Free-Standing Gas Rangeuser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please reg
10_ important safety instructionsSTATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGSWARNINGWARNING: This product contains chemicals known to the State of Cali
16_ consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENTS CONCERNANT LE FOUR AVERTISSEMENTNe couvrez JAMAIS les orifices ou passages sur le couvercle au fond
consignes de sécurité importantes _17CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENTS CONCERNANT LE TIROIR CHAUFFE-PLAT ÉLECTRIQUE OU LE TIROIR DE RANG
18_ consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENTS CONCERNANT LE FOUR AUTO-NETTOYANT AVERTISSEMENTSuivez toutes les consignes de bases lorsque vous i
sommaire _19SOMMAIREsommairePRÉSENTATION DE VOTRE NOUVELLE CUISINIÈRE 2020 PrésentationTABLE DE CUISSON 2222 Allumer un brûleur22 Allumer manuellem
20_ présentation de votre nouvelle cuisinièreprésentation de votre nouvelle cuisinièrePRÉSENTATIONMODÈLE NX58H5650WSCOMPOSANTS DE LA TABLE DE CUISSONG
présentation de votre nouvelle cuisinière _21PRÉSENTATION DE VOTRE NOUVELLE CUISINIÈREMODÈLE NX58H5600SSPIEDS DE MISE À NIVEAU RÉGLABLES (4) (non illu
22_ table de cuissontable de cuissonAVANT D'UTILISER LES BRÛLEURS DE SURFACE, assurez-vous de respecter tous les avertissements de sécurité et pr
table de cuisson _23TABLE DE CUISSONBRÛLEURS DE SURFACE À GAZ ET BOUTONS DE COMMANDESVotre cuisinière à gaz est équipée de cinq brûleurs à gaz. Tous l
24_ table de cuissonUTILISATION DES RÉCIPIENTSL'utilisation de l'ustensile de cuisine approprié permet d'éviter de nombreux problèmes t
table de cuisson _25TABLE DE CUISSONWOK GRATE (WOK GRILLE)Les woks permettent de faire sauter, mijoter, frire et pocher les aliments.La grille fournie
important safety instructions _11IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING ELECTRICAL WARNINGSComply with the following electrical instructions and require
26_ table de cuissonUTILISATION DU GRILLe gril à revêtement non fixé ore une très grande surface de cuisson pour la viande, les crêpes ou tout autre a
table de cuisson _27TABLE DE CUISSONDéposez la plaque du gril sur la grille centrale avec précaution.Il peut être nécessaire de régler les paramètres
28_ utilisation du fourutilisation du fourTABLEAUX DE COMMANDE ET AFFICHAGES DU FOURMODÈLE NX58H5650WSMODÈLE NX58H5600SSLe four est contrôlé au moyen
utilisation du four _29UTILISATION DU FOURCommandes des fonctions spéciales, du four et de la durée1CUISSON FACILEPermet d'activer automatiquemen
30_ utilisation du four 16DÉPART DIFFÉRÉPermet de régler le départ et l'arrêt automatique du four. Utilisable avec les fonctions Bake, Convection
utilisation du four _31UTILISATION DU FOURRÉGLAGE DE L'HORLOGEL'horloge doit être réglée sur l'heure correcte afin que la minuterie auto
32_ utilisation du fourACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA MINUTERIELa minuterie émet un signal sonore une fois que le temps réglé est écoulé. Elle ne perm
utilisation du four _33UTILISATION DU FOURPOSITIONNEMENT DES GRILLES DU FOURLes grilles du four sont amovibles et peuvent être positionnées de sept fa
34_ utilisation du fourPour enlever une grille du four:1. Tirez la grille horizontalement vers l'extérieur jusqu'à ce qu'elle bute.2.
utilisation du four _35UTILISATION DU FOURComment retirer la grille coulissante• Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée et tir
12_ important safety instructionsGROUNDING INSTRUCTIONSGrounding a range with a cord connection:This appliance must be Earth grounded. In the event of
36_ utilisation du fourFAIRE CUIRE DE LA PÂTE CRUELa fonction Bake (Cuisson traditionnelle), vous permet de programmer la cuisson du four à une tempér
utilisation du four _37UTILISATION DU FOURSi les résultats de cuisson ne sont pas ceux attendus, la température de cuisson préréglée peut être ajustée
38_ utilisation du fourCUISSON ET RÔTISSAGE PAR CONVECTIONLa fonction Convection Bake (Cuisson par convection), vous permet de programmer la cuisson d
utilisation du four _39UTILISATION DU FOURComment régler le four pour la cuisson ou le rôtissage par convection?1. Positionnez la grille sur l'
40_ utilisation du fourGuide de rôtissage par convection recommandéLes temps de rôtissage dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, du ré
utilisation du four _41UTILISATION DU FOURCUISSON MINUTÉELa fonction Cook Time (Temps de cuisson) vous permet de programmer une température de cuisson
42_ utilisation du four6. Appuyez sur la touche START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).Le four s'éclaire automatiquement et commence le préchauage. L'
utilisation du four _43UTILISATION DU FOURCUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉELa fonction Delay Start (Départ diéré) vous permet d'utiliser la minuterie pou
44_ utilisation du four6. Appuyez sur la touche DELAY START (DÉPART DIFFÉRÉ).L'écran ache Delay (Retard) et -- -- clignote.7. Appuyez sur les
utilisation du four _45UTILISATION DU FOURCUISSON AU GRILLa fonction Gril vous permet de cuire et dorer les aliments en utilisant uniquement la source
important safety instructions _13IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSLocate the range out of kitchen trac paths and drafty locations to prevent poor air cir
46_ utilisation du fourGuide de cuisson au grilLes temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, du réglage de la te
utilisation du four _47UTILISATION DU FOURMAINTIEN AU CHAUDLa fonction Keep Warm (Maintien au chaud) vous permet de conserver des aliments cuits au ch
48_ utilisation du fourUTILISATION DE LA FONCTION CUISSON FACILEPizzaLa fonction Pizza (Pizza) est conçue pour dorer et donner du croustillant à la pâ
utilisation du four _49UTILISATION DU FOURDéshydratation des alimentsCette fonction permet de faire sécher des aliments afin d’en retirer l’eau à l’aid
50_ utilisation du fourLevéeLa fonction Levée sert à maintenir un niveau de chaleur permettant le gonflement des produits nécessitant une fermentation
utilisation du four _51UTILISATION DU FOURCUISSON PERSONNALISÉELa fonction Favorite Cook (Cuisson personnalisée) vous permet de pré-programmer 3 diér
52_ utilisation du fourComment utiliser ou réutiliser une sélection de cuisson personnalisée?1. Positionnez la grille sur l'emplacement de votr
utilisation du four _53UTILISATION DU FOURFONCTIONB SHABBAT(utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs)Pour en savoir plus et obtenir des instruction
54_ utilisation du four7. Maintenez simultanément les touches CLOCK (HORLOGE) et TIMER ON/OFF (ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA MINUTERIE) enfoncées pe
utilisation du four _55UTILISATION DU FOURFONCTIONS COMPLÉMENTAIRESÉconomie d'énergie 12Heures et 3HeuresSi vous oubliez d'éteindre votre
14_ important safety instructionsSURFACE BURNER WARNINGSWARNINGFollow basic precautions when installing and using this range to reduce the risk of fire
56_ utilisation du fourFonction de convection par conversion automatiqueLorsque vous utilisez la cuisson par convection, la fonction de convection par
utilisation du tiroir chaue-plat _57UTILISATION DU TIROIR CHAUFFE-PLATutilisation du tiroir chaue-platÀ PROPOS DU TIROIR CHAUFFE-PLAT (MODÈLE NX58H5
58_ utilisation du tiroir chaue-platACTIVATION OU DÉSACTIVATION DU TIROIR CHAUFFE-PLAT1. Appuyez sur la touche WARMING DRAWER (TIROIR CHAUFFE-PLAT)
entretien de votre appareil _59ENTRETIEN DE VOTRE APPAREILentretien de votre appareil• Veillez toujours à ce que les commandes soient éteintes et que
60_ entretien de votre appareilSurfaces en acier inoxydableN'utilisez pas d'éponge en laine de verre ou de nettoyants abrasifs sur les surfa
entretien de votre appareil _61ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL• Ne les nettoyez pas au lave-vaisselle.• S'il devient dicile de retirer ou remplace
62_ entretien de votre appareilGrilles de cuissonPour que les grilles restent brillantes et comme neuves, retirez-les du four et nettoyez-les à la mai
entretien de votre appareil _63ENTRETIEN DE VOTRE APPAREILENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA PLAQUE DE CUISSONCommandes des brûleurs de surface1. Assurez-v
64_ entretien de votre appareilGrilles des brûleurs de surface et assemblages1. Éteignez toutes les commandes et assurez-vous que toutes les pièces o
entretien de votre appareil _65ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL Le chapeau du brûleur de mijotage précis (ArD) et l’intérieur du double brûleur (AvD) peuve
important safety instructions _15IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSAlways heat frying oils slowly, and watch as they heat. If you are frying foods at high
66_ entretien de votre appareilSurface de la plaque de cuissonLa surface de la plaque de cuisson est en émail vitrifié. Pour éviter que cette surface n
entretien de votre appareil _67ENTRETIEN DE VOTRE APPAREILREMPLACEMENT DE L’AMPOULE DU FOURL’éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40wa
68_ entretien de votre appareilRETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU FOUR• La porte du four est très lourde. Ne la soulevez pas par la poignée et
entretien de votre appareil _69ENTRETIEN DE VOTRE APPAREILPour remonter la porte:1. Assurez-vous que les bras de la charnière sont déverrouillés et
70_ entretien de votre appareilENLEVER ET REMETTRE LE TIROIR CHAUFFE-PLAT (MODÈLE NX58H5650WS)Pour enlever et nettoyer le tiroir chaue-plat 1. Tirez
entretien de votre appareil _71ENTRETIEN DE VOTRE APPAREILENLEVER ET REMETTRE LE TIROIR DE RANGEMENT (MODÈLE NX58H5600SS)Comment retirer le tiroir de
72_ entretien de votre appareilAUTO-NETTOYAGE DU FOURLe cycle d’auto-nettoyage produit une température très élevée (bien supérieure aux températures d
entretien de votre appareil _73ENTRETIEN DE VOTRE APPAREILComment régler le four pour l'auto-nettoyage?1. Assurez-vous que la porte est correct
74_ entretien de votre appareilComment diérer le cycle d’auto-nettoyage?1. Assurez-vous que la porte est correctement fermée.2. Appuyez sur la tou
entretien de votre appareil _75ENTRETIEN DE VOTRE APPAREILComment annuler l'auto-nettoyage ?Il peut s'avérer nécessaire d'arrêter ou d&
16_ important safety instructionsOVEN WARNINGSWARNINGNEVER cover any holes or passages in the bottom oven cover. NEVER cover an entire oven rack with
76_ dépannagedépannageDÉPANNAGESamsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisinière à
dépannage _77DÉPANNAGELes brûleurs ne s'allument pas.Le bouton de commande n'est pas correctement réglé.Enfoncez et tournez le bouton de com
78_ dépannageLes aliments ne grillent pas correctement au four.Les commandes du four n'ont pas été correctement réglées.Voir page 45.La porte du
dépannage _79DÉPANNAGELe four ne s'auto-nettoie pas.Le verrouillage des commandes du four est activé.L’icône de verrouillage s’ache. Maintenez l
80_ dépannageDe la vapeur ou de la fumée s'échappent en dessous du tableau de commande.Ceci est tout à fait normal. La ventilation du four se tro
dépannage _81DÉPANNAGEDÉPANNAGE ET CODES D'ERREURCODE SIGNIFICATION SOLUTIONTouche court-circuitéeAppuyez sur la touche OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER)
garantieVEUILLEZ NE PAS JETER.CUISINIÈRE À GAZGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par SAMSU
DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST VALABLE POUR PERSONNE D’AUTRE QUE L’ACHETEUR INITIAL DU PRO
DG68-00526A-00 CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) U.S.A Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG(726-7864) U.S.A Mobile Phones 1-800-SAMSUNG(726-7864)www.sa
important safety instructions _17IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSELECTRIC WARMING DRAWER OR LOWER STORAGE DRAWER WARNINGSThe warming drawer is designed t
18_ important safety instructionsSELF-CLEANING OVEN WARNINGSWARNINGFollow basic precautions when installing and using this range to reduce the risk of
contents _19CONTENTScontentsINTRODUCING YOUR NEW RANGE 2020 OverviewSURFACE COOKING 2222 Lighting a gas surface burner22 Manually lighting a gas su
2_ features of your new rangefeatures of your new rangeEnhanced convenience. Better cooking. Easy maintenance. Your new gas range has been designed to
20_ introducing your new rangeintroducing your new rangeOVERVIEWMODEL NX58H5650WSIf you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Sam
introducing your new range _21INTRODUCING YOUR NEW RANGEMODEL NX58H5600SSIf you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Con
22_ surface cookingsurface cookingBEFORE USING THE SURFACE BURNERS, make sure to follow all the safety warnings and precautions listed on page 8. Fail
surface cooking _23SURFACE COOKINGGAS SURFACE BURNERS AND CONTROL KNOBSYour gas range cooktop has five gas burners. All sealed cooktop burners are of a
24_ surface cookingCOOKWARE USAGEUsing the correct cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the pro
surface cooking _25SURFACE COOKINGWOK GRATEWoks are often used for stir frying, pan frying, deep frying and poaching.The wok grates provided can suppo
26_ surface cookingUSING THE GRIDDLEThe non-fixed coated griddle provides an extra-large cooking surface for meats, pancakes or other food usually prep
surface cooking _27SURFACE COOKING Move the griddle plate to the keeping place after using and getting cooled.Important Note :• DO NOT overheat the g
28_ operating the ovenoperating the ovenOVEN CONTROL PANELS AND DISPLAYSMODEL NX58H5650WSMODEL NX58H5600SSAll oven operations are controlled with elec
operating the oven _29OPERATING THE OVENSpecial feature, oven, and time controls1EASY COOKPress to recall the Easy cook recipe setting of the oven.2CO
important safety instructions _3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSimportant safety instructionsREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCEAll electri
30_ operating the oven16DELAY STARTAllows you to set the oven to start and stop automatically. Use with Bake, Convection Bake, Convection Roast, Cook
operating the oven _31OPERATING THE OVENSETTING THE CLOCKThe clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to w
32_ operating the ovenSETTING THE TIMER ON/OFFThe timer serves as an extra timer that beeps when the set time has elapsed. It does not start or stop c
operating the oven _33OPERATING THE OVENPOSITIONING THE OVEN RACKSThe oven racks are removable and can be positioned in any of the seven oven rack pos
34_ operating the ovenTo remove an oven rack:1. Pull the rack straight out until it stops.2. Lift the front of the oven rack and pull to remove it f
operating the oven _35OPERATING THE OVENRemoving the Gliding rack• With the Sliding rack in the “Closed” position and the oven o and cool, grasp the
36_ operating the ovenBAKINGThe Bake function lets you program the oven to bake at any temperature between 150 °F (66 °C) and 550 °F (288 °C).How to s
operating the oven _37OPERATING THE OVENIf your baking results are not what you are used to, the preset oven cooking temperature can be adjusted ±30 °
38_ operating the ovenCONVECTION BAKING AND ROASTINGThe Convection Bake function lets you program the oven to bake at any temperature between 150 °F (
operating the oven _39OPERATING THE OVENHow to set the oven for convection baking or roasting1. Position the oven rack in the desired location.2. Pr
4_ important safety instructionsWARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property dam
40_ operating the ovenRecommended convection roasting guideThe size, weight, thickness, roasting temperature setting, and your preference of doneness
operating the oven _41OPERATING THE OVENTIMED COOKINGThe Cook Time function lets you program the oven to cook food at a set temperature for a desired
42_ operating the oven6. Press the START/SET pad.The oven will automatically light and start preheating. The display will show a blinking •along with
operating the oven _43OPERATING THE OVENDELAY TIMED COOKINGThe Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start and stop ano
44_ operating the oven6. Press the DELAY START pad.The display will show Delay, and -- -- will blink.7. Press the number pads for the time you want
operating the oven _45OPERATING THE OVENBROILINGThe Broil function allows you to cook and brown foods using only a top heat source. The oven door must
46_ operating the ovenRecommended broiling guideThe size, weight, thickness, broiling temperature setting, and your preference of doneness will aect
operating the oven _47OPERATING THE OVENKEEP WARMThe Keep Warm function allows you to keep cooked foods warm at a low baking temperature. The Keep War
48_ operating the ovenUSING THE EASY COOK FEATUREPizzaThis pizza function is designed to produce a crisp and browned bottom while keeping the topping
operating the oven _49OPERATING THE OVENDehydrateThis function is designed to dry food or remove the moisture from food using heat circulation.How to
important safety instructions _5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSTo prevent accidental tipping of the range, attach an approved anti-tip device to the floo
50_ operating the ovenBread ProofThe proofing feature maintains a warm environment useful for rising yeast-leavened products.How to set the oven for pr
operating the oven _51OPERATING THE OVENFAVORITE COOKINGThe Favorite Cook function allows you to preprogram up to 3 dierent cooking functions or favo
52_ operating the ovenHow to use or recall a favorite cook selection1. Position the oven rack in the desired location.2. Press the FAVORITE COOK pad
operating the oven _53OPERATING THE OVENSABBATH FUNCTION(For use on the Jewish Sabbath and Holidays)For further assistance, guidelines for proper usag
54_ operating the oven7. Press and hold the CLOCK and TIMER ON/OFF pad at the same time for 3 seconds.The display will show SAb. The oven signals, di
operating the oven _55OPERATING THE OVENEXTRA FEATURES12-Hour/3-Hour Energy-SavingWith this feature, should you forget and leave the oven on, the cont
56_ operating the ovenConvection Auto Conversion FeatureWhen using convection bake, the convection auto conversion feature will automatically convert
using the warming drawer _57USING THE WARMING DRAWERusing the warming drawerABOUT THE WARMING DRAWER (MODEL NX58H5650WS ONLY)The Warming Drawer lets y
58_ using the warming drawerTURNING THE WARMING DRAWER ON OR OFF1. Press the WARMING DRAWER pad once for low warming temperature, twice for medium wa
maintaining your appliance _59MAINTAINING YOUR APPLIANCEmaintaining your appliance• Always make sure the controls are OFF and all surfaces are cool b
6_ important safety instructionsDanger to ChildrenDo not store any object of interest to children on the cooktop or backguard of the range. Children c
60_ maintaining your applianceStainless steel surfacesDo not use a steel-wool pad or abrasive cleaners on stainless steel surfaces. Abrasive pads and
maintaining your appliance _61MAINTAINING YOUR APPLIANCEOven racks• If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their color will
62_ maintaining your applianceOven racksTo keep racks shiny and looking like new, remove racks from the oven and clean by hand in hot, soapy water wit
maintaining your appliance _63MAINTAINING YOUR APPLIANCECARE AND CLEANING OF THE COOKTOPSurface burner controls1. Make sure all surface burner knobs
64_ maintaining your applianceSurface burner grates and assemblies1. Turn o all controls and make sure all parts have cooled.2. Lift o and remove
maintaining your appliance _65MAINTAINING YOUR APPLIANCEThe caps on Precise simmer burner (RR) and inside Double-ring Burner (RF) can be interchangeab
66_ maintaining your applianceCooktop surfaceThe cooktop surface is a porcelain-enamel surface. To prevent this surface from becoming dull, wipe up an
maintaining your appliance _67MAINTAINING YOUR APPLIANCECHANGING THE OVEN LIGHTThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will automatica
68_ maintaining your applianceREMOVING AND REPLACING THE OVEN DOOR• The oven door is very heavy. Do not lift by the handle and be careful not to drop
maintaining your appliance _69MAINTAINING YOUR APPLIANCETo replace the door1. Make sure hinge arms are unlocked and in the removal position.2. Firml
important safety instructions _7IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSNever use your range for any purposes but cooking. Doing so could result in carbon monoxi
70_ maintaining your applianceREMOVING AND REPLACING THE WARMING DRAWER (MODEL NX58H5650WS)To remove and clean the warming drawer 1. Pull out the dra
maintaining your appliance _71MAINTAINING YOUR APPLIANCEREMOVING AND REPLACING THE STORAGE DRAWER (MODEL NX58H5600SS)To remove the storage drawer 1.
72_ maintaining your applianceSELF-CLEANING OVENThe self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn o left over g
maintaining your appliance _73MAINTAINING YOUR APPLIANCEHow to set the oven for self-cleaning1. Make sure the oven door is completely closed.2. Pres
74_ maintaining your applianceHow to delay the start of self-cleaning1. Make sure the oven door is completely closed.2. Press the SELF CLEAN pad on
maintaining your appliance _75MAINTAINING YOUR APPLIANCEHow to cancel self-cleaningYou may find it necessary to stop or interrupt the self-cleaning cyc
76_ troubleshootingtroubleshootingTROUBLESHOOTINGSamsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new gas range. If you experience
troubleshooting _77TROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONSurface burners do not light.The control knob is not set properly.Push in the control
78_ troubleshootingPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONFood does not broil properly in the oven.Oven controls not set properly. See page 45.Oven door was n
troubleshooting _79TROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONOven will not self-clean. The oven door lock is turned on. The display will show the
8_ important safety instructionsSurface Burner Warnings– The burner spreader can be blocked by food or dust. Clean the spreader if it appears blocked
80_ troubleshootingPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONSteam or smoke coming from under the control panel.This is normal. The oven vent is located there. M
troubleshooting _81TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING AND INFORMATION CODESCODE SYMBOL MEANING SOLUTIONShorted Key. Press the OFF/CLEAR pad and restart th
warrantyPLEASE DO NOT DISCARD.SAMSUNG GAS RANGELIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUN
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 076601-800-SAMSUNG (726-
DG68-00526A-00 CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) U.S.A Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG(726-7864) U.S.A Mobile Phones 1-800-SAMSUNG(726-7864)www.sa
Cuisinière à gaz non encastrablede la cuisinière électriqueUn monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de
2_ caractéristiques de votre nouvelle cuisinièrecaractéristiques de votre nouvelle cuisinièrePlus de commodité. Cuisson de meilleure qualité. Entretie
consignes de sécurité importantes _3CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESconsignes de sécurité importantesLISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D&a
4_ consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENT: Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de
consignes de sécurité importantes _5CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Afin d'éviter le basculement de la cuisinière, fixez-la correctement au sol à
important safety instructions _9IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSGAS WARNINGSWARNINGIf the instructions in this manual are not followed exactly, a fire or
6_ consignes de sécurité importantes Ne modifiez pas les boutons de commande. Les grilles et plaques (si fournies) sont lourdes. Elles présentent un da
consignes de sécurité importantes _7CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les maniques ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauants. N&apo
8_ consignes de sécurité importantes Si le mode d'auto-nettoyage ne fonctionne pas, éteignez le four et débranchez-le de la prise d'alimenta
consignes de sécurité importantes _9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ AVERTISSEMENTSi vous ne respectez pas scrupuleus
10_ consignes de sécurité importantesLOI CALIFORNIENNE RELATIVE AUX PRODUITS TOXIQUES ET À L'EAU POTABLEAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT : Ce produit c
consignes de sécurité importantes _11CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENT MISES EN GARDE RELATIVES AUX RISQUES ÉLECTRIQUESVeillez à vous con
12_ consignes de sécurité importantesCONSIGNES DE MISE À LA TERREMise à la terre de la cuisinière à l'aide d'un branchement du câble d'
consignes de sécurité importantes _13CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Placez la cuisinière hors des chemins de passage de la cuisine et en dehors des
14_ consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENTS CONCERNANT LES BRÛLEURS DE SURFACE AVERTISSEMENTSuivez toutes les consignes de bases lorsque vous
consignes de sécurité importantes _15CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Vérifiez toujours que les manches d’ustensiles sont dirigées vers les côtés ou l
Comments to this Manuals