imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product atwww.samsung.c
9_ important safety instructionsGLASS/CERAMIC COOKING SURFACESDO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR THE UNITS. Surface units may be hot even though
27_ installation de la cuisinière3. Vérification des réglagesUtilisez un niveau à bulle pour vérifier vos réglages. Placez le niveau en diagonale sur la
INSTALLATION DE LA CUISINIÈREinstallation de la cuisinière _28KIT DE CALAGE ARRIÈRE EN OPTIONSe utiliza para rellenar el espacio entre la parte traser
29_ présentation de votre nouvelle cuisinièreprésentation de votre nouvelle cuisinièrePRÉSENTATIONACCESSOIRES FOURNIS* Grilles de cuisson (2) * Grille
avant de commencer _30AVANT DE COMMENCERdémarrageavant de commencerRÉGLAGE DE L'HORLOGEL'horloge doit être réglée sur l'heure correcte
31_ démarrageACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'ÉCLAIRAGE DU FOUR• L'éclairage du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la
TABLE DE CUISSONtable de cuisson _32table de cuissonA PROPOS DE LA TABLE DE CUISSONATTENTIONAVANT LA CUISSON• N'utilisez pas la table de cuisson
33_ table de cuissonEmplacement des foyers radiants et des commandesLes boutons de commande permettent d'activer les foyers radiants de la table
TABLE DE CUISSONtable de cuisson _34COMMENT RÉGLER LA CUISINIÈRE POUR UTILISER LA TABLE DE CUISSON?ATTENTION• Les foyers de la table de cuisson peuv
35_ table de cuissonUtilisation de la zone chaue-platLa zone chaue-plat, située dans la partie centrale arrière de la surface vitrée, conserve les a
TABLE DE CUISSONtable de cuisson _36UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE APPROPRIÉSL'utilisation de l'ustensile de cuisine approprié permet
important safety instructions _10Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or wate
37_ table de cuissonPROTECTION DE LA SURFACE LISSENettoyage• Nettoyez la table de cuisson avant de l'utiliser pour la première fois.• Nettoyez
utilisation du four _38UTILISATION DU FOURutilisation du fourTABLEAU DE COMMANDE DU FOURLISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES D'UTILISATION AVANT DE
39_ utilisation du fourUTILISATION DES GRILLES DU FOURHauteurs de grille1234567Le four comporte 7 niveaux (1 à 7).TYPE D'ALIMENTSHAUTEUR DE GRILL
utilisation du four _40UTILISATION DU FOUREmplacement de la grille et de la poêlePositionnez les moules à gâteaux le plus au centre possible du four p
41_ utilisation du fourRÉGLAGES MINIMUM ET MAXIMUMToutes les fonctions listées dans le tableau ci-dessous ont un réglage minimum et un réglage maximum
utilisation du four _42UTILISATION DU FOURCUISSON PAR CONVECTION1234567La fonction de cuisson par convection permet d'accélérer la cuisson. Vous
43_ utilisation du fourRÔTISSAGE PAR CONVECTIONLe rôtissage par convection est conseillé pour la cuisson de morceaux de viande très tendres qu'il
utilisation du four _44UTILISATION DU FOURSi la recette l'indique, enfournez la nourriture une fois le four préchaué. Le préchauage est essenti
45_ utilisation du fourCUISSON AU GRILLe mode de cuisson au gril est le mode le plus adapté aux viandes, aux poissons et à la volaille d'une épai
utilisation du four _46UTILISATION DU FOURType d'aliment Cuisson Dimensions EpaisseurHauteur de grilleTemps de cuisson1er côté 2ème côtéBiftecksS
11_ important safety instructionsIf any foreign substance such as water has entered the appliance, contact your nearest service center.- Failing to d
47_ utilisation du fourRéglage de la fonction Riz mijoté1. Appuyez sur CUISSON SAINE. La température par défaut est de 375°F.2. Appuyez sur 1 (Rice
utilisation du four _48UTILISATION DU FOURComment régler la fonction Filet de poisson blanc?1. Appuyez sur CUISSON SAINE. La température par défaut
49_ utilisation du fourType d'alimentQuantitéHauteur de grilleTempérature par défaut(°F)Temp. du four(°F)Temps de cuisson (min)ConsignesFilet de
utilisation du four _50UTILISATION DU FOURUTILISATION DE LA FONCTION DES OPTIONSCette fonction vous permet de contrôler plusieurs options de commande
51_ utilisation du fourConversion automatiqueLorsque vous utilisez la fonction de conversion automatique, la fonction de convection par conversion aut
utilisation du four _52UTILISATION DU FOURActivation/désactivation du sonCette fonction vous permet de désactiver la sonorité des boutons de commande.
53_ utilisation du four2. Insérez la fiche de la sonde thermique dans la prise sur la paroi supérieure du four aussi loin qu'elle peut aller.3.
utilisation du four _54UTILISATION DU FOURRÉGLAGE DE LA FONCTION SHABBAT(Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs)Pour en savoir plus et obtenir de
55_ entretien de l'appareilentretien de votre appareilAUTO-NETTOYAGELe cycle d'auto-nettoyage produit une température très élevée (bien supé
entretien de l'appareil _56ENTRETIEN DE L'APPAREILComment lancer un cycle d'auto-nettoyage1. Sélectionnez la durée d'auto-nettoya
important safety instructions _12Do not heat food wrapped in paper from magazines, newspapers, etc.- This may result in fire.Do not open the door if f
57_ entretien de l'appareilNETTOYAGE VAPEURComment régler le four pour le nettoyage vapeur?La fonction de nettoyage vapeur permet d'eectue
entretien de l'appareil _58ENTRETIEN DE L'APPAREILENTRETIEN ET NETTOYAGE DU FOURAVERTISSEMENT• Avant de nettoyer une quelconque partie de l
59_ entretien de l'appareilGrilles de cuisson• Si vous laissez les grilles dans le four durant un cycle d'auto-nettoyage, leur couleur devi
entretien de l'appareil _60ENTRETIEN DE L'APPAREILÉlimination des résidus brûlés1. Laissez refroidir la table de cuisson.2. Étalez quelque
61_ entretien de l'appareilNettoyage du joint de la table de cuissonPour nettoyer le joint situé sur le pourtour de la vitre, appliquez un chion
entretien de l'appareil _62ENTRETIEN DE L'APPAREILRETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU FOURComment retirer la porte?ATTENTION• La por
63_ entretien de l'appareil3. Ouvrez la porte au maximum. Si la porte ne s'ouvre pas complètement, c'est que la partie creuse n'e
entretien de l'appareil _64ENTRETIEN DE L'APPAREILREMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOURL'éclairage du four nécessite une ampoule stand
65_ dépannagedépannageDÉPANNAGESamsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisinière él
DÉPANNAGEdépannage _66PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONLe foyer redevient noir lorsqu'un réglage plus faible est sélectionné.Ceci est tout à fait
13_ important safety instructionsDo not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, an oven cover, lighted candles, lighted cigar
67_ dépannagePROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONLes aliments ne grillent pas correctement.Les commandes du four n'ont pas été correctement réglées.•
DÉPANNAGEdépannage _68PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONLe four est toujours sale après un cycle d'auto-nettoyage.Les commandes du four n'ont
69_ garantiegarantie (États-Unis)VEUILLEZ NE PAS JETER. CECI REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIE
GARANTIEgarantie _70garantie (CANADA)VEUILLEZ NE PAS JETER. CECI REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTR
Code N°: DG68-00499AVeuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement
important safety instructions _14CAUTION CRITICAL CLEANING WARNINGSDo not clean the appliance by spraying water directly onto it.Do not use benzene, t
15_ contentscontentsINSTALLING THE OVEN 1717 About this section17 For your safetyPREPARING TO INSTALL THE RANGE 1818 Remove packaging18 Prepare to
contents _16contentsSURFACE COOKING 3232 About surface cooking34 How to set the appliance for surface cooking36 Using the proper cookware36 Choosi
17_ installing the oveninstalling the ovenABOUT THIS SECTIONREAD THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY AND CAREFULLY.Important note to the installer• Read al
PREPARING TO INSTALL THE RANGEpreparing to install the range _18REMOVE PACKAGINGRemove packaging materials. Failure to remove packaging materials coul
1_ important safety instructionsimportant safety instructionsRead and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, elect
19_ preparing to install the rangeCHECKING THE INSTALLATION SITEClearances and dimensionsTo install the range, refer to the following figure.CAUTION CA
CONNECTING THE POWERconnecting the power _20connecting the powerSTEP 1. MEETING ELECTRICAL CONNECTION REQUIREMENTSCAUTION CAUTION For personal safety
21_ connecting the powerSTEP 2. ACCESSING THE POWER CORD CONNECTIONLoosen and then remove the rear access cover screw with a screwdriver. Remove the
CONNECTING THE POWERconnecting the power _22STEP 3. INSTALLING THE POWER CORDFor power cord installations, hook the strain relief over the power cord
23_ connecting the powerInstalling a 4-wire power cordWARNING WARNING The neutral wire of the supply circuit must be connected to the neutral terminal
CONNECTING THE POWERconnecting the power _24STEP 4. INSTALLING THE CONDUITRemove the conduit connection plate and rotate it as shown below.The condui
25_ connecting the powerInstalling a 4-wire conduit• Aluminum building wire may be used but it must be rated for the correct amperage and voltage to
INSTALLING THE RANGEinstalling the range _26installing the rangeINSTALLING THE ANTI-TIP DEVICEWARNING WARNING To reduce the risk of tipping, you must
27_ installing the range3. Check your adjustmentsUse a spirit level to check your adjustments. Place the level diagonally on the oven rack or surface
INSTALLING THE RANGEinstalling the range _28OPTIONAL REAR FILLER KITUsed to fill gap between the range back and wall. Adds a filler strip to the rear of
important safety instructions _2ANTI-TIP DEVICEWARNINGWARNING - To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly insta
29_ introducing your new rangeintroducing your new rangeOVERVIEWWHAT’S INCLUDED WITH YOUR RANGE* Wire racks (2) * Recessed rack (1) * Temp probe (1)If
before you begin _30BEFORE YOU BEGINgetting startedbefore you beginSETTING THE CLOCKThe clock must be set to the correct time of day for the automatic
31_ getting startedTURNING THE OVEN LIGHT ON AND OFF• The oven light turns on automatically when the door is opened.• The oven light turns o automa
SURFACE COOKINGsurface cooking _32surface cookingABOUT SURFACE COOKINGCAUTIONBEFORE COOKING• Do not use the glass cooktop surface as a cutting board.
33_ surface cookingLocation of the radiant surface elements and controlsThe radiant control knobs operate the radiant surface elements on the cooktop
SURFACE COOKINGsurface cooking _34HOW TO SET THE APPLIANCE FOR SURFACE COOKINGCAUTION• The surface elements may be hot even when o and burns can occ
35_ surface cookingUsing the warming centerThe warming center, located in the back center of the glass surface, will keep hot, cooked food at serving
SURFACE COOKINGsurface cooking _36USING THE PROPER COOKWAREUsing the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended cook
37_ surface cookingPROTECTING THE COOKTOP SURFACECleaning• Clean the cooktop before using it for the first time.• Clean your cooktop daily or after e
operating the oven _38OPERATING THE OVENoperating the ovenTHE OVEN CONTROL PANELREAD THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For the best re
3_ important safety instructionsBe sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician.User servicing - Do not repair or r
39_ operating the ovenUSING THE OVEN RACKSOven rack positions1234567The single oven has 7 rack positions (1~7).TYPE OF FOOD RACK POSITIONMuns, Browin
operating the oven _40OPERATING THE OVENRack and Pan PlacementCentering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results. I
41_ operating the ovenMINIMUM AND MAXIMUM SETTINGSAll of the features listed in the table below have minimum and maximum time or temperature settings.
operating the oven _42OPERATING THE OVENCONVECTION BAKING1234567By using the convection bake feature, you will be able to cook faster. You can program
43_ operating the ovenCONVECTION ROASTINGConvection roasting is good for cooking large tender cuts of meat, uncovered.Heat comes from the top heating
operating the oven _44OPERATING THE OVENPlace food in the oven after preheating if the recipe calls for it. Preheating is important for good results w
45_ operating the ovenBROILINGBroil mode is best for meats, fish, and poultry up to 1” thick. Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by di
operating the oven _46OPERATING THE OVENFood Doneness Size ThicknessRack positionCooking time1st side 2nd sideBeef steaksRare - 1”5 5:003:30-4:00Mediu
47_ operating the ovenHow to set the Rice casserole function1. Press HEALTHY COOK. The default temperature is 375 °F.2. Press 1 (Rice casserole) on
operating the oven _48OPERATING THE OVENHow to set the White fish fillet function1. Press HEALTHY COOK. The default temperature is 375 °F.2. Press 5 (
important safety instructions _4Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let t
49_ operating the ovenFood QuantityRack PositionDefault Temp.(°F)Oven Temp.(°F)Cooking Time (min)RecommendationsWhite fish fillet4 fillets(550 g)5 375350
operating the oven _50OPERATING THE OVENUSING THE OPTIONS FUNCTIONThis function enables you to control various electronic control options. These optio
51_ operating the ovenAuto ConversionWhen you use the auto conversion feature, the convection auto conversion feature will automatically convert enter
operating the oven _52OPERATING THE OVENSound On/OUsing Sound On/OFF, you can set the oven controls to operate silently.How to turn the sound on or o
53_ operating the oven2. Insert the temp probe plug into the socket on the top side wall of the oven as far as it will go.3. Select the desired cook
operating the oven _54OPERATING THE OVENSETTING THE SABBATH FEATURE(For use on the Jewish Sabbath & Holidays)For further assistance, guidelines fo
55_ maintaining your appliancemaintaining your applianceSELF-CLEANINGThis self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures)
maintaining your appliance _56MAINTAINING YOUR APPLIANCEHow to run a self-cleaning cycle1. Select the length of time for the self-cleaning operation,
57_ maintaining your applianceSTEAM-CLEANINGHow to set the oven for steam-cleaningFor light cleaning, the Steam-cleaning function saves time and energ
maintaining your appliance _58MAINTAINING YOUR APPLIANCECARE AND CLEANING OF THE OVENWARNING• Be sure all controls are OFF and all surfaces are COOL
5_ important safety instructionsUtensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk of burns, igni
59_ maintaining your applianceOven racks• If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their color will turn slightly blue and the
maintaining your appliance _60MAINTAINING YOUR APPLIANCERemoving burned-on residue1. Allow the cooktop to cool.2. Spread a few drops of ceramic cook
61_ maintaining your applianceCleaning the cooktop sealTo clean the seal around the edges of the glass, lay a wet cloth on it for a few minutes, then
maintaining your appliance _62MAINTAINING YOUR APPLIANCEREMOVING AND REPLACING THE OVEN DOORHow to remove the doorCAUTION• The door is very heavy. Be
63_ maintaining your appliance3. Open the door fully. If the door will not open fully, the indentation is not inserted correctly in the bottom edge o
maintaining your appliance _64MAINTAINING YOUR APPLIANCECHANGING THE OVEN LIGHTThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on wh
65_ troubleshootingtroubleshootingTROUBLESHOOTINGSamsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you run in
TROUBLESHOOTINGtroubleshooting _66PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONAreas of discoloration on the cooktop.Food spillover was not cleaned. • Refer to the
67_ troubleshootingPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONFood does not broil properly.The oven controls have been set incorrectly.• Press BROIL.The rack has
TROUBLESHOOTINGtroubleshooting _68PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONSteam from the vent.When using the convection feature, it is normal to see steam comi
important safety instructions _6Flush - mounted appliances may be operated only after they have been installed in cabinets and workplaces that conform
69_ warrantywarranty (U.S.A)PLEASE DO NOT DISCARD THIS REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDESAMSUNG ELECTRIC RANGELIMITED WARRANTY TO
WARRANTYwarranty _70warranty (CANADA)PLEASE DO NOT DISCARD THIS REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDESAMSUNG ELECTRIC RANGELIMITED WA
Code No. : DG68-00499A CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864)Consumer Electronics U.S.A
un monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez
1_ consignes de sécurité importantesconsignes de sécurité importantesLisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre four afin d'
consignes de sécurité importantes _2DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENTAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT - Afin d'éviter tout risque de basculement de la cuisini
3_ consignes de sécurité importantesAssurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié.Dépannage ut
consignes de sécurité importantes _4Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de maniques humides ou mouillées sur les surfaces chau
5_ consignes de sécurité importantesLe manche des ustensiles doit être dirigé vers l'intérieur et non au-dessus des foyers adjacents – Afin de réd
consignes de sécurité importantes _6Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été installés dans un meuble ou un lieu
7_ important safety instructionsOVENDO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even though they a
7_ consignes de sécurité importantesFOURNE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauants peuvent être c
consignes de sécurité importantes _8ATTENTIONN'essayez pas d'utiliser le four pendant une panne de courant. En cas de panne de courant, arrê
9_ consignes de sécurité importantesTABLE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUENE TOUCHEZ PAS LES FOYERS OU LES ZONES SITUÉES À PROXIMITÉ. La surface des foyer
consignes de sécurité importantes _10N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne
11_ consignes de sécurité importantesNe tentez pas de réparer, démonter ou modifier vous-même l'appareil.- Le châssis de l'appareil étant tr
consignes de sécurité importantes _12Ne faites pas chauer d'aliments emballés dans du papier tel que des pages de magazine ou du journal, etc.-
13_ consignes de sécurité importantesNe montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex.: linge, couvercle de four, bougies allumée
consignes de sécurité importantes _14ATTENTION AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGENe nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directem
15_ sommairesommaireINSTALLATION DU FOUR 1717 A propos de cette section17 Pour votre sécuritéPRÉPARATION AVANT L'INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE
sommaire _16sommaireTABLE DE CUISSON 3232 A propos de la table de cuisson34 Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson?36 Util
important safety instructions _8CAUTIONDo not attempt to operate the oven during a power failure. If the power fails, always turn the oven o. If the
17_ installation du fourinstallation du fourA PROPOS DE CETTE SECTIONLISEZ ENTIÈREMENT ET ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.Note importante destinée à l&
PRÉPARATION AVANT L'INSTALLATION DE LA CUISINIÈREpréparation avant l'installation de la cuisinière _18RETIRER L'EMBALLAGERetirez le mat
19_ préparation avant l'installation de la cuisinièreVÉRIFICATION DU SITE D'INSTALLATIONDégagements et dimensionsPour procéder à l'inst
MISE SOUS TENSIONmise sous tension _20mise sous tensionÉTAPE 1: RESPECT DES EXIGENCES EN MATIÈRE DE RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUESATTENTION ATTENTION Po
21_ mise sous tensionÉTAPE 2: ACCÈS AU BRANCHEMENT DU CORDON D'ALIMENTATIONDesserrez puis retirez la vis du panneau d'accès situé à l&apo
MISE SOUS TENSIONmise sous tension _22ÉTAPE 3: INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATIONPour les installations de cordon d'alimentation, accro
23_ mise sous tensionInstallation d'un cordon d'alimentation à 4filsAVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La prise neutre du circuit d'alimentati
MISE SOUS TENSIONmise sous tension _24ÉTAPE 4: INSTALLATION DE LA GAINERetirez la plaque de connexion de la gaine et tournez-la comme indiqué ci-des
25_ mise sous tensionInstallation d'un conduit à 4 fils• Un fil de bâtiment en aluminium peut être utilisé mais il devra être doté de l'inten
INSTALLATION DE LA CUISINIÈREinstallation de la cuisinière _26installation de la cuisinièreINSTALLATION DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENTAVERTISSEMENT AV
Comments to this Manuals