estão corretos antes de usar este produto. Máquinafotog

Page 24 - Conferindo a bateria

CONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPAROReferência O padrão de compensação de exposição : 0 EV A gama padrão para compensação de exposição é: -1.8 ~ -1.3 ~

Page 25

PORTUGUÊSCONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPAROA " função de CRONÔMETRO " é usada quando o fotógrafo também quiser estar noquadro. Se você sele

Page 26 - DETALHES DAS FUNÇÕES

DETALHES DAS FUNÇÕESCONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPAROQuando você seleciona o modo de PLAY, aÚltima imagem capturada é exibida Este diretório é fixo 1

Page 27 - Menu de LCD

PORTUGUÊSCONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPARODepois de configurar aperte o botão "MENU / ENTRA " para salvar suas seleções, antes devocê deixa

Page 28

CONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPAROApagarNeste modo, você pode apagar dados (Uma ou Tudo) ou formatar o cartão SmartMediaTM. - Apague Um Depois de move

Page 29

PORTUGUÊSCONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPAROAperte o botão MENU/ENTER para configurar o Menu deMovimento.Registrar uma imagem em movimento, por favor

Page 30

CONFIGURANDO AS FUNÇÕES DE DISPAROAperte o botão MENU/ENTER o para configurar DATA / HORAPodem ser mudados a data e hora neste menu. Quando ocursor é

Page 31

PORTUGUÊSBaixar imagens, movimentos salvas no cartão de memória, por favor ligue a camera, coloqueno Modo PC e conecte o Cabo USB Se a conexão tem êxi

Page 32

CONEXÃO PARA UM MONITOR EXTERNOConexão para um monitor externoVocê pode configurar o sinal de Vídeo da máquina fotográfica em NTSC ou PAL, dependendod

Page 33

PORTUGUÊSCOMO CARREGAR AS IMAGENS EM SEU PC 1Conecte a máquina fotográfica digital a seu computador, criará um disco novo " DiscoRemovível "

Page 34

ESTA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL PODE SER USADA PARA Visualizar Imagensna televisão Editar Imagensem PC Gravar imagens emCD Imprimir Imagens

Page 35 - RECORDING TIME

COMO CARREGAR AS IMAGENS EM SEU PC 3Inicie o MGI PhotoSuite III SE clique em arquivo e depois em Abrir4Escolha o imagem(s) que você gostaria de rever

Page 36 - MODO CONFIGURAÇAO

PORTUGUÊSCOMO CARREGAR AS IMAGENS EM SEU PC 5Você pode abrir mais de uma imagem6Para visualizar a imagem de um clique duplo sobre a mesma. Use as ferr

Page 37

NOTA DE USOAdvertência! Esta máquina fotográfica está composta de partes muito sofisticadas. Se exposto a qualquer das seguintes condições ambientais

Page 38

PORTUGUÊSNOTAS DE USONão tente desmontar ou modificar o dispositivo por você.Se estiver desligada não expor a choque. Isto pode causar dano ao Cartão

Page 39

ANTES DE CONTATAR UM CENTRO DE SERVIÇO Sintomas Não esta ligandoDesliga duranteuso A bateria esgotadepressaMáquinafotográfica nãotira fotos quandoo bo

Page 40

PORTUGUÊSANTES DE CONTATAR UM CENTRO DE SERVIÇO Sintomas O indicador deerro de cartão estaligado com ocartão de memóriainserido. Há algo erradocom a c

Page 41

ESPECIFICAÇÃO Sensor de imagem Lente Zoom digital Visor LCD Monitor Foco Distância foco Disparo Velocidade de disparo Exposição ISO Equivalente Equil

Page 42 - NOTA DE USO

PORTUGUÊSREQUERIMENTOS DE SISTEMA DIGIMAX 200 PARA WINDOWS Requerimentos de sistema PARA MACINTOSH PC com processador melhor que MMX Pentium 233MHz Wi

Page 43 - PROTECTED CARD

COMO CONFIGURAR O SOFTWARE Configurando o MGI PhotoSuite lll SE1Clique no ícone do MGI PhotoSuite III SE na janela do autorun. 2Selecione o IdiomaChin

Page 44 - Causas Passos

PORTUGUÊSCOMO CONFIGURAR O SOFTWARE Montando o MGI lll de PhotoSuite SE 6Começo da Cópia de Arquivos Clique [Próximo >] começar instalação. 7A jane

Page 45

PORTUGUÊSESTA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL PODE SER USADA PARA Inserir Imagensdiretamente emQualquer documentoeletrônico Fazer auto-retrato ecartõesVoc

Page 46 - ESPECIFICAÇÃO

COMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SEEste software só é compatível com Windows.Para abrir MGI PhotoSuite lll SE, clique em [Iniciar/Program

Page 47

PORTUGUÊSCOMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SEUma tela de introdução Bem-vindo será exibidaAdquira Adquira imagens. Prepare Podem ser edit

Page 48 - COMO CONFIGURAR O SOFTWARE

COMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE Introdução para a barra de navegação Atrás volte ao passo. HomeVolta para a tela de Boas-vindasAjudaJ

Page 49

PORTUGUÊSCOMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE 1Adquirir imagens, clique no botão [Adquira] natela Bem-vindo, ou no botão [Adquira] na barr

Page 50 - COMO USAR O SOFTWARE EDIÇAO

COMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE Quando você obtém imagens da máquina fotográfica digital. Nota Quando você conectar um PC à Máquina f

Page 51

PORTUGUÊSCOMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE 3Selecione [Disco Removível (:)] selecione apasta. Então selecione a imagem e clique[Abrir]

Page 52

COMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE Adquirindo imagens de um Álbum.1Adquirir imagens, clique no botão [Adquira] natela Bem-vindo, ou no

Page 53

PORTUGUÊSCOMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE PREPAREQuando a imagem estiver carregada, o passo muda para Preparar automaticamente. Menu [

Page 54

COMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE COMPONHAAdicione Texto, Combinação de Imagens etc.. está disponível neste passo.Menu de [COMPONHA] pa

Page 55

PORTUGUÊSCOMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE ORGANIZEOrganize suas fotografias e outros arquivos de mídia em álbuns. Menu [ORGANIZE] pass

Page 56

CONTEÚDOS Pronto Básico Avançado Software Conhecendo sua máquina fotográfica 7Nota de Segurança 8Identificação de características 10Exterior 10Viso

Page 57

COMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE Criando um Álbum 1Criar um Álbum, clique no botão Organize natela Bem-vindo, ou na barra de Navegação

Page 58

PORTUGUÊSCOMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE Imagens salvas 1Salvando ou compartilhando imagens. Menu [PARTE] passo SalvarSalvar o arqui

Page 59

COMO USAR O SOFTWARE EDIÇAOMGI PhotoSuite lll SE Imagens imprimindo 1Você pode imprimir imagens. Cardápio de [IMPRIMA] passo Impressão Imprimindo imag

Page 60

PORTUGUÊSMEMO

Page 61

SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWON-GU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121TEL : (82) 3

Page 62

CONHECENDO SUA MÁQUINA FOTOGRÁFICA Sobre a marca de imagem Antes de usar esta máquina fotográfica, por favor leia completamente o manual do usuário. M

Page 63

NOTA DE SEGURANÇA ADVERTINDO Não tente modificar esta máquina fotográfica de qualquer forma. Isto pode resultar em fogo,dano, choque elétrico ou dano

Page 64 - European Community (EC)

PORTUGUÊSNOTA DE SEGURANÇA NOTANão deixe esta máquina fotográfica em lugares sujeito a temperaturas extremamente altas,como um veículo lacrado, luz so

Comments to this Manuals

No comments